Smeg FP610X, FP610AB, FP610SG, FP610SV, FP610AN User Manual [nl]

...
Inhoudsopgave
@
1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN ...................................................... 212
2. WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID.............. 214
3. ZORG VOOR HET MILIEU............................................................. 216
4. KEN UW OVEN............................................................................... 217
5. BESCHIKBARE ACCESSOIRES.................................................... 218
6. HET GEBRUIK VAN DE OVEN....................................................... 221
7. BEREIDINGEN MET DE OVEN...................................................... 235
8. REINIGING EN ONDERHOUD....................................................... 245
9. BUITENGEWOON ONDERHOUD.................................................. 254
10. DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL........................................... 259
AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER: hier vindt u advies betreffende het gebruik, de beschrijving van de bedieningen en de correcte handelingen voor de reiniging en het onderhoud van het toestel.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: deze zijn bedoeld voor de gekwalificeerde technicus die de installatie, de indienststelling en de keuring van het toestel moet uitvoeren.
211
Algemene waarschuwingen

1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN

DEZE HANDLEIDING IS EEN INTEGREREND DEEL VAN HET TOESTEL. ZE MOET INTEGER EN BINNEN HANDBEREIK BEWAARD WORDEN VOOR DE VOLLEDIGE GEBRUIKSDUUR VAN HET TOESTEL. DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN ALLE AANWEZIGE AANDUIDINGEN MOETEN AANDACHTIG DOORGELEZEN WORDEN VOORDAT HET TOESTEL IN GEBRUIK WORDT GENOMEN. DE INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL, EN DOOR DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN TE RESPECTEREN. DIT TOESTEL IS BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN IS CONFORM DE EEG-RICHTLIJNEN DIE ACTUEEL VAN KRACHT ZIJN. HET TOESTEL WERD GEBOUWD VOOR DE VOLGENDE FUNCTIE: DE BEREIDING VAN VOEDSEL; ELK ANDER GEBRUIK MOET ALS ONEIGENLIJJK BESCHOUWD WORDEN. DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ANDERE DAN DE VERMELDE GEBRUIKSTOEPASSINGEN.
GEBRUIK DIT TOESTEL NOOIT VOOR DE VERWARMING VAN DE WONING.
DIT TOESTEL IS VOORZIEN VAN HET MERKTEKEN VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EG IN VERBAND MET ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE TOESTELLEN (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). DEZE RICHTLIJN BEPAALT DE NORMEN VOOR HET INZAMELEN EN RECYCLEREN VAN AFGEDANKTE TOESTELLEN, EN GELDT VOOR HET VOLLEDIGE GRONDGEBIED VAN DE EUROPESE UNIE.
ZORG ER VOOR DAT DE OPENINGEN EN DE SPLETEN VOOR DE VENTILATIE EN DE WARMTE-AFVOER NIET VERSTOPT RAKEN.
212
GA NIET STEUNEN OF ZITTEN OP DE GEOPENDE DEUR VAN HET TOESTEL.
HET IDENTIFICATIEPLAATJE MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET SERIENUMMER EN DE MARKERING IS ZICHTBAAR AANGEBRACHT OP HET TOESTEL.
DIT PLAATJE MAG NOOIT VERWIJDERD WORDEN.
VOORDAT U HET TOESTEL IN WERKING STELT, MOET U VERPLICHT ALLE BESCHERMENDE FOLIES VAN DE BINNENKANT EN DE BUITENKANT VAN HET TOESTEL VERWIJDEREN.
LET OP DAT GEEN VOORWERPEN VASTRAKEN IN DE DEUR VAN DE OVEN.
HET TOESTEL WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. ER WORDT AANBEVOLEN OM VOOR ELKE HANDELING SPECIALE THERMISCHE HANDSCHOENEN TE DRAGEN.
Algemene waarschuwingen
GEBRUIK ABSOLUUT GEEN METALEN SPONZEN OF SCHERPE KRABBERS ZODAT DE OPPERVLAKKEN NIET WORDEN BESCHADIGD. GEBRUIK NORMALE EN NIET-SCHURENDE PRODUCTEN, EN EVENTUEEL HOUTEN OF PLASTIC KEUKENGEREI. SPOEL GOED, EN DROOG MET EEN ZACHTE DOEK OF MET EEN ZEEMVEL. VERMIJD DAT ETENSRESTEN OP SUIKERBASIS OPDROGEN IN DE OVEN (BIJV.JAM). WANNEER ZE TE LANG OPDROGEN, KAN HET EMAIL IN DE OVEN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN KEUKENGEREI OF DOZEN DIE PLASTIC MATERIAAL BEVATTEN. DE HOGE TEMPERATUREN IN DE OVEN KUNNEN DIT MATERIAAL DOEN SMELTEN, ZODAT HET TOESTEL KAN BESCHADIGD WORDEN.
GEBRUIK GEEN GESLOTEN DOZEN OF BAKJES IN HET TOESTEL. TIJDENS DE BEREIDING KAN EEN OVERDRUK IN DE BAKJES GEVAAR OP ONTPLOFFINGEN CREËREN.
LAAT HET TOESTEL NIET ONBEWAAKT ACHTER TIJDENS BEREIDINGEN WAAR VETTEN EN OLIES KUNNEN VRIJKOMEN. DE VETTEN EN DE OLIES KUNNEN VLAM VATTEN.
BEDEK TIJDENS DE BEREIDING DE BODEM VAN DE OVEN NIET MET ALUMINIUMFOLIE OF DERGELIJK, EN PLAATS HIEROP GEEN PANNEN OF OVENSCHALEN OM BESCHADIGING AAN HET EMAIL TE VERMIJDEN.
GIET GEEN WATER IN DE OVENSCHALEN TIJDENS EEN BEREIDING EN WANNEER DE OPPERVLAKKEN NOG ZEER WARM ZIJN. DE WATERDAMP ZOU ERNSTIGE BRANDWONDEN EN SCHADE AAN HET EMAIL KUNNEN VEROORZAKEN.
DE DEUR MOET TIJDENS ALLE BEREIDINGEN GESLOTEN BLIJVEN.
213
Algemene waarschuwingen

2. WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID

RAADPLEEG DE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VOOR DE VEILIGHEIDSNORMEN VOOR ELEKTRISCHE TOESTELLEN OF TOESTELLEN OP GAS, EN VOOR DE VENTILATIEFUNCTIES. IN HET BELANG VAN UW VEILIGHEID WERD BIJ WET BEPAALD DAT DE INSTALLATIE EN DE ASSISTENTIE VAN ALLE ELEKTRISCHE TOESTELLEN MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR BEVOEGD PRSONEEL, MET INACHTNEMING VAN DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN. ONZE ERKENDE INSTALLATEURS GARANDEREN HET BESTE RESULTAAT. ELEKTRISCHE OF GASAPPARATEN MOETEN STEEDS DOOR EXPERTS WORDEN LOSGEKOPPELD.
CONTROLEER VOORDAT HET TOESTEL AANGESLOTEN WORDT OP HET STROOMNET OF DE GEGEVENS DIE AANGEDUID WORDEN OP HET PLAATJE OVEREENKOMEN MET DIEGENE VAN HET STROOMNET ZELF.
VOORDAT DE HANDELINGEN VAN DE INSTALLATIE / ONDERHOUD UITGEVOERD WORDEN, MOET GECONTROLEERD WORDEN OF HET TOESTEL NIET VAN STROOM WORDT VOORZIEN.
DE STEKKER DIE AANGESLOTEN MOET WORDEN OP DE STROOMKABEL EN HET RELATIEVE STOPCONTACT MOETEN VAN HETZELFDE TYPE EN CONFORM DE VAN KRACHT ZIJNDE NORMEN ZIJN. HET STOPCONTACT MOET BEREIKBAAR BLIJVEN NA INBOUW VAN HET TOESTEL. TREK NOOIT AAN DE KABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE VERWIJDEREN.
ALS DE STROOMKABEL BESCHADIGD IS, MOET ONMIDDELLIJK DE TECHNISCHE ASSISTENTIEDIENST GECONTACTEERD WORDEN DIE VOOR DE VERVANGING VAN DE KABEL ZAL ZORGEN.
214
DE AARDING MOET VERPLICHT AANGEBRACHT WORDEN VOLGENS DE VOORZIENE VEILIGHEIDSNORMEN VAN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
VOER ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE EEN KORTE KEURING VAN HET TOESTEL UIT, VOLGENS DE AANWIJZINGEN DIE VERDER WORDEN AANGEDUID. ALS HET TOESTEL NIET WERKT, MOET HET LOSGEKOPPELD WORDEN VAN HET ELEKTRICITEITSNET EN MOET U HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE ASSISTENTICENTRUM CONTACTEREN. PROBEER NOOIT OM HET TOESTEL ZELF TE HERSTELLEN.
PLAATS NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVEN: ALS DEZE ONOPZETTELIJK INGESCHAKELD ZOU WORDEN, KAN BRAND ONTSTAAN.
HET TOESTEL WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET OP DAT U DE WARMTE-ELEMENTEN IN DE OVEN NIET AANRAAKT.
Algemene waarschuwingen
DIT TOESTEL MAG NIET WORDEN GEBRUIKT DOOR PERSONEN (KINDEREN INBEGREPEN) MET VERMINDERDE FYSISCHE OF PSYCHISCHE VERMOGENS, OF DOOR PERSONEN DIE GEEN ERVARING HEBBEN MET HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE APPARATUUR, TENZIJ DIT GEBEURT ONDER TOEZICHT OF INSTRUCTIE VAN VOLWASSENEN DIE VOOR HUN VEILIGHEID INSTAAN.
HOU KINDEREN UIT DE BUURT VAN HET TOESTEL WANNEER HET AANGESCHAKELD IS, EN LAAT ZE ER NIET MEE SPELEN.
PLAATS GEEN METALEN EN PUNTIGE VOORWERPEN (BESTEK OF GEREEDSCHAPPEN) IN DE SPLETEN VAN HET TOESTEL.
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM HET TOESTEL TE REINIGEN. DE STOOM ZOU DE ELEKTRISCHE DELEN KUNNEN BEREIKEN, ZODAT DEZE BESCHADIGD KUNNEN WORDEN EN KORTSLUITING KUNNEN VEROORZAKEN.
VOER GEEN WIJZIGINGEN AAN DIT TOESTEL UIT.
GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN NABIJ HET TOESTEL WANNEER HET IN WERKING IS. GEBRUIK GEEN SPUITBUSSEN WANNEER HET TOESTEL NOG WARM IS.
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsels aan personen of materiële schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze voorschriften, of door het onklaar maken van zelfs maar een enkel onderdeel van het toestel of door het gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
215
Waarschuwingen voor de afvalverwerking

3. ZORG VOOR HET MILIEU

3.1 Onze zorg voor het milieu
Aldus de Richtlijnen 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in verband met de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische toestellen, en ook de verwerking van afval. Het symbool van de doorkruiste vuilbak, aangebracht op de apparatuur, duidt aan dat het product op het einde van zijn gebruiksduur gescheiden ingezameld moet worden. De gebruiker moet dus de apparatuur op het einde van de gebruiksduur toekennen aan geschikte centra voor de gescheiden elektrisch en elektronisch afval, of overhandigen aan de verkoper wanneer een nieuw overeenkomstig apparaat aangekocht wordt. Een gepaste gescheiden afvalinzameling voor de volgende recyclage van de apparatuur en voor de behandeling en de ecologisch compatibele verwerking draagt bij tot het vermijden van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en voor de gezondheid, en bevordert het recycleren van het materiaal waarvan de apparatuur gemaakt is. Wanneer de gebruiker het product illegaal verwerkt, zullen administratieve sancties getroffen worden.
Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
3.2 Uw zorg voor het milieu
216
Voor het verpakken van onze producten worden niet-vervuilende materialen gebruikt die het milieu niet belasten, en die recycleerbaar zijn. Wij verzoeken om hieraan mee te werken, en om te zorgen voor een correcte verwerking van de verpakking. Vraag bij uw verkoper of bij de bevoegde diensten naar de adressen van afvalverwerkings- en recyclagecentra.
Gooi de verpakking, of delen ervan, niet zomaar weg. Deze kunnen voor kinderen gevaar op verstikking vormen; vooral plastic zakken zijn gevaarlijk.
Ook uw oude toestel moet correct verwerkt worden. Belangrijk: lever het toestel in bij de plaatselijke dienst of zaak die verantwoordelijk is voor de inzameling van afgedankte huishoudtoestellen. Met een correcte verwerking kunnen kostbare materialen gerecupereerd worden. Voordat u het toestel weggooit, is het belangrijk dat u de deuren verwijdert en de werkvlakken niet verwijdert; dit om te vermijden dat kinderen zich al spelend in
de oven zouden kunnen opsluiten. Bovendien moet de stroomkabel doorgesneden worden en samen met de stekker verwijderd worden.
Instructies voor de gebruiker

4. KEN UW OVEN

Bedieningspaneel Inzetstuk voor draaispit
(enkel op pyrolytische modellen)
Bovenste bescherming
Lampen
Geleiders voor roosters en ovenschalen
Ventilator van de oven
Pakking
217
Instructies voor de gebruiker

5. BESCHIKBARE ACCESSOIRES

OPMERKING:
Rooster: nuttig voor het plaatsen van
recipiënten met voedsel in bereiding.
Rooster voor de ovenschaal: om op een ovenschaal te zetten, voor het bereiden van voedsel dat kan lekken.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van vet dat afkomstig is van het voedsel op het rooster erboven.
Diepe ovenschaal: nuttig voor het klaarmaken van taarten, pizza en ovengebak.
Op sommige modellen zijn niet alle accessoires aanwezig.
218
Rond frame voor het draaispit: dient als steun voor de stok van het draaispit.
Draaispit: nuttig voor het bereiden van kip of voedsel dat uniform moet bereid worden.
Instructies voor de gebruiker
De ovenaccessoires die in contact kunnen komen met het voedsel zijn gemaakt uit materialen die conform de voorschriften van richtlijn 89/109/EEG van 21/12/ 88 en het Italiaanse wetsbesluit 108 van 25/01/92 zijn.
• Verkrijgbare accessoires: Via de Erkende Assistentiecentra kunnen originele bijgeleverde of optionele accessoires besteld worden.
• Gebruik enkel originele accessoires van SMEG.
5.1 Het gebruik van het rooster of de schaal
De roosters en de schalen beschikken over een mechanische veiligheidsblokkering zodat ze niet toevallig verwijderd kunnen worden. Voor een correcte plaatsing van het rooster of de schaal moet gecontroleerd worden of deze blokkering naar onder gericht is (zoals hiernaast wordt getoond). Om het rooster of de schaal te verwijderen, moeten ze vooraan lichtjes opgeheven worden.
De mechanische blokkering moet steeds naar de achterkant van de oven gericht worden.
Plaats de roosters en de schalen helemaal in de oven, tot ze vast komen te zitten.
5.2 Het gebruik van het roostervlak
Het roostervlak moet in de schaal geplaatst worden (zoals getoond wordt op de afbeelding). Op deze manier kan het vet afkomstig van het voedsel in bereiding opgevangen worden.
219
Instructies voor de gebruiker
5.3 Het gebruik van het draaispit
Bij de bereidingen met het draaispit moet het frame op de derde geleider geplaatst worden (raadpleeg 6.2.1 Vlakken). Het geprofileerde deel moet naar de buitenkant gericht worden (zoals getoond wordt op de afbeelding). Rijg daarna het voedsel op het draaispit door gebruik te maken van de bijgeleverde vorken en clips. Om de stok makkelijk te kunnen verplaatsen, moet de bijgeleverde en daarvoor bestemde handgreep vastgedraaid worden. Nadat het voedsel op het draaispit werd geplaatst, moet de stok op het frame geplaatst worden zoals wordt aangeduid op de afbeelding. Plaats de stok in het gat (detail B) zodat hij in het motortje van het draaispit wordt gekoppeld. Let op dat het haakje correct op het frame wordt geplaatst (detail A).
220
Instructies voor de gebruiker

6. HET GEBRUIK VAN DE OVEN

6.1 Voordat het toestel gebruikt wordt
• Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische gegevens) van de schalen, lekbakken of uit de ovenruimte.
• Verwijder eventuele beschermende folies van de buiten- en binnenkant van het toestel en van de accessoires, zoals schalen, lekbakken, de pizzaplaat of de bodembedekking.
• Voordat het toestel voor de eerste keer gebruikt wordt, moeten alle accessoires uit de ovenruimte genomen worden en moeten ze gereinigd worden zoals wordt aangeduid in het hoofdstuk "8. REINIGING EN ONDERHOUD".
Schakel het lege toestel in aan de maximum temperatuur zodat mogelijke productieresten verbrand worden die aan het voedsel een onaangename geur zouden kunnen verlenen.
6.2 Algemene beschrijving

6.2.1 Vlakken

De oven beschikt over 5 vlakken zodat roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes kunnen geplaatst worden. De plaatsbare hoogtes lopen van onder naar boven (raadpleeg de afbeelding).

