Gentile Cliente, desideriamo ringraziarLa per la fiducia accordataci.
Scegliendo un nostro prodotto, Lei ha optato per soluzioni in cui la ricerca estetica, abbinata ad una
progettazione tecnica innovativa, offre oggetti unici che diventano elementi d’arredo.
AugurandoLe di apprezzare appieno le funzionalità del Suo elettrodomestico, Le porgiamo i nostri più cordiali
saluti.
ITALIANO
ENGLISH
Dear customer, we would like to thank you for your confidence in us.
1
By choosing one of our products, you have opted for solutions where research for beauty meets innovative
technical design to provide unique objects which become pieces of furniture.
We hope you get the most out of your household appliance.
Kindest regards.
FRANÇAIS
Cher Client, nous souhaitons vous remercier pour la confiance que vous nous accordez.
1
En choisissant l’un de nos produits, vous avez opté pour des solutions dont la recherche esthétique, associée à
une conception technique innovante, offre des objets uniques qui deviennent des éléments de décoration. Tout en
vous souhaitant d'apprécier pleinement les fonctions de votre appareil électroménager, nous vous présentons nos
salutations les plus cordiales.
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
1
Mit der Wahl eines unserer Produkte haben Sie sich für Lösungen entschieden, deren Ästhetik und innovativer
technischer Entwurf Einrichtungsgegenstände von besonderem Design schaffen.
In der Hoffnung, dass Sie die Funktionen Ihres Haushaltsgerätes voll und ganz genießen und schätzen werden,
verbleiben wir mit freundlichen Grüßen.
NEDERLANDS
Geachte klant, we danken u hartelijk voor het in ons gestelde vertrouwen.
1
Door voor een van onze producten te kiezen hebt u gekozen voor oplossingen met een esthetiek en innovatief
technisch ontwerp die resulteren in unieke voorwerpen die een onderdeel van uw meubilair zullen worden.
We hopen dat u de functionaliteiten van uw huishoudtoestel ten volle zal waarderen.
Met hoogachting
ESPAÑOL
Estimado Cliente, deseamos darle las gracias por la confianza que ha depositado en nosotros.
1
Al elegir uno de nuestros productos, usted ha optado por soluciones en que la búsqueda estética, combinada
con una proyectación técnica innovadora, ofrece objetos únicos que se convierten en elementos de decoración.
Deseándole que pueda apreciar plenamente las funcionalidades de su electrodoméstico, le enviamos nuestros
saludos más cordiales.
PORTUGUÊS
Caro Cliente, queremos agradecer-lhe pela confiança que em nós deposita.
1
Ao escolher um produto nosso, optou por soluções em que a procura estética, combinada com uma concepção
técnica inovadora, oferece objetos únicos que se transformam em elementos de decoração. Desejando-lhe que
desfrute totalmente das funcionalidades do seu eletrodoméstico, enviamos-lhe os nossos mais sinceros
cumprimentos.
РУССКИЙ
Уважаемый клиент! Благодарим вас за оказанное нам доверие.
1
Приобретенная вами продукция нашей марки предоставляет решения, в которых изысканная эстетика в
сочетании с инновационным техническим дизайном воплощена в уникальные изделия, идеально
сочетающиеся с элементами интерьера.
Надеемся, что вы в полной мере оцените разнообразные функции вашего электроприбора. Выражаем
вам наше глубокое уважение.
1
Szanowni Klienci, dziękujemy za okazane nam zaufanie.
Wybierając jeden z naszych produktów, wybrali Państwo rozwiązanie, które łącząc walory estetyczne z
innowacyjnym wzornictwem technicznym, oferuje unikatowe przedmioty wyposażenia wnętrz.
Mamy nadzieję, że będą Państwo mogli w pełni korzystać z funkcjonalności tego urządzenia.
Serdecznie pozdrawiamy.
