Smeg L30FABCRP, L30FABREP, L30FABBLP, P23LINP, L30FABBL User Manual [it]

...
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E USO
Le istruzioni devono essere consegnate all’utente per
garantire il mantenimento dell’apparecchio in sicurezza.
SMEG S.p.A. 42016
Guastalla (RE)
I
TALIA
P
23 Linear
P
23 Classic
L23 Classic
N.B.: fatto salvo quando diversamente specificato, tutti i diritti, ivi compresi i diritti d’autore per testo, immagini e layout del presente manuale, sono di proprietà di Smeg S.p.A. È vietato copiare o adattare il contenuto senza previo consenso scritto di Smeg S.p.A.
Il prodotto è stato testato e approvato secondo EN14829: 2007.
L23 Linear
L30 Fab
© 2008 Smeg S.p.A.
IT
IT-1
LEISTRUZIONISONO VALIDE PER I MODELLI DISEGUITO RIPORTATI
P23 LINEAR - P23LIN P23 CLASSIC - P23CL L23 LINEAR - L23LIN L23 CLASSIC - L23CL L30 FAB - L30FAB
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Italian.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:12 Page 1
L’apparecchio è una stufa catalitica a gas ad alto rendimento con effetto fiamma senza condotto di evacuazione. Fornisce calore radiante e per convezione in modo efficiente e sicuro, utilizzando la più moderna tecnologia catalitica applicata a bruciatore e convertitore.
L’apparecchio non prevede un impianto di scarico di alcun tipo, in quanto il convertitore catalitico depura i fumi di evacuazione per fornire un sistema di combustione completo, intrinsecamente sicuro. È stato concepito per il funzionamento a gas naturale ed è impostato di fabbrica per il funzionamento in base al tipo di gas e alla pressione indicata sulla piastra dei dati dell’apparecchio.
L’apparecchio integra un sistema di monitoraggio della combustione (sistema di riduzione ossigeno, ODS), che non deve essere regolato né disattivato. In caso di sostituzione, utilizzare unicamente ricambi originali della casa produttrice.
L’apparecchio deve essere installato da una persona competente per accertare che le dimensioni della stanza in cui è previsto il posizionamento siano adeguate e la ventilazione sufficiente. I dettagli del corretto dimensionamento della stanza sono riportati alla sezione
3.1 di queste istruzioni, i dati per determinare la ventilazione idonea alla sezione 4.1.
In caso di fuoriuscita di gas dall’apparecchio, chiudere l’alimentazione di gas agendo sulla valvola di esclusione più vicina.
L’apparecchio deve essere installato secondo quanto di seguito riportato:
La mancata conformità con quanto sopra può indurre ad azioni legali e rendere nulla la
garanzia del costruttore.
Installare l’apparecchio in conformità alle disposizioni vigenti e utilizzarlo unicamente in uno spazio sufficientemente ventilato. È stato concepito per essere adatto a diverse situazioni, come descritto alle sezioni 3.0 e 4.0 e deve essere installato in stanze di dimensioni idonee (vedere la sezione 3.1) e correttamente ventilate (vedere la sezione 4.1).
Le aperture in entrata o uscita dell’apparecchio non dovranno in alcun caso essere bloccate od ostruite (vedere figura 1). Non posizionare oggetti sopra l’apparecchio. Installare l’apparecchio su una parete piana.
Si osservi che gli apparecchi di riscaldamento creano correnti d’aria calda, che provocano spostamenti di calore sulle superfici delle pareti in prossimità degli apparecchi stessi. L’installazione dell’apparecchio vicino a pareti con rivestimento in vinile o tessuto oppure l’azionamento dello stesso in presenza di impurità nell’aria (come fumo di sigaretta, fumo di candele, ecc.) può scolorire le pareti.
L’apparecchio è inteso unicamente come fonte di calore secondaria e deve essere utilizzato solo in stanze dotate di qualsiasi forma di riscaldamento base. Qualora si utilizzi l’apparecchio come unica fonte di calore, si può formare la condensa sulle superfici più fredde della stanza.
