IT -Attenzione! La vostra cappa potrebbe essere corredata con lampada diversa da
quella eventualmente indicata nel libretto. Sostituire la lampada danneggiata con una
dello stesso tipo, facendo riferimento alla marcatura posta in prossimità del vano
lampada e alla tabella qui riportata.
Tipo Vattaggio Attacco Simbolo
Alogeno 28W E14
Incandescente 40W E14
DE - Achtung! Ihre Abzugshaube könnte mit einer Lampe geliefert werden, die sich
von jener unterscheidet, die im Handbuch angegeben ist. In diesem Fall ist die
beschädigte Lampe durch eine desselben Typs zu ersetzen. Achten Sie dabei, dass die
neue Lampe den im Schild neben des Lampenraumes oder in der unteren Tabelle
angegebenen Eigenschaften entspricht.
Typ Wattleistung Steckdose Symbol
Halogen 28W E14
Weissglühend 40W E14
NL - Attentie! Uw toestel kan uitgerust zijn met een andere lamp dan aangegeven in
het instructieboekje. Vervang de beschadigde lamp met een lamp van hetzelfde type,
houd rekening met de gegevens op de lamphouder en op de onderstaande tabel.
TypeWattFittingSymbool
Halogeen 28W E14
Gloeilamp 40W E14
PT - Atenção: O vosso exaustor poderá ter instalado uma lâmpada diferente daquela
eventualmente indicada no livro. Substituir a lâmpada danificada com uma do mesmo
tipo, tendo como referência a inscrição perto do vão das lâmpadas e á tabela aqui
indicada.
Tipo Potência Casquilho Pictograma
Halogêneo 28W E14
Incandescente 40W E14
SV - Varning! Er fläkt kan vara försedd med en annan lampatyp av lampa än som
anges i handboken. Byt ut den skadade lampan med en ny av samma typ, se i detta
syfte märkningen intill lamphuset och tabellen nedan.
Typ Watt Fattning Piktogram
Halogen 28W E14
Ljusstyrka 40W E14
NO -Advarsel! Ventilatoren din kan være utstyrt med en annen lyspære enn den som
eventuelt står i bruksanvisningen. Skift ut den utbrente lyspæren med en av samme
type, ifølge merket som står nær der lyspæren sitter, jfr. også tabellen under.
TypeWattSokkelPiktogram
Halogenpære 28W E14
Glødepære 40W E14
PL - Uwaga! Wasz okap może być wyposażony w inną żarówkę niż ta, która została
wymieniona w instrukcji. Żarówkę uszkodzoną należy wymienić na nową tego samego
typu, zwracając uwagę na oznakowania znajdując się przy otworze żarówki oraz na
poniższą tabelę.
TypWoltaż GniazdkoPiktogram
Halogen 28W E14
Jarzeniówka 40W E14
SK - Pozor! Váš odsávač pary by mohol byť vybavený so žiarovkou odlišnou ako je
eventuálne uvedené v knižke . Vymeniť poškodenú žiarovku s rovnakým typom,
odvolať sa na označenie pri lôžku žiarovky a tabuľky, ktorá je tu uvedená.
Typ Výkon Zásuvka Piktogram
Halogénová
Žhavá
28W E14
40W E14
EN - Attention! Your hood might be equipped with a different lamp from the one
specified in the instruction book. Replace the damaged lamp with one of the same type,
referring to the marking situated near the lamp compartment and the table below.
Type Wattage Socket Pictogram
Halogen 28W E14
Incandescent 40W E14
FR - Attention! Votre hotte pourrait être équipée d'une ampoule autre que celle
éventuellement indiquée sur le livret. Remplacer l'ampoule endommagée par une de
même type, en faisant référence aux indications placées à proximité du compartiment
ampoule et au tableau reporté ici.
Type Puissance Soquet Pictogramme
Halogène 28W E14
A incandescence 40W E14
ES - Atención: vuestra campana podría ser equipada con lámpara distinta de aquella
eventualmente indicada en el manual. Sustituir la lámpara dañada con una del mismo
tipo, haciendo referencia al marcaje colocado en proximidad del espacio lámpara y a la
tabla aquí indicada.
