Ci congratuliamo per la Sua scelta e La ringraziamo per aver dato la preferenza alla
nostra lavabiancheria.
La Vostra lavabiancheria corrisponde alle esigenze più avanzate della tecnologia di lavaggio ed è
economica per quanto riguarda il consumo d’acqua, della corrente elettrica e dei detersivi.
I nostri prodotti sono amici dell’ambiente poiché certi materiali vengono riciclati, mentre gli altri
invece deposti o distrutti.
Dopo averla sfruttata, non abbandonatela nell’ambiente, ma consegnatela nei centri di raccolta
specializzati.
L’apparecchio è destinato per l’uso esclusivamente domestico. In caso di uso professionale, che
supera uso domestico o se l’apparecchio viene usato dalla persona, che non è il consumatore, la
durata della garanzia è la più breve delle garanzie stabilite dalla legislazione vigente.
Misure apparecchio (l x p x a): 600 mm x 600 mm x 850 mm
Profondità con lo sportello aperto: 106 cm
Peso apparecchio (netto): 75 kg / 76 kg
Tensione nominativa: 230 V, 50 Hz
Allacciamento forza: 2300 W
Carico masimo: 6 kg / 7 kg
collegamento: la presa (230 V, 50 Hz, 10 A)
pressione d’acqua: min 0,05 MPa, max 0,8 MPa
fusibile: 10 A
155622
3
Avvertenze
• Prima di mettere in funzione la lavatrice,ricordarsidi rimuovere le sicure per il trasporto,in
quantopotrebbero danneggiare l’apparecchio. La garanzia per questo tipo di danni non è valida!
• Per il collegamento alla rete idrica usare il tubo e le guarnizioni in dotazione.
• Non collocare l’apparecchio in un ambiente dove la temperatura può scendere sotto i 0°C poiché
certe parti dell’apparecchio possono congelare e danneggiarsi.
• Collocare l’apparecchio su un pavimento piano e stabile.
• Seguire i consigli per un corretto collocamento e colleggamento alla rete idrica ed elettrica.
• La parte terminale del tubo di scarico non deve essere immersa in acqua.
• Prima dell’inizo del lavaggio accertarsi che l’oblò sia correttamente chiuso
• Durante il funzionamento non è possibile aprire lo sportello.
• Usare detersivi ed ammorbidenti idonei per il lavaggio in lavatrice. In caso di danni alle
guarnizioni o alleparti in plastica, conseguenza dell’uso di detersivi nonappropriati,gli stessi non
saranno ricosciuti in garanzia
• Per l’eliminazione delle incrostazioni di calcare utilizzateprodotti che non contengano agenti
corrosivi. Al termine di questa operazionericordarsi di far fare alla lavatrice alcuni risciacqui
• Non usate detersivi che contengono agenti degradabili poiché è possibile che si producano dei
gas nocivi che possono danneggiare la lavatrice,
• Finito il lavaggio chiudete il rubinetto per il carico d’acqua.
• Prima di un nuovo trasporto bloccare la vasca,conl’inserimento delle due aste superiori. Prima
però staccate la lavatrice dall’alimentazione dell’energia elettrica!
• La targhetta con i dati dell’apparecchio è posta sotto l’apertura dello sportello.
• La garanzia non include il materiale di consumo (lampadine), le piccole sfumatore nel
colore, l’aumento di rumorosità che è la conseguenza dell’invecchiamento e non incide al
funzionamento dell’apparecchio e gli errori estetici sui pezzi di ricambio che non incidono sul
funzionamento e sulla sicurezza dell’apparecchio.
Prima di collegare l’apparecchio alle reti, idricaed elettrica,bisogna leggere
attentamente le istruzioni d’uso. Danni e anomalie dovuti al cattivo collegamento e/o
uso della lavatrice non sono coperti dalla garanzia.
Cingia può essere sostituita solo da personale autorizzato dal produttore, che dispone
di pezzi di ricambio originalicontrassegnati MIG OPTIBELT 6EPJ 1260, codice 111622 o
6EPJ 1278, codice 587612.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifi uto domestico, ma deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute,
che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per
informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’uffi cio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifi uti o il negozio in cui è stato acquistato
il prodotto.
155622
4
Collocamento e collegamento
Eliminazione imballaggioEliminazione imballaggio
Rimozione sicure per il
Rimozione sicure per il
trasporto
trasporto
Fare l’attenzione a non danneggiare la lavatrice con gli
oggetti appuntiti durante l’apertura dell’imballaggio.
Prima del collegamento bisogna “scaldare”
l’apparecchio alla temperatura d’ambiente (aspettare 2
ore).
• Per imballare i nostri prodotti usiamo i materiali amici
dell’ambiente, che possono essere riciclati, deposti o distrutti.
