SMEG LSA4551 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION
GGUUIIDDEEÀÀLL’’UUTTIILLIISSAATTIIOONNDDUULLAAVVEE--VVAAIISSSSEELLLLEEEETTAAUUXXPPRROOGGRRAAMMMMEESSDDEELLAAVVAAGGE
E
1. Description des commandes_______________________________ 20
1.1 Le bandeau de commandes frontal _____________________________________________ 20
1.2 Programmes de lavage ______________________________________________________ 23
2. Alarmes_______________________________________________ 26
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions de ce manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle. Les paragraphes sont proposés de façon à arriver pas à pas à la connaissance de toutes les fonctionnalités de l’appareil, les textes sont facilement compréhensibles et reportent à des images détaillées. Ce manuel, d’une consultation facile, vous permettra de satisfaire toutes les demandes qui pourront surgir sur l’utilisation du lave-vaisselle. Pour toute autre information sur l’utilisation et l’entretien du lave-vaisselle, lire attentivement le manuel ci-joint.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR: des conseils utiles sont donnés sur les programmes de lavage et toutes les fonctions du lave-vaisselle.
19
Instructions pour l'utilisateur
1. Description des commandes
1.1 Le bandeau de commandes frontal
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes frontal.
1
TOUCHE
2
TOUCHES
3
TOUCHE
4
TOUCHE
5
VOYANT
6
VOYANTS
7
VOYANTS
8
VOYANTS
9
VOYANT
10
VOYANT
11
POIGNÉE ENCASTRÉE POUR OUVERTURE PORTE
ALLUMAGE
En appuyant sur la touche
secondes
environ après cette opértion, les voyants
ON/OFF
SÉLECTION PROGRAMMES (P1...P5)
RETARD PROGRAMME
MARCHE/ARRÊT
ON/OFF
PROGRAMMES
RETARD PROGRAMME
PHASES PROGRAMME
MANQUE DE SEL
MANQUE DE PRODUIT DE RINÇAGE
(seulement sur certains modèles)
ON/OFF (1)
(seulement sur certains modèles)
(seulement sur certains modèles)
(seulement sur certains modèles)
le lave-vaisselle s’allume ainsi que le voyant
PHASES PROGRAMME (8)
s’allument.
(5).Deux
20
PROGRAMMATION
Dans ce modèle de lave-vaisselle toutes les opérations de programmation s’effectuent uniquement avec la porte fermée. Avec la porte ouverte les voyants
PHASES PROGRAMME (8)
restent éteints.
PROGRAMMES (6)
et les voyants
Instructions pour l'utilisateur
SELÉCTION DU PROGRAMME
La seléction des programmes est possible à l’aide des touches correspondantes
En appuyant sur la touche correspondant au programme désiré (voir tableau des programmes annexé), le voyant s’allume pour confirmer l'opération.
(2)
.
PROGRAMME SÉLECTION TYPE ET DEGRÉ DE SALISSURE
TREMPAGE
BREF
ECO
(*)
QUOTIDIEN
FORT
DELICAT
CASSEROLES ET VAISSELLE
EN ATTENTE DE COMPLÉTER
LE CHARGEMENT
CASSEROLES ET VAISSELLE
PEU SALE ET AVEC "SALISSURE FRAÎCHE"
SANS RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET VAISSELLE
PEU SALES MAIS
AVEC RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET VAISSELLE
NORMALEMENT SALES
SANS RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET VAISSELLE
TRÈS SALES
VAISSELLE PEU SALE
+
BIO
CASSEROLES ET VAISSELLE
SALES ET AVEC RÉSIDUS SECS
+
DÉROULEMENT DU PROGRAMME
PRÉLAVAGE LAVAGE RI NÇAGE
FROID
_
_
_
_
FROID
FROID
_ _ _ _
38°C
55°C
65°C
70°C
45°C
55°C
FROID
1
1
1
2
1
1
RINÇAGE
CHAUD
58°C
68°C
68°C
68°C
68°C
68°C
SÉCHAGE
_
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
NORMAL
CASSEROLES ET VAISSELLE
SALES ET AVEC RÉSIDUS SECS
+
SUPER
Effectuer le trempage
+
uniquement
CASSEROLES ET VAISSELLE
TRÈS SALES
ET AVEC RÉSIDUS SECS
en demi-charge.
(*) Programme de référence selon la norme EN 50242.
(-) Non prévu.
Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée, la machine ne se met pas en marche.
