Smeg FP850APZ User Manual [es]

Sumario
1. RECOMENDACIONES PARA EL USO .............................................................................. 119
2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE 120
3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD ............................................................................. 121
4. CONOZCA SU HORNO ...................................................................................................... 122
5. ANTES DE LA INSTALACIÓN ............................................................................................ 122
6. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DEL PANEL FRONTAL .............................................. 123
7. RELOJ Y PROGRAMADOR ................................................................................................ 125
7.1 Regulación de la hora ................................................................................................................................. 125
7.2 Cocción semiautomática ............................................................................................................................. 125
7.3 Cocción automática ..................................................................................................................................... 125
7.4 Fin de cocción ............................................................................................................................................. 125
7.5 Desactivación del avisador acústico ........................................................................................................... 125
8.1 Advertencias y consejos de carácter general ............................................................................................. 126
8.2 Ventilación de enfriamiento (en todos los modelos) ................................................................................... 126
8.3 Lámpara de iluminación interna .................................................................................................................. 126
9. ACCESORIOS DISPONIBLES ............................................................................................ 127
10. CONSEJOS PARA LA COCCIÓN ..................................................................................... 128
10.1 Cocción tradicional .................................................................................................................................... 128
10.2 Cocción con aire caliente .......................................................................................................................... 128
10.3 Cocción al grill ........................................................................................................................................... 129
10.4 Cocción al grill con aire caliente ................................................................................................................ 129
10.5 Descongelación ......................................................................................................................................... 129
10.6 Cocción con asador .................................................................................................................................. 130
10.7 Tablas de cocciones aconsejadas ............................................................................................................ 131
11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................................................ 133
11.1 Limpieza del acero inox. ........................................................................................................................... 133
11.2 Limpieza ordinaria diaria ........................................................................................................................... 133
11.3 Manchas de alimentos o residuos ............................................................................................................. 133
11.4 Limpieza del horno .................................................................................................................................... 133
11.5 Limpieza del cristal interno de la puerta .................................................................................................... 134
11.6 Pirólisis: limpieza automática del horno .................................................................................................... 135
12. MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO ........................................................................... 137
12.1 Sustitución de la bombilla ......................................................................................................................... 137
12.2 Desmontaje de la puerta ........................................................................................................................... 137
12.3 Desmontaje de los cristales internos de la puerta fría .............................................................................. 138
13. INSTALACIÓN DEL APARATO ......................................................................................... 139
13.1 Conexión eléctrica ..................................................................................................................................... 139
13.2 Emplazamiento del horno ......................................................................................................................... 140
118
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: incluyen los consejos para el uso, además de la descripción de los mandos y de las correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan a un técnico calificado que deberá llevar a cabo una adecuada comprobación de la instalación del gas, efectuar la instalación, la puesta a punto y verificar el buen funcionamiento del aparato.
Recomendaciones para el uso

1. RECOMENDACIONES PARA EL USO

ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. DEBE CONSERVARSE ÍNTEGRO Y AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DEL HORNO. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. LA INSTALACIÓN DEBERÁ SER REALIZADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LAS NORMAS VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO, REÚNE LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL APARATO HA SIDO FABRICADO PARA CUMPLIR LA SIGUIENTE FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTO DE ALIMENTOS; TODO OTRO USO DEBERÁ CONSIDERARSE COMO IMPROPIO.
EL FABRICANTE DECLINARÁ TODA RESPONSABILIDAD POR LAS CONSECUENCIAS QUE DERIVEN DE USOS DIFERENTES DE AQUÉLLOS INDICADOS.
POR NINGÚN MOTIVO ESTE APARATO PODRÁ UTILIZARSE PARA CALENTAR AMBIENTES.
NO DEJAR LOS MATERIALES DEL EMBALAJE ABANDONADOS EN EL AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARAR SEGÚN SU TIPO DICHOS MATERIALES DE DESECHO Y ENTREGARLOS AL CENTRO DE RECOGIDA SELECTIVA MÁS PRÓXIMO.
ESTE APARATO DISPONE DE MARCA CONFORME CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE EN MATERIA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE). ESTA DIRECTIVA ESTABLECE LAS NORMAS PARA LA RECOGIDA Y EL RECICLAJE DE LOS APARATOS DESECHADOS, VÁLIDAS EN TODO EL TERRITORIO DE LA UNIÓN EUROPEA. NO OBSTRUIR LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN Y DISPERSIÓN DEL CALOR.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA EN EL MARCO DE LA PUERTA DEL HORNO.
ESTA PLACA NO DEBE SER RETIRADA POR NINGÚN MOTIVO.
NO UTILIZAR NUNCA ESPONJAS METÁLICAS O RASCADORES CORTANTES PARA NO PERJUDICAR LAS SUPERFICIES. USAR PRODUCTOS NORMALES, NO ABRASIVOS, Y SI SE DEBE EMPLEAR ALGÚN UTENSILIO PARA LA LIMPIEZA, RECURRIR A LOS DE MADERA O PLÁSTICO. ENJUAGAR CUIDADOSAMENTE Y SECAR CON UN PAÑO SUAVE O CON UNA GAMUZA. EVÍTESE QUE EN EL INTERIOR DEL HORNO SE SEQUEN RESIDUOS DE ALIMENTOS DE BASE AZUCARADA (POR EJ. MERMELADA). SECÁNDOSE POR DEMASIADO TIEMPO, TALES RESIDUOS PODRÍAN ARRUINAR EL ESMALTE QUE CUBRE LAS PAREDES DEL HORNO.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
119
El ambiente - Advertencias relativas al desguace

