Smeg LB126, LB106 User Manual [pt]

Instruções de utilizção
Máquina de lavar roupa
155627
Obrigado pela sua conança testemunhada com a
3
compra de uma máquina de lavar roupa da nossa marca e felicitamo-lo pela sua decisão acertada. A sua nova máquina de lavar roupa respeita as exigências de manutenção moderna da roupa. É económica quanto ao seu consumo de energia eléctrica, água e detergentes. Os nossos aparelhos respeitam o meio ambiente: alguns materiais são recicláveis enquanto que outros podem ser entregues ao serviço de reciclagem ou destruídos. Para proteger o meio ambiente, entregue o aparelho usado ao serviço habilitado para a recolha dos aparelhos domésticos.
Descrição do aparelho...................................... 3
155627
Avisos................................................................. 4
Instalação e ligação .......................................... 6
Funcionamento................................................ 11
Conselhos para a lavagem e a utilização
económica da máquina de lavar roupa ......... 26
Limpeza e manutenção................................... 28
Anomalias .......................................................31
Tabelas .............................................................35
2
Descrição do aparelho
1. painel de comandos
2. recipiente de detergentes
3. porta (em certos modelos)
4. ltro
5. pés
Características técnicas
6. tubo exível de drenagem
7. tubo exível de alimentação em água
8. cabo eléctrico
Model (WA63xxx, WA64xxx)
Dimensões do aparelho (l x p x h):
600 mm x 600 mm x 850 mm
Profundidade com porta aberta:106 cm Peso do aparelho (líquido): 90 kg Tensão nominal: 230 V, 50 Hz Potência eléctrica: 2300 W Carga máxima: 6 kg Ligação eléctrica: (230 V, 50 Hz, 10 A) Pressão da água:
min 0,05 MPa, max 0,8 MPa Fusível: 10 A
155627
3
155627
5
Avisos
155627
Antes de proceder à primeira utilização, é
indispensável remover os elementos de protecção de transporte. O arranque do aparelho bloqueado pelas varas protectoras pode provocar danos graves não cobertos pela garantia. Durante a ligação da máquina de lavar roupa à
chegada de água, utilize obrigatoriamente o tubo exível de alimentação e as juntas fornecidas. Não coloque o aparelho num lugar onde a
temperatura pode descer abaixo de 0°C pois o gelo pode danicar certas partes do aparelho. Coloque a máquina de lavar roupa numa
superfície plana e estável.
Respeite as instruções de instalação e de ligação
às redes de água e de electricidade.
O bocal do tubo exível de drenagem não deve
mergulhar na água evacuada.
Antes de lançar a lavagem, pressiona a porta no
lugar indicado para fechá-la correctamente.
Durante o funcionamento do aparelho, não pode
abrir a porta.
Apenas utilize detergentes destinados à lavagem
na máquina. Não nos responsabilizamos pelos danos causados às juntas de impermeabilização e peças de plástico provocada pela utilização incorrecta de produtos de branqueamento ou pinturas.
Para remover o tártaro da máquina, apenas utilize
detergentes não corrosivos. Siga as indicações do fabricante e termine a limpeza do tártaro por várias enxaguadelas de forma a eliminar todos os restos de ácido.
Nunca utilize na máquina detergentes químicos
que contêm solventes pois podem libertar gases tóxicos e danicar o aparelho. Riscos de incêndio e de explosão.
Após a lavagem, feche a torneira.
Antes de transportar a máquina, bloqueie o grupo
de lavagem colocando no devido lugar pelo menos uma vara protectora. É favor desligar
4
primeiro o aparelho da fonte de alimentação eléctrica.
A placa de características que possui as
características técnicas da máquina de lavar roupa ca situada debaixo da abertura, no interior da porta.
Antes de pôr o seu combinado em serviço,
tenha o cuidado de ler atentamente este manual. As avarias ou reclamações resultantes de uma ligação ou de uma utilização incorrecta não estão cobertas pela garantia.
A correia apenas pode ser substituída
por uma peça de origem, referência MIG OPTIBELT 6EPJ 1260, código 111622 ou 6EPJ 1278, código 587612; apenas um técnico do serviço pós-venda autorizado pelo fabricante está habilitado a proceder a esta substituição.
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
155627
5
155627
7
Instalação e ligação
Remover da embalagem
Desmontagem dos elementos de protecções para o transporte
É favor não danicar a carroçaria do
aparelho com um objecto bicudo ao removê-lo da embalagem.
Para embalar os nossos produtos, utilizamos
materiais de embalagem que respeitam o meio ambiente: podem ser reutilizados (reciclados), entregues ao serviço de limpeza ou destruídos sem apresentar nenhum risco para o meio ambiente.
Neste objectivo, todos os materiais têm a
marcação apropriada.
Afaste os tubos.
Desaperte os parafusos A que xam os esquadros
na parte traseira do aparelho (gura 1).
Solte ligeiramente os dois esquadros B (gura
1) deixando-os nas varas de bloqueio (gura 2), rode o esquadro direito para o outro lado.
Com os esquadros, rode as varas de 90° e
remova-os,
Tape os orifícios com as tampas de plástico
fornecidas.
Guarde os dispositivos de protecção para
qualquer transporte posterior.
