Smeg FS18EV3HX User manual [PT]

LARDER
Instruction Booklet
KÜHLGERÄT
Bedienungsanleitung
RÉFRIGÉRATEUR
Guide D’utilisation
FRIGORIFERO MONOPORTA
Manuale di istruzioni
REFRIGERADOR
Manual de Instrucciones
FRIGORÍFICO
Manual de instruções
FS18EV3HX
Indíce
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO ................................................... 127
Instruções De Segurança ............................................................................... 130
Recomendações ............................................................................................130
Instalação e Ligação eléctrica ........................................................................ 131
Antes de ligar o aparelho ...............................................................................131
Informação sobre a tecnologia No-Frost ........................................................ 132
INFORMAÇÕES SOBRE O USO .......................................................... 133
Visor e painel de controlo ............................................................................... 133
Botão de ajuste do refrigerador ...................................................................... 133
Alarme Sr .......................................................................................................133
Funcionar com o seu frigoríco ...................................................................... 133
Modo Super Cool .................................................................................................. 133
Modo de Economia ................................................................................................. 133
Denições de temperatura do refrigerador ..................................................... 134
Modo de Economia do Ecrã ........................................................................... 134
Avisos sobre os ajustes da temperatura ........................................................134
Accessories .................................................................................................... 135
Prateleira de refrigeração ........................................................................................ 135
Se o ventilador turbo existir no seu produto ; .......................................................... 135
Indicador de frescura ............................................................................................... 135
DISTRIBUIÇÃO DOS ALIMENTOS NO APARELHO ............................ 136
Compartimento do refrigerador ...................................................................... 136
LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................................................................. 137
Substituição da lâmpada LED ................................................................................. 137
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO .......... 137
Transporte e Mudança da Posição de Instalação ................................................... 137
Reposicionar a porta ............................................................................................... 138
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA 138
AS PARTES DO APARELHO E OS COMPARTIMENTOS ................... 140
DADOS TÉCNICOS ............................................................................... 141
INFORMAÇÃO PARA TESTES ............................................................. 141
SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR ................................... 141
PT - 126 -
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
Advertências gerais
Este eletrodoméstico não se destina a ser encastrado. AVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de protecção
exterior do aparelho ou da estrutura interna, sem obstrução. AVISO: Não usar dispositivos mecânicos ou outros meios
para acelerar o processo de descongelamento, além dos recomendados pelo fabricante.
AVISO: Não usar aparelhos eléctricos dentro de compartimentos de armazenamento do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
AVISO: Não danicar o circuito de refrigeração. AVISO: Para evitar riscos devido a instabilidade do aparelho,
este deve ser xado em conformidade com as instruções. AVISO: Quando posicionar o aparelho, certique-se de que o
cabo de alimentação não está preso ou danicado.
AVISO: Não coloque várias tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho
.
Símbolo ISO 7010 W021
Aviso: Risco de incêndio/materiais inamáveis
Este modelo, que contém R600a (o isobutane do refrigerador),
gás natural que é muito amigo do ambiente, mas ao mesmo tempo, muito combustível. Quando transporta e instala a unidade, terá de ter cuidado e assegurar-se que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração é afectado. No caso de danos, evitar chama directa ou fontes de ignição e ventilar a área onde sera colocada a unidade por alguns minutos.
Não armazenar neste aparelho substâncias explosivas como recipientes com aerossol com combustível inamável.
Este aparelho destina-se a uso doméstico e aplicações
semelhantes como;
- zonas de cozinha dos trabalhadores em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
PT - 127 -
- casas rurais e por clientes em hotéis, pousadas e outros tipos de ambientes residenciais
- ambientes do tipo dormida e pequeno almoço;
- fornecimento de refeições e outras aplicações semelhantes não-comerciais
• Se a tomada não corresponder à cha do frigoríco, deve ser
substituída pelo fabricante, o respectivo agente de serviço ou
uma pessoa qualicada para prevenir danosEste aparelho
não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, excepto se receberam supervisão ou instrução sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho
• Uma cha especial de ligação à terra foi ligada ao cabo de alimentação do seu frigoríco. Esta cha deve ser usada
com uma tomada especial ligada à terra de 16 amperes. Se não existir este tipo de tomada em casa, deve providenciar a
sua instalação por um electricista qualicado.
Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou
mais e pessoas com capacidade física, sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada formação relativamente ao uso do aparelho duma forma segura e desde que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuados por crianças sem supervisão.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser
substituído pelo fabricante, o respectivo agente de serviço
ou uma pessoa qualicada para prevenir danos.
Este aparelho não se destina à utilização em altitudes
superiores a 2000 m.
PT - 128 -
De forma a evitar que os alimentos quem contaminados,
respeite as instruções que se seguem:
Manter a porta aberta durante longos períodos de tempo pode causar um aumento signicativo da temperatura nos
compartimentos do eletrodoméstico.
Efetue uma limpeza regular das superfícies que entrem em contacto com qualquer alimento e dos sistemas de drenagem acessíveis.
Armazene carne e peixe crus em recipientes adequados dentro do frigoríco, de forma que não entrem em contacto
com os outros alimentos ou que não vertam para cima dos mesmos.
Os compartimentos de duas estrelas para alimentos congelados são adequados para armazenar alimentos pré­congelados, para armazenar ou fazer gelado e cubos de gelo.
Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
• Se o frigoríco car vazio durante longos períodos de tempo,
este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico.
PT - 129 -
Instruções De Segurança
Atenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas..
• Não utilize dispositivos mecânicos, nem outras formas articiais para acelerar o
processo de descongelação.
• Não utilize dispositivos eléctricos no compartimento do frigoríco.
Se este dispositivo for para substituir um frigoríco antigo com
fechadura, parta ou remova a fechadura antes de colocá-lo, para proteger as crianças que ao brincar podem fechar-se a si próprias dentro.
Os velhos frigorícos contêm gases de isolamento e refrigeração, que devem ser correctamente removidos. Quando se deszer do seu
antigo aparelho, entre em contacto com o serviço de recolha de sucata da sua área ou com o seu representante se tiver questões. Assegure-se
que as tubeiras do seu antigo frigoríco não se vão romper quando forem
recolhidas pelos serviços de limpeza.
• Solicitar à sua autoridade municipal acerca das disposições de REEE para ns de
reutilização, reciclagem e recuperação.
Nota importante:
Leia este livro antes de ligar o aparelho. O fabricante não assumirá a responsabilidade no caso de uma incorrecta instalação e utilização diferente aquela exposta neste livro.
Recomendações
Não utilize adaptadores ou derivações que podem causar um aquecimento em excesso ou um incêndio. Não utilize cabos de alimentação antigos ou danicados.
Não torça nem dobre os cabos.
Não deixe brincar as crianças com o aparelho. As crianças NUNCA
devem sentar-se nas gavetas ou suspender-se na porta.
Não ligue à corrente eléctrica com as mãos molhadas.
Não coloque recipientes (garrafas de vidro ou recipientes em metal) com
líquidos no congelador, especialmente líquidos gasosos porque podem fazer explodir o recipiente durante a congelação.
As garrafas com uma alta percentagem de álcool devem estar correctamente fechadas e colocadas verticalmente no refrigerador.
Não tocar as superfícies de arrefecimento, nomeadamente com as mãos molhadas porque isto pode causar queimaduras ou ferimentos.
• Não use adaptador de cha.
PT - 130 -
Quando a porta do frigoríco é fechada, ocorre um
vácuo. Aguarde cerca de 1 minuto para reabrir a porta.
Esta aplicação é opcional para abertura fácil da porta. Com esta aplicação, pode ocorrer uma ligeira condensação nesta área que pode ser eliminada.
Instalação e Ligação eléctrica
Este aparelho deve ser ligado a uma tensão de 220-240V e 50 Hz.
