Smeg LSA4511BIN User manual [FR]

Index
1. Description ____________________________________________ 2
2. Instructions d’utilisation __________________________________ 11
3. Nettoyage et maintenance _______________________________ 22
4. Guide de dépannage ___________________________________ 27
INSTRUCTIONS D’UTILISATION : elles donnent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les indications pour nettoyer et entretenir l'appareil.
1
Instructions pour l'utilisateur
1. Description
1.1 Le bandeau de commandes supérieur
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes frontal. La programmation et le choix des options n’est possible qu’avec la porte fermée.
Le bandeau représenté est fourni à titre indicatif, la forme des voyants et des boutons peut varier en fonction du modèle.
1 TOUCHE ON/OFF 2 TOUCHES SÉLECTION PROGRAMMES (P1...P5) 3 TOUCHE MARCHE/ARRÊT 4 VOYANT ON/OFF 5 VOYANTS PROGRAMMES 6 OPTIONS (présentes sur certains modèles uniquement) 7 VOYANTS PHASES/PROGRAMME 8 VOYANT MANQUE DE SEL (seulement sur certains modèles)
VOYANT MANQUE DE PRODUIT DE RINÇAGE
9
(seulement sur certains modèles)
10 POIGNÉE ENCASTRÉE POUR OUVERTURE PORTE
2
Instructions pour l'utilisateur
<< OPTIONS (6)>>
Dans cette partie, selon le modèle, vous trouverez l’afficheur et une ou plusieurs des options suivantes, identifiées par des symboles et expliquées en détails ci-après. Toutes les options à l’exception de « Flexi Tabs» sont désactivées à la fin du cycle de lavage. Pour désactiver l’option Flexi Tabs, appuyez sur le bouton (le voyant s’éteint).
Flexi Tabs
Option indiquée pour les détergents multifonctions en pastilles.
HYCLEAN
Optimise la réduction des bactéries en allongeant le dernier cycle de rinçage à l’eau chaude.
DÉPART DIFFÉRÉ
Permet de retarder le départ du programme de 9, 12 ou 24 heures, selon les modèles.
3
TABLEAU DES PROGRAMMES
ULTRA CLEAN
l’action antibactérienne n’est pas garantie.
Instructions pour l'utilisateur
PROGRAMME
NUMERO ET
SYMBOLE
1 TREMPAGE
2 RAPIDE
3 ECO (*)
EN 50242
4 DEMI
CHARGE
5 ULTRA
CLEAN
CHARGE VASSELLE ET
COUVERTS
Casseroles et vaisselle en
attente de completér la
charge
Vaisselle peu sale lavée
tout de suite après son
utilisation
Vaisselle normalement
sale, même avec des
résidus secs
Charge réduite de
vaisselle normalement
sale, lavée
immédiatement après
usage
Casseroles et vaisselle très sales, même avec
des résidus secs
DÉROULEMENT
PROGRAMMES
Prélavage à froid
Lavage à 38°C Rinçage à 58°C
Prélavage à froid Lavage à 45°C Rinçage à 65°C Séchage
Lavage à 65°C Rinçage à froid Rinçage à 70°C Séchage
Prélavage chaud Lavage à 70°C Rinçage à froid (2) Rinçage à 70°C Séchage
DURÉE
MINUTES
(1)
LITRES
9 5 0,02
27
**
90
115
Le programme
termine par un rinçage antibactérien supplémentaire qui garantit une réduction des bactéries. Si, au cours de cette phase du programme, la température n’est pas maintenue constante (par ex. pour l’ouverture de la porte ou à cause d’une panne de courant), les voyants des programmes clignotent pour indiquer que
CONSOMMATION
EAU
ÉNERGIE
KWh (1)
6,5 0,70
** **
11 1,20
15 1,60
IMPORTANT : lire le tableau « REMARQUES ET RÉFÉRENCES » aux pages suivantes.
Si la porte du lave-vaisselle est ouverte ou mal fermée, le cycle de lavage ne se lance pas.
4
Instructions pour l'utilisateur
REMARQUES ET RÉFÉRENCES
uniquement
* Programme standard conforme à la norme
EN 50242
. ** Voir feuille jointe
l’eau et de la
température ambiante, du type et de la quantité de vaisselle.
(2) 1 ou 2 rinçages froids selon le modèle.
Effectuer le trempage Les options ne peuvent pas être utilisées avec le programme trempage.