6.2.2 Koelventilatie

Het toestel is uitgerust met een koelsysteem, dat bij het starten van een bereiding in werking treedt. De werking van de ventilator veroorzaakt een normale luchtstroom die boven de deur naar buiten komt, en die nog even kan doorgaan nadat de oven werd uitgeschakeld.
221
Instructies voor de gebruiker

6.2.3 Lampen van de binnenverlichting

De ovenlampen gaan aan wanneer de deur wordt geopend of wanneer een
functie wordt geselecteerd, behalve , en Vapor Clean (indien aanwezig).
Wanneer het toestel op ON geschakeld is, kunnen de ovenlampen
aangeschakeld/uitgeschakeld worden door kort op de toets te drukken.
6.3 Algemene waarschuwingen en advies voor het gebruik
De deur moet gesloten blijven tijdens de bereiding.
Bedek tijdens de bereiding de bodem van de oven niet met aluminiumfolie of dergelijk, en plaats hierop geen pannen of ovenschalen om beschadiging aan het email te vermijden. Bij gebruik van bakpapier moet u ervoor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
Voor een optimale bereiding wordt aanbevolen om het keukengerei in het midden van het rooster te plaatsen.
222
Om te voorkomen dat eventuele damp in de oven ongemakken veroorzaakt, opent u de ovendeur het best in twee keer: open de deur eerst een beetje (ong. 5 cm) voor 4-5 seconden, en daarna helemaal. Wanneer gerechten moeten gecontroleerd worden tijdens de bereiding, moet u de ovendeur zo weinig mogelijk openhouden om te vermijden dat de temperatuur in de oven zodanig zakt dat het slagen van de bereiding in gedrang komt.
Er wordt aangeraden om het voedsel na de bereiding niet te lang in de ovenruimte te laten, om excessieve condensvorming op de binnenruit van de oven te voorkomen.
Instructies voor de gebruiker
6.4 Beschrijving van de bedieningen van het frontpaneel
Alle bedieningsknoppen en controlesystemen bevinden zich op het touch panel.
Knop ON/OFF
Centraal display
Toets van klokregeling Toets afname
Toets temperatuurinstelling Toets toename
Toets kookwekker Toets tijdsinstelling bereiding
Toets functiekeuze
Display traditionele functies
Toets geprogrammeerde bereiding
Duidt het actuele tijdstip of de resterende kooktijd aan.
Display functie Vapor clean reiniging zie 8.8 VAPOR CLEAN: automatische reiniging van de oven (enkel op sommige modellen)
Display functie rijzen/ontdooien zie 7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien
Duidt de temperatuur van de bereiding aan die ingesteld werd voor de geselecteerde functie.
223
Instructies voor de gebruiker
Wanneer de symbolen oplichten, wordt het volgende aangeduid:
Als het symbool knippert, wordt de regeling van het uur aangeduid; als het vast oplicht, wordt de weergave van het uur aangeduid.
Timer Kookwekker geactiveerd.
Bereiding met tijdinstelling geactiveerd.
Bereiding met tijdinstelling met vertraagde start geactiveerd.
Functie ECO ingeschakeld, zie “7. BEREIDINGEN MET DE OVEN”. Bij pyrolytische modellen wordt deze functie ook tijdens de automatische reinigingscyclus ingeschakeld Pyrolyse: automatische reiniging van de oven (enkel op sommige modellen)”.
Functie draaispit ingeschakeld (alleen bij pyrolytische modellen). Functie pyrolyse reinigingscyclus ingeschakeld zie “8.7 Pyrolyse: automatische reiniging van de oven (enkel op sommige modellen)”.
Duidt aan de functie show room is ingeschakeld (zie 6.12 Secundair menu).
, zie “8.7
224
Inschakeling van de deurblokkering (enkel op pyrolytische modellen).
Instructies voor de gebruiker
6.5 Werkingscondities
Dit toestel heeft drie werkingscondities die geactiveerd kunnen worden met het
symbool .
Positie STAND-BY met weergave van het uur:
Het toestel toont de actuele tijd (wordt verkregen wanneer de tijd wordt bevestigd).
Positie ON:
Vanaf de stand-by positie met wwergave van het uur drukt u éénmaal op het
symbool . De toetsen van het touch panel lichten op, wat aanduidt dat een bereidingsfunctie of een reiningscyclus kan geselecteerd worden.
Als binnen 20 seconden geen functie wordt gekozem, schakelt de oven automatisch over in de stand STAND-BY met weergave van het uur.
STAND-BY positie:
Houd in positie ON het symbool ingedrukt tot de oven is uitgeschakeld.
225
Instructies voor de gebruiker
6.6 Het eerste gebruik
Bij het eerste gebruik of na een stroomonderbreking zal op het centrale display
van het toestel het symbool , en knipperen. Om te kunnen beginnen met een bereiding zal u de juiste tijd moeten instellen.
6.7 Regeling van de actuele tijd
Druk op de symbolen of om het weergegeven uur te wijzigen. Hou het symbool ingedrukt om snel vooruit te gaan.
Enkele seconden na de laatste druk zal de weergave van de tijd vast oplichten, en zullen de twee puntjes tussen de uren en de minuten knipperen wat het begin van het tellen aanduidt. Het kan zijn dat u de huidige tijd moet wijzigen, bijvoorbeeld bij de overgang naar de zomertijd. Houd vanaf de positie ON (raadpleeg paragraaf “6.5
Werkingscondities”) het symbool ingedrukt om toegang te hebben tot de klokinstelling en om het uur te regelen.
226
6.8 De selectie van een functie
Enkel in ON fase kan een functie geselecteerd
worden. Druk op het symbool , met de toetsen
of kan in sequentie een van volgende
functies worden geselcteerd:
Instructies voor de gebruiker
Multifunctionele modellen: Pyrolytische modellen:
Eco
Statisch Statisch
Eco
Grill
Statisch geventileerd
Grill geventileerd
Bodemvlak geventileerd
Circulatie Circulatie
Turb o
Ontdooien Rijzen
Vapor Clean
raadpleeg (8.8 VAPOR CLEAN: automatische reiniging van de oven (enkel op sommige modellen))
Grill + draaispit
Statisch
geventileerd
Grill
geventileerd
Bodemvlak
geventileerd
Turb o
raadpleeg (8.7 Pyrolyse:
automatische reiniging
van de oven (enkel op
sommige modellen))
raadpleeg (8.7 Pyrolyse:
automatische reiniging
van de oven (enkel op
sommige modellen))
227
Instructies voor de gebruiker
Na de selectie van de gewenste functie zal de bereiding aan de vooraf ingestelde temperatuur beginnen. De bereiding wordt voorafgegaan door de fase van de voorverwarming, waardoor de oven sneller op temperatuur wordt gebracht.
Tijdens deze fase knippert het symbool . Op het einde van de
voorverwarming licht het symbool vast op, en hoort u een geluidssignaal dat aanduidt dat het voedsel in de ovenruimte kan geplaatst worden.