• Per tale motivo i materiali per l’imballo sono marchiati.
• Spostate i tubi
• Svitate le viti A sulla parte posteriore dell’apparecchio (disegno
1).
• Togliete la squadra B (disegno 1) ed inseritela nel taglietto
sull asta di bloccaggio (disegno 2) - prima però girate il destro
dall’altra parte.
• Con l’aiuto delle squadre girate i bastoni di bloccaggio di 90°
ed estraeteli.
• Chiudete le aperture con i tappi di plastica in dotazione.
Conservate le sicure per un eventuale futuro trasporto.
Attenzione: Togliete le sicure per il trasporto perché
possono danneggiare la lavabiancheria al momento
dell’avvio. In questo caso la garanzia non sarà valida.
Collocamento Collocamento
disegno 1disegno 2
• Livellate la macchina con l’aiuto dei piedini regolabili
(orizzontale e verticale). I piedini regolabili possono livellare la
macchina per +/- 1 cm.
Dopo il posizionamento dell’altezza dei piedini, avvitare
bene i controdadi (A) - verso il fondo dell’apparecchio!
Le vibrazioni, il movimento dell’apparecchio nell’ambiente
e il funzionamento rumoroso, che sono causati dalla
errata impostazione dei piedini regolabili, non sono
oggetto di garanzia.
Il pavimento, dove è posizionato l’apparecchio, deve
avere la base di cemento, deve essere asciutto e pulito,
altrimenti l’apparecchio può scivolare. Pulire anche i
piedini regolabili.
155622
5
Collegamento alla presa
Collegamento alla presa
d’acqua
d’acqua
• Se possedete un’asciugatrice delle stesse dimensioni potete
posizionarla sopra la lavatrice.
Per un funzionamento della lavatrice corretto, la
pressione dell’acqua nel collegamento idrico deve
essere fra 0,05-0,8 MPa.
La pressione minima si verifi ca misurando l’effl usso
d’acqua. In 15 secondi dal rubinetto completamente
aperto devono uscire 3 litri d’acqua.
• Nella madrevite del tubo di carico inserire la guarnizione con il
fi ltro.
• Avvitare il tubo al rubinetto dell’acqua.
Se avete il modello con gli attacchi per l’acqua calda e fredda,
collegare un tubo sull’acqua fredda e l’ altro sull’acqua calda
(come indicato sulla parte posteriore dell’apparecchio). Ci
sono stampate le lettere C e H. (C-cold = freddo in H-hot =
caldo)
Aqua-stop parziale (il sistema di blocco d’acqua)
In caso di danni al tubo interno si attiva il sistema di blocco che
interrompe l’entrata d’acqua. In questo caso la fi nestrella A si
colora di rosso.
Bisogna cambiare il tubo conduttore.
155622
Aqua-stop completo (possiedono solo alcuni modelli)
In caso di danni al tubo interno si attiva il sistema di blocco che
interrompe l’entrata d’acqua.
Il sistema di sicurezza avverte anche se all’interno
dell’apparecchio ci sia presenza d’acqua . In questo caso
il lavaggio s’interrompe, si attiva la pompa e l’apparecchio
communica l’errore.
Il tubo di collegamento con il sistema Aqua-stop non deve
essre immerso nell’acqua poiché all’interno dello stesso
si trova una valvola elettrica!
6
Posizonamento tubo per
Posizonamento tubo per
scarico acqua
scarico acqua
Collegamento alla rete
Collegamento alla rete
elettrica
elettrica
• Posizionare il tubo di scarico dell’acqua nel lavadino o nella
vasca da bagno o direttamente nello scarico (diametro min 4
cm).
• Lo scarico nel muro deve essere inserito correttamente.
• Fissate il tubo di scarico al lavabo o alla vasca,utilizzando un
laccio che potete far passare nel foro posto sul gomito del tubo
stesso.
La parte terminaledeve essere posizionata ad un massimo di
100 cm ed un minimo di 60 cm dal pavimento.
• Inserire la spina della lavatrice nella presa elettrica.
• La tensione prescritta e altri dati si trovano sulla targhetta
posta sopra l’apertura dello sportello dell’apparecchio.
La presa di corrente deve essere munita di un effi ciente
collegamento a terra (in osservanzaalle norme di
sicurezza previste dalla legge).
Il collegamento fi sso (permanente) deve essere eseguito
dal tecnico.
Il cavo elettrico danneggiato può essere sostituito solo da
auna persona a professionalmente qualifi cata
Non collegate la macchina nella presa predisposta per il
rasoio elettrico o phon.