(1)
La consommation et la durée des programmes ont été mesurées selon la
en demi-charge.
norme EN 50242. Les valeurs peuvent varier en fonction de la température de
RÉFÉRENCES à l’ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE jointes au lave-vaisselle :
- La consommation d’énergie annuelle est basée sur 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau froide et sur la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
- La consommation d’eau est basée sur 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
- Les informations se rapportent au programme STANDARD EN 50242 (figurant dans le tableau des programmes), le plus efficace en termes de consommation combinée d’énergie et d’eau. Le programme convient au lavage d’une vaisselle normalement sale.
- Classe d’efficacité de séchage exprimée sur une échelle allant de « G » (efficacité minimale) à « A » (efficacité maximale).
Note pour les instituts testeurs
Les instituts testeurs reçoivent des indications pour les tests comparatifs (par ex. selon la norme EN60436). Si le feuillet pour les instituts n’est pas compris dans la documentation, demander les indications à l’adresse courriel suivante :
dishwasher@test-domestic-appliances.com
Au moment de la demande, indiquer le modèle (MOD) et le numéro de série (S/N) présents sur l’étiquette appliquée sur le côté de la porte.
5
contient du sel
lavage.
ALLUMAGE
PHASES/PROGRAMME
(7)
s’allument.
PROGRAMMATION
restent éteints.
Instructions pour l'utilisateur
1.2 Programmes de lavage
Avant de lancer un programme de lavage, contrôler que :
Le robinet de l'eau est ouvert. Le réservoir de l'adoucisseur sel
régénérant.
Le distributeur contient la bonne dose de détergent. Les paniers ont été bien chargés. Les bras d'aspersion tournent librement et que rien ne les
bloque.
La porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Attention: Au cours de la phase initiale du programme de lavage, le fonctionnement des bras de lavage n’est pas perçu, parce que leur rotation commence environ 5 minutes après le Start. Ceci est le cours normal du cycle de
6
En appuyant sur la touche ON/OFF (1) le lave-vaisselle s’allume ainsi que le voyant (4). Deux secondes environ après cette opértion, les voyants
Dans ce modèle de lave-vaisselle toutes les opérations de programmation s’effectuent uniquement avec la porte fermée. Avec la porte ouverte les voyants PROGRAMMES (5) et les voyants PHASES/PROGRAMME (6)
Instructions pour l'utilisateur
SELÉCTION DU
PROGRAMME
programme trempage
P1
.
MARCHE DU PROGRAMME
cours.
La seléction des programmes est possible à l’aide des touches
correspondantes (2).
En appuyant sur la touche correspondant au programme désiré, le voyant
s’allume pour confirmer l'opération. Pour l’exécution des quatre derniers programmes indiqués dans le tableau, sélectionner le programme « principal » (P2, P3, P4, P5) puis le
Pour mettre en marche le lave-vaisselle, presser la touche MARCHE/ARRÊT (3) pendant quelques secondes, jusqu’à ce que le voyant de la première phase du programme sélectionné commence à clignoter (bip de confirmation). Ce temps, qui se met à jour pendant le cycle, est “indicatif” étsnt donné qu’il est influencé par les conditions de lavage telles que la quantité et le type de vaisselle, la température d’entrée de l’eau, etc. Pour cette raison, il est normal de voir des mises à jour au cours d’un programme (augmentations ou diminutions de minutes) surtout dans les passages d’une phase à l’autre (par exemple de lavage à rinçage).
Le déroulement du programme sera mis en évidence par les voyants PHASES/PROGRAMME (6) qui donnent l'indication de l’état du cycle en
A: Prélavage B: Lavage C: Rinçage D: Séchage
Le voyant de la phase en cours clignote, tandis que les voyants relatifs aux phases de lavage précédentes et suivantes restent allumés.
N.B. pendant le déroulement de programmes qui ne prévoient pas le prélavage, la premier voyant PHASES/PROGRAMME (6) reste éteint.
7
FIN PROGRAMME
voyants
PHASES/PROGRAMME
(6).
SÉLECTION
PROGRAMMES (2)
INTERRUPTION D’UN PROGRAMME
PHASES/PROGRAMME
(6)
s’allument (bip de confirmation).
CHANGER DE PROGRAMME
partir le nouveau programme.
ANNULER UN PROGRAMME
(voir “
I
”).
l'eau présente dans la cuve, puis se mettra en fin de cycle.
Instructions pour l'utilisateur
La fin du programme est indiquée par un bref signal sonore et par le clignotement de tous les
En appuyant sur l’un des touches
, les voyants arrêtent de clignoter et le lave-vaisselle est prêt pour un nouveau cycle; on peut aussi ouvrir et fermer la porte ou éteindre et rallumer la machine.