6.8.1 Wijziging van de vooraf ingestelde temperatuur

Voor elke functie kan de vooraf ingestelde temperatuur door de gebruiker naar wens gewijzigd worden. Druk op ieder moment tijdens de bereiding op de toets
; met de toetsen of kan de
kooktemperatuur met 5 graden per keer worden verhoogd/verlaagd. (blijf op de toetsen drukken zodat de wijziging sneller wordt uitgevoerd).
6.9 Oven uitschakelen
De oven kan op ieder moment wordne uitgeschakeld door de toets minstens twee seconden ingedrukt te houden. De oven gaat over in de modus
stand-by.
228
Instructies voor de gebruiker
6.10 Het gebruik van de kookwekker
Aandacht: de kookwekker zal de bereiding niet onderbreken. Hij waarschuwt de gebruiker enkel dat de ingestelde minuten verstreken zijn.
De kookwekker kan alleen in ON toestand van het
toestel gewijzigd worden. Druk op de toets , op
het display verschijnen de vaste cijfers en
het knipperende symbool .
Met de toetsen en kunnen de minuten van de kookwekker worden ingesteld (00:01 tot 03:59).
Enkele seconden nadat u de gewenste duur geeft geselecteerd, houdt het
symbool op met knipperen en licht het vast op, en vanaf dat moment begint het aftellen.
Nu kan u de gewenste functie voor de bereiding selecteren, en moet u wachten tot het geluidssignaal erop wijst dat de tijd verstreken is.
Druk op het symbool om het geluidssignaal uit te schakelen (het symbool
knippert), nu kan nog een tijdsduur ingesteld worden door op de toetsen
of te drukken.

6.10.1 Wijziging van de ingestelde gegevens

Wanneer het aftellen van de tijd is begonnen, moet op het symbool gedrukt
worden. Het symbool begint te knipperen.
Met de toetsen en kan de ingestelde duur worden gewijzigd. Enkele
seconden na de laatste wijziging houdt het symbool op met knipperen, en zal het aftellen weer worden voortgezet vanaf de nieuwe waarde.
Door de kookfunctie te wijzigen wordt vooraf ingestelde tijk op de kookwekker niet geannuleerd.
229
Instructies voor de gebruiker
6.11 Geprogrammeerde bereidingen

6.11.1 Bereiding met tijdsinstelling

Met getimede bereidingen wordt de functie bedoeld waarmee u met de bereiding kan beginnen, en u deze na een ingestelde tijd kan doen eindigen.
Selecteer een functie van bereiding zoals beschreven wordt in de paragraaf “6.8 De selectie van een functie”.
Druk op het symbool . Op het display verschijnen
de cijfers en het knipperende symbool
.
Gebruik de toetsen en om de minuten van de bereiding in te stellen van 00:01 tot 12:59 (blijf op de toetsen drukken om de tijd sneller te doen
verlopen). Enkele seconden nadat de gewenste duur werd ingesteld, houdt het symbool
op met knipperen en begint de getimede bereiding.
Na de bereiding verschijnt het opschrift STOP. De bereiding wordt onderbroken, en u hoort een geluidssignaal dat gedesactiveerd kan worden door
op het symbool te drukken. Bovendien kan een tweede getimede bereidingstijd worden ingesteld via de toetsen en . Om de bereiding langer te laten duren (in geval het voedsel nog niet gaar is), moet nogmaals op het symbool gedrukt worden. De oven zal de normale
werking hervatten met de instellingen van de bereiding die eerder geselecteerd werden.
230
Druk 2 seconden op het symbool om de oven volledig uit te schakelen.
Wijziging van de ingestelde gegevens
Wanneer de getimede bereiding begonnen is, kan u de duur er van wijzigen.
Herhaal voornoemde handelingen wanneer het symbool vast brandt.
Door de kookfunctie te wijzigen wordt vooraf ingestelde tijk op de kookwekker niet geannuleerd.
Instructies voor de gebruiker

6.11.2 Geprogrammeerde bereidingen

Met geprogrammeerde bereiding wordt de functie bedoeld waarmee u op een vooraf bepaalde tijd met de bereiding kan beginnen, om ze na een vooraf ingestelde periode te doen eindigen.
Er wordt aangeraden om de functie van de geprogrammeerde bereiding niet te gebruiken wanneer de oven moet voorverwarmd worden om pizza of gebak te bereiden.
Selecteer een functie van bereiding zoals beschreven wordt in de paragraaf “6.8 De selectie van een functie”.
Druk op het symbool . Op het display verschijnen
de cijfers en het knipperende symbool
.
Gebruik de toetsen en om de minuten van de bereiding in te stellen van 00:01 tot 12:59 (blijf op de toetsen drukken om de tijd sneller te doen
verlopen).
Druk na de gewenste duur te hebben gekozen op het symbool om het eindtijdstip van de bereiding in te stellen.
Voor veiligheidsredenen moet u voor het instellen van de geprogrammeerde bereiding eerst een tijdsduur en pas daarna het uur van het einde van de bereiding instellen. Het is niet mogelijk om enkel het tijdstip van het einde van de bereidingstijd in te stellen, zonder dat de duur ervan wordt ingesteld.
Het symbool en het tijdstip van het einde van de bereiding zullen
verschijnen. Druk op de toetsen of om de waarde te wijzigen.
Enkele seconden na de laatste druk houden de symbolen en op met knipperen, en vanaf dit moment blijft de oven wachten op het ingestelde tijdstip
voor de start van de bereiding. Tijdens het wachten op de start kan geen andere kookfunctie worden gekozen.
Op het einde van de bereiding verschijnt het opschrift STOP, wordt het koken onderbroken, en gaat een geluidssignaal af dat uitgeschakeld kan worden door
op de toets te drukken.
Bovendien kan een tweede getimede bereidingstijd worden ingesteld via de toetsen en .
231
Instructies voor de gebruiker
Om de bereiding langer te laten duren (in geval het voedsel nog niet gaar is),
moet op het symbool gedrukt worden. De oven zal de normale werking hervatten met de instellingen van de bereiding die eerder geselecteerd werden.
Druk 2 seconden op de toets om de oven volledig uit te schakelen.
Wijziging van de ingestelde gegevens
Herhaal voornoemde handelingen wanneer de symbolen en vast branden.
Na de programmering van de bereiding maar voordat de bereiding zelf begint, zullen het symbool van de gekozen functie en de symbolen , blijven
oplichten.
232
Instructies voor de gebruiker
6.12 Secundair menu
Het toestel is tevens uitgerust met een verborgen "secundair menu", waarmee de gebruiker het volgende kan uitvoeren:
• De kinderbeveiliging activeren of desactiveren.
• de Show Room functie activeren of desactiveren (die alle verwarmingselementen desactiveert en enkel het bedieningspaneel laat werken).
• De modaliteit van het beperkt verbruik activeren of desactiveren.
Houd in stand ON of wanneer geen functie is gekozen de toets minstens 5 seconden ingedrukt.
Door op de toetsen of te drukken, kan de staat van de instelling (ON / OFF of HI/LO) gewijzigd worden.
Druk op de toets om over te gaan naar de volgende instelling.

6.12.1 Modaliteit kinderbeveiliging

Wanneer deze modaliteit wordt geactiveerd, worden de bedieningen na één minuut van werking zonder handelingen door de gebruiker automatisch
geblokkeerd, en zal het symbool oplichten. Om de blokkering tijdelijk uit te schakelen tijdens een bereiding, moet de
selectieknop van de temperatuur minstens 5 seconden ingedrukt gehouden worden. De blokkering zal één minuut na de laatste instelling weer actief worden.
Als beide symbolen worden ingedrukt, dan verschijnt het opschrift “BLOC” twee seconden.
6.12.2 Modaliteit show room (enkel voor
exposanten) Wanneer deze functie wordt geactiveerd, desactiveert
de oven alle verwarmingselementen en blijft het bedieningspaneel actief (op sommige modellen wordt
bovendien het symbool weergegeven). Om de oven normaal te gebruiken, moet deze functie
ingesteld worden op OFF.
233
Instructies voor de gebruiker

6.12.3 Modaliteit beperkt verbruik

Wanneer deze modaliteit geactiveerd wordt, zal het toestel het gebruikte vermogen (circa 2100W) beperken. Verm : HI ; normaal vermogen Verm : LO ; laag vermogen
Wanneer de modaliteit van het beperkt verbruik geactiveerd wordt, kan de bereidingstijd langer duren.
234
Instructies voor de gebruiker