155627
Para evitar de danicar o aparelho, remova os
elementos de protecções para o transporte. Se omitir esta operação, os danos resultantes não são cobertos pela garantia.
esquema 1 esquema 2
6
Instalação
Ligação do tubo exível de alimentação em água
Ao rodar os pés ajustáveis nivele o aparelho.
Os pés permitem um ajuste em altura de +/- 1 cm
O solo no qual coloca o aparelho deve
ter uma base de betão, deve estar seco e limpo caso contrário o aparelho pode deslizar.
Se tiver uma máquina de secar roupa com
dimensões idênticas, pode instalá-la em cima da máquina de lavar roupa.
De forma a garantir o funcionamento normal
da máquina, a pressão da água no circuito hidráulico deve ser de 0,05 a 0,8 MPa.
Pode vericar a pressão mínima da água
medindo o escorrimento da água da torneira. A pressão é satisfatória se 3 litros de água escorrer da torneira inteiramente aberta em 15 segundos.
Introduza a junta de impermeabilidade
comportando um ltro metálico na porca-tampo do tubo exível de alimentação em água,
aperte a torneira da porca-tampo do tubo exível.
Se o seu modelo possuir uma ligação para a água
quente e outra para a água fria, ligue um tubo à água fria e outro à água quente como indicado na parte traseira do aparelho com as referências C e H. (C-cold = frio e H-hot = quente)
7
155627
155627
Aqua Stop Parcial
9
O sistema de segurança que bloqueia a alimentação em água da máquina de lavar roupa activa-se quando o tubo exível interno está danicado. Este defeito é assinalado em vermelho no ecrã. O tubo exível de alimentação em água deve ser substituído.
Aqua Stop Total
O sistema de segurança que bloqueia a alimentação em água da máquina de lavar roupa activa-se quando o tubo exível interno está danicado. O sistema de segurança identica igualmente a fuga de água no interior do aparelho. Neste caso, a lavagem ca interrompida, o aparelho põe a bomba em funcionamento e assinala o defeito.
Nunca mergulhe na água o tubo exível de
ligação equipado de um Aqua Stop pois está equipado de um dispositivo eléctrico.
Instalação do tubo exível de drenagem
155627
8
o bocal do tubo exível de drenagem pode ser
colocado numa pia, num lavabo, numa banheira ou, de preferência, directamente ligado à tubagem de evacuação (diâmetro mínimo 4 cm),
o sifão da tubagem de evacuação das águas
residuais deve ser correctamente integrado para poder ser destapado facilmente,
se a água é evacuada para um lavabo ou uma
pia, xe o tubo exível de drenagem com um o que passe no ilhó do cotovelo para evitar que caia ao chão. O bocal do tubo exível de drenagem deve encontrar-se a pelo menos 60 cm e no máximo a 100 cm do chão.
Ligação do aparelho à rede eléctrica
Utilize o cabo eléctrico para ligar a máquina de
lavar roupa à rede eléctrica.
A tensão nominal e as outras características estão
indicadas na placa das características que se encontra debaixo da abertura no interior da porta.
A tomada mural deve ser acessível e
o sistema de ligação à terra deve ser conforme às normas em vigor.
Apenas um prossional pode realizar uma
ligação xa à rede eléctrica.
Se o cabo de alimentação estiver
danicado, este deve ser substituído apenas pelo Serviço Pós Venda do fabricante ou por um prossional autorizado.
Não ligue o aparelho a uma tomada
destinada às máquinas de barbear ou aos secadores de cabelos.
155627
9
155627
Se o aparelho estiver ligado a uma tomada eléctrica
11
protegida por um disjuntor diferencial (disjuntor FID), a corrente diferencial nominal do disjuntor deve ser de 30 mA (marcação ldn ou l∆n no disjuntor). No caso de um disjuntor cuja corrente nominal tem uma intensidade mais fraca, o aparelho pode desactivar-se em funcionamento normal.
155627
10
Funcionamento
A - selector de programa B - tecla MENU C - tecla SELECÇÃO D - tecla Programa curto
F - tecla INICIAR/PAUSA G - tecla Porta (em certos
modelos)
H - mostrador
E - tecla Anti-amarrotamento
Selector de programa Programas de base Programas parciais
Algodão
Intensivo
Sintéticos Tratamentos
Delicados Esvaziamento
Enxugamento
Lavagem à mão
Jogging
Mix
Enxaguar
Teclas de funções Tecla B (MENU) - Para navegar no MENU principal. Tecla C (SELECÇÃO) - Para seleccionar e validar ajustes nos submenus. Tecla F (INICIAR/PAUSA) - Para lançar ou interromper o programa.
155627
11
155627
13
Antes de proceder à primeira colocação em serviço
- Seleccionar o idioma
Para modicar o idioma em que todas as informações aparecem no mostrador, prima simultaneamente as teclas MENU (B) e “SELECÇÃO” (C), rode de seguida o selector (A) no sentido dos ponteiros de um relógio a partir da posição “0” no primeiro programa (95°C algodão). O idioma actualmente seleccionado aparece. Prima a tecla SELECÇÃO (C) para se deslocar na lista do idiomas até aparecer o idioma pretendido. Rode o selector de programa para a posição “0”. O último idioma visualizado é automaticamente memorizado.
Procedimento de lavagem
155627
Abra a porta da máquina de lavar roupa.
Ponha a roupa no tambor.
Feche a porta.
Abra a torneira de chegada de água.
Ligue o aparelho e seleccione o programa
pretendido.