2. ADVERTENCIAS RELATIVAS AL DESGUACE - NUESTRA DEFENSA DEL AMBIENTE

Para embalar nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, esto es, compatibles con el ambiente y reciclables. Le rogamos colaborar en la salvaguardia del ambiente efectuando una correcta eliminación del embalaje. Le agradeceremos solicitar informaciones a su revendedor o a las organizaciones competentes de la zona en cuanto a las direcciones de los centros de recogida, reciclaje y/o eliminación de estos materiales. No abandonar el embalaje ni partes de éste en el ambiente. Estos materiales, en especial las bolsas de plástico, pueden representar un peligro de sofocación para los niños.
También respecto de su aparato viejo es necesario efectuar un correcto desguace. Importante. El aparato viejo deberá ser entregado a la empresa de zona autorizada para recibir los electrodomésticos a desguazar. Una correcta eliminación permite efectuar una provechosa recuperación de materiales especiales.
Antes de desechar un aparato viejo es importante quitarle las puertas y dejar los estantes en posición de uso, a fin de evitar que los niños, jugando, puedan quedar aprisionados en el interior del compartimiento horno. También es necesario cortar el cable de conexión a la red eléctrica y retirarlo junto con el enchufe.
120
Advertencias sobre seguridad

3. ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD

CONSÚLTENSE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN CUANTO A LAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA APARATOS ELÉCTRICOS O DE GAS Y A LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN. EN EL INTERÉS DEL USUARIO Y A FIN DE GARANTIZAR SU SEGURIDAD, LA NORMATIVA ESPECÍFICA ESTABLECE QUE LA INSTALACIÓN Y ASISTENCIA DE APARATOS ELÉCTRICOS DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CALIFICADO Y EN CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO POR LA NORMATIVA MISMA. NUESTROS INSTALADORES RECONOCIDOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO. LOS APARATOS DE GAS O ELÉCTRICOS DEBEN SER SIEMPRE DESACTIVADOS POR PERSONAL COMPETENTE.
SI SE UTILIZA UN ENLACE CON ENCHUFE Y TOMA, CONTROLAR QUE ÉSTOS SEAN DEL MISMO TIPO. EVÍTESE EL USO DE REDUCTORES, ADAPTADORES O DERIVADORES YA QUE PUEDEN PROVOCAR RECALENTAMIENTOS O PUEDE QUEMARSE EL MATERIAL. EL ENCHUFE A INSTALAR EN EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA RESPECTIVA TOMA DE CORRIENTE DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y REUNIR LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LA NORMATIVA VIGENTE. LA TOMA DEBE QUEDAR EN POSICIÓN ACCESIBLE UNA VEZ EMPOTRADO EL APARATO. NO DESENCHUFAR NUNCA TIRANDO DEL CABLE.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN DE TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES PREVISTAS POR LAS NORMAS DE SEGURIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EFECTUADA LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, APLICANDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS ADELANTE. EN CASO DE FALTA DE FUNCIONAMIENTO, DESCONECTAR EL APARATO DE LA RED ELÉCTRICA E INTERPELAR AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS PRÓXIMO. NO INTENTAR NUNCA REPARAR PERSONALMENTE EL APARATO.
NO INTRODUCIR NUNCA OBJETOS INFLAMABLES EN EL HORNO: EN CASO DE ENCENDIDO ACCIDENTAL, TALES OBJETOS PODRÍAN PROVOCAR UN INCENDIO.
DURANTE SU USO EL APARATO ALCANZA ALTAS TEMPERATURAS. NO TOCAR POR NINGÚN MOTIVO LAS RESISTENCIAS SITUADAS DENTRO DEL APARATO.
EL APARATO ESTÁ DESTINADO A SER UTILIZADO POR PERSONAS ADULTAS. NO PERMITIR QUE LOS NIÑOS SE APROXIMEN A ÉL Y MENOS AÚN QUE LO UTILICEN PARA JUGAR. DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DEL GRILL O DURANTE LA PIRÓLISIS, LAS PARTES ACCESIBLES PUEDEN PONERSE MUY CALIENTES: MANTENER A LOS NIÑOS A DEBIDA DISTANCIA.
AL TÉRMINO DE CADA USO, VERIFICAR SIEMPRE QUE LOS MANDOS DE ACCIONAMIENTO ESTÉN EN POSICIÓN 0 (APAGADO).
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO ES OBLIGATORIO QUITAR TODAS LAS ETIQUETAS Y PELÍCULAS PROTECTORAS PRESENTES INTERNA O EXTERNAMENTE EN EL APARATO MISMO.
El fabricante declina toda responsabilidad en cuanto a lesiones que puedan sufrir las personas o a daños a las cosas que deriven de la inobservancia de las precedentes instrucciones o de la alteración incluso sólo parcial del aparato o del uso de recambios no originales.
121
Instrucciones para el usuario

