Smeg FQ70GBE User manual [PL]

MANUALE D’USO
FRIGORIFERO
INSTRUCTION MANUAL
REFRIGERATOR
MANUEL D’UTILISATION
RÉFRIGÉRATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG
ITENFR
GEBRUIKSAANWIJZING
KOELKAST
MANUAL DE USO
FRIGORÍFICO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
FRIGORÍFICO
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
CHŁODZIARKA
NLPT ES DEPL
Spis treści
1 Ostrzeżenia 228
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 228
1.2 Odpowiedzialność producenta 231
1.3 Przeznaczenie urządzenia 232
1.4 Utylizacja 232
1.5 Tabliczka znamionowa 233
1.6 Instrukcja obsługi 233
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi 233
2 Opis 234
2.1 Opis ogólny 234
2.2 Panel sterowania 235
2.3 Dostępne akcesoria 236
3 Użytkowanie 239
3.1 Ostrzeżenia 239
3.2 Czynności wstępne 240
3.3 Pierwsze użycie 240
3.4 Inne funkcje 242
3.5 Użytkowanie akcesoriów 244
3.6 Użytkowanie komory chłodziarki 250
3.7 Porady dotyczące przechowywania 250
4 Czyszczenie i konserwacja 252
4.1 Ostrzeżenia 252
4.2 Czyszczenie urządzenia 252
4.3 Co robić, jeżeli... 253
5 Montaż 256
5.1 Podłączenie elektryczne 256
5.2 Ustawienie 257
PL
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
Zalecamy Państwu uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg.com
227
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Obrażenia na osobach
• Dokładnie przeczytać i
zastosować się do wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez opieki osoby dorosłej.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Pilnować, aby dzieci nie wchodziły
lub nie zostały uwięzione wewnątrz urządzenia.
• Omawiane urządzenie nie jest
przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba, że będą nadzorowane lub zostaną przeszkolone na temat jego obsługi przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Nie opierać się o drzwiczki
urządzenia.
• Nie stosować wewnętrznych
szuflad jako stopni.
• Nie wkładać dłoni do dolnej części urządzenia.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Instalacja i naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Nie wprowadzać zmian na urządzeniu.
• Nie należy wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub przyrządy) do szczelin.
• Nigdy nie należy próbować naprawiać urządzenia samodzielnie lub bez pomocy wykwalifikowanego specjalisty.
• Stabilnie włożyć wtyczkę do gniazdka prądu, z kablem zwróconym na dół.
• Nie wkładać wtyczki do przejściówek rozgałęźnych zasilających inne urządzenia.
• Nie używać uszkodzonych lub poluzowanych kabli i gniazd.
• Prawidłowo chwycić za wtyczkę w celu jej wyjęcia z gniazdka.
• Nie wchodzić do urządzenia.
228
Ostrzeżenia
• Nie przecinać, zginać lub skręcać kabla zasilającego.
• Nie wkładać lub wyjmować wtyczki kabla zasilającego do gniazdka mokrymi rękami.
• Jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
Uszkodzenie urządzenia
• Nie uszkodzić obwodu cieczy chłodzącej.
• Nie rozpylać wody na urządzenie i do jego wnętrza.
• Nie przechowywać w urządzeniu elementów lub substancji lotnych (propan, eter i inne podobne produkty).
• Nie przechowywać substancji wybuchowych takich jak puszki spray zawierające łatwopalne płyny.
• Nie kłaść na urządzeniu zbiorników z wodą lub innych pojemników.
• Nie przechowywać w nim substancji wymagających szczególnych warunków konserwowania.
• Nie stosować ściernych lub agresywnych detergentów (np. produktów z granulkami, odplamiaczy i metalowych gąbek) na częściach szklanych.
• Nie stosować detergentów w proszku, wosków, oleju, wrzącej wody, szczotek, kwaśnych substancji, benzyny, rozpuszczalników, alkoholu i detergentów zasadowych na wewnętrznych częściach urządzenia oraz na jego powierzchniach.
• Nie stosować pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie zamykać otworów i szczelin wentylacyjnych.
• Nie stosować urządzeń elektrycznych wewnątrz komór, w których jest przechowywana żywność chyba, że zostały wskazane przez producenta.