Verta o detergente e o amaciador no recipiente de
produtos.
Inicie o programa premindo a tecla INICIAR
- Abrir a porta Para abrir a porta, puxe para si a pega à direita
da porta (certos modelos possuem uma tecla (G) para abrir a porta)
- Seleccione a roupa consoante a natureza das
bras têxteis.
Aperte os botões e feche os fechos de correr,
ate as tas e vire os bolsos ao contrário.
Ponha a roupa muito delicada numa rede
de protecção especial.
Recomenda-se de carregar o tambor com
peças de roupa com tamanhos diferentes.
12
Funcionamento da máquina de lavar roupa
Preste um especial cuidado às etiquetas
das roupas que indicam o modo de lavagem recomendado (ver a tabela do manual).
- Ponha a roupa no tambor (verique primeiro se
o tambor está vazio).
- Feche a porta
- Abra a torneira de chegada de água
- Seleccione o programa e ponha o aparelho em
funcionamento
1. Programa de base, 2. Tempo que resta ou hora do dia,
3. Símbolo das funções complementares seleccionadas,
4. Consumo de água, 5. velocidade de enxugamento
O aparelho é colocado em funcionamento quando rode o selector de programa (A) da posição “0” ao programa pretendido. O indicador luminoso indicando o ciclo do programa pisca. Pode rodar o selector (A) nos dois sentidos e seleccionar o programa consoante o tipo de roupa e a temperatura de lavagem (ver a tabela dos programas).
Pode escolher entre os programas de base ou os programas parciais. Com cada programa, pode igualmente escolher funções complementares. Pode modicar a sua selecção à vontade antes de premir a tecla INICIAR (F).
13
155627
155627
- Seleccionar um programa de base
15
( , , , , , , ) Para seleccionar um programa, rode o selector (A) para a posição desejada. O programa escolhido e os seus ajustes de base aparecem no mostrador. Para cada programa, pode escolher funções complementares
Algodão: branco/cor
Roupa normalmente suja: lençóis de algodão ou linho, roupas interiores, toalhas, panos, etc. Para a roupa de cor resistente muito suja, pode utilizar o programa intensivo ou o programa com prelavagem; se a roupa tiver nódoas, utilize a função complementar demolhar.
Sintéticos
Roupa normalmente suja: camisas, blusas, outras roupas de poliéster, poliamida ou mistura destas duas bras com o algodão.
Delicados
Programa para a roupa delicada (vestidos, saias, blusas...) e cortinas.
155627
14
Lãs
Programa muito delicado para a lavagem de lã que podem ser lavadas na máquina.
Lavagem à mão
Programa muito delicado com enxuguamento curto e macio (max. 400 rpm). Convém para os tecidos de linho, seda, lã ou viscose com a etiqueta “lavar à mão”.
Jogging
Programa rápido para a lavagem das roupas de desporto de algodão e tecidos sintéticos pouco sujos.
Mix
Programa especial a 40°C para a roupa de cor resistente normalmente suja.
- Escolher funções complementares
( , , , , , , , , , ,) Apenas as funções complementares, que é possível escolher para cada programa, aparecem nos MENUS. Certas funções complementares não podem ser seleccionadas ao mesmos tempo – Ver a tabela dos programas / funções complementares). Recomenda-se de seleccionar primeiro as funções complementares acessíveis com as teclas (programa curto, anti-amarrotamento). Neste caso, apenas as funções complementares compatíveis com estas aparecem nos MENUS. Se escolher primeiro uma função nos MENUS, outras já seleccionadas podem desaparecer do mostrador se premir as teclas “programa curto” (D) e “anti-amarrotamento” (E).
Programa curto (a seleccionar com a tecla)
Programa económico em energia.
Convém para a lavagem da roupa pouco suja e
para as pequenas quantidades de roupa.
Reduz o tempo de lavagem e de enxugamento.
Diminui o consumo da água (para alguns
programas).
Anti-amarrotamento (a seleccionar com a tecla)
Graças à mistura moderada e ao enxugamento nal macio, impede que a roupa que demasiada enrugada. Não ultrapasse a carga máxima recomendada para cada programa. Recomenda-se de reduzir a carga normal (algodão 3 kg, sintéticos 2 kg).
- Escolher funções complementares com a tecla MENU (B)
Ao premir a tecla MENU (B), vê aparecer todas as
15
155627
155627
funções complementares possíveis de adicionar ao
17
programa escolhido ou que permitem modicá-lo. Se não pretender seleccionar ou ajustar a função visualizada, passe à seguinte premindo a tecla MENU (B ). Quando uma função possui diversas opções de ajuste, o ajuste por defeito aparece em negrito (velocidade de enxaguamento, enxaguamento mais, água mais, sinal sonoro). Para modicar o ajuste, prima a tecla SELECÇÃO (C). Quando uma função é activada, o símbolo correspondente aparece no mostrador. Ao premir novamente a tecla SELECÇÃO (C), pode desactivar esta função.
Velocidade enxaguamento / Paragem
tambor cheio
A velocidade máxima de enxaguamento para o programa escolhido aparece no mostrador. Ao premir a tecla SELECÇÃO (C), pode aumentar - em alguns modelos - a velocidade de enxaguamento (1300-1800 rpm) ou diminuír-la progressivamente até 0, neste caso o enxaguamento é desactivado. A última opção é “paragem tambor cheio”, em que a roupa ca de molho na última água de enxaguamento. seleccione PARAGEM TAMBOR CHEIO para que a roupa que menos enrugada se não conseguir tirá-la do tambor quando o programa acaba. Esta função convém especialmente para a lavagem da roupa delicada e dos sintéticos mas não é recomendada para os programas de lã
e da lavagem à mão .