Tipo Voltaje Enchufe Pictograma
Halógena 28W E14
Incandescente 40W E14
EL -Προσοχή! Ο απορροφητήρας σας μπορεί πιθανόν να διαθέτει λαμπτήρα
διαφορετικό από εκείνον που φαίνεται στο εγχειρίδιο. Αντικαταστήστε τον χαλασμένο
λαμπτήρα με άλλον ίδιου είδους, όπως φαίνεται στις πληροφορίες που βρίσκονται
κοντά στον χώρο λαμπτήρων και στον ενδεικτικό πίνακα που σας παραθέτουμε.
Είδος Ισχύς σε Βατ Πρίζα Ιδεόγραμμα
Αλογόνου 28W E14
Πυράκτωσης 40W E14
FI - Huomio! On mahdollista, että tuulettimessanne oleva lamppu on erilainen kuin
ohjekirjassa on mainittu. Vaihda vioittunut lamppu uuteen samanlaiseen lamppuun
lampputilan lähellä sijaitsevien ja alla olevassa taulukossa näkyvien merkintöjen
mukaisesti.
Tyyppi Watit Liitin Kuva
Halogeeni 28W E14
Hehkulamppu 40W E14
DA - Obs! Den købte emhætte kan eventuelt være udstyret med en anderledes pære
end den der er angivet i vejledningen. Udskift den ødelagte pære med en ny pære af
samme type i overensstemmelse med mærket i nærheden af lamperummet og
nedenstående tabel.
Type Watt Fatning Piktogram
Halogen 28W E14
Gløde 40W E14
CS –Pozor! Vaše digestoř by mohla být vybavena odlišným svítidlem od toho, které
je eventuálně uvedeno v příručce.- Vyměňte poškozené svítidlo svítidlem stejného typu
a dávejte přitom pozor na označení nacházející se v blízkosti uložení svítidla a na níže
uvedenou tabulku.
TypWattPatkaPiktogram
Halogenové 28W E14
Zářivé 40W E14
HU - Figyelem! Esetenként előfordulhat, hogy az Ön szagelszívója az útmutatóban
feltűntetett izzótól eltérő izzóval rendelkezik. Cserélje ki a sérült izzót egy ugyanolyan
típusúval, a lámpadobozban megjelölteket és a lenti táblázatot figyelembe véve.
Típus Watt Aljzat Piktogramm
Halogén 28W E14
Fehér fényű40W E14
Page 10
BG -Внимание! Вашият аспиратор може да е оборудван с лампа, различна от
тази, която е посочена в наръчника за употреба. Подменете увредената крушка с
нова от същия вид, като обърнете внимание на обозначенията в близост до
гнездото за лампата и на тук посочената табела.
Тип Мощност Цокъл Пиктограма
Халогенна 28W E14
С нажежаема
жичка
40W E14
RU - Внимание! Ваша вытяжка может иметь другую лампочку, неуказанную в
инструкции. Заменять перегоревшую лампочку, на лампочку такого же типа,
руководствуясь маркировкой, расположенной возле гнезда самой лампочки и
указанной здесь таблицей.
Тип
Галогенная 28W E14
Накаливания 40W E14
Мощность в
ваттах
Патрон Изображение
KK -Назараударыңыз! Сіздің сорғышыңызңұсқаудағыданбасқа шамдармен
төмендегі кестеде көрсетілген таңбалауға сəйкес шамның сол түрімен
ауыстырыңыз.
Сызба
Түрі Қуат
Галогендік 28W E14
Балқу
шамдары
40W E14
Патрон
LT -Dėmesio! Jūsų gaubte įmontuota lemputė gali skirtis nuo nurodytos instrukcijų
knygelėje. Pakeiskite pažeistą lemputę tik tos pačios rūšies lempute, atkreipdami
dėmesįį techninius duomenis, nurodytus lemputei skirtoje angoje ir žemiau pateiktoje
lentelėje.
Rūšis GaliaLizdasPiktograma
Halogeninė 28W E14
Kaitrinė 40W E14
SR - Pažnja! Vaš se aspirator može opremiti drugačijom lampom u odnosu na onu
eventualno navedenu u priručniku. Zamenite oštećenu lampu lampom istog tipa a pri
tom pripazite na oznake na udubini u kojoj leži lampa i one koje se navode u ovoj
tabeli.