• Certique-se, antes de efectuar a instalação, que a voltagem da sua casa corresponde
à indicada para o aparelho.
Utilize uma tomada provida de ponto de terra. No caso da tomada onde quer ligar o aparelho não ter o ponto de terra, consulte um electricista qualicado.
O Fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de não se seguirem as
recomendações eléctricas indicadas neste ponto do Manual.
Não expor o aparelho ao sol directo.
Não utilizar em espaços ao ar livre e não deve ser exposto à chuva.
• Coloque o frigoríco num lugar seco e arejado e não o coloque perto
de uma fonte de calor. Deve colocá-lo a um mínimo de 50 cm dos aquecedores a gás ou estufas de carvão e a 5 cm das estufas eléctricas.
• Mantenha a parte de cima do frigoríco livre até 15 cm.
Não coloque objectos pesados nem grandes quantidades sobre o
aparelho.
• Se o aparelho está instalado próximo de outro frigoríco ou congelador
mantenha um mínimo de separação de 2 cm para prevenir a condensação.
Instale os separadores de plástico no condensador, na parte posterior do frigoríco para prevenir inclinação com a parede para um óptimo
rendimento.
• O aparelho deve car bem apoiado no solo e bem nivelado. Utilize os dois rolos que se
encontram na parte posterior da base para compensar o desnível.
Instale usando as guias de distância de plástico, que se encontram na parte de trás do eletrodoméstico. Gire 90 graus (como indicado no diagrama) Isto evitará que o condensador toque na parede.
• O frigoríco deve ser colocado junto a uma parede com um espaço livre que não exceda
75 mm.
O exterior do aparelho e os acessórios interiores devem ser limpos com uma solução de água e sabão líquido suave; o interior do aparelho deve ser limpo com bicarbonato de sódio dissolvido em água morna. Depois de estarem secos, coloque os acessórios.
Antes de ligar o aparelho
Espere três horas antes de ligar o aparelho á corrente eléctrica para assegurar um rendimento óptimo.
Pode ser que haja um cheiro desagradável quando liga o aparelho por primeira vez, que desaparecerá quando comece a refrigerar.
PT - 131 -
Iluminação interior
AVISO!
Risco de choque elétrico.
Relativamente às lâmpadas no interior deste produto e às lâmpadas sobresselentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibrações, humidade, ou destinam-se a sinalizar informações acerca do estado operacional do eletrodoméstico.
Não se destinam a ser utilizadas para outros ns e não são adequadas para a iluminação
de divisões da casa.
Informação sobre a tecnologia No-Frost
Os frigorícos No-frost utilizam um princípio de funcionamento diferente do utilizado noutros frigorícos estáticos.
Nos frigorícos normais, a humidade que entra nos mesmos devido
à abertura da porta e a humidade inerente aos alimentos provocam congelação na parte de trás da conduta de ar. Para descongelar o gelo na parte de trás da conduta de ar é necessário desligar o
frigoríco periodicamente e colocar os alimentos que têm de ser
mantidos congelados num equipamento refrigerado separado. A
realidade é completamente diferente nos frigorícos No-frost. Ar frio e seco é libertado no interior do compartimento do frigoríco
de forma homogénea e uniforme a partir de vários pontos através de um ventilador. O ar frio disperso de forma homogénea entre as prateleiras refrigera todos os alimentos de forma equilibrada e uniforme impedindo a humidade e a congelação. Por conseguinte,
os frigorícos No-frost permitem uma utilização fácil para além de
proporcionarem uma ampla capacidade e uma aparência elegante.
PT - 132 -
INFORMAÇÕES SOBRE O USO
Visor e painel de controlo
Indicador do Alarme Sr
Botão de ajuste do refrigerador
Botão de ajuste do refrigerador
É o botão de ajuste do refrigerador A temperatura do compartimento do refrigerador pode ser alterada com este botão. O modo Super Cool e Económico pode ser ativado com este botão.
Alarme Sr
O Alarme Sr acenderá a luz vermelha e o aviso sonoro será iniciado se ocorrer qualquer problema.
