Руководство по эксплуатации
Instrukcja użytkowania
Bruksveiledning
KEIV90E
УКАЗАТЕЛЬ
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ ............................................................................................................................................ 3
REKOMMENDATIONER OCH TIPS ...................................................................................................................................12
RÅD OG ANVISNINGER .....................................................................................................................................................21
UWAGI I SUGESTIE............................................................................................................................................................ 30
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE........................................................................................................................................... 31
ANBEFALINGER OG FORSLAG ........................................................................................................................................ 39
BRUK ................................................................................................................................................................................... 46
تادﺎﺷرا و تﺎﺣاﺮﺘﻗا..............................................................................................................................................48
Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Возможно, вы встре-
тите в нем описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели Вашего прибора.
УСТАНОВКА
• Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной и несоответствующей правилам установкой.
• Минимальное безопасное расстояние между плитой и вытяжкой должно быть 650 мм (некоторые модели
могут быть установлены на меньшей высоте, см. разделы, посвященные габаритным размерам и установке прибора).
• Проверитьсоответствиенапряжения сети указанному на табличке, закрепленной
• Дляприборовкласса I проверить, чтобыэлектрическаяпроводкавдомеобеспечивалаправильноезаземление.
• Соединитьвытяжкус дымоходом трубкой диаметром, равным или больше 120 мм. Длина трубки должна бытькакможно меньше.
• Несоединятьвытяжку с выпускными трубами дымов от процессов горения (котлы, камины и проч.).
• В случае если
(например, газовыеприборы), необходимодолжнымобразомпроветриватьпомещение. Еслинакухне
нет окна, сделать отверстие наружу из помещения, чтобы через него поступал свежий воздух. Для правильного и безопасного использования прибора максимальное разрежение в помещении не должно пре
вышать 0,04 бара.
• В случае повреждения кабеля питания он должен быть заменен изготовителем или службой технического
содействия во избежание возникновения опасных ситуаций.
• Если в инструкциях по установке газовой плиты сказано, что рас-стояние до вытяжки должно быть больше
указанного выше, сле-дует придерживаться предписанных размеров. Соблюдайте пра-вила отведения
отработанного
в помещении используются как вытяжка, так и приборы, не работающие на электроэнергии
воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
• Вытяжкаспроектированаисключительно для бытового применения для уничтожения запахов от готовки.
• Неоставлятьоткрытое и сильное пламя под находящейся в работе вытяжкой.
• Обязательнорегулироватьпламя, чтобы оно не выходило за дно кастрюль.
• Следитьзаработой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться.
готовьтеблюда фламбе под кухонной вытяжкой; опасность возникновения пожара.
• Не
• Запрещаетсяпользоватьсяприборомлюдям (и детям) сограниченнымипсихическими, сенсорнымии
умственными способностями, а также лицам, не обладающим опытом и необходимыми знаниями, без
контроля и предварительного обучения пользованием прибора со стороны ответственных за их безопасность лиц.
• Дляуборкиповерхностей вытяжки пользоваться влажной тряпкой и жидким нейтральным мылом.
внутривытяжки.
-
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого
его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального
ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
RU
3
3
1
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Части
Об. Кол. Части изделия
1 1 Корпусвытяжкивкомплектесустройствами
2 1 Телескопический дымоход, состоящий из:
2.1 1 Верхняя часть дымохода
2,2 1 Нижняя часть дымохода
3 1 Телескопическая панель, состоящая из:
3,1 1 Верхняя панель
3.2 1 Нижняя панель
9 1 Переходный фланец ø 150-120 мм
14.1 1 Удлинитель выпускного штуцера воздуха
15 1 Выпускной штуцер воздуха
16 1 Лента Novastick
25 Трубные зажимы (не включены)
Об. Кол. Установочныекомпоненты
7.3 1 Крепежнаяскобавыпускногоштуцеравоздуха
7.2
11 4 Вкладыши ø 10
12c 2 Винты 2,9 х 6,5
12c 2 Винты 2,9 х 9,5
12c 4 Винты М4 х 80
12c 4 Винты M6 x 80
12c 4 Винты 5,2 х 70
21 1 Калибр сверления
22 4 Шайбы ø 6,4
23 4 Гайки M6
• Приложите к потолку/полке входящий в комплект калибр сверления 21, совместите
его центр с обозначенным ранее центром и совместите оси калибра с осями плиты.