4. CONOZCA SU HORNO

PANEL DE MANDOS
BOMBILLA HORNO
VENTILADOR HORNO
GUÍAS PARA REJILLAS Y BANDEJAS
PROTECCIÓN SUPERIOR
PLACA PIZZA

5. ANTES DE LA INSTALACIÓN

No dejar abandonados los residuos del embalaje en el ambiente doméstico. Separar los diferentes materiales de descarte del embalaje y entregarlos al centro de recogida selectiva de residuos más cercano.
Se aconseja efectuar una limpieza interna del aparato a fin de eliminar todos los posibles residuos de fabricación. Para mayores informaciones sobre la limpieza véase el capítulo “11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO”.
Al utilizar el horno y el grill por primera vez resulta oportuno calentarlos a su máxima temperatura durante un tiempo suficiente como para quemar eventuales residuos oleosos de fabricación, que podrían conferir olores desagradables a los alimentos. Después de una interrupción de corriente eléctrica, el display del programador centellea de modo intermitente. Para efectuar la regulación véase el apartado “7. Reloj y programador”.
122
Instrucciones para el usuario

6. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DEL PANEL FRONTAL

Todos los mandos y controles del horno se presentan como conjunto en el panel frontal. En la siguiente tabla se expone una descripción de los símbolos utilizados.
MANDO TERMOSTATO
La selección de la temperatura de cocción se efectúa girando el mando en sentido horario para situarlo sobre el valor requerido, comprendido entre
50 °C y 280 °C.
MANDO SELECTOR DE FUNCIONES
Girar el mando en uno de los dos sentidos para elegir una función de entre las siguientes:
NINGUNA FUNCIÓN PROGRAMADA ELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
RESISTENCIA GRILL EN FUNCIONAMIENTO ALTERNADO CON RESISTENCIA INFERIOR + VENTILACIÓN
RESISTENCIAS SUPERIOR E INFERIOR RESISTENCIA VENTILADA
RESISTENCIA GRILL RESISTENCIAS SUPERIOR + INFERIOR
RESISTENCIA GRILL + ASADOR CICLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA
RESISTENCIAS SUPERIOR + INFERIOR + VENTILACIÓN
ELEMENTO GRILL + VENTILACIÓN
+ RESISTENCIA VENTILADA
(PIRÓLISIS)
123
Instrucciones para el usuario
TESTIGO TERMOSTATO
El encendido intermitente indica que el horno se está calentando. El cese de la intermitencia y sucesivo encendido continuo indica que ha sido alcanzada la temperatura preestablecida y que la misma se mantendrá hasta el apagamiento del horno. Al alcanzarse la temperatura programada se activará una señal acústica de aviso para el usuario. ESTE TESTIGO SE ENCENDERÁ TAMBIÉN AL ACTIVAR EL CICLO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA (PIRÓLISIS) Y SE APAGARÁ SÓLO AL CONCLUIRSE EL LAPSO PROGRAMADO.
TESTIGO BLOQUEO PUERTA
Durante la operación de limpieza automática (pirólisis) el encendido de este testigo indica que ha entrado en funcionamiento el dispositivo de bloqueo de la puerta del horno.
124
Loading...
+ 16 hidden pages