• Do przyspieszenia procesu odmrażania nie stosować urządzeń mechanicznych lub innych narzędzi różniących się od tych zalecanych przez producenta.
• W żadnym razie nie używać urządzenia do chłodzenia pomieszczeń.
• W przypadku usterki, konserwacji lub podczas czyszczenia, zawsze odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
• W przypadku wykrycia nieprawidłowości w działaniu urządzenia, należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą.
PL
229
Ostrzeżenia
Montaż
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA
NIE MOŻNA MONTOWAĆ NA ŁODZIACH I W PRZYCZEPACH KEMPINGOWYCH.
• Nie instalować urządzenia w otoczeniu narażonym na opady deszczu, bezpośrednie promienie słoneczne lub w pobliżu źródeł ciepła (piekarnik, płyta kuchenna itp.).
• Nie instalować urządzenia w otoczeniu zawierającym gazy palne.
• Zainstalować chłodziarkę w suchym otoczeniu lub posiadającym dobrą wentylację.
• Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Ustawić urządzenie na stabilnej i idealnie wypoziomowanej posadzce.
• Nie stosować klamek znajdujących się na drzwiczkach do przemieszczania urządzenia.
• Do przesunięcia urządzenia użyć wyłącznie odpowiedniego uchwytu.
• Ze względów bezpieczeństwa, chłodziarkę muszą przenosić przynajmniej 4 osoby.
• Przenosić chłodziarkę z drzwiczkami zwróconymi ku górze.
• Dobrze przymocować drzwiczki taśmą klejącą, aby nie otworzyły się.
• Jeżeli urządzenie jest transportowane na kołach, nie kłaść go na boku, aby nie uszkodzić sprężarki.
• Umieścić folię lub szmatkę, aby zabezpieczyć posadzkę i zebrać resztki wody, która może się wydobyć z chłodziarki.
• Nie stosować kółek urządzenia na delikatnej posadzce, którą mogłyby porysować.
Informacje na temat omawianego urządzenia
• Urządzenie stosuje chłodziwo R-600a i cyklopentan do termicznej izolacji poliuretanu. Chłodziwo R-600a jest łatwopalne. Chłodziwo jest szczelnie zamknięte w obwodzie chłodzącym i nie wycieka podczas normalnego użytkowania.
230
Ostrzeżenia
• W przypadku uszkodzenia obwodu chłodzącego:
• nie używać otwartego ognia lub urządzeń elektrycznych;
• otworzyć okno i przewietrzyć pomieszczenie;
skontaktować się z centrum
serwisowym.
• Nie uszkodzić obwodu cieczy chłodzącej.
• Należy zawsze dokonać uziemienia i zainstalować urządzenie rozłączające, jeżeli urządzenie jest używane w bardzo wilgotnym otoczeniu.
• Ustawić chłodziarkę w pomieszczeniu o temperaturze od 10°C do 43°C. W przypadku wyższej lub niższej temperatury, jej funkcjonalność może być ograniczona.
• Nie przechowywać produktów lub substancji, które nie są przeznaczone do użytku domowego.
• Nie przechowywać żywności o nieprzyjemnym zapachu lub dziwnym kolorze.
• Przed włożeniem do chłodziarki, ostudzić produkty do temperatury pokojowej.
• Nie układać produktów jeden na drugim. Umieścić produkty tak, aby umożliwić swobodny obieg powietrza w urządzeniu.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma zaklinowanych przedmiotów.
1.2 Odpowiedzialność
producenta
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe powstałe w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji użytkowania;
• naruszenia chociaż jednej części urządzenia;
• używania nieoryginalnych części zamiennych.
PL
• Do przechowywania świeżej żywności stosować folię do owijania i szczelne pojemniki.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek i nie pozostawiać ich otwartych na dłuższe okresy czasu.
231
Ostrzeżenia
1.3 Przeznaczenie urządzenia
• Niniejsze urządzenie zostało przeznaczone do schładzania i przechowywania świeżej lub mrożonej żywności w środowisku domowym. Każde inne użycie jest nieprawidłowe.
• Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba, że będą nadzorowane lub zostaną przeszkolone na temat jego obsługi przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane do działania z zewnętrznymi programatorami czasowymi lub z systemami zdalnego sterowania.
1.4 Utylizacja
Urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment) Unii Europejskiej (2012/19/UE) i oznaczone symbolem odnoszącym się do zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Urządzenie należy poddać utylizacji oddzielnie od innych odpadów domowych (Dyrektywy 2002/95/WE, 2002/96/ WE, 2003/108/WE). Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odłączyć przewód zasilania elektrycznego i usunąć go razem z wtyczką.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć przewód zasilający od instalacji elektrycznej.
• Cyklopentan jest stosowany do izolacji urządzenia. Gaz zawarty w materiale izolacyjnym wymaga specjalnej procedury utylizacji. Skontaktować się z lokalnymi władzami w celu prawidłowej utylizacji takiego produktu.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać sprzedawcy w momencie zakupu podobnego urządzenia, w ilości jeden za jeden.
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów, które nie zanieczyszczają środowiska i nadają się do recyklingu.
232
Ostrzeżenia
• Materiały z opakowania należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia/ uwięzienia
• Nie pozostawiać opakowania i jego elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi torebkami z opakowania.
• W przypadku utylizacji urządzenia, należy zdjąć uszczelki z drzwiczek, aby dzieci nie zostały uwięzione w jego wnętrzu.
1.5 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie. Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
1.6 Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przechowywana w całości oraz w zasięgu ręki użytkownika przez cały okres eksploatacji urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące instrukcji obsługi, bezpieczeństwa i końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje na temat użytkowania urządzenia i akcesoriów.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje dotyczące prawidłowego czyszczenia i konserwacji urządzenia.
Montaż
Informacje dla wykwalifikowanego technika: montaż, uruchomienie i próba techniczna.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Informacja
Porada
PL
1. Sekwencja instrukcji obsługi.
• Pojedyncza instrukcja obsługi.
233
2 Opis
2.1 Opis ogólny
Opis
21
3
5
11
12
13
8
15
10
14
16
9
1 Komora chłodziarki 2 Lampka LED (komora chłodnicza) 3 Półki 4 Szuflada o zmiennej temperaturze 5 Dźwignia szuflady o zmiennej temperaturze 6 Szuflada na owoce i warzywa z Bio
Care Zone 7 Półki na drzwiczkach chłodziarki 8 Drzwiczki chłodziarki 9 Komora zamrażarki
7
4
6
17 18
10 Urządzenie do produkcji lodu „Easy
twist” 11 Zbiornik na wodę 12 Podstawa zbiornika na wodę 13 Łopatka do lodu 14 Pojemnik na kostki lodu 15 Podstawa pojemnika na kostki lodu 16 Szuflady zamrażarki 17 Półki na drzwiczkach zamrażarki 18 Drzwiczki zamrażarki
234
Opis
2.2 Panel sterowania
1 4 6
2 3 5 7 8 9
1 Kontrolka trybu ECO 2 Kontrolka Dual Fan (Podwójny wentylator) 3 Funkcja Quick Freezing (Szybkiego
mrożenia) 4 Wyświetlacz temperatury zamrażarki 5 Ustawienie temperatury zamrażarki
6 Wyświetlacz temperatury chłodziarki 7 Ustawienie temperatury chłodziarki 8 Tryb Child lock (Blokada sterowania) 9 Tryb Energy saving (Oszczędność
energii)
PL
235
Opis
2.3 Dostępne akcesoria
Półki
Dla zoptymalizowania miejsca i ułożenia żywności wewnątrz komory chłodziarki.
Szuflada o zmiennej temperaturze
Szuflada na owoce i warzywa z Bio Care Zone
Użyteczna do przechowywania owoców i warzyw. System Bio Care umożliwia utrzymanie świeżości i właściwości odżywczych owoców i warzyw.
Pojemnik na jajka
Użyteczna do przechowywania owoców i warzyw lub nabiału i mięsa w zależności od trybu wybranego przełącznikiem.
236
Użyteczny do przechowywania jajek. Może pomieścić do 14 jajek. Może być również używana tylna część w celu włożenia małych pojemników.
Loading...
+ 24 hidden pages