7. BEREIDINGEN MET DE OVEN

ECO:
De combinatie van de grill en de onderste weerstand afwisselend plus de ventilator wordt aanbevolen voor bereidingen van kleine hoeveelheden voedsel, met een laag energieverbruik.
STATISCH: De warmte wordt gelijktijdig bovenaan en onderaan afgegeven,
en maakt dit systeem geschikt voor het bereiden van speciale types van voedsel. De traditionele bereiding, die ook statisch of warmtestraling wordt genoemd, is geschikt voor het klaarmaken van één gerecht per keer. Het is ideaal voor alle types van gebraden, brood en gevulde taarten, en het is vooral geschikt voor vet vlees zoals gans en eend.
GRILL:
Met de warmte die van de grillweerstand komt, kunnen uitstekende resultaten bereikt worden zoals het roosteren van dun en iets dikker vlees, en in combinatie met het draaispit (waar voorzien) wordt op het einde van de bereiding een uniforme goudbruine kleur verkregen. Ideaal voor worsten, ribbetjes en bacon. Met deze functie kan een grote hoeveelheid voedsel, en vooral vlees, uniform gegrilld worden.
GRILL DRAAISPIT: (enkel op het pyrolytisch model) Het draaispit werkt in combinatie met de grillweerstand, zodat
het voedsel een perfect goudbruine kleur krijgt.
STATISCH GEVENTILEERD:
De werking van de ventilator, gecombineerd met de traditionele bereiding, verzekert ook voor ingewikkelde recepten homogene bereidingen. Ideaal voor koekjes en taarten, die ook gelijktijdig op twee niveaus kunnen bereid worden. (Voor bereidingen op twee niveaus wordt aanbevolen om het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
GRILL GEVENTILEERD:
De lucht afkomstig van de ventilator verzacht de warmtegolven die worden verkregen door de grill, zodat ook dik voedsel uitstekend wordt gegrilld. Ideaal voor grote stukken vlees (bijv. varkensscheenbeen).
235
Instructies voor de gebruiker
BODEMVLAK GEVENTILEERD:
Met de combinatie van de ventilator en enkel de onderste weerstand zal de bereiding sneller klaar zijn. Dit systeem wordt aanbevolen voor het steriliseren of voor het voltooien van voedsel dat reeds goed oppervlakkig gaar is, maar nog niet binnenin, en waarvoor dus een gematigde bovenwarmte nodig is. Ideaal voor elk type van voedsel. Bij de pyrolytische modellen worden de speciale functies van het ontdooien en het rijzen verenigd in deze functie (raadpleeg "7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien" voor meer details).
CIRCULAIR: Met de combinatie van de ventilator en de circulatieweerstand
(ingebouwd in de achterkant van de oven) kan verschillend voedsel op meerdere vlakken bereid worden waarvoor dezelfde temperatuur en hetzelfde type van bereiding nodig is. De warmeluchtcirculatie verzekert een onmiddellijke en uniforme verdeling van de warmte. Het zal bijvoorbeeld mogelijk zijn om gelijktijdig (op twee vlakken) vis, groenten en koekjes klaar te maken, zonder dat de geur en de smaak zal vermengd worden. (Voor bereidingen op twee niveaus wordt aanbevolen om het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
TURBO:
Met de combinatie van de geventileerde bereiding en de traditionele bereiding kan erg snel en doeltreffend verschillend voedsel op meerdere vlakken klaargemaakt worden, zonder dat de geuren of de smaken worden gemengd. Ideaal voor omvangrijk voedsel waarvoor een intense bereiding nodig is. (Voor bereidingen op twee niveaus wordt aanbevolen om het 2de en het 4de vlak te gebruiken).
236
ONTDOOIING: (enkel op het multifunctioneel model) Het ontdooien wordt bevorderd door de activering van de
daarvoor bestemde ventilator en de weerstand bovenaan, die een uniforme verdeling van de lucht aan lage temperatuur in de oven garanderen. Raadpleeg 7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien.
HET RIJZEN: (enkel op het multifunctioneel model) Het rijzen, dat wordt bevorderd door de warmte die van boven
komt, doet deeg van eender welk type rijzen zodat een optimaal resultaat op korte tijd wordt gegarandeerd. Raadpleeg 7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien.
Instructies voor de gebruiker
7.1 Advies en handigheidjes voor de bereiding

7.1.1 Algemeen advies

Er wordt aangeraden om het voedsel in de oven te plaatsen nadat de oven zelf werd opgewarmd. Plaats het voedsel dus enkel in de ovenruimte wanneer
het symbool op het display niet meer knippert, en nadat het geluidssignaal bevestigt dat de ingestelde temperatuur bereikt werd.
Wanneer op meerdere niveaus wordt bereid, wordt aangeraden de ventilatiefunctie te gebruiken om een uniforme bereiding te verkrijgen.
In het algemeen is het niet mogelijk om de bereidingstijden te verkorten door de temperatuur te verhogen (het voedsel zou aan de buitenkant goed gebakken kunnen zijn, maar binnenin minder).
Tijdens het bereiden van gebak of groenten kan condensvorming optreden. Om dit te vermijden, opent u de deur enkele keren tijdens de bereiding.

7.1.2 Advies voor het bereiden van vleesgerechten

De bereidingstijden, in het bijzonder voor vleesgerechten, hangen af van de dikte en van de kwaliteit van het voedsel, en van de smaak van de consument.
Er wordt aangeraden om een thermometer voor vlees te gebruiken tijdens de bereiding van gebraad, of door eenvoudigweg met een lepeltje op het gebraad te duwen; wanneer het stevig is, is het gaar, zoniet moet u nog even wachten.

7.1.3 Advies voor het bereiden van gebak en koekjes

Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige gebakvormen; deze helpen de warmte beter te absorberen.
De temperatuur en de duur van de bereiding hangen af van de kwaliteit en de dikte van het deeg.
Controleer of het gebak binnenin gaar is: stop na de bereiding een tandenstoker in het hoogste punt van het gebak. Wanneer het deeg niet aan de tandenstoker blijft plakken, is het gebak klaar.
Wanneer het gebak verslapt wanneer het uit de oven wordt gehaald, moet bij de volgende bereiding de temperatuur ongeveer 10 °C lager worden ingesteld, en moet eventueel een langere bereidingstijd geselecteerd worden.
237
Instructies voor de gebruiker

7.1.4 Advies voor het ontdooien en het rijzen

Er wordt aangeraden om het ingevrozen voedsel in een recipiënt zonder deksel te plaatsen, op het eerste vlak van de oven.
Het voedsel moet uit de verpakking ontdooid worden.
Plaats het te ontdooien voedsel op homogene wijze, en plaats het niet op elkaar.
Wanneer u vlees ontdooit, wordt aangeraden om een rooster te gebruiken en om het voedsel op het tweede vlak te plaatsen , en om een ovenschaal op het eerste vlak te plaatsen. Op deze manier blijft het voedsel niet in contact met de vloeistof van de ontdooiing.
De meest delicate delen kunnen bedekt worden met aluminiumfolie.
Voor het rijzen wordt aanbevolen om onderin de oven een bakje met water te zetten.