Alla prima accensione del nuovo apparecchio, nelle ore iniziali di funzionamento si può verificare la combustione di lubrificanti e vernice ad alta temperatura. In tale periodo, la griglia esterna può emettere del fumo, che non costituisce però causa di preoccupazione. La stanza deve essere quindi adeguatamente ventilata, con porte e finestre aperte. In questo periodo, l’apparecchio può causare l’attivazione dell’allarme antincendio. In tal caso, resettare l’allarme, ma non rimuovere le batterie.
• AVVERTENZA: data la natura del prodotto, l’area circostante la parte superiore dell’apparecchio (cioè la griglia) raggiunge temperature molto elevate. Prestare attenzione quando si mette in funzione l’apparecchio. Il Costruttore dell’apparecchio ritiene che tutte le superfici siano operative, tranne la manopola di controllo. Scopo della protezione (vetro anteriore) è prevenire il rischio di incendi o lesioni derivanti da ustioni e nessuna parte deve essere rimossa in via definitiva. Non fornisce protezione completa per bambini
o malati. In presenza di bambini, animali domestici, anziani o malati, utilizzare un parafiamma adeguato.
Fare riferimento alle istruzioni prima di installare e utilizzare l’apparecchio. L’apparecchio non contiene amianto.
Sezione Argomento Pagina n°
1.0 Note importanti 2
2.0 Dati dell’apparecchio 3
3.0 Requisiti di installazione 3
3
.1 Dimensioni della stanza 3
4.0 Requisiti del sito 4
4.1 Ventilazione 4
5.0 Disimballaggio dell’apparecchio 5
5.1 Checklist componenti 5
6
.0 Linee di fornitura del gas 5
7.0 Fissaggio dell’apparecchio 6
7.1 Controllo del bruciatore e dello spinterometro 6
Sezione Argomento Pagina n°
8.0 Test e messa in funzione 6
8.1 Funzionamento dell’apparecchio 7
8.2 Impostazione della pressione 7 8
.3 Montaggio della cornice decorativa 8
9.0 Informazioni per il cliente 8
10.0 Manutenzione 8
10.1 Manutenzione del bruciatore 9
10.2 Gruppo pilota 9 1
0.3 Catalizzatori 10
10.4 Test per fuoriuscite focolaio 10
11.0 Guida all’individuazione guasti 11
1.0 NOTE IMPORTANTI
I S T R U Z I O N I D I I N S T A L L A Z I O N E
Istruzioni del costruttore
Codici e/o disposizioni locali.
© 2008 Smeg S.p.A.
Nota: vista posteriore di L30FAB23 come esempio, ma le rispettive posizioni delle aperture di entrata e uscita aria sono le stesse per tutti i modelli.
Figura 1
Aperturein uscita:
NON BLOCCARE
Aperturein entrata:
NON BLOCCARE
IT
IT-2
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Italian.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:12 Page 2
Paese di destinazione
Cat.
Pressione in
entrata (mbar)
Energia in entrata
max (kW)
Energia in entrata
min. (kW)
Alta pressione
bruciatore
(±1,5 mbar)
Bassa pressione
bruciatore
(±0,75 mbar)
G20 G25
Lordo Netto Lordo Netto Caldo Freddo Caldo Freddo
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,60 2,35 1,50 1,35 13,7 13,6 4,3 4,4
DE, PL
I
2E
20 - 2,60 2,35 1,50 1,35 13,7 13,6 4,3 4,4
BE, FR
I
2E+ 20 25 2,6/2,4 2,35/2,15 1,5/1,4 1,35/1,25 13,7/16,9 13,6/17,0 4,3/5,6 4,4/5,5
NL
I
2L - 25 2,40 2,15 1,40 1,25 16,9 17 5,6 5,5
2.0 DATI DELL’APPARECCHIO
Paese di destinazione
C
at.