FROID
65°C
45°C 70°C
1
2
68°C
68°C
OUI
OUI
21
Instructions pour l'utilisateur
TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE
Norme de contrôle EN 50242
Programme comparatif Charge 9 couverts Type de détergent B Dosage du détergent 30 g Réglage du produit de rinçage Selon les modèles 3/4 ou 4/6
(*) Programme
ECO
MARCHE DU PROGRAMME
Pour mettre en marche le lave-vaisselle, presser la touche secondes, jusqu’à ce que le voyant de la première phase du programme sélectionné
commence à clignoter (beep de confirmation).
Le déroulement du programme sera mis en évidence par les voyants
qui donnent l'indication de l'état du cycle en cours.
Prélavage
Lavage
Rinçage
Séchage
FIN PROGRAMME
La fin du programme est indiquée par un bref signal sonore et par le clignotement de tous les voyants appuyant sur l’un des touches voyants arrêtent de clignoter et le lave-vaisselle est prêt pour un nouveau cycle; on peut aussi ouvrir et fermer la porte ou éteindre et rallumer la machine.
SÉLECTION PROGRAMMES (2)
Le voyant de la phase en cours clignote, tandis que les voyants relatifs aux phases de lavage précédentes et suivantes restent allumés. N.B. pendant le déroulement de programmes qui ne prévoient pas le prélavage, la premier voyant PHASES/PROGRAMME (8) reste éteint.
PHASES PROGRAMME (8)
MARCHE/ARRÊT (4)
PHASES PROGRAMME (8)
. En
, les
pendant quelques
22
INTERRUPTION D’UN PROGRAMME
Pour interrompre un programme en cours, il faut:
appuyer sur la touche
continuer à appuyer sur la touche jusqu’à ce que les voyants
s’allument (bip de confirmation).
MARCHE/ARRÊT (4)
, le voyant de la phase en cours s’éteint;
PHASES PROGRAMME (8)
Instructions pour l'utilisateur
CHANGER DE PROGRAMME
Pour changer un programme en cours, il faut:
interrompre le programme en cours (voir “
I
NTERRUPTION D’UN PROGRAMME
sélectionner le nouveau programme;
appuyer de nouveau sur la touche
MARCHE/ARRÊT (4)
pour faire partir le nouveau
programme.
ANNULER UN PROGRAMME
Si l’on veut annuler le programme en cours, il faut d’abord l’interrompre (voir “
PROGRAMME
”).
Puis appuyer simultanemént sur les touches P1+P2; les trois premiers voyants des programmes s’allument.
”);
I
NTERRUPTION D’UN
Si la porte est ouverte pendant le fonctionnement, à la fermeture suivante il faut de nouveau faire
M
partir le programme comme décrit au point “
ARCHE DU PROGRAMME
”. Le programme reprendra du
point où il a été interrompu.
Si la température dans la cuve est supérieure à 50°C le programme commencera après environ 30 secondes.
1.2 Programmes de lavage
Le lave-vaisselle est doté d’un bandeau de commandes décrit au chapitre "1. Description des commandes", à partir desquels il est possible d’effectuer toutes les opérations d’allumage, d’extinction et de programmation.
Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier que:
Le robinet de l’eau soit
Dans le
Dans le
Les paniers aient été
Les bras de lavage tournent
La porte du lave-vaisselle
reservoir reservoir
RETARD PROGRAMME
Par la touche
RETARD PROGRAMME (3)
programme de lavage de la tranche horaire qui convient le mieux.
ouvert.
de l’adoucisseur
la dose adéquate de détergent
il y a
il y ait du sel régénérant
chargés correctement.
librement
soit bien fermée
et sans obstacles.
.
(seulement sur certains modèles)
il est possible de sélectionner un retard du départ du
3, 6 et 9 heures
. Cela permet de faire fonctionner le lave-vaisselle dans
.
.
Après avoir choisi le retard, on fait partir le programme (voir “
M
ARCHE DU PROGRAMME
”). La machine effectue un prélavage de la vaisselle, lorsu’il est terminé, le “retard programme” précédemment sélectionné se met en marche, le voyant correspondant à 3, 6 ou 9 heures clignote.
Si lon veut
appuyer sur la touche
voyant des
appuyer sur la touche
annuler ou modifier le retard
MARCHE/ARRÊT (4)
PHASES PROGRAMME (8)
RETARD PROGRAMME (3)
, avec le programme en cours, il faut:
pendant quelques secondes jusqu’à ce que les
s’allument;
plusieurs fois jusqu’à l’annulation du retard
programme (extinction de tous les voyants qui indiquent le retard);
appuyer sur la touche
MARCHE/ARRÊT (4)
pour fair partir le programme.