Pour interrompre un programme en cours, il faut: appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT (3), le voyant de la phase
en cours s’éteint;
continuer à appuyer sur la touche jusqu’à ce que les voyants
Pour changer un programme en cours, il faut:
interrompre le programme en cours (voir “INTERRUPTION DUN
PROGRAMME”);
sélectionner le nouveau programme;  appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT (3) pour faire
Si l’on veut annuler le programme en cours, il faut d’abord l’interrompre
NTERRUPTION D’UN PROGRAMME
Enfoncer le bouton MARCHE-PAUSE et le relâcher lorsque les trois premiers voyants programmes s'allument. Le lave-vaisselle vidangera
8
Instructions pour l'utilisateur
Si la porte est ouverte pendant le fonctionnement, à la fermeture suivante il faut de nouveau faire partir le programme comme décrit au point “MARCHE DU PROGRAMME”. Le programme reprendra du point où il a été interrompu.
Si la température dans la cuve est supérieure à 50°C le programme commencera après environ 30 secondes.
POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE !... ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT
Utiliser toujours le lave-vaisselle à pleine charge. Ne pas laver la vaisselle à l'eau courante. Choisir toujours le programme de lavage le plus approprié à la
charge.
Ne pas rincer la vaisselle avant le lavage. Si elle est disponible, raccorder le lave-vaisselle à une installation
d'eau chaude 60°C maximum.
POUR UTILISER MOINS DE DÉTERGENT ! … ET RESPECTER L'ENVIRONNEMENT
Les phosphates contenus dans les détergents pour lave-vaisselle sont des problèmes pour l'environnement. Pour éviter d'utiliser trop de détergent et trop d'électricité, il est recommandé de :
séparer la vaisselle plus délicate de la vaisselle plus résistante aux
détergents agressifs et aux hautes températures ;
ne pas verser le détergent directement sur la vaisselle.
9
GESTION DE L’ÉNERGIE
DÉCHARGEMENT DE LA VAISSELLE
panier inférieur, il est recommandé de
vider d'abord le panier inférieur
.
Instructions pour l'utilisateur
Après 5 minutes d’inactivité (cycle de lavage terminé, interrompu ou programmé mais pas lancé), le lave-vaisselle passe en stand-by pour réduire la consommation d’énergie. Dans ce cas, le système de visualisation du lave-vaisselle (voyants ou afficheur selon les modèles) ralentit (1 allumage toutes les 5 secondes).
À la fin du programme de lavage, attendre au moins 20 minutes avant de retirer la vaisselle pour la laisser refroidir. Pour éviter que des gouttes d'eau ne tombent du panier supérieur sur la vaisselle présente dans le
10
Instructions pour l'utilisateur
Verser le produit de rinçage et le détergent.
les éventuels résidus de sel autour de l’ouv
erture.
2. Instructions d’utilisation
Après l'installation du lave-vaisselle, préparer sa mise en service comme suit :
Régler l'adoucisseur d'eau ;  Verser le sel régénérant ;
2.1 Utilisation de l’adoucisseur d’eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur automatique qui, avec du sel régénérant prévu à cet effet, neutralise les éléments responsables de la dureté de l'eau et, par conséquent, des taches blanches sur la vaisselle sèche. Le lave­vaisselle est programmé en usine sur
SEL
l'indice de dureté 3 (dureté moyenne).
Avec une eau de dureté moyenne, le réservoir à sel devra être rempli environ tous les 20 lavages. Le réservoir de l'adoucisseur a une capacité d'à peu près 1,5 kg de grains de sel. Certains modèles sont équipés d'un bouchon avec indicateur optique qui contient un flotteur vert qui descend au fur et à mesure que la concentration en sel diminue dans l'eau du réservoir. Si l'indicateur vert n'est plus visible, il faut rajouter du sel. Le réservoir à sel se trouve sur le fond du lave-vaisselle. Retirer le panier inférieur, dévisser le bouchon du réservoir en sens anti-horaire, puis verser le sel avec l’entonnoir fourni. Avant de revisser le bouchon, enlever
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, verser le sel et
un litre d'eau dans le réservoir.
Après chaque remplissage du réservoir, contrôler que le bouchon
est bien fermé. Le mélange eau/détergent ne doit pas s'infiltrer dans
le réservoir à sel, car ceci compromettrait le bon fonctionnement du circuit de régénération. Dans ce cas, la garantie n'est plus valable.
Utiliser uniquement du sel régénérant pour lave-vaisselle ménager.
En cas de sel sous forme de pastilles, ne pas remplir complètement le réservoir.
11
MARCHE/PAUSE (3)
.