155627
16
Enxaguamento mais / Detector de limpeza
da água
Para eliminar qualquer presença de detergente se é especialmente sensível. Ao premir a tecla SELECÇÃO (C), pode seleccionar um ou dois enxaguamentos suplementares ou activar o “detector de limpeza da água” (“S” em alguns modelos). Se seleccionar enxaguamento mais, o volume de água correspondente aparece no mostrador. Se seleccionar o detector de limpeza da água, o símbolo “S” aparece no lugar da quantidade de água. O aparelho escolhe automaticamente o número de enxaguamentos necessários consoante a limpeza da água detectada.
Água mais
Para a lavagem da roupa muito suja. Ao premir a tecla SELECÇÃO (C), pode aumentar o nível de água de um ou dois volumes para o enxaguamento e igualmente, em alguns programas, para a lavagem. A quantidade de água correspondente aparece no mostrador.
Lavagem a frio
Para a roupa pouco suja ou para a roupa de cor não resistente. Quando esta função é activada, a água não aquece e o programa é encurtado. As diferentes temperaturas de alguns programas (lã, algodão, delicado, etc.) correspondem cada uma a uma determinada duração de lavagem a frio. Para escolher o programa desejado, seleccionar a lavagem a frio com a tecla MENU (B) e de seguida rodar o selector (A) até a marca car posicionada à frente do programa desejado com a duração pretendida (ver a tabela « Duração de lavagem »).
17
155627
155627
Duração de lavagem (em minutos)
19
Programas Normal
(min.)
algodão 95 139 101 algodão 60 119 86 algodão 40 121 71 sintético 60 106 67 sintético 40 95 67 sintético 30 73 57 delicado 40 59 46 delicado 30 53 46 lã 40 51 40 lã 30 46 40 lavar à mão 30 47 43 jogging 40 44 / mix 30 72 /
Frio
(min.)
Prelavagem
Para a roupa muito suja, especialmente com sujidade supercial. Nos ajustes por defeito, a prelavagem é desactivada. Pode activá-la para os programas algodão, sintéticos, roupa delicada e Mix premindo a tecla SELECÇÃO (C).
155627
18
Demolhar
Para remover as nódoas difíceis. Nos ajustes por defeito, a opção “demolhar” é desactivada. Para activá-la, prima a tecla SELECÇÃO. Pode seleccionar uma duração para demolhar de uma hora a seis horas no máximo por incremento de 30 minutos. Quando tiver passado o tempo denido, o programa de lavagem seleccionado arranca automaticamente.
Início diferido
Permite ajustar o início diferido até 20 horas antes, para as duas primeiras horas por incremento de 30 minutos, e de seguida por incremento de uma hora. Para ajustar esta função, prima longamente a tecla SELECÇÃO (C) até aparecer a hora que pretende seleccionar.
Se pretender anular ou modicar o início diferido após tê-la activado com a tecla INICIAR (F), prima a tecla MENU (B). O início diferido aparece e pode modicá-lo premindo a tecla SELECÇÃO (C).
Fim do ciclo programado
(em alguns modelos) Aviso! Antes de programar esta função, verique se a hora do relógio está certa (ver particularidades). Acerte a hora de m de lavagem pretendida. O aparelho calcula automaticamente a hora de arranque em função do programa de lavagem escolhido. Pode diferir o m da lavagem até 20 horas mais tarde, para as duas primeiras horas por incremento de 30 minutos, e de seguida por incremento de uma hora. Prima longamente a tecla SELECÇÃO (C) até aparecer a hora de lavagem pretendida. Aviso: se activou o detector de limpeza da água, o programa pode prolongar-se devido aos enxugamentos suplementares. Se pretender anular ou modicar o Fim do ciclo programado após tê-lo activado com a tecla INICIAR (F), prima a tecla MENU (B). O Fim do ciclo programado aparece e pode modicá-lo com a tecla SELECÇÃO (C).
Sinal sonoro
O sinal sonoro avisa-o da utilização das teclas (selecção das funções), do m do programa de
155627
19
155627
lavagem e das anomalias.
21
No ajuste de base, o sinal sonoro é activado. Pode desactivá-lo ou aumentar o seu volume.
Legenda sinal sonoro desactivado sinal sonoro no volume normal volume potente
Quando o sinal sonoro é desactivado, este símbolo aparece no mostrador .
Protecção crianças
Esta função permite proteger o funcionamento da máquina de lavar a roupa contra todas as modicações imprevistas dos programas e funções escolhidas. A protecção crianças é activada quando prima a tecla INICIAR/PAUSA (F). Para desactivar a protecção crianças temporariamente durante o funcionamento do aparelho:
- Prima a tecla MENU (B) durante 4 segundos até aparecer o símbolo da protecção crianças a piscar.
- Interrompa o programa de lavagem em curso com a tecla INICIAR/PAUSA (F).
- Modique os parâmetros pretendidos
- Prima novamente a tecla INICIAR/PAUSA (F) - a protecção crianças é novamente activada .
