
E
Montaje y modo de empleo
Instruções para montagem e utilização
P
F
Prescriptions de montage et mode d’emploi
GB
Instruction on mounting and use
Montage- und Gebrauchsanweisung
D
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing
HR
Uputstva za montau i za uporabu
Istruzioni di montaggio e d’uso
I
Monteringsanvisning og brukerveiledning for ventilator
N

CLACK!
E2
C1
D1
H
1cm
J
C2
B1
N
O
B2
D2
E1
P1
J
K
M
P2
P3
K
H
EXHAUTING
ABLUFT
EVACUATION
ASPIRANTE
RECIRCULATION
UMLUFT
RECICLAGE
FILTRANTE
G1
L
I
F
A
G5
G3
F
G2
A
G4
F
A
A
G6

Consulte tambien los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabéticas del texto explicativo.
La campana consta de una salida de aires superior B1 y
opcionalmente de una salida posterior B2, para la descarga
de humos hacia el exterior. Elija la más adecuada y aplique la
arandela C adjunta , cierre siempre el orificio inutilizado con la
tapa D adjunta si fuera necesario.
Atención : En algunos modelos el orificio de salida posterior
no es accesible en un primer momento ni siquiera quitando la
tapa ( si ya hubiera sido montado), en este caso quite el trozo
de plastico E1 o bien E2 que obstruyen el orificio ayudándose
con una pinza y con una cuchilla. Controle que el selector
aspirante/filtrante ( en el interior de la campana)G esté en
posición aspirante (A) En caso de que no fuera
posibledescargar los humos y los vapores de la cocción hacia
el exterior, se puede utilizar la campana en versión filtrante
montando un filtro al carbón, los humos y los vapores son
reciclados a través de larejilla anterior situado encima del
panel de mandos. Controle que el selector aspirante/
filtrante esté en posición filtrante(F).
Los modelos sin motor de aspiración funcionan sólo en
versión aspirante y deben ser conectados a una una unidad
externa de aspiración ( no adjunta).
Conexión eléctrica: La corriente de la red debe corresponder
a la corriente señalada en la etiqueta de las características
situada en el interior de la campana. Si contiene un enchufe
conecte la campana a una toma de corriente conforme a las
normas vigentes situada en una zona accesible.
Si contiene un enchufe(conexión directa a la red, aplique un
interruptor bipolar a norma con una distancia de los contactos
en abertura no inferior a 3 mm ( accesible.).
Instalación: La campana tiene que tener una distancia
mínima de los fuegos de 65 cm en las cocinas eléctricas y de
75 cm en las cocinas a gas o mixtas. La campana puede ser
instalada en el muro o en el fondo del armario pensil; si está
incluida , utilice la placa H para realizar los orificios a la
distancia adecuada, o bien apoye la campana a la pared o en
el fondo del armario pensil señale con el lapicero los orificios
que debe realizar ( al menos 3 orificios de 8 mm de diámetro
para el montaje a la pared o 4 orificios de 8 mm de diámetro
para el montaje en el fondo del armario pensil.En algunos
casos los tornillos de sujeción al armario pensil se encuentran
en el interior de la campana en su contenedor I.
Sujeción a la pared: Introduzca las escarpias J en los
orificios que ha realizado anteriormente y dos tornillos K en los
orificios superiores, quite la rejilla y enganche la campana en
los dos tornillos, introduzca el tercer tornillo L y apríetelos
todos.
Sujeción al armario pensil: sujetar la campana con 4
tornillos M en el interior del armario pensil.
Advertencias: No use nunca la campana sin haber montado
correctamente la rejilla. El aire aspirado no debe ser canalizado
en un conducto usado para la descarga de humos de aparatos
alimentados con energía que no sea eléctrica.Hay que
realizar anteriormente una adecuada aireación del local cuando
se usen al mismo tiempo la campana y los aparatos alimentados
con otra energía que no sea eléctrica. Está rigurosamente
prohibido cocinar alimentos a la llama debajo de la campana.
El empleo de la llama libre daña los filtros y puede provocar
incendios, por lo tanto debe evitarse en cualquier caso.
Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual.
Cuando se fríen los alimentos se debe tener cuidado de que
el aceite no se caliente en exceso y se incendie. Para las
medidas técnicas y de seguridad que haya que adoptar para
la descarga de los humos aténgase rigurosamente a lo que
diga el reglamento de las autoridades locales competentes.
Funcionamiento: El panel de control está situado en la
parte frontal derecha y está dotado de más potencias de
aspiración. Use la potencia de aspiración mayor en caso de
una gran concentración de vapores en la cocina. Abra siempre
el recoge vapores N ( Algunos modelos tienen el mando para
regular la potencia O a los lados).Aconsejamos encender la
aspiración cinco minutos antes de empezar a cocinar y dejarla
encendida 15 minutos después de haber terminado de cocinar.
Mantenimiento
Antes del mantenimiento desconecte la campana de la corriente
eléctrica.
Filtro grasas- puede ser uno de los siguientes tipos:
El filtro de papel debe ser cambiado una vez al mes y si está
pintado en el lado superior, cuando el color sea trasparente por
entre los orificios de la rejilla.
El filtro esponja debe ser lavado una vez al mes y cambiado
cada 5/6 lavadas.
El filtro metálico debe limpiarse una vez al mes con
detergentes adecuados a mano o bien en el lavavajillas a
65°C.
Para acceder al filtro grasas abra la rejilla con los enganches
P y sáquelo de los topes R1 y R 2.
Filtro al carbón( sólo para la versión filtrante).
El filtro al carbón activo no es ni lavable ni reciclable. Retiene
los olores desagradables que derivan de la cocción Debe
montarse en el interior de la campana cubriendo la rejilla que
protege el motor.; puede ser de diferentes tipos:
Rectangular S1 o S2: cambiarlo cada seis meses.
Montaje: introduzca la parte posterior T y engánchela
anteriormente (U).
Circular (V- varios modelos): cambiarlo cada cuatro meses.
Encaje a bayoneta Situar en el centro tapando la rejilla que
protege el motor teniendo cuidado de que las referencias X1
X2 X3 en el filtro al carbón correspondan con las referencias
Y1 o Y2 en el canalizador, gíre despuès en sentido de las
agujas del reloj, si posee una lengueta Z acuérdese de
levantarla antes un poco.
Cambio de lámparas. Desatornille la lámpara dañada y
cámbiela con una lámpara oval incandescente Max 40W E14.
Quite la rejilla para acceder al lugar donde se encuentran las
lámparas.
Limpieza: La campana debe ser limpiada con frecuencia
tanto externamente como internamente. Para limpiarla use un
paño empapado de alcohol desnaturalizado y detergentes
líquidos neutros. Evite el uso de productos que contengan
abrasivos.
Si no se respetan las normas de limpieza de la campana y del
cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de incendio.
del cambio y limpieza de los filtros puede haber riesgo de
incendio.
Declinamos cualquier responsabilidad por daños o incendios causados en la campana por la inobservancia de estas instrucciones.