7.1.5 Aanbevelingen voor bereidingen met de grill en de geventileerde grill

Met de grillfunctie kan het vlees ook in de koude oven geplaatst worden, maar er wordt aanbevolen om de voorverwarming te gebruiken als het resultaat
van de bereiding moet gewijzigd worden.
238
Bij de functie van de geventileerde grill wordt daarentegen aanbevolen om de oven eerst voor te verwarmen.
Als de modaliteit van het lage vermogen ingesteld is (raadpleeg 6.12.3 Modaliteit beperkt verbruik), wordt aanbevolen het voedsel enkel in het midden van het rooster te plaatsen.
Instructies voor de gebruiker
7.2 Om energie te besparen
Om tijdens het gebruik van het toestel energie te besparen, kan het volgende uitgevoerd worden:
• Stop de bereiding enkele minuten voordat de normale bereidingsduur verstrijkt. De bereiding zal voortgezet worden door de warmte die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig mogelijk, zodat de warmte niet verloren gaat.
• Schakel tijdens de bereiding de ovenlampen uit (raadpleeg 6.2.3 Lampen van de binnenverlichting).
• Schakel het toestel helemaal uit wanneer het niet gebruikt wordt, door de status stand-by in te stellen (raadpleeg 6.5 Werkingscondities).
• Gebruik de functie ECO die wordt aanbevolen voor bereidingen van kleine hoveelheden voedsel.
• Activeer de modaliteit van het beperkt verbruik (raadpleeg 6.12.3 Modaliteit beperkt verbruik)
• Hou de binnenkant van het toestel constant rein.
239
Instructies voor de gebruiker
7.3 Tabel met bereidingen
GERECHTEN FUNCTIE
PASTA OF RIJST
LASAGNE Statisch
PASTA IN DE OVEN Statisch
VLEES
KALFSGEBRAAD Statisch geventileerd
VARKENSLENDE Statisch geventileerd
SCHOUDERKARBONADE Turbo
GEBRADEN KONIJN Circulatie
KALKOENBOUT Statisch geventileerd
COPPA IN DE OVEN Turbo
GEBRADEN KIP Turbo
GEGRILLD VLEES
VARKENSKOTELET Grill geventileerd
VARKENSFILET
RUNDFILET
LEVERPLAKJES Grill geventileerd
WORST Grill geventileerd
GEHAKTBALLETJES Grill
240
Grill (enkel op pyrolytische modellen) Grill (enkel op pyrolytische modellen)
Instructies voor de gebruiker
POSITIE VAN DE
GELEIDER VANAF
1 220 - 230 40 - 50
1220 - 230 40
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 90 - 100
2 180 - 190 70 - 80
2 180 - 190 110 - 120
2 180 - 190 190 - 210
2 190 - 200 60 - 70
TEMPERATUUR
°C
TIJD IN MINUTEN
EERSTE
ZIJDE
TWEEDE
ZIJDE
4 250 - 280 7 - 9 5 - 7
3 250 - 280 9 - 11 5 - 9
3 250 - 280 9 - 11 9 - 11
4 250 - 280 2 - 3 2 - 3
3 250 - 280 7 - 9 5 - 6
3 250 - 280 7 - 9 5 - 6
241
Instructies voor de gebruiker
GERECHTEN FUNCTIE
VLEES AAN HET SPIT
KIP
Grill draaispit (enkel op pyrolytische modellen)
VIS
ZALMFOREL Statisch geventileerd
PIZZA Statisch geventileerd
BROOD Circulatie
FOCACCIA Tu rb o
GEBAK
DONUT Statisch geventileerd
VLAAI Statisch geventileerd
ZANDDEEG Circulatie
GEVULDE TORTELLINI Turbo
TAART "PARADISO" Statisch geventileerd
SOEZEN Turbo
BISCUIT Circulatie
RIJSTTAART Turbo
BRIOCHE Circulatie
De tijden die aangeduid worden in de volgende tabellen zijn exclusief de voorverwarmingstijden, en ze zijn indicatief. Verwarm de oven steeds voor, en plaats het
voedsel in de oven wanneer het symbool aanblijft.
242
Instructies voor de gebruiker
POSITIE VAN DE
GELEIDER VANAF
TEMPERATUUR
°C
TIJD IN MINUTEN
Op de stok 250 - 280 60 - 70
2 160 - 170 35 - 40
1 250 - 280 6 -10
2 190 - 200 25 -30
2 180 - 190 15 -20
2 160 55 - 60
2 160 30 - 35
2 160 - 170 20 - 25
2 160 20 - 25
2 160 55 - 60
2 150 - 160 40 - 50
2 150 - 160 45 - 50
2 160 40 - 50
2 160 25 - 30
243
Instructies voor de gebruiker
7.4 Functies van het rijzen en het ontdooien
De keuze van de temperatuur zal bepalen of het ontdooien of het rijzen wordt uitgevoerd, op basis van de onderstaande tabel.
Temperatuur
(°C)
30 Ontdooiing 1 40 Het rijzen 1
Functie Positie van de
geleider vanaf
onderaan
Tijd in
minuten
Volgens de
hoeveelheid
244
Instructies voor de gebruiker

8. REINIGING EN ONDERHOUD

GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL VOOR DE REINIGING VAN HET TOESTEL.
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van SMEG te gebruiken.
8.1 Reiniging van het roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede staat te houden, moet het gereinigd worden na elke gebruik en nadat de oven afgekoeld is.
8.2 Reiniging van gezuurd glas
Om oppervlakten in gezuurd glas in goede staat te houden, moet het regelmatig gereinigd worden na elke gebruik en nadat de oven afgekoeld is.
8.3 Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het reinigen en onderhoud steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen schurende of zure stoffen op chloorbasis bevatten. Gebruiksaanwijzing: giet het product op een vochtige doek en wrijf het over het oppervlak, spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een doek in microfiber.
8.4 Voedselvlekken of -resten
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers zodat de oppervlakken niet worden beschadigd. Gebruik normale en niet-schurende producten, en eventueel houten of plastic gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een doek in microfiber. Vermijdt om etensresten op suikerbasis (bv. jam) te laten opdrogen in de oven. Wanneer het te lang opdroogt, kan het email in de oven beschadigd worden.
245
Instructies voor de gebruiker
8.5 Reiniging van de ruiten van de deur
Er wordt aangeraden om deze steeds goed rein te houden. Gebruik absorberend keukenpapier; bij hardnekkig vuil moet u ze reinigen met een vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
Gebruik voor het reinigen van de ruiten van de deur geen schurende of bijtende reinigingsmiddelen. (bijv. poeders, ovensprays, ontvlekkingsmiddelen en metalen sponsjes). Gebruik voor het reinigen van de ruiten van de oven geen ruwe of schurende materialen of scherpe metalen krabbers, die het glas zouden kunnen krassen en versplinteren.
8.6 De reiniging van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd worden.
• Verwijder alle verwijderbare delen.
• Reinig de ovenroosters met warm water en niet-schurende reinigingsmiddelen; spoel en droog ze daarna.
• Om de reiniging van de oven te vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg paragraaf "9.2 Demontage van de deur").
246
Er wordt aangeraden om de oven voor ongeveer 15/20 minuten maximaal te verwarmen nadat specifieke producten gebruikt werden om de afgezette resten in de oven te elimineren.
Instructies voor de gebruiker

8.6.1 Verwijdering van de geleiderframes

Wanneer de geleiderframes worden verwijderd, kunnen de zijdelen makkelijker gereinigd worden. Voer dit uit elke keer de automatische reinigingscyclus wordt gebruikt (enkel op sommige modellen).
• Om de geleiderframes te verwijderen: trek het frame naar de binnenkant van de oven zodat het uit de klemverbinding A komt, en verwijder het uit de zitten achteraan B.
• Herhaal na de reiniging de net beschreven handelingen om de geleiderframes weer te plaatsen.
247
Instructies voor de gebruiker
8.7 Pyrolyse: automatische reiniging van de oven (enkel op
sommige modellen)
De Pyrolyse is een automatische reinigingsprocedure met hoge temperaturen, die het vuil zal oplossen. Dankzij deze procedure is het mogelijk om de binnenkant van de oven zeer makkelijk te reinigen.
Tijdens de eerste automatische reinigingscyclus zouden onaangename geuren kunnen vrijkomen als gevolg van de normale verdamping van olieachtige stoffen van het fabricageproces. dit is een normaal verschijnsel dat na de eerste reinigingscyclus zal verdwijnen.
Voordat u de automatische reinigingscyclus start, moet u controleren of er geen voedsel of gemorste voedselresten van vorige bereidingen in de oven zijn achtergebleven.
Tijdens de pyrolysecyclus belet een blokkeermechanisme van de deur elke poging tot opening van de deur zelf.
WANNEER DE OVEN ONDER EEN KOOKPLAAT GEÏNSTALLEERD WERD, MOETEN DE BRANDERS OF ELEKTRISCHE PLATEN VAN DE KOOKPLAAT UITGESCHAKELD BLIJVEN TIJDENS DE AUTOMATISCHE REINIGING.
248