Pressione in
entrata (mbar)
Energia in entrata
max (kW)
Energia in entrata
min. (kW)
Alta pressione
bruciatore
(±1,5 mbar)
Bassa pressione
bruciatore
(±0,75 mbar)
G20 G25
Lordo Netto Lordo Netto Caldo Freddo Caldo Freddo
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,0 1,8 1,0 0,9 18,7 18,6 4,1 4,0
DE, PL
I
2
E
20 - 2,0 1,8 1,0 0,9 18,7 18,6 4,1 4,0
B
E, FR
I
2
E+ 20 25 2,0/1,85 1,8/1,66 1,0/0,92 0,9/0,83 18,7/23,4 18,6/23,5 4,1/5,3 4,0/5,2
NL
I
2L - 25 1,85 1,66 0,92 0,83 23,4 23,5 5,3 5,2
MODELLI P23
Paese di destinazione
Cat.
Pressione in
e
ntrata (mbar)
Energia in entrata
m
ax (kW)
Energia in entrata
m
in. (kW)
Alta pressione
bruciatore
(±1,5 mbar)
Bassa pressione
bruciatore
(±0,75 mbar)
G20 G25
Lordo Netto Lordo Netto Caldo Freddo Caldo Freddo
AT, CH, CZ, HR, ES, FI, GB,
GR, IE, IT, NO, SE, SK, TR
I
2H
20 - 2,0 1,8 1,3 1,17 18,7 18,6 7,4 7,3
DE, PL
I
2E
20 - 2,0 1,8 1,3 1,17 18,7 18,6 7,4 7,3
BE, FR
I
2E+ 20 25 2,0/1,85 1,8/1,66 1,3/1,2 1,17/1,08 18,7/23,4 18,6/23,5 7,4/9,3 7,3/9,2
NL
I
2L - 25 1,85 1,66 1,2 1,08 23,4 23,5 9,3 9,2
MODELLI P23 MODELLI L23 MODELLI L30
Orifizio limitatore di flusso 1,03 mm 1,03 mm 1,30 mm Oxypilot (Sit/Bray) 9114 9114 9114 Controllo gas BM733 BM733 BM733 Entrata gas Varie Varie Varie Accensione Scintilla piezo Scintilla piezo Scintilla piezo Spinterometro (± 1,0 mm) 4,0 mm 4,0 mm 4,0 mm
3.0 REQUISITI DI INSTALLAZIONE
Se l’apparecchio deve essere posizionato vicino a un camino in disuso o inutilizzabile dotato di canna fumaria a tiraggio naturale, isolare la vecchia canna fumaria. Sarà necessario aerare la vecchia canna fumaria per prevenire la formazione di condensa e umidità, sebbene lo sfiato utilizzato a tale scopo non debba essere situato a meno di 500 mm dall’apparecchio. La soluzione ideale prevede generalmente la ventilazione della canna fumaria all’esterno dell’edificio. In caso di incertezza, consultare il funzionario locale addetto al controllo degli edifici. L’apparecchio è stato concepito per il fissaggio a parete. Per montare l’apparecchio alla parete in un’area di nuova costruzione e sigillare la vecchia canna fumaria, è fondamentale che non vi siano fori, spazi o quant’altro su tale parete, in quanto potrebbero consentire il passaggio di correnti dalla vecchia canna fumaria alla stanza, in particolare direttamente da dietro l’apparecchio. Tali correnti potrebbero ad esempio compromettere le prestazioni del sistema ODS e provocare fastidiose interruzioni. Se il tubo di alimentazione del gas raggiunge l’apparecchio da dietro, cioè esce dalla parete dietro l’apparecchio, sigillare accuratamente qualsiasi foro nel muro da cui esca il tubo.
In mancanza di codici e/o disposizioni locali che sanciscano il dimensionamento delle stanze per l’installazione di apparecchi tipo A1AS, seguire le informazioni qui riportate.
Modelli P23 e L23: dimensioni minime della stanza: 23 m
3
(per es. 3,07 m x 3,07 m x 2,45 m oppure 10’1” x 10’1” x 8’).