Funcionar com o seu frigoríco
Modo Super Cool
Como deve ser usado?
Pressione o botão de ajuste do refrigerador até que se acenda o símbolo Super Cool. Também ouvirá um aviso sonoro. O modo estará denido.
Durante este modo:
O modo Super Cool pode ser cancelado pelo mesmo processo da operação de seleção.
Nota: O modo Super Cool será automaticamente cancelado após 5 horas dependendo
da temperatura ambiente, ou quando o sensor do frigoríco atingir uma temperatura sucientemente baixa.
Modo de Economia
Como deve ser usado?
Pressione o botão de ajuste do refrigerador até que se acenda o símbolo de Economia.
• Se não, pressionar qualquer botão durante 1 segundo. Quando o modo estiver denido,
também ouvirá um aviso sonoro.
Para cancelar, apenas precisa de pressionar o botão de ajuste do refrigerador.
PT - 133 -
Denições de temperatura do refrigerador
O valor da temperatura inicial para o Indicador de ajuste do refrigerador é "ECO".
Pressione o botão de ajuste do refrigerador uma vez
Quando pressiona este botão pela primeira vez, o último valor aparece no indicador de
ajuste do refrigerador.
• Sempre que pressiona este botão, será denida uma temperatura mais baixa. (+8°C, +6°C, Economia, +4°C, +2°C, Super Cool)
Quando pressiona o botão de ajuste do refrigerador até aparecer o símbolo Super Cool
no indicador de ajuste do refrigerador, e se não pressionar qualquer botão dentro de 1 segundo, a indicação Super Cool piscará.
• Se continuar a pressionar, ele reiniciará a partir de +8°C.
Função de alarme de porta aberta
Se a porta do frigoríco ou do congelador estiver aberta durante mais de 2 minutos, o seu
aparelho emite um sinal sonoro.
Modo de Economia do Ecrã
Finalidade
Este modo poupa energia desligando toda a iluminação do painel de controlo quando o painel estiver inativo.
Como utilizar
O modo de economia do ecrã será ativado automaticamente após 30 segundos.
Se pressionar qualquer tecla enquanto a iluminação do painel de controlo estiver apagada, as denições atuais da máquina irão reaparecer no visor para que possa
fazer as alterações que pretender.
Se não cancelar o modo de economia do ecrã ou premir qualquer tecla durante 30 segundos, o painel de controlo irá permanecer desligado.
Avisos sobre os ajustes da temperatura
• Não é recomendado que funcione com o seu frigoríco em ambientes mais frios que 10ºC in termos de eciência.
Os ajustes de temperatura devem ser feitos de acordo com a frequência de abertura da porta, a quantidade de alimentos no interior do frigoríco.
Não mude para um outro ajuste antes de completar o anterior.
• O seu frigoríco deve funcionar até 24 horas de acordo com a temperatura ambiente, sem interrupção depois de ser ligado, para car completamente refrigerado. Durante este período, não abra as portas do seu frigoríco com frequência e nem coloque
muitos alimentos no interior.
É aplicada uma função de atraso de 5 minutos para evitar danos ao compressor do seu frigoríco, quando tira a cha da tomada e a volta a colocar ou quando ocorre uma falha de energia. O seu frigoríco voltará a funcionar normalmente após cerca de 5 minutos.
• O seu frigoríco foi concebido para funcionar nos intervalos de temperatura ambiente especicados nos padrões conforme a classe climática mencionada na placa de características. Não recomendamos o funcionamento do seu frigoríco fora dos limites dos valores de temperaturas declarados nos termos de ecácia de refrigeração.
PT - 134 -
Classe climática e signicado:
T (tropical): Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado com temperaturas
ambientes que vão dos 16 °C aos 43 °C.
ST (subtropical): Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado com
temperaturas ambientes que vão dos 16 °C aos 38 °C.
N (temperado): Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado com temperaturas
ambientes que vão dos 16 °C aos 32 °C.
