ELIMINACIÓN DE EQUIPAMIENTO
ELÉCTRICO Y ELECTRÓNICO USADO
Este símbolo en el producto, sus accesorios o el
embalaje indica que este producto no se debe
tratar como residuo doméstico.
Deposite este producto en el punto de recolección
y reciclaje de equipamiento eléctrico y electrónico
usado más cercano.
En la Unión Europea y en otros países europeos existen
diferentes sistemas de recogida de productos eléctricos y
electrónicos usados. Si elimina este producto debidamente,
ayudará a evitar posibles riesgos para el entorno y la salud
de las personas que, de lo contrario, podrían tener lugar
debido a la eliminación incorrecta del producto.
El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos
naturales.
Por consiguiente, no elimine equipamiento eléctrico y
electrónico usado junto con los residuos domésticos.
Para información más detallada acerca del reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la oficina municipal
correspondiente, el centro de eliminación de residuos
domésticos más cercano o el establecimiento donde
adquirió el producto.
De conformidad con RoHS (Restricción de
Sustancias Peligrosas) (directiva 2011/65/EU)
Este producto es sustentable y responsable
con el medioambiente, libre de Pb, Cd, Cr+6,
Hg, PBBs y PBDEs restringidos de acuerdo a
la Directiva
Información relativa a la refrigeración
(Sólo modelos R-134a)
RefrigeranteR-134a
Carga0.190kg
Potencial de Calentamiento Global1300
Contiene gases fluorados de efecto invernadero
contemplados por el Protocolo de Kioto y está cerrado
herméticamente.
Espuma expandida con gases fluorados de efecto
invernadero.
OBSERVE LA TEMPERATURA
AMBIENTE
Este refrigerador se ha diseñado para funcionar a una
temperatura ambiente que viene especificada por su
categoría, indicada en la placa de clasificación.
Categoría climáticaTemperatura ambiente de… a
SN10°C a + 32°C
N + 16°C a + 32°C
ST+ 16°C a + 38°C
T + 16°C a + 43°C
NOTA
La temperatura interior puede verse afectada por factores
como el emplazamiento del refrigerador, la temperatura
ambiente y la frecuencia con que se abre la puerta.
ÍNDICE
Instrucciones de seguridad................................... 1~2
Guía de instalación ................................................... 3
Panel de control........................................................ 4
Control de la temperatura ......................................... 5
Cómo utilizar los accesorios internos ................... 6~7
Como utilizar el dispensador .................................... 7
Cómo utilizar la máquina de hacer hielo automática
Cuidado y limpieza ............................................. 9~10
Antes de llamar al servicio técnico ......................... 11
Resolución de problemas.
No se preocupe: aquí hallará la solución. .............. 12
Preparar la instalación ............................................ 13
Si durante la instalación el refrigerador no pasa
por una puerta…..................................................... 13
Nivelación del refrigerador y ajuste de las puertas
(si fuera necesario) ........................................... 15~16
Filtro de agua.......................................................... 17
Cómo instalar el conducto de agua ........................ 18
........ 8
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de utilizar la unidad, lea atentamente estas
instrucciones de seguridad.
Tenga a mano esta guía del usuario para posteriores
consultas.
Indica la posibilidad de peligro de muerte o de
lesiones graves.
Indica la posibilidad de riesgo de lesiones
personales o de daños materiales.
OTROS SÍMBOLOS
NO lo quite ni lo desmonte.
Asegúrese de desconectarlo de la toma de corriente
y/o red eléctrica.
NO… NO
Observe estas instrucciones
Precaución
1. Si el cable de alimentación resulta dañado, el fabricante,
el proveedor o un técnico calificado deberá sustituirlo para
evitar riesgos.
2. Las personas (incluido los niños) con incapacidad
física, sensorial o mental, o con falta de experiencia y
conocimientos, no deben utilizar esta unidad excepto si lo
hacen bajo la supervisión de una persona responsable de
su seguridad o si ésta les ha dado instrucciones acerca de
cómo utilizarla.
ADVERTENCIA
No utilice un cable de alimentación dañado ni
una toma de corriente que esté floja.
● Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica o
lesiones graves.
Asegúrese de conectar a tierra la unidad.
Compruebe que la toma de pared esté conectada
a tierra.
● Existe riesgo de descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación para
desconectarlo. Sujete bien el enchufe.
El cable debe salir de la toma de corriente en
dirección descendente.
● Si se dirige hacia arriba, el cable que queda cerca
del enchufe se dobla y puede resultar dañado, lo
que a su vez puede provocar fuego o descargas
eléctricas.
No instale el frigorífico en suelos mojados ni en
lugares donde haya mucha humedad.
● El aislamiento eléctrico se deteriora, lo que deriva
en riesgos de descargas eléctricas.
El cable de alimentación no debe estar en
contacto con ni pasar a través de dispositivos
de calefacción.