Instructions pour l'utilisateur
Ne pas utiliser de sel alimentaire, parce qu'il contient des
substances non solubles qui finiraient par abîmer le système d’adoucissement.
Remplir le réservoir à sel avant de commencer un programme de
lavage. Ainsi l'excès de solution saline sera immédiatement éliminée
par l'eau. La présence prolongée d’eau salée, dans la cuve de lavage, peut provoquer des phénomènes de corrosion.
Faire attention à ne pas confondre le sel et le détergent. Si le détergent est placé dans le réservoir à sel, il abîme l'adoucisseur.
RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR
Le lave-vaisselle est équipé d’un dispositif qui permet de personnaliser le réglage de l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau de réseau. La sélection de la dureté se fait par l’intermédiaire du BOUTON
Pour accéder au réglage, tenir pressée la touche pendant plus de 15 secondes, les VOYANTS PROGRAMME SÉLECTIONNÉ (5) indiquent le réglage sélectionné. Chaque pression sur la touche modifie la sélection selon la séquence du tableau suivant :
12
>
Instructions pour l'utilisateur
éteints
allumés
allumés
allumés
allumés
l’entreprise hydrique de distribution.
réglage.
TABLEAU DE LA DURETÉ DE L’EAU
Duretés
Allemandes
(°dH)
0 - 6 0 - 11
7 - 10 12 - 18
11 - 15 19 - 27
16 - 21 28 - 37
22 - 28 38 - 50
29 - 50 51 - 90
Duretés
Allemandes
(°dH)
REGLAGE
Tous les voyants
Un voyant allumé
Deux voyants
Trois voyants
Quatre voyants
Cinq voyants
Demander les informations relatives au degré de dureté de l’eau à
Suite au réglage ou à la visualisation de celle sélectionnée, il suffit de
laisser la touche inactive pendant quelques secondes, le lave-vaisselle retourne automatiquement à la condition standard en sortant du mode de
2.2 Utilisation du distributeur produit de rinçage et detérgent
Le distributeur du détergent et le
doseur du produit de rinçage se trouvent dans la porte ; à gauche le distributeur et à droite le doseur.
À l'exclusion du programme TREMPAGE, verser la bonne dose de détergent dans le distributeur avant chaque lavage. Par contre, ajouter le produit de rinçage uniquement en cas de besoin.
13
AJOUT DU PRODUIT DE RINÇAGE
provoquer de la mousse.
DOSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE
Instructions pour l'utilisateur
Le produit de rinçage accélère le séchage de la vaisselle et prévient la formation des traces et des dépôts calcaires. Le produit est ajouté automatiquement à l'eau lors du dernier rinçage.
Pour ajouter le produit de rinçage :
Ouvrir la porte ;  Tourner le bouchon du réservoir d'un quart de tour en sens anti-
horaire, puis le retirer.
Remplir complètement le réservoir avec le produit de rinçage (140
cm³ environ). L’indicateur optique, situé près du bouchon, doit foncer complètement. Rajouter le produit de rinçage quand l'indicateur optique devient clair ou lorsque le voyant Manque de produit de rinçage s'allume.
Remettre le bouchon et le tourner en sens horaire.  Avec un chiffon, essuyer l'excès de produit de rinçage qui pourrait
Le lave-vaisselle est programmé en usine sur le réglage moyen. Cependant, il est possible de régler le dosage en tournant le sélecteur du doseur sur la position souhaitée. Le dosage sera proportionnel à la position du sélecteur.
Pour accéder au réglage du dosage, tourner le bouchon du réservoir
d'un quart de tour en sens anti-horaire, puis le retirer.
Tourner ensuite le sélecteur du doseur sur la position souhaitée.  Remettre le bouchon et le tourner en sens horaire.
Augmenter le dosage du produit de rinçage si après le lavage, la
vaisselle est terne ou présente des traces circulaires.
Si par contre la vaisselle est collante ou présente des lignes blanches,
diminuer le dosage du produit de rinçage.
14
Instructions pour l'utilisateur
REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DÉTERGENT
automatiquement.
Pour ouvrir le couvercle du distributeur détergent, exercer une légère pression sur le bouton P. Verser le détergent, puis bien refermer le couvercle. Durant le lavage, le distributeur s'ouvre
Quand un programme avec prélavage à l'eau chaude (lire le tableau
des programmes) est sélectionné, verser une quantité supplémentaire de détergent dans le compartiment G/H (selon les modèles).
Utiliser uniquement des détergents pour lave-vaisselle. Il est
important d'utiliser des détergents de bonne qualité pour optimiser le résultat de lavage.