8.7.1 Vóór de start van de automatische reinigingscyclus

De Pyrolyse kan op elk moment van de dag of de nacht worden uitgevoerd (indien u gebruik wenst te maken van het nachttarief voor de elektrische energie).
• Verwijder alle accessoires uit de oven. De bovenbescherming moet niet als een accessoire beschouwd worden, en kan dus in de oven blijven.
Instructies voor de gebruiker
• Verwijder de geleiderframes, raadpleeg “8.6.1 Verwijdering van de geleiderframes”.
• Plaats de frames weer na het einde van de reinigingscyclus en wanneer de oven afgekoeld is, door de eerder uitgevoerde handelingen in de omgekeerde zin uit te voeren.
• Controleer of de ovendeur goed gesloten is.
Om de duur van de reinigingscyclus in te stellen, moet u het volgende schema raadplegen:
DUUR VAN DE REINIGING
Tijdens de automatische reinigingscyclus produceren de ventilatoren meer lawaai als gevolg van de hogere draaisnelheid; dit is normaal, en helpt de warmte af te voeren. Na de pyrolyse blijft de ventilatie automatisch ingeschakeld, en dit lang genoeg zodat oververhitting van de wanden van de meubels en de voorkant van de oven wordt vermeden.
WEINIG VUIL GEWOON VUIL ZEER VUIL
90 MIN. 135 MIN. 180 MIN.
249
Instructies voor de gebruiker

8.7.2 Instelling van de reinigingscyclus

In ON (raadpleeg 6.5 Werkingscondities), druk op de toets functiekeuze ,
kies met de toetsen of een schoonmaakcyclus, d.w.z.
of .
Om de reinigingscyclus te starten (Pyrolyse), moet u op de toets drukken.
Het symbool zal oplichten, wat aanduidt dat de duur van de cyclus kan ingesteld worden.
Via de toetsen of kan de duur van de cyclus worden verlengd of verkort, d.w.z. minimaal 1h 30m en maximaal 3h 00m (uitgezonderd de cyclus
waarvoor de duur is vastgesteld op 1h 30m).
Op het display verschijnt de resterende tijd van de reinigingscyclus.
Één minuut na het begin van de reinigingscyclus (Pyrolyse) zal een deurblokkering ingeschakeld worden die de opening van de deur zelf zal verhinderen. De inschakeling van deze blokkering wordt gemeld door het
oplichten van het symbool . Na de reinigingscyclus blijft de deurblokkering actief tot de temperatuur in de
oven de veiligheidslimiet bereikt heeft. Wanneer de oven afgekoeld is, verwijdert u de resten van de automatische reiniging met een vochtig doek in microfiber.
Om een vertraagde reinigingscyclus te selecteren, nadat de duur geselecteerd werd, gaat u te werk als bij een normale geprogrammeerde bereiding, zie “6.11.2 Geprogrammeerde bereidingen”, de werking is identiek.
Het is niet mogelijk om een functie te selecteren wanneer de deurblokkering ingeschakeld is. Wacht tot de indicator uitgaat.
250
Wanneer een schoonmaakcyclus moet worden onderbroken, dient het apparaat
volledig te worden uitgeschakeld door het symbool 2 seconden lang ingedrukt te houden.
Instructies voor de gebruiker
8.8 VAPOR CLEAN: automatische reiniging van de oven (enkel op
sommige modellen)
VAPOR CLEAN is een reinigingsprocedure die de verwijdering van vuil vergemakkelijkt. Dankzij deze procedure is het mogelijk om de binnenkant van de oven zeer makkelijk te reinigen. De vuilresten worden verzacht door de warmte en door de waterstoom, zodat ze makkelijker kunnen verwijderd worden.
Voordat u deze reinigingscyclus start, moet u controleren of er geen voedsel of gemorste voedselresten van vorige bereidingen in de oven zijn achtergebleven.
Voer deze reinigingsprocedure enkel uit als de oven koud staat.

8.8.1 Vóór de start van de automatische reinigingscyclus

• Verwijder alle accessoires uit de oven. De bovenbescherming kan in de oven gelaten worden.
• Giet ongeveer 40 cl water op de bodem van de oven (zoals wordt aangeduid op de afbeelding). Let op dat het water niet uit de insnijding komt.
251
Instructies voor de gebruiker
• Verstuif een oplossing van water en vaatreinigingsmiddel in de oven door middel van een spuitbus. Verstuif op de zijwanden, de bovenwand, de bodem en naar de deflector (hiernaast worden de zones aangeduid waar de oplossing verstuifd mag worden).
Verstuif niet te veel van de oplossing water/reinigingsmiddel. Er wordt aanbevolen om maximaal 20 maal te sproeien.
• Sluit de deur en stel de reinigingscyclus in.

8.8.2 Instelling van de reinigingscyclus

Deze reinigingscyclus kan enkel ingeschakeld worden als de oven koud staat. Als de cyclus ingeschakeld wordt wanneer de oven nog warm is, wordt op het display het opschrift STOP weergegeven.
252
In ON (raadpleeg 6.5 Werkingscondities), druk op de toets functiekeuze ,
kies met de toetsen of de schoonmaakcyclus VAPOR CLEAN .
Om de reinigingscyclus te starten (Vapor clean), moet u op de toets
drukken. Het symbool zal oplichten, wat aanduidt dat de fase van de reiniging bezig is. Tijdens de reinigingscyclus gaat het lampje in de uit.
Op het display zal de temperatuur van de reinigingscyclus en de resterende tijd worden weergegeven.
De parameters van de duur en van de temperatuur van de reinigingscyclus kunnen niet gewijzigd worden.
Instructies voor de gebruiker

8.8.3 Einde van de reinigingscyclus

Het resterende water van de reinigingscyclus mag niet te lang in de oven gelaten worden (bijvoorbeeld de ganse nacht).
Er wordt aanbevolen om handschoenen te dragen tijdens deze handelingen.
Na de reinigingscyclus: open de deur en verwijder het minder hardnekkige vuil met een doek in microfiber; verwijder hardnekkig vuil met een niet-krassende spons met koperdraad (er wordt aanbevolen om de deur te verwijderen zodat de delen makkelijk kunnen bereikt worden). Droog de oven met een doek in microfiber.
Wanneer de VAPOR CLEAN cyclus wordt ingeschakeld na vetrijke bereidingen, in het bijoznder vlees, kan het nodig zijn om de oven na de reiningscyclus te moeten schoonmaken met een afbijtmiddel om het vuil makkelijk te verwijderen.
Voor een betere hygiëne en om te vermijden dat het voedsel een onaangename geur verkrijgt, wordt aanbevolen om de oven te drogen door de geventileerde functie ongeveer 10 minuten in te schakelen aan 160°C. Raadpleeg “6.8 De selectie van een functie” om de functies in te stellen.
253
Instructies voor de gebruiker

9. BUITENGEWOON ONDERHOUD

De oven heeft regelmatig kleine onderhoudshandelingen of de vervanging van delen die onderhevig zijn aan slijtage nodig, zoals de pakkingen, de lampjes, enz. Vervolgens worden de specifieke aanwijzingen aangeduid voor elk type van deze handelingen.
Vóór elke handeling waarvoor de delen onder spanning bereikt moeten worden, moet de stroomtoevoer naar het toestel uitgeschakeld worden.
9.1 Vervanging van de lamp
Als een lamp moet vervangen worden, als gevolg van slijtage of verbranding, moeten de framegeleiders verwijderd worden. Raadpleeg “8.6.1 Verwijdering van de geleiderframes”. Verwijder daarna de lampbedekking met behulp van bijvoorbeeld een schroevendraaier.
254
Verwijder de lamp zoals wordt aangeduid. Enkel op sommige modellen:de lampen zijn halogeenlampen, en dus mogen ze
niet rechtstreeks met de vingers aangeraakt worden, maar moet een
isolerende bedekking gebruikt worden. Vervang de lamp met een soortgelijke (40W). Hermonteer de bedekking op correcte wijze, zodat de vorming van het interne glas naar de deur gericht is.
Druk goed op de bedekking zodat ze perfect aan de lamphouder hecht.
Instructies voor de gebruiker
9.2 Demontage van de deur

