LIBRETTO DI USO
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUKSANVISNING
BRUGSVEJLEDNING
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
BRUKSVEILEDNING
KÄYTTÖOHJEET
KDH12WLD
.................................................................................................................. 3
.................................................................................................................. 8
................................................................................................................ 13
................................................................................................................ 19
................................................................................................................ 24
................................................................................................................ 29
................................................................................................................ 34
................................................................................................................ 39
................................................................................................................ 45
................................................................................................................ 50
................................................................................................................ 55
................................................................................................................ 61
................................................................................................................ 66
................................................................................................................ 71
1. ИНФОРМАЦИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
В целях собственной безопасности и для правильной
работы прибора рекомендуется внимательно прочитать
руководство, прежде чем приступать к его установке и вводу
в действие. Храните руководство всегда вместе с прибором
также в случае передачи его
третьим лицам. Знание пользователями всех параметров
работы и безопасности прибора имеет большое значение.
Подключение электриче-
ских проводов должно выполняться компетентным
специалистом.
• Изготовитель не несет от-
ветственность за убытки,
возникающие в результате
неправильной установки или
эксплуатации прибора.
• Безопасное расстояние меж-
ду варочной панелью и
всасывающей вытяжкой
должно быть не менее 650
мм (некоторые модели можно
устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим
размерам и операциям по
установке прибора).
• Если в инструкциях по уста-
новке газовой плиты сказано,
что расстояние до вытяжки
должно быть больше указанного выше, следует при-
держиваться предписанных
размеров.
• Проверьте соответствие на-
пряжения сети указанному
на табличке, закрепленной
внутри вытяжки.
• В соответствии с норматив-
ными правилами монтажа
электропроводки в стационарной электрической сети
должны быть установлены
разъединители.
• Для приборов класса I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была
предусмотрена соответствующая система заземления.
• Соедините вытяжку с дымоходом трубой, диаметр которой должен быть не менее
120 мм. Труба для отведения
дыма должна быть как можно
короче.
• Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного воздуха.
• Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами,
по которым выводится дым,
образующийся в процессе горения (например, отопительные котлы, камины и проч.)
• Если вытяжной шкаф используется в сочетании с
приборами, работающими
не от электрического тока
(например, газовые приборы), помещение должно
хорошо проветриваться во
избежание обратного потока
39