Conserver les emballages de détergents bien fermés dans un endroit
sec pour prévenir la formation de grumeaux qui compromettraient le résultat de lavage. Après ouverture, ne pas conserver les détergents trop longtemps, parce qu'ils perdent leur efficacité.
Ne pas utiliser de savon vaisselle pour lavage à la main, parce qu'ils
font beaucoup de mousse et peuvent compromettre le bon fonctionnement du lave-vaisselle.
Utiliser la bonne dose de détergent. Une quantité insuffisante de détergent
empêche la totale élimination de la saleté, alors qu'une quantité excessive n'optimise pas l'efficacité du lavage et n'est qu'un gaspillage.
Plusieurs types de savons liquides et de détergents en poudre
existent dans le commerce. Ils se différencient par leur composition chimique, et ils peuvent contenir des phosphates, ou ne pas en contenir et avoir des enzymes naturelles.
- Les détergents à base de phosphates agissent principalement sur les graisses et sur les amidons à plus de 60°C.
- Par contre, les détergents à base d'enzymes exercent leur pouvoir nettoyant aussi à basses températures (de 40 à 55°C), et ils sont plus facilement biodégradables. Ces détergents permettent d'obtenir, à basses températures, le même résultat de lavage qui ne pourrait être obtenu qu'avec des programmes à 65°C.
Pour le bien de l'environnement, nous recommandons les détergents sans phosphates ni chlore.
15
Instructions pour l'utilisateur
L'introduction de détergent, même liquide, dans le réservoir produit de rinçage endommagera le lave-vaisselle.
2.3 Avertissements et conseils généraux
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il est préférable de lire les conseils ci-après sur la nature de la vaisselle et sur son rangement dans le lave-vaisselle. En général, la vaisselle ménagère ne présente pas de limites de lavage, mais dans certains cas, ses caractéristiques devront être prises en considération.
Avant de placer la vaisselle dans les paniers, il faut : Éliminer les restes de repas les plus grossiers (ex. os, arêtes) qui
pourraient saturer le filtre et endommager la pompe de lavage.
Laisser tremper les casseroles et les poêles au fond desquelles
adhèrent des aliments brûlés pour faciliter leur élimination, puis les mettre dans le PANIER INFÉRIEUR.
Passer la vaisselle sous l'eau courante avant son positionnement dans les paniers représente un gaspillage d'eau inutile.
Le bon rangement de la vaisselle garantit un bon résultat de lavage.
16
Instructions pour l'utilisateur
ATTENTION :
Contrôler que la vaisselle est stable, qu'elle ne peut pas se renverser
ni bloquer la rotation des bras d'aspersion pendant le lavage ;
Ne pas mettre d'objets très petits dans les paniers. S'ils tombent, ils
pourraient bloquer les bras d'aspersion ou la pompe de lavage ;
Toujours mettre les récipients (tasses, bols, verres et casseroles)
avec leur ouverture vers le bas et avec leurs cavités en oblique pour permettre à l'eau de s'écouler ;
Ne pas superposer la vaisselle ni placer les objets de sorte à se
couvrir l'un l'autre ;
Ne pas mettre les verres trop près l'un de l'autre parce qu'ils
pourraient se toucher et finir par se casser, ou garder des traces de saleté.
CONTRÔLER que la vaisselle peut être lavée au lave-vaisselle. Vaisselle non adaptée au lave-vaisselle :
Les casseroles et la vaisselle en bois peuvent s'abîmer en raison
des hautes températures de lavage ;
Les objets d'artisanat peuvent rarement aller au lave-vaisselle. Les
températures de lavage plutôt hautes et les détergents peuvent les abîmer ;
La vaisselle en plastique résistante à la chaleur doit être placée
dans le panier supérieur ;
La vaisselle et les objets en cuivre, étain, zinc et laiton ont
tendance à se tacher ;
La vaisselle en aluminium anodisé peut décolorer ; L'argenterie peut se tacher ; Le verre et le cristal, en général, peuvent aller au lave-vaisselle.
Cependant, il existe certains types de verre et cristal qui, après de nombreux lavages, peuvent ternir et perdre leur transparence. Pour ce genre de matériaux, nous recommandons de choisir toujours le programme le moins agressif dans le tableau des programmes ;
La vaisselle décorée a, en général, une bonne résistance au lave-
vaisselle, même s'il peut arriver que les couleurs pâlissent après des lavages fréquents. En cas de doutes sur la résistance des couleurs, il est préférable de ne laver que quelques pièces à la fois pendant un mois.
17
PANIER INFÉRIEUR
disposition.