In caso di collegamento alla presa protetta dall’interruttore
elettrico di protezione (FID interruttore) la tensione
nominativa differenziata dell’interruttore deve essere di
30 mA (contrasegno ldn o l∆n sull’interruttore). In caso di
interruttore con tensione minore si potrebbe verifi care lo
spegnimento della macchina durante il funzionamento.
7
155622
Funzinamento
A - Manopola la per scelta programmi
B - Tasto MENU
C - Tasto SCELTA
D - Tasto Programma veloce
Manopola per scelta
dei programmi
Programmi di baseProgrammi parziali
Cotone
Intensivo
sintetica (migliorato)Ammorbidimento
DelicatoScarico acqua
LanaCentrifuga
Lavaggio a mano
Jogging
Misto
Tasti funzioni
Tasto B (MENU) - Con questo tasto vi muovete nel menu principale.
Tasto C (SCELTA) - Con questo tasto scegliete le impostazioni nei sottomenu.
Tasto F (START/PAUSA) - Con questo tasto potete iniziare o interrompere un programma.
E - Tasto Stiratura facile
F - Tasto START/PAUSA
G - Tasto Sportello (dipende dal modello)
H - Display
Risciacquo
155622
8
Prima dell primo usoPrima dell primo uso
- Scelta della lingua
Se volete cambiare la lingua nella quale saranno scritti tutti i
dati sul display dovete premere contemporaneamente i tasti
MENU (B) e SCELTA (C) e girare la manopola (A) per la scelta
dei programmi dalla posizione “0” al primo programma in senso
orario (cotone 95°C). Appare il nome della lingua prescelta.
Con il tasto SCELTA (C) potete muovervi nel elenco delle lingue
fi nchè non trovate la vostra. Girate la manopola per la scelta dei
programmi sulla posizione “0”. L’Ultima lingua che appare sarà
memorizzata.
Procedimento lavaggioProcedimento lavaggio
• Aprite lo sportello della lavabiancheria
• Riempire il tamburo con la biancheria
• Chiudete lo sportello
• Aprite il rubinetto dell’acqua per il carico
• Accendete l’apparecchio e scegliete il programma
• Dosare il detersivo e l’ammorbidente
• Attivare il programma con il tasto START (F)
- Aprite lo sportello della lavabiancheria.
Lo sportello si apre tirando la maniglia nella parte destra dello
sportello verso di voi (in alcuni modelli lo sportello si apre
premendo il tasto SPORTELLO (G)).
- Disporre la biancheria secondo il tipo di tessuto.
Chiudete i bottoni, le cerniere, i nastri e le tasche girate
all’esterno.
Inserite la biancheria molto delicata inserire negli
appositi sacchetti di tessuto.
Consigliamo il lavaggio contemporaneo dei capi piccoli
e grandi.
Attenetevi alle modalita di lavaggio riportatenelle
etichette applicate negli indumenti (vedi
tabellanell’ultima pagina delle istruzioni).
- Inserire biancheria nel castello (verifi care se è vuoto).
- Chiudete lo sportello della lavabiancheria.
- Aprite il rubinetto per il carico dell’acqua.
- Accendete la lavabiancheria.
155622
9
Funzionamento
Funzionamento
lavabiancheria
lavabiancheria
1. Nome programma 2. Tempo di durata ed ora esatta 3. Simboli
per attivare le funzioni aggiuntive 4. Quantità d’acqua nella L 5.
Giri centrifuga
Accendere l’apparecchio girando la manopola (A) per la
scelta dei programmi dalla posizione “0” a programma
prescelto. Sul display appare il programma che avete scelto,
con le impostazioni di base La manopola (A) per la scelta
dei programmi può essere girata in tutti i due i sensi e potete
scegliere il programma di lavaggio secondo il tipo di tessuto e la
temperatura di lavaggio (vedi tabella programmi).
Potete sceglire fra quelli di base e programmi parziali.
In ogni programma potete scegliere le funzioni aggiuntive.
La scelta del programma può essere cambiata premendo il tasto
START (F).
155622
10
- Scelta programma di base (
I programmi di base possono essere scelti girando la manopola
(A) per selezionare il programma desiderato e sul display vi
apparirà il nome del del programma scelto con le impostazioni di
base.
In ogni programma potete scegliere le funzioni aggiuntive.
, , , , , , )
Cotone: bianco/colorato
La biancheria normalmente sporca di cotone o di lino, la
biancheria da letto, biancheria intima, tovaglie, magliette etc.
Per una biancheria molto sporca con i colori resistenti potete
scegliere il programma intensivo o attivate il prelavaggio, con le
macchie invece l’ammollo.
Migliorato (sintetica)
Le camice normalmente sporche e tutti gli altri capi di poliestere,
poliamide e misto con cotone.
Delicato
Programma per i capi delicati (vestiti, gonne, camice,..) e tende.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.