Se não premir em nenhuma tecla nos 15 segundos a seguir, a protecção crianças reactiva-se automaticamente.
155627
20
Para desactivar a protecção crianças de forma permanente:
a.) Durante o funcionamento
- Prima durante 4 segundos a tecla MENU (B)
- Interrompa o programa em curso com a tecla INICIAR/PAUSA (F)
- Faça aparecer as funções com a tecla MENU (B) até visualizar protecção crianças
- Desactive a função premindo a tecla SELECÇÃO (C).
b.) Quando o programa acaba
- Prima durante 4 segundos a tecla MENU.
A protecção crianças ca activa mesmo quando o aparelho está desligado, tem de a desactivar se quiser seleccionar um novo programa de lavagem. Após uma falha eléctrica, a protecção crianças ca activa.
- Seleccionar programas parciais ( , , , )
São programas independentes que pode utilizar se a lavagem completa não for necessária. Se pretender utilizar vários programas de seguida, tem de desligar o aparelho antes de cada nova selecção (rode o selector em “0” durante 1 segundo).
Enxugamento
Programa independente de enxugamento para roupas delicadas, sem centrifugação intermediária e com uma centrifugação nal curta. Pode utilizá­lo para enxaguar a roupa delicada lavada à mão. Pode reduzir a velocidade de enxaguamento ao premir a tecla (B).
Tratamentos
O programa é destinado para o amaciamento ou a engomagem da roupa lavada. Acaba por uma centrifugação intensiva em velocidade máxima. Pode reduzir a velocidade.
Esvaziamento
Utilize este programa se interromper o programa de lavagem ou se activar a função desligar cuba cheia
e pretender esvaziar a água que se encontra no
aparelho sem enxugar a roupa.
Enxugamento
Enxugamento intensivo com velocidade máxima para a roupa resistente. Pode modicar a velocidade de enxugamento.
21
155627
155627
23
Iniciar o programa de lavagem
- Doseamento dos detergentes e do amaciador
(Ver o capítulo Conselhos para a lavagem e as economias de energia)
compartimento para o detergente destinado à
prelavagem
compartimento para o detergente destinado à
lavagem
compartimento para o amaciador ou amido
Se não proceder a qualquer prelavagem, pode igualmente pôr detergente directamente no tambor.
Durante o doseamento dos amaciadores,
é favor encher o compartimento sem ultrapassar a graduação indicada.
Verique se o recipiente de produtos está
correctamente fechado durante a abertura/ fecho da porta.
Para iniciar o programa, prima a tecla INICIAR/ PAUSA (F); ouve-se um sinal sonoro. O primeiro ciclo de lavagem aparece bem como o tempo restante até o m do programa. Os ciclos sucessivos aparecem um após o outro consoante o programa seleccionado.
155627
22
Se o início diferido for activado, a lavagem começa quando o tempo programado até o arranque passou. Se seleccionou a função Paragem tambor cheio
, o programa pára após o último enxaguamento e PARAGEM TAMBOR CHEIO pisca no mostrador. Para continuar o programa, prima a tecla INICIAR (F) e o enxaguamento nal previsto arranque. Pode modicar o programa rodando o selector para a posição “0” e seleccione o enxaguamento ou apenas o esvaziamento na lista dos programas parciais.
No caso de falha eléctrica durante o
funcionamento do aparelho, o programa retoma onde tinha sido interrompido quando se restabelecer a corrente eléctrica
- Fim da lavagem
Quando o programa de lavagem acaba, FIM DO CICLO aparece no mostrador e ouve-se um sinal sonoro.
Um sinal sonoro avisa-o que pode abrir a porta.
Tire a roupa do tambor e remova os eventuais
corpos estranhos que poderiam ter cado na junta da porta.
Deixe a porta entreaberta para a parte interna da
máquina secar.
Feche a torneira.
Desligue o aparelho rodando o selector de
programa (A) para a posição “0”.
Interrupções
Pelo utilizador
Interrupção temporária
Pode interromper o programa em qualquer altura premindo a tecla INICIAR/PAUSA (F). Se a protecção crianças for activada, tem de a desactivar antes. PAUSA aparece no mostrador. Se o nível da água no tambor for sucientemente baixo, pode abrir a porta, caso contrário tem de esvaziar o tambor antes (escolha um dos programas parciais “esvaziamento” ou enxaguamento . Quando prima novamente a tecla INICIAR (F), o programa retoma onde tinha sido interrompido.
155627
23
155627
Interrupção denitiva - modicação do
25
programa
Pode interromper o programa denitivamente rodando o selector (A) em “0”. Pode de seguida seleccionar um novo programa (ver o capítulo Selecção de programas).
Anomalias
Se existir algum problema de funcionamento,
o programa é interrompido. Os indicadores luminosos intermitentes e o sinal sonoro avisam­no (ver o capítulo Anomalias).
Falha eléctrica
O programa é interrompido durante uma falha
eléctrica. Após o restabelecimento da energia eléctrica, o programa retoma automaticamente onde foi interrompido.
Se existir água na cuba durante a falha
eléctrica, não abra a porta antes de proceder à sua evacuação.
Pode abrir a porta da máquina de lavar roupa apenas se o nível da água no tambor for sucientemente baixo, caso contrário tem de esvaziar antes o tambor (escolha um dos programas parciais esvaziamento ou enxaguamento . Para os modelos em que se abre a porta premindo a tecla G, pode desbloqueá-la com uma alavanca especial que se encontra na parte lateral do ltro.