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR
elles.
Exemples de
chargement
:
Instructions pour l'utilisateur
2.4 Utilisation des paniers
Le lave-vaisselle a une capacité de 10 couverts, y compris la vaisselle de service.
Le panier inférieur est fait pour contenir la vaisselle la plus « difficile » et la plus sale. Toutes les combinaisons et variétés de charge sont permises à condition que l’on prenne soin de disposer la vaisselle, les casseroles et les poêles de façon à ce que toutes les surfaces soient exposées aux jets d’eau provenant du bas. Sur certains modèles, le panier inférieur est doté de supports qui peuvent être baissés pour bien utiliser l’espace à
Positionner avec soin et à la verticale les assiettes plates, les assiettes creuses, les assiettes à dessert et les plats. Les casseroles, les poêles et leurs couvercles doivent être dirigés vers le bas. Positionner les assiettes creuses et celles à dessert en veillant à toujours laisser de l'espace entre
18
Instructions pour l'utilisateur
SUPPORTS PANIER INFÉRIEUR
logements prévus à cet effet, comme montr
é sur la figure.
PANIER A COUVERTS
Placer les couverts de façon uniforme dans le panier, avec le manche
indépendants l’un de l’autre, qui permettent une série de
combinaisons utiles pour bien utiliser l’espace à disposition.
Certains modèles sont équipés de supports pour panier inférieur afin d’optimiser le séchage des assiettes. Les supports se trouvent dans le sachet accessoires. Pour les monter, il suffit de les positionner dans les
dirigé vers le bas et en faisant très attention à ne pas se blesser avec la lame des couteaux. Le panier à couverts est fait tout spécialement pour contenir les couverts en tous genres, à l'exception des couverts trop longs qui gêneraient la rotation du bras d'aspersion supérieur. Les louches, les cuillères en bois et les couteaux de cuisine peuvent être positionnés dans le panier supérieur, en faisant attention que la pointe des couteaux ne dépasse pas du panier. Le panier est équipé d’un système exclusif avec des rabats coulissants
19
PANIER SUPÉRIEUR
plus basse, il peut aussi contenir la vaisselle de service, à condition qu'elle
CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR
cet effet.
Exemples de chargement
:
Instructions pour l'utilisateur
Il est préférable de réserver le panier supérieur à la vaisselle de petite et moyenne taille, par exemple, les verres, les petites assiettes, les tasses à café ou à thé, les bols peu profonds et les objets légers en plastique résistants à la chaleur. Si le panier supérieur est réglé sur sa position la
soit peu sale. Le panier est équipé de deux rabats « à couverts » qui peuvent être ouverts ou fermés, selon les besoins. Voir les images ci-après.
Diriger les assiettes vers l'avant, et toujours placer les tasses et les récipients creux avec leur ouverture vers le bas. Le côté gauche du panier peut contenir des tasses et des verres sur deux niveaux. Le côté droit peut contenir les assiettes et les petites assiettes dans les supports prévus à
20
RÉGLAGE DU PANIER SUPÉRIEUR
inférieur.
quicklift
:
panier, puis le relâcher
pour revenir à la hauteur minimale
.
MINIMALE
MOYENNE
MAXIMALE
RELACHE
Le panier supérieur est réglable en hauteur, selon les nécessités de l’utilisateur et en fonction de la taille de la vaisselle à laver dans le panier
Système de réglage
réglage sur 3 positions (1 hauteur minimale, 3 hauteur maximale). Le réglage se fait « par encliquetage » en soulevant en même temps les côtés du panier. Quelle que soit la position, soulever complètement le
Instructions pour l'utilisateur
21
Éviter les détergents abrasifs ou acides.
de s'y déposer.
NETTOYAGE DU FILTRE ARRIVÉE D'EAU
NETTOYAGE DES BRAS
Instructions pour l'utilisateur
3. Nettoyage et maintenance
Avant toute opération de maintenance sur l'appareil, débrancher l’alimentation secteur ou couper le courant par l'interrupteur omnipolaire.
3.1 Avertissements et conseils généraux
Nettoyer les surfaces extérieures et la contre-porte du lave-vaisselle à intervalles réguliers avec un chiffon doux imbibé d'eau ou avec un détergent ordinaire pour surfaces peintes. Laver les joints d'étanchéité de la porte avec une éponge humide. Il est préférable de laver la cuve et les joints régulièrement (une ou deux fois par an) avec un chiffon doux et de l'eau pour éliminer la saleté susceptible
Le filtre arrivée d'eau A, situé à la sortie du robinet, doit être nettoyé régulièrement. Après avoir fermé le robinet d’alimentation, dévisser l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau, démonter le filtre A, puis le laver délicatement sous un jet d'eau courante. Remonter le filtre A et bien revisser le tuyau d'arrivée d’eau.