9.2.1 Met pinnen

Open de deur volledig. Plaats de twee pinnetjes (bijgeleverd) in de aangeduide gaten van de scharnieren A van de twee tegenstaande scharnieren, en koppel ze vast.
Neem de deur aan beide kanten en met beide handen vast, hef ze op aan een hoek van ongeveer 30°, en verwijder ze.
Om de deur weer te monteren, moeten de scharnieren in de daarvoor bestemde openingen in de oven geplaatst worden, zodat de gleuven C helemaal op de openingen steunen. Laat de deur zakken zodat ze geplaatst wordt, en verwijder de pinnetjes uit de gaten van de scharnieren.
255
Instructies voor de gebruiker
9.3 Demontage van de pakking
Enkel voor multifunctionele modellen:
Voor een grondige reiniging van de oven kan u de pakking van de deur verwijderen. Op de vier zijden zijn haken aanwezig die de pakking op de rand van de oven bevestigen. Trek de randen van de pakking naar buiten zodat de haken loskomen.
9.4 Demontage van de interne ruiten
Er wordt aangeraden om deze steeds rein te houden. Om de reiniging te vergemakkelijken, kan u de deur verwijderen (raadpleeg 9.2 Demontage van de deur) en ze op een vaatdoek laten rusten; ofwel opent u de deur en blokkeert u de scharnieren zodat de ruiten kunnen verwijderd worden. De ruiten van de deur kunnen volledig gedemonteerd worden, door de volgende aanwijzingen te volgen. Aandacht: voordat de ruiten worden verwijderd, moet gecontroleerd worden of minstens één van de scharnieren van de deur in de open positie geblokkeerd
werd zoals wordt beschreven in de paragraaf "9.2 Demontage van de deur". Deze handeling zou ook nodig kunnen blijken tijdens het verwijderen van de ruiten, wanneer de deur toevallig los zou komen.
256
Instructies voor de gebruiker
Verwijdering van de interne ruit:
• Trek de interne ruit voorzichtig in uw richting, en volg de beweging die wordt aangeduid door de pijlen. Op deze manier komen de 4 pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los uit hun zitten op de ovendeur.
Verwijdering van de middelste ruiten: (pyrolytische modellen)
• Op de pyrolytische modellen zijn twee middelste ruitjes aanwezig die gekoppeld zijn door middel van 4 blokjes. Verwijder de middelste ruiten door ze omhoog te tillen.
(multifunctionele modellen)
• Op de multifuncionele modellen is slechts één tussenruit aanwezig. Verwijder de tussenstaande ruit door hem omhoog te tillen.
Reiniging:
• Nu kunnen de buitenruit en de eerder verwijderde ruiten gereinigd worden. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet een vochtige spons en een neutraal reinigingsmiddel gebruikt worden.
Het herplaatsen van de ruiten:
• Plaats de ruiten weer door de omgekeerde volgorde van de verwijdering te volgen.
• Plaats de interne ruit door de 4 pinnen die bevestigd zijn op de ruit te centreren en te klemmen in hun zitten op de ovendeur, door er lichtjes op te drukken.
257
Instructies voor de gebruiker
9.5 Oplossingen voor problemen…
Het display van de oven is volledig uitgeschakeld
De oven warmt niet op • Controleer of de functie “show room” ingesteld
De bereidingstijden blijken te hoog tegenover diegene die worden aangeduid in de tabel.
Na de automatische reinigingscyclus "pyrolyse" (enkel op sommige modellen) kan geen functie geselecteerd worden.
Het display geeft het opschrift ERR 4 weer (enkel op pyrolytische modellen).
De ventilator stopt met draaien wanneer de deur wordt geopend tijdens een geventileerde functie.
• Controleer de stroomtoevoer.
• Controleer of een eventuele omnipolaire schakelaar vóór de stroomtoevoer van de oven zich in “On” bevindt.
werd; raadpleeg voor meer informatie de paragraaf “6.12 Secundair menu”.
• Controleer of de functie “beperkt vermogen” ingesteld werd; raadpleeg voor meer details “6.12 Secundair menu”.
• Controleer of de deurblokkering uitgeschakeld is; in het omgekeerde geval werd de oven voorzien van een bescherming waarmee de selectie van een functie niet kan uitgevoerd worden terwijl de deurblokkering actief is. Dit omdat de temperatuur in de oven zodanig is dat geen enkele bereiding kan uitgevoerd worden.
• De deurblokkering is niet goed aan de deur gekoppeld; dit omdat het mogelijk is dat de deur toevallig werd geopend tijdens de activatie van de blokkering zelf. Schakel de oven uit en weer aan, en wacht enkele minuten voordat een nieuwe reinigingscyclus wordt geselecteerd.
• Dit is geen defect, maar de normale werking van het product. Ze is nuttig wanneer u tijdens de bereiding het voedsel wil controleren, zodat niet te veel warmte verloren gaat. Wanneer de deur wordt gesloten, zal de ventilator weer gaan draaien.
258
Wanneer het probleem niet wordt opgelost, of voor andere types van defecten, contacteert u de dichtstbijzijnde assistentiedienst.
Instructies voor de installateur

10.DE INSTALLATIE VAN HET TOESTEL

10.1 Elektrische aansluiting
Het identificatieplaatje met de technische gegevens, het serienummer en de merking is zichtbaar op het toestel aangebracht.
Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
De aarding moet verplicht aangebracht worden volgens de voorziene veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
Als er een vaste aansluiting wordt gebruikt, moet op de stroomlijn van het toestel een omnipolair onderbrekingsmechanisme worden aangebracht waarvan de afstand tussen de contactpunten minstens 3 mm bedraagt, die op een makkelijk te bereiken plaats nabij het toestel gemonteerd is.
Wanneer een verbinding met stekker en stopcontact wordt gebruikt, moet gecontroleerd worden of deze van hetzelfde type zijn. Gebruik geen verloopstekkers, adapters of aftakkingen, omdat die oververhitting of brand zouden kunnen veroorzaken.
10.2 Vervanging van de kabel
Wanneer de stroomkabel moet vervangen worden, moet de achtercarter verwijderd worden door de schroeven los te draaien zodat het klemmenbord kan bereikt worden.
Vervang de kabel. De diameter van de kabel moet minstens 1,5mm² (3 x 1,5) bedragen. Controleer of de kabels (oven en eventuele kookplaat) een optimaal traject hebben, zodat eender welk contact met de oven wordt vermeden.
259
Instructies voor de installateur
Werking op 220-240 V~: gebruik een driepolige
kabel van het type H05V2V2-F (kabel van 3 x 1.5 mm2).
De aardleiding (geel-groen) van het uiteinde dat op het apparaat moet worden aangesloten, moet tenminste 20 mm langer zijn dan de andere draden.
AANDACHT: De bovenstaande waarden verwijzen naar de diameter van de interne geleider.
AANDACHT:Het aanhaalmoment van de schroeven van de stroomgeleiders
van het klemmenbord moet 1,5 - 2 Nm bedragen.
260
Instructies voor de installateur
10.3 Plaatsing van de oven
Gebruik de deur niet als hefboom om de oven in het meubel te plaatsen. Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Er wordt aangeraden om de oven met twee personen te installeren.
De basis waarop de oven steunt, moet compleet zijn zoals wordt aangeduid in de volgende afbeeldingen.
Het toestel is bestemd voor inbouw in meubels van eender welk materiaal, op voorwaarde dat het materiaal hittebestendig is. De afbeelding hiernaast toont (bij benadering) de afmetingen van het apparaat. Voor de plaatsing onder werkbladen moeten de afmetingen gerespecteerd worden die worden aangeduid in paragraaf “10.3.1 Montage onder een werkblad”. Bij de montage in een kolom moeten de afmetingen gerespecteerd worden die worden aangeduid in paragraaf “10.3.2 Montage in een kookkolom”, waarbij rekening moet gehouden worden dat de bovenkant/achterkant van het meubel een diepte-opening van 35-40 mm moet hebben.
Bij montage onder een werkblad moet men er zich van vergewissen dat de achterkant/onderkant van het meubel een diepte-opening heeft van 60 mm (zoals aagegeven in de volgende afbeeldingen). Voor de plaatsing en de bevestiging van een eventuele kookplaat moeten de relatieve aanwijzingen van dat toestel geraadpleegd worden.
261
Instructies voor de installateur
583-585
490-500
560
60
35-40
583-585
560

10.3.1 Montage onder een werkblad

10.3.2 Montage in een kookkolom

262
Loading...