Tip Voltaža
Halogena 28W E14
Sa užarenom niti 40W E14
Utičnica/
čašica
Сызба
HR - Figyelem! Esetenként előfordulhat, hogy az Ön szagelszívója az útmutatóban
feltűntetett izzótól eltérő izzóval rendelkezik. Cserélje ki a sérült izzót egy ugyanolyan
típusúval, a lámpadobozban megjelölteket és a lenti táblázatot figyelembe véve.
Tip Voltaža
Halogena 28W E14
Sa užarenom niti 40W E14
Utičnica/
čašica
Сызба
SQ - Vini re! Oxhaku juaj mund të pajiset me llambë të ndryshme nga ajo që tregohet
në udhëzues. Zëvendësojeni llambën e dëmtuar me një të po të njëjtit tip, duke iu
përshtatur filetimit në hapësirën e zbrazur dhe tabelës së mëposhtme.
RO -Atenţie: hota dumneavoastră ar putea fi prevăzută cu bec diferit faţă de cel
eventual indicat în libret. Înlocuiţi becul ars cu unul de acelaşi tip, consultând marcarea
din apropierea locaşului becuri şi tabelul de mai jos.
TipPuterePriză Pictogramă
Halogen28W E14
Incandescent40W E14
UK - Увага! Ваша витяжка може мати іншу лампочку, не вказану в інструкції.
Заміняти перегорілу лампочку, на лампочку такого самого типу, керуючись
позначенням, що знаходиться біля гнізда лампочки та вказаною тут таблицею.
Тип
Галогенна 28W E14
Розжарювання 40W E14
Потужність в
ватах
Патрон Зображення
ET - Tähelepanu! Teie õhupuhastil võib olla teistsugune lamp kui brošüüris
kirjeldatud. Vahetage katkine lamp sama tüüpi lambi vastu, võttes arvesse lambipesa
juures olevat märgistust ja siin esitatud tabelit.
TüüpNimivõimsusSokkelPiktogramm
Halogeenpirn28W E14
Hõõglamp40W E14
LV - Uzmanību! Jūsu gaisa nosūcējs varētu būt aprīkots ar savādāku spuldzīti, nekā
tas ir uzrādīts tehniskajā grāmatiņā. Nomainīt bojātu spuldzīti ar tāda paša veida
spuldzīti, izmantojot kā atsauci marķējumu, kas atrodas spuldzītes nodaļas tuvumā un
šeit uzrādītajā tabulā.
VeidsJaudaRozetePiktograma
Halogēna
spuldze
Kvēlspuldze40W E14
28W E14
SL - Pozor! Vaša napa ima lahko drugačno žarnico od tiste, ki je navedena v tem
priročniku. Pregorelo žarnico zamenjajte z žarnico enake vrste, pri tem pa si oglejte
oznako v ležišču za žarnico in v spodnji preglednici.
TipMoč OkovPrikaz
Halogenska 28W E14
Klasična 40W E14
MK -Внимание! Аспираторот може да се опреми со поинаква сијалица
од онаа наведена во упатството. Заменете ја оштетената сијалица со
иста од таков тип, внимавајќи на означувањето ставено во близина на
отворот за сијалицата и долната табела.
Тип Волтажа Штекер Пиктограм
Халогенска 28W E14
Жаречка 40W E14
TR -Dikkat! Davlumbazınızla tedarik edilen ampul kullanım kılavuzunda belirtilen
ampuldan farklı olabilir. Ampul bölümünün yanında bulunan işareti ve aşağıdaki
tabelayı göz önünde bulundurarak hasar gören ampulu aynı tipten bir ampul ile
değiştiriniz,
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, LA MANUTENZIONE E L'USO DELLA CAPPA
GENERALITAí
Prima di installare e/o usare la cappa leggere attentamente ed integralmente le istruzioni.
Prima di installare la cappa assicurarsi che la tensione (V) e la frequenza (Hz) indicati sulla targhetta matricola e dati tecnici posta all'interno dell'apparecchio
corrisponda alla tensione e frequenza disponibili nel luogo d'installazione.