D'ASPERSION
Les bras d'aspersion sont faciles à démonter pour pouvoir nettoyer régulièrement les buses et éviter ainsi qu'elles ne se bouchent. Les laver sous un jet d’eau, puis remonter les bras d'aspersion correctement et contrôler qu'ils tournent librement.
Pour démonter le bras supérieur, dévisser la bague de retenue R.
22
Instructions pour l'utilisateur
NETTOYAGE DU BRAS D’ASPERSION INFÉRIEUR OSCILLANT
porte
du lave
-
vaisselle.
● Tirer vers le haut le bras d'aspersion inférieur pour le décrocher.
● Séparer le bras oscillant A et le diffuseur B.
● Retourner le bras oscillant A, puis appuyer sur les dents D et les tourner
dans le sens anti-horaire pour décrocher la roue dentée C.
● Retirer la roue dentée C et laver toutes les pièces sous le jet d'eau courante. Faire les opérations dans le sens inverse pour remonter le bras d'aspersion. Attention: La roue dentée C n'a qu'une seule position de montage. Les dents D doivent être calées correctement. Monter le bras d'aspersion en veillant à diriger la roue dentée C vers la
23
NETTOYAGE DU GROUPE DE FILTRAGE
Soulever le filtre central pour le retirer.
Instructions pour l'utilisateur
Il est préférable de nettoyer régulièrement le filtre central. Pour le
démonter, soulever le bras d'aspersion vers le haut ;
Tourner le microfiltre M dans le sens anti-horaire pour le décrocher et
le retirer, puis soulever le filtre inox F;
Pousser par le dessous le filtre central H pour le retirer du microfiltre ;  Séparer les deux parties qui composent le filtre plastique en appuyant
sur le corps du filtre à l’endroit indiqué par les flèches ;
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS POUR UNE BONNE MAINTENANCE :
Laver les filtres sous un jet d'eau courante avec une brosse dure. Lors de l'extraction du filtre, s'assurer qu'il ne présente aucun
résidu de nourriture. Si des résidus de nourriture tombent dans la cuve de lavage, ils pourraient bloquer certains composants hydrauliques ou boucher les buses des bras d'aspersion.
Il est indispensable de bien nettoyer les filtres selon les instructions
données ci-dessus. Si les filtres sont bouchés, le lave-vaisselle ne peut pas fonctionner.
Remonter les filtres avec soin pour éviter d'endommager la pompe
de lavage.
24
Instructions pour l'utilisateur
SI LE LAVE-VAISSELLE RESTERA INUTILISÉ PENDANT LONGTEMPS :
Faire deux fois de suite le programme de trempage. Débrancher l'alimentation secteur. Laisser la porte légèrement ouverte pour éviter la formation de
mauvaises odeurs dans la cuve de lavage.
Remplir le doseur produit de rinçage. Fermer le robinet d'arrivée d'eau.
AVANT DE RÉUTILISER LE LAVE-VAISSELLE APRÈS UNE LONGUE IMMOBILISATION :
Contrôler que le tuyau ne contient aucun dépôt de boue ou de
rouille. Dans ce cas, laisser l'eau s'écouler du robinet pendant
quelques minutes.
Rebrancher l'alimentation secteur. Raccorder le tuyau flexible de l'arrivée d'eau et rouvrir le robinet.
RÉSOLUTION DES PETITS PROBLÈMES
Parfois, il est possible d’éliminer personnellement les petits problèmes en suivant les instructions suivantes.
Si le programme ne démarre pas, vérifier que :
le lave-vaisselle est branché au réseau électrique ; l'alimentation électrique n'est pas interrompue ; le robinet de l'eau est ouvert ; la porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Si un peu d'eau reste dans le lave-vaisselle, vérifier que :
le tuyau de vidange n'est pas plié ; le siphon de vidange n'est pas bouché ; les filtres du lave-vaisselle ne sont pas saturés.
25
Instructions pour l'utilisateur
Si la vaisselle n’est pas propre, vérifier que :
l'appareil contient du détergent et en bonne quantité ; le réservoir à sel contient du sel régénérant ; la vaisselle a été positionnée correctement ; le programme sélectionné est adapté au type et au degré de saleté
présente sur la vaisselle ;
tous les filtres sont propres et montés correctement dans leur
logement ;
les buses des bras d'aspersion ne sont pas bouchées ; aucun objet n'a gêné la rotation des bras d'aspersion.