Modelli L30: dimensioni minime della stanza: 30 m
3
(per es. 3,5 m x 3,5 m x 2,45 m oppure 11’6” x 11’6” x 8’). Ciò consente la circolazione d’aria adeguata e garantisce il corretto funzionamento della stufa. Tale volume può comprendere gli spazi adiacenti, purché non siano separati da una porta. Nota: per calcolare le dimensioni di una stanza in metri cubi (m
3
) dividere il volume della
stanza in piedi cubi (ft
3
) per 35,3.
© 2008 Smeg S.p.A.
MODELLI L23
MODELLI L30
3.1 DIMENSIONI DELLA STANZA
IT
IT-3
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Italian.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:12 Page 3
L’apparecchio puòessereinstallato in qualsiasi stanza di casa, tranne bagno e camera da letto. È stato concepito per essere versatile e, come tale, funziona correttamente se subisce lievi correnti a cui è normalmente esposta un’abitazione. Si sconsiglia tuttavia di installare l’apparecchio in aree in cui è probabile sia esposto direttamente a forti correnti persistenti, generate da porte esterne, finestre, sfiati, condizionatori, ventole di estrazione, ventilatori a soffitto, ecc. Per ulteriori informazioni sulla ventilazione, consultare la sezione 4.1.
D
istanze da materiali non combustibili
Si definiscono non combustibili le superfici di mattone, metallo, marmo, cemento, ecc., nonché numerosi materiali prodotti dall’uomo e resistenti alla fiamma. In caso di dubbio, consultare il produttore del materiale per ulteriori informazioni prima di procedere con l’installazione.
Le distanze ai lati dell’apparecchio sono pari a 100 mm (4”). La distanza dalla parte anteriore dell’apparecchio è pari a 500 mm (20”). Il retro dell’apparecchio può essere installato direttamente su una parete non combustibile, purché l’area dietro l’apparecchio stesso sia piana e non interferisca con i vari fori di ventilazione del pannello posteriore dell’apparecchio.
S
i può posizionare uno scaffale non combustibile a qualunque altezza sopra l’apparecchio, purché sia mantenuta una distanza minima di 400 mm (16”) dalla parte superiore del pannello di vetro dell’apparecchio e la parete dell’apparecchio non sia combustibile. L’apparecchio non d
eve essere posizionato verticalmente a meno di 60 mm (2.4”) da un pavimento solido (per es. legno o pietra) o dal focolare. Tale dimensione si misura verticalmente dalla base del focolaio dell’apparecchio.
Distanze da materiali combustibili
Si definiscono combustibili i materiali come legno, tessuto o altri soggetti a probabile combustione in caso di esposizione a una fiamma. In generale si considera materiale o superficie combustibile, qualsiasi materiale soggetto a probabile sbiadimento, fusione o deformazione in caso di esposizione a calore moderato. Le distanze ai lati dell’apparecchio sono pari a 100 mm (4”), ma non sono ammesse tende, tendine e altri tessuti entro una distanza di 500 mm (20”) dai lati dell’apparecchio. Non sono consentiti materiali analoghi direttamente sopra l’apparecchio, indipendentemente dalla distanza.
La distanza minima dell’apparecchio dal soffitto deve essere pari a 800 mm (31,5”) misurata dalla parte superiore del pannello di vetro dell’apparecchio. Non posizionare i materiali combustibili direttamente davanti all’apparecchio a distanza inferiore a un metro. Non posizionare assolutamente apparecchiature elettriche, come televisore con schermo al plasma/LCD, sulla parete sopra l’apparecchio.
L’apparecchio è stato concepito per essere installato a parete da solo e non collegato a stufe a combustibile di qualunque tipo. Non posizionare scaffali combustibili sulla parete sopra l’apparecchio. Prima di montare specchi o cornici, ecc. alla parete sopra l’apparecchio è necessario stabilire se siano in grado di sopportare l’esposizione prolungata a calore moderato e umidità.