SN (temperado prolongado): Este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado
com temperaturas ambientes que vão dos 10 °C aos 32 °C.
Accessories
Prateleira de refrigeração
Manter alimentos no compartimento de refrigeração em vez
de no compartimento do congelador ou frigoríco permite
aos alimentos manter a frescura e o sabor por mais tempo, mantendo o seu aspeto fresco. Se o tabuleiro de refrigeração
car sujo, remova-o e lave-o com água. (A água congela à temperatura de 0 °C, mas os alimentos que
contém sal ou açúcar necessitam de temperaturas mais baixas para congelar)
Normalmente as pessoas usam o compartimento de refrigeração
para peixe cru, arroz, etc...
Não coloque alimentos que deseja congelar, ou tabuleiros de gelo para fazer gelo.
Removção da prateleira de refrigeração
Puxe a prateleira de refrigeração para fora na sua direção, deslizando-a pelas calhas.
Puxe a prateleira de refrigeração para cima da calha para a remover.
Se o ventilador turbo existir no seu produto ;
Não bloquear as aberturas de entrada e saída de ar quando estiver a armazenar alimentos, caso contrário
a circulação de ar fornecida pelo ventilador turbo cará
impedida de se realizar.
Indicador de frescura
O controlador de humidade na posição fechada permite que fruta e legumes frescos sejam conservados durante mais tempo.
Se a gaveta estiver totalmente cheia, deve abrir-se o indicador de frescura localizado na parte da frente da gaveta. Quando o abrir, a temperatura e a humidade do ar na gaveta irão cair.
Se notar alguma condensação na prateleira de vidro,
pode denir o controle de humidade de plástico para a
posição aberta.
As descrições visuais e de texto da secção de acessórios podem variar de acordo
com o modelo.
PT - 135 -
DISTRIBUIÇÃO DOS ALIMENTOS NO APARELHO
Compartimento do refrigerador
Para reduzir a humidade e consequente aumento de gelo, nunca coloque, no congelador, líquidos sem estarem hermeticamente fechados. O gelo tende a concentrar-se nas partes mais frias do evaporador, o que requer uma descongelação mais frequente.
Nunca coloque comida quente no refrigerador. A comida deve arrefecer à temperatura ambiente e deve ser colocada no refrigerador de forma a permitir a circulação do ar.
Nada deverá tocar a parede da parte de trás porque pode produzir gelo e a embalagem pode car colada à parede. Não abra o refrigerador frequentemente.
Organize a carne e o peixe limpo(introduzidos em embalagens de plástico) os quais
irá usar em 1-2 dias, no compartimento do fundo(o qual está em cima da parte encurvada) uma vez que esta é a secção mais fria e assegurará as melhores condições armazenamento.
Pode colocar as frutas e os legumes na parte encurvada sem acondicionar.
• Para condições normais de funcionamento, bastará ajustar a denição de temperatura do frigoríco para +4 °C.
• A temperatura do compartimento do frigoríco deve estar compreendida entre os 0 e os 8 °C. Abaixo dos 0 °C, os alimentos frescos cam enregelados e apodrecidos, enquanto que, acima dos 8 °C, a carga bacteriana aumenta e estraga-os.
• Não coloque alimentos quentes imediatamente no frigoríco; aguarde para que a
temperatura diminua, no exterior. Os alimentos quentes aumentam os graus de
temperatura do frigoríco, o que provoca intoxicações alimentares e a deterioração
desnecessária dos alimentos.
Carnes, peixes, etc., devem ser armazenados no compartimento do refrigerador dos alimentos, enquanto que o compartimento para legumes é indicado para legumes. (se disponível)
Para evitar contaminação cruzada, os produtos à base de carne não devem ser armazenados juntamente com fruta e legumes.
• Os alimentos devem ser colocados no frigoríco em recipientes fechados ou cobertos,
para impedir a entrada de humidade e maus odores.
PT - 136 -
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue da rede eléctrica antes de limpar.
Não limpe o aparelho utilizando grande quantidade de água.