INSTALLAZIONE
In nessun caso la cappa deve essere collegata a camini di scarico di altri apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica
(scaldabagni - caldaie - stufe - ecc.).
L'apparecchio non deve essere sovrapposto a stufe con piastra radiante superiore.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
La cappa Ë destinata ad essere installata in modo fisso e permanente. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Per tensione di linea e frequenza
consultare la targa matricola posta all'interno dell'apparecchio, avendo cura di allacciare il cavo ad una spina oppure collegare l'apparecchio ad un
interruttore onipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3mm. Il cavo di alimentazione (tipo H05VV-F 2x0.75mm ) collegato ai morsetti
contraddistinti con L (linea), N (neutro) della cappa e fissato con il serracavo, deve essere collegato ad un idoneo ed accessibile punto di alimentazione
fisso a cura del personale specializzato ed autorizzato che deve eseguire l'installazione nel rispetto delle norme e leggi vigenti prevedendo a monte
del collegamento elettrico un interruttore onnipolare con apertura dei contatti di almeno 3mm. Collegare il cavo di alimentazione, se munito di una spina,
ad una presa di corrente che permette l'inserimento o il disinserimento della medesima ad apparecchio installato o ad una presa comandata da
interruttore onnipolare con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm.
Il costruttore declina ogni responsabilit‡ nel caso non vengano osservate tutte le norme antinfortunistiche vigenti e necessarie al normale esercizio e
regolare funzionamento dell'impianto elettrico.
MANUTENZIONE
Assicurarsi sempre prima di effettuare qualsiasi operazione che il cavo di alimentazione sia disinserito dalla presa di corrente o che l'interruttore sia
nella posizione OFF.
Pulizia: Pulire le parti esterne con un panno morbido e detersivo liquido non corrosivo, evitare l'uso di polveri abrasive o di spazzole.
AVVERTENZE
La pulitura deve venire effettuata secondo le istruzioni del costruttore specialmente riguardo ai depositi sulle superfici insudiciate contro un possibile
rischio di incendio. Prestare attenzione che i fuochi siano sempre coperti in modo tale da non procurare surriscaldamento al filtro della cappa.
Non friggere mai lasciando la pentola senza sorveglianza: l'olio contenuto nella pentola puÚ surriscaldarsi e incendiarsi. Nel caso di olio usato il rischio
di autocombustione Ë pi˘ elevato. E' assolutamente vietato eseguire cotture con sviluppo di fiamma sotto la cappa (es. flambee). L'aria raccolta non
deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica, inoltre deve essere
prevista un'adeguata aerazione del locale quando la cappa e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica vengono usati contemporaneamente.
Se la cappa Ë utilizzata nella versione aspirante, assicurarsi delle condizioni del camino di scarico, nel caso quest'ultimo sia rimasto inutilizzato per
lungo tempo. Ricordarsi di prestare attenzione alle norme vigenti locali e alle prescrizioni delle autorit‡ competenti in merito allo scarico dell'aria da
evacuare nel funzionamento aspirante della cappa. Tutti i suggerimenti dati a riguardo devono essere scrupolosamente osservati al fine di evitare
possibili incendi
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITA' NEL CASO NON VENGANO OSSERVATE LE INDICAZIONI QUI SOPRA DESCRITTE
IN MERITO AD INSTALLAZIONE. MANUTENZIONE ED IDONEO UTILIZZO DELLA CAPPA
INSTRUCTION, USE AND INSTALLATION MANUAL
GB
GENERAL GUIDELINES
Before installing and / or using the cooker hood carefully read all the instructions.
Before installing the cooker hood make sure the voltage (V), frequency (Hz) indicated on the serial number plate and specifications on the rating plate
on the inside of the cooker hood correspond to the voltage and frequency of the mains supply.
INSTALLATION
The cooker hood must not be installed and connected to flues where other appliances are installed and which run off other energy supplies
different to electricity (water heaters - boilers ñ cookers (range/agas) - etc.).
The cooker hood must not be installed above cookers with eye-level grills.