Il retro dell’apparecchio può essere fissato direttamente a una parete combustibile, purché sia relativamente piana e non interferisca con le varie perforazioni di ventilazione del pannello posteriore dell’apparecchio. La struttura della parete deve essere solida e costruita con materiale in grado di sopportare un calore moderato. Mattone, cemento, intonaco finito, la maggior parte delle carte da parati convenzionali e il cartongesso installabile a secco sono esempi
di materiali idonei. Evitare materiali (come carta da parati rasata, in vinile soffiato e goffrata)
sensibili anche a calore minimo
in quanto nel tempo possono apparire bruciati o sbiaditi.
Per montare l’apparecchio su una parete installabile a secco o una costruzione con struttura in legno, accertare l’integrità e la stabilità della parete stessa a fronte del peso dell’apparecchio. In questi casi, è importanti che la barriera antivapore non sia danneggiata, così come gli elementi strutturali dell’edificio - fare riferimento alla sezione 7.0.
L’apparecchio non deve essere posizionato verticalmente a meno di 100 mm (4”) da un pavimento con moquette, tappeti o tessuto di qualunque tipo. Tale dimensione si misura verticalmente dalla base del focolaio dell’apparecchio.
In mancanza di codici e/o disposizioni locali che sanciscano il dimensionamento delle stanze per l’installazione di apparecchi tipo A1AS, seguire le informazioni qui riportate. Nella stanza dell’installazione devono essere presenti due aperture di ventilazione permanenti, ciascuna di almeno 100 cm2(15,5 in2)
distribuite al livello superiore e al livello inferiore. Si richiede inoltre una finestra o una feritoia di aerazione apribili. Si richiede inoltre una finestra apribile o equivalente. Per ridurre la possibilità di correnti, rumore proveniente dalla strada o penetrazione di insetti nella stanza attraverso lo sfiato, si consiglia di utilizzare uno sfiato con filtri interni. Nella valutazione della ventilazione, considerare anche i requisiti di eventuali apparecchi a gas, petrolio o combustibile solido in funzione nella stessa stanza o spazio. La ventilazione prevista deve essere conforme ai relativi codici locali di installazione. Non utilizzare la ventilazione posizionata sotto o nelle immediate vicinanze dell’apparecchio in quanto può compromettere le prestazioni del sistema ODS. Non installare l’apparecchio a meno di 1 metro da qualsiasi sfiato esistente e non posizionare un nuovo sfiato a meno di 1 metro dall’apparecchio stesso. Nota: se l’apparecchio è installato in una stanza di dimensioni minime con la ventilazione specificata, la concentrazione di NO2 nella stanza è inferiore a 300ppb.
4.0 REQUISITI DEL SITO
L’apparecchio è stato concepito per il fissaggio a parete. Non incassare parte dell’apparecchio nella parete.
A
VVERTENZA
© 2008 Smeg S.p.A.
IT
4.1 VENTILAZIONE
IT-4
!
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Italian.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:12 Page 4
Rimuovere l’imballaggio esterno, le istruzioni o i kit di fissaggio. Leggere integralmente le istruzioni prima di proseguire con il disimballaggio o l’installazione dell’apparecchio. Rimuovere le parti restanti nell’imballaggio e il contenuto dalla confezione. Verificare che i componenti forniti siano conformi alla relativa checklist. Smaltire i materiali di imballaggio presso i centri di riciclaggio locali.