O compartimento do refrigerador e congelador devem ser limpos
periodicamente, utilizando uma solução de bicarbonato e água morna.
Limpe os acessórios com sabão e água, separadamente. Não os lave na máquina de lavar loiça.
Não use pós, detergentes ou sabões abrasivos. Depois de impar, passe por água limpa e seque cuidadosamente. Depois de terminar a limpeza, ligue, novamente, à rede eléctrica com as mãos secas.
Deve limpar pelo menos uma vez por ano, o condensador com a vassoura, a m de economizar energia e aumentar o
rendimento.
O Cabo De Alimentação Deve Estar Desligado.
Substituição da lâmpada LED
Se o seu frigoríco tem uma lâmpada LED, contacte o serviço de apoio pois esta apenas
deve ser substituída por pessoal técnico autorizado.
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO
Transporte e Mudança da Posição de Instalação
A embalagem original e a esponja devem ser guardadas para novo transporte, se necessário (opcional).
• Deve xar o seu frigoríco com uma embalagem
grossa, cintas ou cordas resistentes e seguir as instruções para transporte na embalagem quando for para transportar de novo.
PT - 137 -
• Retirar as peças móveis (prateleiras, acessórios, caixas de vegetais, etc.) ou xá-las no interior do frigoríco em relação a choques usando cintas durante o reposicionamento
e o transporte.
Transportar o frigorífico na posição vertical.
Reposicionar a porta
• Não é possível alterar a direcção da abertura da porta do frigoríco, se o manípulo da porta no seu frigoríco estiver instalado na superfície frontal da porta.
É possível alterar a direcção de abertura da porta em modelos sem manípulo.
• Se a direcção de abertura da porta do seu frigoríco puder ser alterada, deve contactar
o Serviço de Assistência autorizado mais próximo para a respectiva alteração.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Avisos de controlo:
Se as temperaturas do frigoríco não estiverem nos níveis adequados ou se houver algum problema no eletrodoméstico, o seu frigoríco avisá-lo-á. Os avisos são assinalados através
de códigos de aviso nos indicadores do compartimento do frigoríco no painel indicador.
TIPO DE ERRO TIPO DE ERRO PORQUÊ O QUE FAZER
Existem peças
SR
“Avisos de
falhas”
fora de ordem ou
ocorreu uma falha
no processo de
arrefecimento
Chame o serviço de assistência técnica o mais depressa possível.
Um aumento de temperatura pode ser provocado por;
Abertura frequente da porta durante períodos prolongados.
Encher com grandes quantidades de alimentos quentes.
Temperatura ambiente elevada.
Um erro do eletrodoméstico.
Verique os avisos;
O frigoríco avisará se a temperatura de arrefecimento estiver num nível inadequado
ou quando ocorrer um problema no eletrodoméstico. Os códigos de erro aparecem no
indicador de arrefecimento. Os códigos de aviso aparecem no mostrador das denições do
compartimento de arrefecimento.
Se o frigoríco estiver a fazer barulho demais;
Barulho do compressor
Barulho normal do motor. Este barulho signica que o compressor funciona normalmente.
O compressor pode provocar mais barulho durante um breve período quando é ativado. Barulho de burbulhar e salpico:
Este barulho é provocado pelo uxo do gás refrigerante nos tubos do sistema.
PT - 138 -
Barulho de sopro de ar:
Barulho normal de ventoinha: Este barulho pode ser ouvido no frigoríco durante o
funcionamento normal do sistema devido à circulação do ar.
Se se juntar humidade dentro do frigoríco;
• • Os alimentos foram devidamente embalados? Os recipientes foram todos bem secos
• antes de serem colocados no frigoríco?
• A porta do frigoríco é aberta com frequência? Quando a porta é aberta, a humidade
• existente no ar da divisão entra no frigoríco. A humidade concentrar-se-á mais
rapidamente sobretudo se a humidade da divisão for elevada.