POLSKI
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Inhoudsopgave
NL
1 Gebruiksaanwijzing100
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen100
1.2 Gebruiksaanwijzing voor magnetrons101
1.3 Voor het beperken van gevaar voor persoonlijk letsel bij het aarden van de
installatie103
1.4 Aansprakelijkheid van de fabrikant103
1.5 Beoogd gebruik104
1.6 Identificatieplaatje104
1.7 Verwerking104
1.8 Deze gebruiksaanwijzing105
1.9 De gebruikershandleiding raadplegen105
2 Beschrijving106
2.1 Naam van onderdelen en accessoires van de oven106
2.2 Specificaties107
3 Gebruik108
3.1 Installatie van het draaiplateau108
3.2 Keukengerei108
3.3 Materialen die u kunt gebruiken in de magnetron109
3.4 Voor gebruik in de magnetron ongeschikte materialen110
3.5 Gebruiksaanwijzing110
4 Reiniging en onderhoud118
4.1 Gebruiksaanwijzing118
5 Installatie119
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen
bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden.
Raadpleeg de website voor verdere informatie over dit product: www.smeg.com
99
1 Gebruiksaanwijzing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
AANDACHTIG DOORLEZEN EN VOOR NASLAG BEWAREN.
Gebruiksaanwijzing
1.1 Algemene
veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• WAARSCHUWING: Als de deur
of de deurrubber beschadigd is,
moet de oven door een ervaren
persoon gerepareerd worden,
voordat deze weer in gebruik mag
worden genomen.
• WAARSCHUWING: Het is
gevaarlijk om een onervaren
persoon onderhoud of reparaties te
laten verrichten waarbij een
afdekking moet worden verwijderd
die bescherming biedt tegen
blootstelling aan microgolvenergie.
• WAARSCHUWING: Vloeistoffen
en andere levensmiddelen mogen
niet in afgesloten houders
opgewarmd worden omdat ze
zouden kunnen exploderen.
• WAARSCHUWING: Het toestel
en de bereikbare delen ervan
worden heel warm tijdens het
gebruik.
• Raak geen verwarmde delen aan
tijdens gebruik van het apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8 jaar
die niet onder toezicht staan
verwijderd van het apparaat.
• Gebruik van dit toestel door
kinderen vanaf 8 jaar, personen
met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale capaciteiten of met een
gebrek aan ervaring of kennis is
alleen toegestaan onder toezicht en
begeleiding van volwassenen die
verantwoordelijk zijn voor hun
veiligheid.
• Laat kinderen niet spelen met het
apparaat.
• Laat het apparaat nooit reinigen
door kinderen die niet onder
toezicht staan.
• Schakel het apparaat uit na
gebruik ervan.
• Als er rook ontstaat, moet u het
apparaat uitschakelen of de stekker
uit het stopcontact halen en de deur
gesloten houden zodat eventuele
vlammen kunnen doven.
• Probeer nooit een vlam of vuur met
water te doven.
• Laat de installatie en technische
interventies uitvoeren door
gekwalificeerd personeel
overeenkomstig de geldende
normen.
• Voer geen wijzigingen uit op het
apparaat.
• Plaats geen metalen en puntige
100
Gebruiksaanwijzing
NL
voorwerpen (bestek of
gereedschappen) in de spleten van
het toestel.
• Probeer nooit om zelf het toestel te
repareren, zonder tussenkomst van
een gekwalificeerde technicus.
• Als de stroomkabel beschadigd is,
moet men onmiddellijk contact
opnemen met de technische dienst
die voor de vervanging van de
kabel zal zorgen.
Risico op beschadiging van het
apparaat
• Gebruik geen schurende of
bijtende middelen op de glazen
onderdelen (bijv. poeders,
ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Gebruik eventueel houten of
plastic gereedschappen.
• Reinig het apparaat niet met een
stoomreiniger.
• Zorg er voor dat de openingen
en de spleten voor de ventilatie en
de warmte-afvoer niet verstopt
raken.
• Laat het apparaat niet onbewaakt
achter tijdens bereidingen waarbij
vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Gebruik het apparaat nooit om
ruimtes te verwarmen.
• Ga niet steunen of zitten op de
geopende deur van het apparaat.
• Controleer of er geen
voorwerpen in de deur vastzitten.