Particularidades
(em alguns modelos)
155627
24
Acertar o relógio
- Prima as teclas MENU (B) e de seguida PROGRAMA CURTO (D), rode de seguida o selector (A) no sentido dos ponteiros de um relógio no primeiro programa. No mostrador aparecem “HORA” e no canto direito (hh:mm).
- As horas piscam: ajuste a hora premindo a tecla SELECÇÃO (C)
- Conrme o ajuste premindo a tecla MENU (B).
- Os minutos piscam: ajuste-os como para as horas.
- Conrme o ajuste dos minutos premindo a tecla MENU (B).
- Rode novamente o selector de programa para a posição “0”. A hora do relógio ca acertada. Se não activar o aparelho durante 7 dias, a hora desaparece e tem de a ajustar novamente.
Ajuste do Detector de limpeza da água
Antes da primeira utilização, e para que
o Detector de limpeza da água funciona correctamente, é necessário colocá-lo em contacto com a água à qual o aparelho será ligado.
Proceda da seguinte forma:
- Prima as teclas MENU (B) e de seguida ANTI­AMARROTAMENTO (E), rode de seguida o selector (A) no sentido dos ponteiros de um relógio no primeiro programa. Aparece AJUSTE DO DETECTOR.
- Inicie o ajuste premindo a tecla INICIAR (F). O aparelho efectua automaticamente o programa de ajuste. Entretanto, a inscrição “AJUSTE DO DETECTOR” pisca. Quando o ajuste acaba, aparece FIM.
- Rode novamente o selector de programa para a posição “0”.
Se mudar de fonte de aprovisionamento em água ou se pensar que a qualidade da água modicou­se, pode relançar o programa de ajuste em qualquer altura. O aparelho regista o valor do último ajuste.
25
155627
155627
27
Conselhos para a lavagem e a utilização económica da máquina de lavar roupa
Antes de proceder à lavagem, separe a roupa
consoante a sua natureza, grau de sujidade e resistência das cores.
Para escolher o programa de lavagem, tenha
em conta os símbolos das etiquetas das roupas (ver a tabela de tratamento da roupa na última página).
Lave separadamente as suas roupas novas de
cor.
Lave a roupa muito suja em pequenas
quantidades ou aumentando a dose de detergente.
Aplique um produto removedor de nódoas antes
de proceder à lavagem nas nódoas persistentes, o que permite poupar energia.
Recomenda-se a selecção de um programa curto
com temperatura pouco elevada para lavar a roupa pouco suja, o que permite poupar até 50 % de energia.
Mais vale não lavar muito pequenas quantidades
de roupa para poupar energia e obter um melhor resultado de lavagem.
A carga máxima de roupa seca está indicada na
tabela dos programas no m do manual. Antes da lavagem, esvazie os bolsos, feche
os fechos de correr e tire as peças metálicas amovíveis que podem perturbar a evacuação da água e danicar a roupa ou a parte interna da máquina.
Antes de colocar a roupa no tambor, sacuda-a.
Utilize apenas detergentes destinados à lavagem
na máquina.
Doseie os detergentes em pó ou líquidos
seguindo as recomendações do fabricante.
Se a água for dura, recomenda-se a utilização de
produtos amaciadores.
155627
26
Dureza da água Unidades de medida para a dureza
1 - doce 0-7 0-1,3 0-12 0-120 2 - média 7-14 1,3-2,5 12-25 120-250 3 - dura 14-21 2,5-3,8 25-37 250-370 4 - muito dura >21 >3,8 >37 >370
No caso da água ser dura, doseie o detergente para o grau de dureza 1 e verta a quantidade de amaciador consoante as recomendações do fabricante.
Se não zer nenhuma prelavagem, pode pôr
detergente directamente no tambor. Recomenda-se a diluição dos detergentes
líquidos demasiado espessos para evitar que obstruem a abertura do recipiente.
O compartimento do meio possui uma parede
para que possa verter o detergente. Para o detergente em pó, puxe-a para cima e para o detergente líquido empurre-a para baixo. Os detergentes líquidos são destinados apenas
para a lavagem sem prelavagem.
Quando utilize a função complementar Início
diferido (apenas para alguns modelos), verta o detergente líquido no doseador fornecido e ponha-o no tambor.
Ponha a roupa muito delicada (collants, roupa
interior feminina na, etc.) numa rede especial.
Se a roupa for enxaguada em grande velocidade,
ca menos húmida, a secagem será portanto mais rápida e mais económica.
da água
°dH(°N) m mol/l °fH(°F) p.p.m.
Não ponha no recipiente detergentes
à base de lixívia em pó nos quais se formaram grumos, pois podem obstruir a chegada de água na cuba.
155627
27
155627
29
Limpeza e manutenção
Antes de proceder à limpeza, desligue o
aparelho.
Limpe a carroçaria com um pano macio e um
detergente leve.
Se aparecerem bolinhas gordurentas na parte
interna do tambor e na junta, limpe o aparelho iniciando um ciclo de lavagem a 60°C sem roupa com meia dose de detergente.
Se necessário, limpe o recipiente de detergente.
Para o remover da sua localização, prima a lingueta (ver o esquema).
Se necessário, limpe a tampa do sifão com água
da torneira.