● El cable de alimentación puede resultar dañado,
lo que a su vez puede derivar en riesgos de
descargas eléctricas.
Compruebe si el enchufe de la toma de pared
está flojo.
● El aislamiento eléctrico se deteriora, lo que deriva
en riesgos de descargas eléctricas.
No vierta ni pulverice agua en el interior ni en el
exterior del frigorífico.
● El aislamiento eléctrico se deteriora, lo que deriva
en riesgos de descargas eléctricas.
Asegúrese de que ni el frigorífico ni otros
objetos (pesados) pisen el cable de alimentación.
No doble el cable de alimentación en exceso.
● Si el cable está dañado o pelado, puede provocar
fuego o una descarga eléctrica.
No conecte varios dispositivos en una misma
toma de corriente.
● Ello puede provocar sobrecalentamiento y/o fuego.
Utilice una toma de conexión a tierra sólo para el
frigorífico.
No sujete el cable de alimentación ni toque la
toma de corriente con las manos mojadas.
● Existe riesgo de descarga eléctrica.
No coloque recipientes que contengan agua u
otros líquidos encima del frigorífico.
● El agua se puede derramar en el frigorífico y
provocar daños o riesgo de descarga eléctrica.
No permita que los niños se cuelguen de las
puertas del frigorífico.
● El frigorífico podría volcar y causarles lesiones.
No mueva ni saque los estantes y/o bolsillos de
los compartimentos si contienen alimentos y
recipientes.
● Los recipientes de vidrio, metal, etc., pueden caer
y causar lesiones, además de romper el estante de
vidrio y accesorios internos.
1
2
No repare, desmonte o haga modificaciones en
el frigorífico usted mismo.
● Existe riesgo de lesiones personales o de daños
en el frigorífico. Se recomienda que un técnico
cualificado se ocupe de las reparaciones.
No almacene gases o líquidos inflamables en el
frigorífico.
No utilice gas inflamable, benceno, disolventes,
gasolina, aerosoles, etc., cerca del frigorífico.
● Existe riesgo de fuego, explosión y lesiones o
daños personales.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de desconectar el frigorífico cuando
no lo vaya a utilizar durante un largo periodo de
tiempo.
● Risque d’engelures et de brûlures par le froid.
En el compartimento del congelador, no toque
alimentos ni recipientes – en especial, los de
metal – con las manos mojadas.
● Podría sufrir lesiones (sabañones o quemaduras
por frío).
Si se produce una fuga de gas cerca del
frigorífico o en la cocina, ventile inmediatamente
la estancia y no toque la toma de corriente ni el
frigorífico.
En el frigorífico, no almacene medicamentos ni
muestras científicas que requieran un control
estricto de la temperatura.
No introduzca los dedos ni las manos debajo del
frigorífico, en especial por la parte posterior.
● Podría hacerse daño con los bordes metálicos
afilados o recibir una descarga eléctrica.
No cambie el fusible o la lámpara de LED usted
mismo. Para sustituirlos, llame a su proveedor.
Si el cable de alimentación está dañado o
presenta cortes, llame a su proveedor de
inmediato.
Antes de eliminar un frigorífico usado, desmonte
las puertas.
● Los niños pueden quedar atrapados dentro de un
frigorífico abandonado y asfixiarse. Abandonarlo
en esas condiciones aunque sólo sea por
algunos días es muy peligroso.
No obstruya las aberturas de ventilación en
la carcasa de la unidad o en la estructura
incorporada.
No consuma alimentos en mal estado.
● Si almacena alimentos en el frigorífico durante
demasiado tiempo, estos se pueden deteriorar.
No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el
compartimento del congelador.
● Los recipientes y botellas de vidrio se pueden
romper y causar lesiones.
Para mover el frigorífico (horizontalmente o
inclinado) se requieren más de 2 personas que
lo sujeten.
(Una para sujetar las asas de la parte posterior
superior y otra para sujetar el asa que hay en la
parte inferior del frigorífico.)
Si sujeta el frigorífico por otras partes, es
probable que resbale además de que es
peligroso.
Antes de mover el frigorífico asegúrese de
levantar la rueda.
● De lo contrario, las ruedas podrían dañar el
suelo.
Si traslada el frigorífico a un lugar situado a varios
metros de distancia, no olvide sujetar bien los
accesorios internos con cinta adhesiva.
● De lo contrario, estos podrían chocar entre ellos
y romperse.
No utilice dispositivos mecánicos o de otro tipo
para acelerar el proceso de descongelación.
No utilice dispositivos eléctricos dentro de
los compartimentos de almacenamiento de
alimentos de la unidad.
La máquina de hacer hielo en el congelador sólo
la puede sustituir el fabricante o el proveedor.
No accione la palanca del dispensador si la
puerta del congelador está abierta.
Conecte la unidad únicamente a un suministro
de agua potable.