Si la vaisselle ne sèche pas ou reste terne, vérifier que :
le réservoir produit de rinçage contient du produit de rinçage ; le débit du produit de rinçage est correct ; le détergent est de bonne qualité et n'a pas perdu son efficacité (par
ex. suite à une mauvaise conservation, boîte ouverte).
Si la vaisselle présente des lignes, des traces, etc., vérifier que :
le dosage du produit de rinçage n'est pas excessif.
Si la cuve présente des traces de rouille :
la cuve est fabriquée en acier résistant à la corrosion. Par
conséquent, les éventuelles taches de rouille sont provoquées par des éléments extérieurs (morceaux de rouille provenant des conduites d’eau, des casseroles, des couverts, etc.). Il existe des produits spéciaux dans le commerce pour éliminer ces taches ;
s'assurer d'utiliser les bonnes doses de détergent. Certains
détergents peuvent être plus corrosifs ;
s'assurer que le bouchon du réservoir à sel est bien fermé et que
l'adoucisseur d'eau est bien réglé.
Si les problèmes de fonctionnement persistent après les contrôles décrits ci-dessus, contacter le SAV agréé le plus proche.
ATTENTION : les interventions effectuées sur l’appareil par des techniciens non agréés ne sont pas couvertes par la garantie et elles sont à la charge de l’utilisateur.
26
Instructions pour l'utilisateur
sens est le suivant:
ANOMALIE
DESCRIPTION
4. Guide de dépannage
Le lave-vaisselle est en mesure de signaler une série de mauvais
fonctionnements par l’allumage simultané de plusieurs voyants dont le
Problème aquastop
Intervention du système anti-débordement
E1
E2
E3
E4
E5
E6
(seulement pour les modèles qui en sont équipés). Intervention en cas de fuites d’eau. S’adresser au service après-vente.
Niveau de sécurité
Intervention du système qui limite le niveau d’eau dans le lave-vaisselle. Interrompre le programme en cours, puis éteindre le lave-vaisselle. Allumer, reprogrammer le lave-vaisselle et faire partir le cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente.
Anomalie chauffage de l’eau
L’eau ne chauffe pas ou chauffe mal. Relancer le programme de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente.
Anomalie détection de la température de l’eau
Interrompre le programme en cours, puis éteindre le lave-vaisselle. Allumer, reprogrammer le lave­vaisselle et faire partir le cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après­vente.
Anomalie remplissage d'eau
L’eau n'arrive pas dans le lave-vaisselle ou arrive mal. Vérifier que les raccordements hydrauliques sont corrects, que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert et que le filtre n’est pas saturé. Si le problème persiste, s’adresser au service après­vente.
Anomalie vidange de l’eau
L'eau n'est pas vidangée ou est mal vidangée. Vérifier que le tuyau de vidange n'est pas plié ou écrasé, ou que le siphon et les filtres ne sont pas bouchés. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente.
27
ANOMALIE
DESCRIPTION
E7
E8
E9
E11
Instructions pour l'utilisateur
Anomalie turbine (seulement pour les
modèles qui en sont équipés) L'arrivée d’eau n’est pas mesurée de façon précise. Interrompre le programme en cours, puis éteindre le lave-vaisselle. Allumer, reprogrammer le lave-vaisselle et faire partir le cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente.
Anomalie système de lavage alterné
Interrompre le programme en cours, puis éteindre le lave-vaisselle. Allumer, reprogrammer le lave-vaisselle et faire partir le cycle de lavage. Si le problème persiste, s’adresser au service après-vente.
Anomalie système d’arrivée d’eau
S’adresser au service après-vente. Motopompe de lavage ne fonctionne pas
Voyant éteint
Voyant allumé
Voyant clignotant
Si une situation d'alarme se produit, la machine interrompt le programme de lavage.
Les alarmes E1, E2, E3, E4, E8, E9 provoquent la conclusion immédiate
du programme en cours.
Les alarmes E5, E6 interrompent le programme en cours et lorsque la
cause est résolue le programme reprend.
L’alarme E7 est visualisé à la fin du cycle qui termine étant donné que le
fonctionnement du lave-vaisselle n’est pas compromis.
E11 : S’adresser au service après-vente.
Pour mettre à “zéro” une alarme, il faut:
ouvrir et fermer la porte; ou bien, éteindre et rallumer la machine. Il est
maintenant possible de reprogrammer le lave-vaisselle.
Si l’anomalie persiste, se mettre en contact avec le service assistance agréé.
28
Loading...