• • A acumulação de gotas de água na parede do fundo depois do descongelar automático
é normal. (em Modelos Estáticos)
Se a porta não for aberta e fechada devidamente;
• As embalagens de alimentos evitam que a porta se feche?
• Os compartimentos da porta, as prateleiras e as gavetas estão devidamente colocados?
• As junções da porta estão partidas ou rasgadas?
• O frigoríco está numa superfície nivelada?
Recomendações
No caso de uma falha de energia, desligue o eletrodoméstico da tomada. Isto evita danos no compressor. Deve atrasar a ligação 5 – 10 minutos depois de voltar a alimentação elétrica. Isto evitará danos nos componentes.
Conselhos para poupar energia
1. Instalar o aparelho numa sala fresca e arejada, ao abrigo da luz solar directa e de fontes de calor (radiador, forno... etc). Caso contrário, utilizar uma placa isolante.
2. Deixar arrefecer os alimentos e bebidas quentes fora do aparelho.
3. Quando colocar bebidas e líquidos, estes devem ser tapados. Caso contrário a humidade aumenta no aparelho. Por consequência, o tempo de trabalho aumenta. Cobrir bebidas e líquidos ajuda a prevenir cheiros e alterações no sabor.
4. Quando colocar alimentos e bebidas, não deixar a porta do frigoríco aberta muito tempo.
5. Manter todas as tampas incluídas no frigoríco fechadas. (compartimento para legumes etc).
6. Manter as juntas da porta limpas e rebatíveis. Substitua as juntas se estiverem gastas.
PT - 139 -
AS PARTES DO APARELHO E OS COMPARTIMENTOS
Este eletrodoméstico não se destina a ser encastrado.
10
Este desenho foi feito para efeitos informativos, para apresentar as diferentes peças
e acessórios do eletrodoméstico.As peças podem diferir de acordo com o modelo do
eletrodoméstico.
2) Ventilador turbo *
3) Grade de vinho *
4) Prateleiras do frigoríco
5) Compartimento de arrefecimento *
6) Tampa das caixas
7) Caixas
Compartimento de alimentos frescos (frigoríco): A utilização eciente da energia é garantida pela conguração, com as gavetas na parte inferior do eletrodoméstico e uma
distribuição uniforme das prateleiras, e a posição dos compartimentos das portas não afeta o consumo energético.
Compartimento para congelados (congelador): A utilização eciente da energia é garantida pela conguração, com as gavetas e os compartimentos na posição de stock.
8) Pés niveladores
9) Prateleira inferior da porta do frigoríco *
10) Prateleiras superiores da porta do frigorírico
11) Suporte de ovos *Em alguns modelos
PT - 140 -
DADOS TÉCNICOS
As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de energia.
O código QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponibiliza um link da
web para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados de EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizador e todos os outros documentos disponibilizados com este aparelho.
É também possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizando o link https://
eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e número do produto que encontra na placa de
classicação do aparelho.
INFORMAÇÃO PARA TESTES
A instalação e preparação do aparelho para qualquer vericação EcoDesign deve estar em
conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensão dões de encaixe e folgas traseiras mínimas deverão
ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no parte 7. Contacte o fabricante para quaisquer informações adicionais, incluindo planos de carga.
SERVIÇO E ASSISTÊNCIA AO CONSUMIDOR
Utilize sempre as peças sobresselentes originais. Quando entrar em contacto com o nosso Centro de Serviço Autorizado, garanta que tenha
os seguintes dados disponíveis: Modelo, Número de Série e o Indice de Serviço (SI).
A informação pode ser encontrada no rótulo do produto. Sujeito a modicações sem aviso
prévio.
As peças sobresselentes originais para alguns componentes especícos estão disponíveis
por um período de 10 anos desde a colocação no mercado da última unidade do modelo.
Visite o nosso website para:
Baixar os manuais do usário:
http://www.smeg.com/info/download-manuals
Obter informações sobre o Serviço ao Cliente:
http://www.smeg.com/services/customer-service
PT - 141 -
52311613
Loading...