ELECTRICAL CONNECTION
This cooker hood is designed for permanent fixture. Connect to mains supply. Check voltage and frequency given on the rating plate located on the
inside of the hood. Connect the mains cable to a power socket or to a omnipolar switch with a contact gap of at least 3 mm. The mains cable (type
H05VV-F 2 x0.75 mm2) is connected to terminals marked with the letters L (power line)and N (neutral) mounted on the hood and is secured in position
by a cable gland. The mains cable must be connected to a suitable and easily accessible fixed power point. As the electrical installation must comply
with the laws and regulations in force only a qualified and authorised electrician must install the hood including connecting it to a omnipolar switch with
a contact gap of at least 3 mm.
Connect the mains cable if provided with a plug to a power socket. The user must have access to the power socket to be able to connect and disconnect
the plug once the hood is mounted and fixed or the mains cable can be plugged into a socket with a omnipolar switch with a contact gap of at least 3
mm.
The manufacturer shall decline all responsibility if the governing health and safety laws are not observed which permit a safe and correct use of the
hood and electrical connections.
MAINTENANCE
Before servicing or repairing the hood make sure the appliance is disconnected from the mains supply either by removing the plug or switching the
power socket to OFF.
Cleaning: clean the outer part of the hood with a soft cloth and liquid detergent and do not use abrasive cleaning products or scouring pads.
WARNINGS
"Warnings areas bhind filters are not intended to be cleaned"
Follow the cleaning instructions given by the manufacturer and in particular take care that there are no grease deposits on the surface of the hood
which could create a possible fire hazard. Make sure the electric hob rings or gas rings are always covered when in use to avoid heating the filter.
When frying never leave pans unattended as there is the risk of the oil overheating and catching fire. If reusing frying oil the fire risk is greater. Never
prepare flambÈ (flame cooked food) dishes under the hood. The air ducted by the hood must not be conveyed into a flue used for other appliances
that run off other energy supplies different to electricity. The kitchen must have good air ventilation when the hood and other appliances which run off
other energy sources are in use. If the air is to be ducted, before installing make sure the flue is in good condition especially if it has been out of use
for a long period of time. Always observe governing laws and regulations regarding ducting waste gases. All recommendations given must be scrupulously
observed to avoid any possible fire hazard.
THE MANUFACTURER SHALL DECLINE ALL RESPONSIBILITY IF THE FOREGOING RECOMMENDATIONS AND INSTRUCTIONS REGARDING
INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE ARE NOT OBSERVED AND RESPECTED WHEN USING THE COOKER HOOD.
Page 13
D
F
Page 14
E
P
Page 15
HR
DK
Page 16
FIN
GR
Page 17
N
NL
Page 18
PL
RO
Page 19
SB
SK
Page 20
SLO
S
Page 21
H
CZ
Page 22
RUS
CN
Page 23
UA
Page 24
In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist
D
vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen.Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des
Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein
solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.
Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es
weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer
getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung
erfolgen. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an
den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung
dieses Produkts zu erhalten.
NL
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten
(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als
afval.
Het symbool
op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor nadere informatie
over de behandeling, terugwinning enrecycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw
afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
S
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic Equipment,
WEEE). Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö
och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.
Symbolen
på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt
lokala miljöbestämmelser för avfallshantering. För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god
kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
GB
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be
carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal. For more detailed information about treatment, recovery and
recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
E
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la
salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas
medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
P
Este aparelho está classificado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico
(REEE). Ao garantir a eliminação adequada deste produto, estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para
a saúde pública, que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto.
O símbolo
no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento
semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. A eliminação deverá ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminação
de desperdícios. Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produto, contacte o
Departamento na sua localidade, o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.