155627
28
Passe o recipiente de detergentes por água da
torneira; com uma escova, limpe os restos dos detergentes aglomerados no fundo e limpe-o.
Limpe com frequência debaixo da água da
torneira o ltro metálico do tubo exível da chegada de água.
Após cada lavagem, limpe a junta da porta,
aumenta desta forma a duração de vida da máquina.
É favor esvaziar a água que se encontra na
máquina de lavar roupa antes de limpar o ltro.
Limpe o ltro três a quatro vezes por ano e
especialmente quando corpos estranhos de grande tamanho perturbam a drenagem. É favor drenar antes toda a água que se encontra na máquina com a pequena tubuladura situada debaixo da tampa do ltro.
155627
29
155627
Abra a tampa do ltro com uma chave de fendas
31
plana ou com uma ferramenta similar.
Rode o ltro no sentido contrário dos ponteiros de
um relógio, tire-o e limpe-o debaixo da água da torneira.
Volte a colocar o ltro no devido lugar como
indicado na gura (setas) e rode-o no sentido dos ponteiros de um relógio.
155627
30
Anomalias
A máquina de lavar roupa controla o desenrolar de todas as funções durante a lavagem. Se detectar algumas anomalias, esta assinala-as. Ouve-se um sinal sonoro e aparece ERRO no mostrador. O código identica o tipo de anomalia. Algumas anomalias podem ser eliminadas facilmente (ver a tabela das anomalias) e o programa retoma quando prima a tecla INICIAR (F). Se não conseguir eliminá-los por si mesmo, aponte o seu código, desligue o aparelho e contacte o serviço pós venda autorizado da sua região.
O aparelho detecta as anomalias imediatamente e pára o programa, excepto no caso de problema de aquecimento onde termina o programa de lavagem sem aquecer a água (ERRO 1).
Se o aparelho assinalar os defeitos tem de
aguardar pelo menos 2 minutos antes de abrir a porta.
Interferências provenientes do ambiente (por exemplo a instalação eléctrica) podem provocar a sinalização de diferentes anomalias. Neste caso:
- desligar o aparelho e aguardar alguns segundos,
- voltar a ligar o aparelho e reiniciar o programa de lavagem.
Se a anomalia reaparece, contactar o seu serviço pós venda.
31
155627
155627
33
Anomalias Causa O que fazer
O aparelho não arranca (o indicador luminoso ligar/ desligar não está ligado).
O aparelho não está ligado à fonte de alimentação eléctrica.
Verique:
• se a cha do cabo está inserida na tomada eléctrica,
• se a tomada eléctrica está alimentada em energia eléctrica,
• se o fusível está em bom estado de funcionamento.
Fuga de água ao nível do aparelho.
O ltro do aparelho não está correctamente apertado. O tubo exível de alimentação não está correctamente apertado no
Aperte correctamente o ltro. Aperte correctamente o tubo exível de alimentação. Fixe o tubo exível de drenagem
passando um o pelo seu ilhó. aparelho ou na torneira. O tubo exível de drenagem caiu no chão.
O aparelho desloca-se durante o seu funcionamento.
O aparelho não está nivelado. Os elementos de protecção para o transporte não foram
Nivele o aparelho com os pés
reguláveis.
Remova os elementos de
protecção para o transporte. removidos.
O aparelho vibra durante a centrifugação.
A roupa está mal espalhada especialmente quando é pouca (por exemplo apenas um roupão).
O aparelho reduz a velocidade
de centrifugação se as vibrações
forem demasiadas potentes.
Ponha uma quantidade mais
importante de roupa.
Há muita espuma durante a lavagem.
Demasiado detergente. Doseie o detergente seguindo
os conselhos do fabricante tendo
em conta a dureza da água e a
sujidade da roupa.
Utilize apenas detergentes para
a lavagem em máquina.
A roupa não ca tão bem enxaguada como é habitual. O aparelho não assinala nenhum defeito.
O aparelho activou o UKS* devido a uma péssima repartição da roupa no tambor; isso diminui automaticamente a velocidade de centrifugação.
O funcionamento é normal.
Recomenda-se de lavar junto
peças de roupa de diferentes
tamanhos.
155627
32
Anomalias Causa O que fazer
Existe bolinhas gordurentas na roupa.
Muito pouco detergente (a roupa tinha muito nódoas de gordura).
Lave a roupa mais uma vez.
Aumente a quantidade de
detergente em pó ou utilize um
detergente líquido.
As nódoas não saíram.
Utilizou o detergente líquido ou detergente para
Utilize um detergente em pó com
agentes branqueadores. cor que não tem gentes branqueadores.
Ainda existem resíduos brancos, nódoas de detergente na roupa.
Não é provocado por um péssimo enxugamento mas sim pelos detergentes sem fosfato que contêm componentes não solúveis
Enxagúe a roupa mais uma vez.
Utilize detergentes líquidos que
não contêm zeolitos.
Tente remover as nódoas
brancas com uma escova. na água (zolitos) e têm uma função de amaciadores. Estes componentes podem criar depósitos na roupa.
Utilize o programa de lavagem
intensivo ou o programa
demolhar. O programa de lavagem foi
mal escolhido.
Existem restos de detergente no recipiente de produtos.
O amaciador não foi inteiramente arrastado, a água ca no
A pressão da água é demasiada fraca. Alguns detergentes colam muito no recipiente se este estiver húmido.