3
Guía de instalación
Guía del usuarioCaja del filtroHueveraVa sija para hielo
✽ Antes de utilizar la unidad, lea atentamente estas
instrucciones de seguridad y observe las advertencias
por su seguridad.
Precauciones durante la instalación
y conexión de la alimentación
Precauciones durante la utilización
■ Para evitar que se produzcan lesiones personales,
fuego, descargas eléctricas, etc., antes de utilizar la
unidad lea atentamente esta guía del usuario y téngala a
mano para futuras consultas.
■ Para evitar que se produzcan descargas eléctricas,
fugas o fuego
❶ No instale el frigorífico en suelos húmedos o
mojados ni en lugares que se inunden fácilmente.
❷ Antes de conectar la alimentación, compruebe lo
siguiente:
● Conecte el cable de alimentación únicamente a una
toma de pared de conexión a tierra (una toma de red
conectada a tierra).
● No conecte la alimentación del frigorífico junto con
otros dispositivos en una misma toma.
❸ No utilice adaptadores ni alargos.
❹ No debe haber objetos (pesados) pisando el cable
de alimentación.
※ Si después de conectar la alimentación escucha
ruidos extraños, el frigorífico desprende olores
químicos fuertes o sale humo de la unidad,
desconecte el cable inmediatamente y llame al
proveedor.
※ Espere 5 minutos antes de volver a conectar la unidad
para evitar que se produzcan daños en el compresor
y los dispositivos eléctricos del frigorífico.
※ Espere 2-3 horas hasta que el interior del frigorífico
se haya enfriado lo suficiente después de conectar la
alimentación por primera vez y después almacene los
alimentos en la unidad.
(Las piezas de plástico pueden desprender un olor
característico cuando el frigorífico funciona por
primera vez después de la primera conexión.
El olor pierde intensidad a medida que se utiliza el
frigorífico y que las puertas se abren y se cierran.)
■ Accessories
4
Panel de control
MUTE / LOCKWA TER / ICE
MUTE / LOCKWA TER / ICE
MUTE / LOCKWATER / ICE
1. Botón FRZ.SET (ajuste del congelador)
Botón para seleccionar la temperatura del compartimento
del congelador.
2. Botón QUICK ICE (hielo rápido:
interruptor de encendido / apagado para la producción
rápido de cubos de hielo
3. Botón para dispensar agua/hielo
Puede elegir WATER / CUBED ICE o CRUSHED ICE
(AGUA / CUBOS DE HIELO o HIELO PICADO).
El rectángulo alrededor del icono se enciende para
indicar su elección.
Para obtener el agua o el hielo, pulse suavemente la
palanca con el vaso y espere 1-2 segundos.
- Intente no colocar el borde del vaso cerca de la parte
inferior de la palanca, ya que pueden producirse
salpicaduras o se puede derramar el líquido.
6. Botón LIGHT/FILTER (Luz / Filtro)
1) Botón para encender la luz del dispensador.
2) Botón para sustituir o volver a colocar el filtro.
Después de cambiar o volver a colocar el filtro,
mantenga pulsado el botón durante 3 segundos.
7. Símbolos en el panel visualizador
Quick ice
Aparece cuando la función de hielo rápido está
encendida
Light
Aparece cuando el dispensador de agua esta
encendida
Water filter (filtro de agua - Visualiza el cambio
de filtro Después de 6 meses desde el primer
encendido, el icono parpadeará. Cuando el
aparato está apagad, el símbolo de filtro de
agua se restablece.
Panel lock (Bloqueo del panel)
Aparece cuando el bloqueo del panel esta
encendido
4. Botón MUTE / LOCK (MUDO / BLOQUEO)
Conmuta la señal de precaución a apagado / conmuta el
bloqueo del panel a encendido o apagado.
5. Botón REF. SET (ajuste del refrigerador)
Botón para seleccionar la temperatura del compartimento
del refrigerador.
● Las luces del interior del refrigerador se apagan si las puertas se quedan abiertas durante más de 20 minutos.
Nota
● En caso de que la puerta del congelador o del refrigerador se quede abierta durante más de un minuto, la alarma de la
puerta suena durante 5 minutos en intervalos de 1 minuto.
● Función de apagado de la pantalla
- Si al minuto después ningún botón y puertas son operadas por el cliente, todo el visualizador se apagará.
- Cuando los LED están apagados, si el usuario pulsa los botones o abre o cierra las puertas la pantalla vuelve al modo de
visualización normal.
● Funciones de la alarma
- La señal de la puerta suena si una de las puertas está abierta por más de un minuto, o la temperatura adentro del aparato
está muy alta.
- La alarma sonará con un intervalo de un minuto y el icono “
- Para apagar la señal de la alarma, cierre la puerta si la puerta está cerrada, y presione el botón “alarm/lock”
(alarma/bloqueo).
” parpadeará en el visualizador
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.