Tutti i modelli: vi sono quattro possibili punti di accesso delle tubazioni di alimentazione del gas al focolaio dell’apparecchio. Il focolaio L23 è riportato in figura 2 come esempio, ma le rispettive posizioni dei fori sono le stesse per tutti i modelli. I punti di accesso sono fori incompleti. Si possono praticare allacciamenti del gas a vista utilizzando i punti di accesso inferiore o laterali del focolaio. Un allacciamento nascosto può essere invece praticato tramite il foro incompleto al centro sul retro del focolaio stesso. Selezionare il punto di accesso più idoneo e completare il foro corrispondente con la punta acuminata di un martello e inserire il gommino in dotazione. È quindi possibile praticare una piccola incisione nella gomma per consentire lo scorrimento regolare all’esterno del tubo di alimentazione e del manicotto. Le tubazioni di installazione devono essere conformi all’edizione corrente di disposizioni/codici nazionali e ai regolamenti vigenti. Per prevenire cali di pressione inutili, ridurre al minimo l’impiego di tubi di diametro ridotto; si consiglia, per esempio, di non superare 1,5 metri con un tubo da 8 mm. Se è necessario un allacciamento del gas incassato, il tubo di alimentazione deve essere provvisto di manicotto e fatto passare attraverso pareti e pavimenti, seguendo il percorso più breve. I tubi di alimentazione incassati devono (laddove possibile) coprire il percorso in verticale ed essere posizionati nelle apposite scanalature, se lo spessore della parete disponibile è sufficiente. Evitare la posa di tubi orizzontali. Prima di praticare le scanalature su una parete solida, verificare la vicinanza di eventuali uscite di cavi/prese eventualmente già incassati. Fissare i tubi con le apposite clip e prevedere la protezione anticorrosione. Utilizzare preferibilmente raccordi e tubazioni con protezioni e finiture praticate in fabbrica. Ridurre al minimo i giunti e non utilizzare raccordi a compressione. Testare la tenuta delle tubazioni installate prima di applicare le protezioni e/o incassare tubazioni e raccordi.
Rimuovere i rivestimenti di pellicola protettiva dalle superfici finite/decorate dell’apparecchio. Dopo avere selezionato la posizione di montaggio definitiva dell’apparecchio, tenendo conto dei requisiti indicati alle sezioni 3 e 4 delle presenti istruzioni, dell’integrità della parete
e della fattibilità del percorso di posa dei tubi di alimentazione proposto, fissare alla parete il focolaio dell’apparecchio. Per garantire la sicurezza del cliente, prevedere l’installazione in modo che la resistenza della parete e dei fissaggi a parete sia sufficiente. Smeg S.p.A. declina tassativamente qualsiasi responsabilità per lesioni e danni eventualmente verificatisi per installazione o movimentazione impropria. Non installare l’apparecchio prima di avere completato l’intonacatura e/o la sabbiatura a secco e la verniciatura delle pareti. Non bloccare i fori di ventilazione dell’apparecchio. La parete su cui si installa l’apparecchio deve essere piana. Installare unicamente su una superficie verticale. Evitare le superfici inclinate. La mancata installazione su una parete verticale può provocare incendi, danni o lesioni.
Se l’apparecchio deve essere montato sulla parte interna di una parete di mattoni tradizionale con intercapedine o una parete piena, si possono utilizzare viti di fissaggio e prese a muro. A seconda delle condizioni della parete, può essere necessario utilizzare fissaggi supplementari. In tal caso, gli eventuali fissaggi supplementari e le prese a muro devono essere di dimensioni e tipo equivalenti a quelli forniti. Nella fase di installazione idonea, praticare quattro fori utilizzando solo una punta da muro da 8 mm alla profondità di 42 mm. Inserire le prese fornite verificando che siano a filo del muro.
5.0 DISIMBALLAGGIO DELL’APPARECCHIO
5.1 CHECKLIST COMPONENTI
QUANTITÀ DESCRIZIONE
1 Gruppo focolaio e bruciatore 1 Serie di istruzioni del costruttore 1 Gruppo copertura in vetro decorativo (modelli Linear e Classic) 1 Copertura decorativa verniciata in uno dei diversi colori (modelli Fab) 1 Pacchetto prese a muro e viti 1 Gommino 1 Dima di montaggio
© 2008 Smeg S.p.A.
IT
6.0 LINEE DI FORNITURA DEL GAS
Figura 2
7.0 FISSAGGIO DELL’APPARECCHIO
La parete di installazione dell’apparecchio deve essere in grado di reggere a lungo il carico totale dell’apparecchio. Eseguire le misurazioni necessarie a garantire una resistenza sufficiente a sopportare la potenza di terremoti, vibrazioni e altre forze esterne.
AVVERTENZA
IT-5
!
Smeg EU-wide instal instruc-V7-Italian.qxp:Smeg EU-wide installation instructions DRAFT A-12-12-07.qxd 17/7/08 12:12 Page 5
Loading...
+ 10 hidden pages