F
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole
présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et
électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Page 25
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
I
Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto
domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di
questo prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Niniejsze urzšdzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywš Europejskš 2002/96/EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Zapewniajšc prawidłowe złomowanie niniejszego urzš dzenia przyczyniš się Państwo do ograniczenia ryzyka wystšpienia negatywnego wpływu
produktu na » rodowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewła» ciwej utylizacji urzšdzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub na dołš czonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z
gospodarstwa domowego. Urzšdzenie, w celu jego złomowania, należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu recyklingu komponentów
elektrycznych i elektronicznych. Urzšdzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami dot. utylizacji odpadów. Dodatkowe informacje na temat
utylizacji, złomowania i recyklingu opisywanego urzšdzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsiębiorstwie utylizacji odpadów
lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Dette produkt er mćrket i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om Kasseret elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre, at dette produkt bliver
skrottet korrekt, hjćlper man med til at forhindre potentielle, negative konsekvenser for miljřet og folkesundheden, der kunne opstĺ gennem
uhensigtsmćssig bortskaffelse af dette produkt.
Symbolet
pĺ produktet eller pĺ dokumenterne, der ledsager produktet, angiver, at produktet ikke mĺ bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet. Det skal i stedet afleveres pĺ en genbrugsstation for elektrisk og elektronisk udstyr. Det skal skrottes i henhold til gćldende lokale
miljřregler for bortskaffelse af affald. For yderligere oplysninger om hĺndtering, genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale
myndigheder, renovationsselskabet eller forretningen, hvor produktet er křbt.
Page 26
A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt
előírásoknak. A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges
negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna.
A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként.
Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni. Kiselejtezéskor a
hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával
kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz
a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.
H
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2002/96/ CE referitoare la De eurile de Echipament Electric i Electronic (WEEE).
Asigurându-vă că acest produs este eliminat în mod corect, contribuiţi la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător i
sănătăţii persoanelor, consecinţe care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzătoare la gunoi a acestui produs.
Simbolul de pe produs, sau de pe documentele care însoţesc produsul, indică faptul că acesta nu poate fi aruncat împreună cu de eurile menajere.
Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător, pentru reciclarea echipamentului electric i electronic. Aruncarea la gunoi a aparatului trebuie făcută
în conformitate cu normele locale pentru eliminarea de eurilor. Pentru informaţii mai detaliate privind eliminarea, valorificarea i reciclarea acestui produs, vă
rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de eliminare a de eurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment) 2002/96/EC mukaisesti.Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja kierrätyspisteeseen. Laitteen käytöstäpoiston suhteen on noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä Lisätietoja
tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä saa kaupungin- tai kunnanvirastosta, paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai
liikkeestä, josta tuote ostettiin.
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením, e
tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, pomô ete predchádzat' potenciálnym negatívnym dopadom na ivotné prostredie a žudské zdravie,
ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnút' pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch znamená, e s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat' ako s domovým odpadom.
Naopak, treba ho odovzdat' v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení. Likvidácia musí byt' vykonaná v súlade s
predpismi na ochranu ivotného prostredia pre likvidáciu odpadov. Podrobnej®ie informácie o zaobchádzaní, regenerácii a recyklácii tohto výrobku si
vy iadajte na Va®om miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE). Forsikre deg om at dette produktet blir avhendet på korrekt vis, slik at det ikke kan utgjøre noen helse- eller
miljørisiko.
RO
FIN
SK
N
Symbolet på produktet eller på dokumentene som følger med det, viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Lever
det til et autorisert mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Avhending må skje iht. de lokale renovasjonsforskriftene. For
nærmere informasjon om håndtering, kassering og resirkulering av dette produktet, kontakt kommunen, renovasjonsvesenet eller forretningen
der du anskaffet det.
Tento spotĜebiþ je oznaþený v souladu s evropskou smČrnicí 2002/96/ ES o likvidaci elektrického a elektronického zaĜízení (WEEE).ZajištČním
správné likvidace tohoto výrobku pomĤžete zabránit pĜípadným negativním dĤsledkĤm na životní prostĜedí a lidské zdraví, ke kterým by
nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol na výrobku nebo na dokumentech pĜiložených k výrobku udává, že tento spotĜebiþ nepatĜí do domácího odpadu. SpotĜebiþ je nutné
odvézt do sbČrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaĜízení. Likvidace musí být provedena v souladu s místními pĜedpisy o
ochranČ životního prostĜedí, které se týkají likvidace odpadu. PodrobnČjší informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte
u pĜíslušného místního úĜadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.