• Отметьтецентрыотверстийкалибра.
Просверлитеотверстиявобозначенныхточках:
• Массивный бетонный
вкладышей.
• Потолок из полого кирпича толщиной 20 мм: Ø 10 мм (сразу вставьте прилагаемые
вкладыши11).
• Потолок из деревянных балок: в зависимости от размера используемых для дерева
винтов.
• Деревянная полка: Ø 7 мм.
• Прокладка электрического кабеля питания: Ø 10 мм.
• Выпуск воздуха (всасывающая вытяжка
ной трубки с внешней отводящей трубой.
Привинтите крест накрест, оставив до потолка расстояние 4-5 мм, два винта:
При желании отрегулировать высоту решетчатого каркаса действуйте следующим образом:
• отвинтите метрические винты, соединяющие две части каркаса и
видные с передней стороны;
• отрегулируйте решетчатый каркас по нужной высоте и привинтите
снятые ранее винты; установите 2 винта около панели;
• приподнимите решетчатый каркас, наденьте петли на винты и
опустите каркас по винтам
• затяните два винта и ввинтите еще два винта, прилагаемые в комплекте;
• Возьмите крепежную скобу телескопической трубы дымохода 7.2,
снимите пленку с двусторонней липкой ленты и приклейте ее с
внутренней стороны решетчатого каркаса, чтобы закрепить его
конструкцию.
Прежде чем окончательно зафиксировать винты, легким смещением
можно отрегулировать положение
при этом не вышли из положения в регулировочной прорези.
• Крепление решетчатого каркаса должно быть надежным как относительно веса вытяжки, так и к нагрузкам, вызванным случайными
боковыми толчками смонтированного прибора. По завершении
крепления проверьте устойчивость основания также при прогибе
решетчатого каркаса.
• Во всех случаях, когда потолок
ным в точке крепления прибора, монтажник должен упрочить его
специальными пластинами и опорными плитами, закрепленными
к устойчивым структурным элементам.
до упора;
каркаса; проследите, чтобы винты
оказывается недостаточно проч-
ВЫПУСК ВОЗДУХА ИЗ ВСАСЫВАЮЩЕЙ ВЫТЯЖКИ
Для установки всасывающей вытяжки соединить ее с выпускной трубой жесткой или гибкой трубкой диаметром 150 или 120 мм, тип которой может выбрать монтажник.
• Для соединения трубкой Ø 120 мм вставить переходный фланец 9 в выпуск-
ное отверстие корпуса вытяжки.
• Закрепите трубу специальными трубными зажимами 25 (не включено в
комплект поставки).
чении которых возвращает двигатель на заданную
ранее скорость работы. Функция пригодна для обработки максимальных объемов дыма от готовки.
L Освещение Включает и выключает осветительную систему.
Внимание: Клавиша T1 выключает двигатель, работа которого всегда проходит через
первую скорость.
RU
1
10
УХОД
Противожировые фильтры
ОЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ ПРОТИВОЖИРОВЫХ ФИЛЬТРОВ
• Такой фильтр можно также мыть в посудомоечной машине. Мыть фильтр необходимо не реже одного раза в 2 месяца или чаще в случае его активного применения.
• Снять фильтр, для чего прижать его к задней стороне узла
и одновременно потянуть вниз.
• Помыть фильтр, следя за тем,
ему просохнуть.
• Поставить фильтр на место так, чтобы ручка находилась с
наружной стороны и была видна.
Фильтр против запахов (фильтрующая вытяжка)
ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО ФИЛЬТРА
• Данный фильтр не моется и не восстанавливается; его следует менять не реже одного раза в 4 месяца или чаще в
случае активного применения.
Внимание: Прибор оборудован светодиодом белого цвета класса 1M
согласно стандарту EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; максимальная мощность оптического излучения @439nm: 7 микроватт. Не
рекомендуется смотреть на светодиод через оптические приборы