A tampa do sifão do
compartimento não está no devido lugar ou está obstruída
• Limpe o ltro do tubo exível de alimentação em água.
• Limpe o recipiente de detergente antes de colocar o detergente em pó.
Limpe o recipiente de detergente e volte a colocar no devido lugar a tampa do sifão.
compartimento A duração da
lavagem é mais demorada do que o habitual.
• O UKS* está activado devido a uma péssima repartição da roupa no tambor.
• Houve falha eléctrica.
• O tempo de lavagem pode ser prolongado até 10 minutos mas o aparelho funciona sempre normalmente.
• O tempo de lavagem é prolongado da duração da falha eléctrica.
O programa de lavagem pretendido
A porta não está correctamente fechada.
Feche correctamente a porta premindo na mesma.
não arranca (ERRO
2).
155627
33
155627
35
Anomalias Causa O que fazer
A água não corre na cuba (ERRO 3).
Problema de chegada de água.
Verique:
• se a torneira está aberta,
• se o ltro do tubo exível de alimentação não está obstruído.
Prima de novo INICIAR/PAUSA
A água é drenada lentamente ou não é drenada. (ERRO 7)
A evacuação está obstruída. Verique se:
• o ltro do aparelho está limpo,
• o tubo exível de drenagem não está dobrado,
• a canalização de evacuação não está tapada,
• o bocal do tubo exível de drenagem não está a mais de 1 metro de altura.
Prima de novo INICIAR/PAUSA.
* UKS: sistema anti-irregularidade na rotação que equilibra a roupa no tambor para optimizar a centrifugação e reduzir as vibrações.
Se apesar dos conselhos acima indicados não conseguir resolver o problema, contacte o Serviço Pós-venda autorizado. As avarias ou reclamações resultantes de uma ligação ou de uma utilização incorrecta não estão cobertas pela garantia. Os gastos de reparação cam ao encargo do utilizador.
155627
34
Tabelas
Tabela dos programas
- 6 kg
Programas de base
Temperatura (°C)
Carga max. (kg)
Algodão 95 6 Algodão 60 6 52 45 45 1,19 1,19 1,15 Algodão - programa
intensivo * Algodão 40 6 52 45 45 0,66 0,66 0,64 Sintéticos 60 3 Sintéticos 40 3 40 40 40 0,52 0,52 0,52 Sintéticos 30 3 40 40 40 0,33 0,33 0,33 Delicados 40 2,5 Delicados 30 2,5 55 55 55 0,36 0,36 0,34 Lã 40 2 Lã 30 2 42 42 42 0,20 0,20 0,18 Lavagem à mão 30 1,5 Lavagem à mão 1,5 50 50 50 0,10 0,10 0,10 Jogging 40 3 Mix 30 3 40 40 40 0,32 0,32 0,32
60 6 52 45
max. 1800
max. 1000
max. 700
max. 800
max. 400
max. 1000
Consumo de água
Enxuguamento (rpm)
55 48 48 2,10 2,10 2,05
40 40 40 0,93 0,93 0,93
55 55 55 0,45 0,45 0,45
42 42 42 0,32 0,32 0,32
50 50 50 0,25 0,25 0,25
32 32 32 0,42 0,42 0,42
l
rpm rpm
800 - 900
1000 - 1300
1400 - 1800
45
39**
Consumo de electricidade
kWh
800 - 900
1000 - 1300
1,14 1,14 1,02
1400 - 1800
* Para facilitar a compreensão da tabela de consumo,
indicamos os valores para 6 kg de roupa enxaguada à velocidade máxima (conforme a norma EN 60456).
** Em certos modelos.
155627
35
155627
37
Tabela dos programas / funções comple mentares
Program
Programas de base
Algodão Algodão - programa
intensivo Sintéticos Delicados Lã Lavagem à mão Jogging Mix
Programas parciais
Enxaguamento Tratamento Esvaziamento Enxugamento
l opção
Programa curto
paragem tambor
Anti-amarrota-
mento
velocidade enxugam.
l l l/l l/l l l l l
l/l l/l l l l
l l l/l l/l l l l l
l l/l -/l l l l l
l l/l l l
l l/l l
l l/l -/l
l l l/l l/l l l l
l/-
l/-
l/-
/ detector de
cheto
Enxaguamento mais
limpeza da água
Água mais
Prelavagem
Demolhar
nício diferido/
Lavagem a frio
155627
36
Tabela de tratamento da roupa
Lavagem normal
Lavagem delicados
Lixívia
Engomar Ferro de engomar
Limpeza a seco Limpeza a
Secagem Secar
Temp.
máxima de
lavagem
95°C
Lixívia em água fria
max. 200°C
seco - todos os
solventes
estendido
horizontal-
mente
Temp.
máxima de
lavagem
60°C
engomar a max.
Percloretileno
Suspender
húmido
Temp.
máxima de
lavagem
40°C
Ferro de
150°C
R11, R113,
petróleo
Suspender
Temp.
máxima de
lavagem
30°C
Ferro de
engomar a max.
Limpeza a seco
com petróleo,
álcool puro e R
Máquina de secar roupa
a quente
a frio
Lavagem a
Proibido lixívia
110°C
113
mão
Proibido
Não passar a
ferro
Não limpar a
seco
Proibido máquina
de secar roupa
lavar
37
155627
155627
38
PS PG3,4 OEM SMEG 155627/pt (02-06)
Loading...