23
Instructions pour l'utilisateur
Si l’on veut
Si le programme que l’on veut exécuter est le même que celui en cours:
appuyer sur la touche
voyants des
annuler le programme en cours (voir “
sélectionner un nouvelle fois le programme;
sélectionner le retard;
appuyer sur la touche
Si le programme que l’on veut exécuter est différent de celui en cours:
appuyer sur la touche
voyants des
changer le programme;
sélectionner le retard;
appuyer sur la touche
se videra et repartira avec le retard et le nouveau programme.
sélectionner le retard lorsque le programme est en cours
MARCHE/ARRÊT (4)
PHASES PROGRAMME (8)
A
NNULER UN PROGRAMME
MARCHE/ARRÊT (4)
MARCHE/ARRÊT (4)
PHASES PROGRAMME (8)
MARCHE/ARRÊT (4)
pendant quelques secondes jusqu’à ce que les
s’allument;
”) et attendre la fin du cycle;
pour faire partir le programme.
pendant quelques secondes jusqu’à ce que les
s’allument;
pour faire partir le programme. Le lave-vaisselle
, procéder comme suit.
POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ! … ET RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle
Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante.
Utiliser le programme de lavage le
Ne pas effectuer de rinçages préliminaires.
Raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau chaude jusqu’à 60°C (si disponible).
Lorsque cela est possible, l’air et la chaleur résiduelle sécheront parfaitement la vaisselle.
POUR RÉDUIRE LES CONSOMMATIONS DE DÉTERGENT ! … ET RESPECTER L’ENVIRONNEMENT
Les phosphates présents dans le détergent pour lave-vaisselle constituent un problème du point de vue écologique. Pour éviter une consommation excessive de détergent, mais aussi d’énergie électrique, il est conseillé:
de séparer la vaisselle
aux températures élevées;
de ne pas verser
le détergent directement sur la vaisselle.
annuler le séchage
plus délicate de la vaisselle plus résistante aux détergents agressifs et
plus approprié
en pleine charge.
à chaque type de charge.
en laissant la porte ouverte à la fin du lavage :
24
Instructions pour l'utilisateur
RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Le lave-vaisselle est doté d’un dispositif qui permet de personnaliser le réglage de l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau.
Le sélecteur qui agit sur le réglage est situé dans l’embout en plastique qui se trouve sur le côté
droit
, à l’intérieur du lave-vaisselle.
TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU
DURETÉ DE L’EAU
Duretés Allemandes (°dH) Duretés Françaises (°dF)
0 - 4 0 - 7 Position N. 1 PAS DE SEL
5 - 15 8 - 25 Position N. 1
16 - 23 26 - 40 Position N. 2
24 - 31 41 - 60 Position N. 3 32 - 47 61 - 80 Position N. 4 48 - 58 81 - 100 Position N. 5
Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à l’entreprise hydrique de distribution.
EXTRACTION DE LA VAISSELLE
À la fin du programme de lavage, attendre au moins sorte à ce qu’elle refroidisse. Pour éviter que d’éventuelles gouttes d’eau restées dans le panier supérieur puissent tomber sur la vaisselle qui se trouve encore dans le panier inférieur, il est
conseillé
de vider tout d’abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur.
20 minutes
avant d’extraire la vaisselle, de
RÉGLAGE
25
Instructions pour l'utilisateur
2. Alarmes
En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle signalera l’anomalie par l’allumage d’une combinaison de voyants.
Quand il y a une alarme, s'allume tous les voyants
PROGRAMMES (6)
des
PHASES PROGRAMME (8)
des de l’anomalie:
CODE VOYANTS PHASES DESCRIPTION
tandis que les voyants
indiquent le code
E1
E2
E3
E4
E5
Intervention du système anti-débordement (s’il est présent).
Intervention du système qui limite le niveau de l’eau dans le lave­vaisselle (Group Sécurité).
La machine n’est pas en mesure de chauffer l’eau.
Sonde de la température débranchée.
La machine n’est pas en mesure de charger l’eau.
26
E6
E7
E9
La machine n’évacue pas l’eau de la cuve.
La machine n’est pas en mesure de mesurer de façon précise la quantité d’eau chargée (seulement sur les modèles avec turbine).
Le niveau maximum d’eau à charger est dépassé (seulement sur les modèles avec turbine).
NOTICE D’UTILISATION
AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTTSSEETTCCOONNSSEEIILLSS,,GGUUIIDDEEÀÀLL’’UUTTIILLIISSAATTIIOONNDDEESSPPAANNIIEERRS
EETTAAUUNNEETTTTOOYYAAGGEEDDUULLAAVVEE--VVAAIISSSSEELLLLE
E
S
Loading...
+ 22 hidden pages