1.2 Gebruiksaanwijzing voor
magnetrons
• Controleer het apparaat visueel
tijdens het bereiden van voedsel
in plastic of papieren bakjes.
• Gebruik de magnetron alleen
voor het bereiden van voedsel
voor consumptie. Andere
toepassingen zijn ten strengste
verboden (bijv. het drogen van
kleding, het opwarmen van
pantoffels, sponzen, natte doeken
en dergelijke, het drogen van
voedsel), omdat dit leidt tot het
risico op letsel of brand.
• Maak het apparaat steeds
schoon en verwijder eventuele
voedselresten.
• Gebruik de magnetron niet voor
het drogen van voedsel.
• Gebruik de magnetron niet om
olie te verhitten of te frituren.
• Gebruik het apparaat niet om
voedsel of dranken met alcohol te
verwarmen.
• Babyvoeding mag niet worden
verwarmd in afgesloten bakjes,
potjes of flesjes. Verwijder het
deksel of de speen (bij
babyflessen). Controleer na het
opwarmen altijd de temperatuur
van het product; deze mag niet te
hoog zijn. Voor een gelijkmatige
temperatuur en om verbranding te
voorkomen de inhoud goed
101
Gebruiksaanwijzing
doorroeren of schudden.
• Verhit geen eieren in de schaal of
hardgekookte eieren in hun
geheel; deze kunnen zelfs na
afloop van het verhittingsproces
exploderen.
• Voor het bereiden van voedsel
met een harde schil (bijv.
aardappelen, appels, enz.)
moeten er gaatjes in de schil
worden geprikt.
• Verhit geen voedsel dat in
voedselverpakkingen zit.
• Gebruik de magnetronfuncties
niet als de oven leeg is.
• Gebruik kook- en keukengerei
dat geschikt is voor gebruik in een
magnetron.
• Gebruik geen aluminium bakjes
om voedsel te bereiden.
• Gebruik geen schalen met
metalen decoraties (verguld of
zilver).
• Het apparaat werkt op de 2,4
GHz ISM-band.
• Overeenkomstig de bepalingen
met betrekking tot de
elektromagnetische compatibiliteit
behoort het apparaat tot groep 2
en klasse B (EN 55011).
uitneembaar draaiplateau hebben,
moet worden vermeld dat wanneer
er schalen uit het apparaat worden
gehaald er op gelet moet worden
dat het draaiplateau op zijn plaats
blijft. Dit is niet van toepassing op
apparaten met een horizontale deur
met scharnieren aan de onderkant.
Dit apparaat voldoet aan de
geldende normen en richtlijnen op
het gebied van veiligheid en
elektromagnetische compatibiliteit.
Mensen met een pacemaker wordt
echter aangeraden om een minimale
afstand van 20-30 cm tot de
magnetron te handhaven wanneer
deze in werking is. Raadpleeg de
fabrikant van de pacemaker voor
meer informatie.
In de gebruiksaanwijzing voor vaste
en inbouwapparaten die zich op
een hoogte van 900 mm of meer
boven de vloer bevinden en die een
102
Gebruiksaanwijzing
NL
1.3 Voor het beperken van gevaar
voor persoonlijk letsel bij het
aarden van de installatie
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Gevaar voor elektrocutie Het aanraken
van sommige interne onderdelen kan
ernstig persoonlijk letsel of de dood tot
gevolg hebben. Demonteer dit
apparaat niet.
•Elektrocutiegevaar
• Oneigenlijk gebruik van de aarding kan
elektrocutie veroorzaken.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als het apparaat correct geïnstalleerd
en geaard is.
• Dit apparaat moet geaard worden. Bij
een kortsluiting beperkt de aarding het
elektrocutiegevaar door een geleider
voor de ontlading van de elektrische
stroom te bieden.
• Raadpleeg een gekwalificeerde
elektricien of servicemonteur als de
aardingsinstructies niet volledig worden
begrepen of als er twijfel bestaat over
de juiste aarding van het apparaat.
• Als het nodig is om een verlengsnoer te
gebruiken, gebruik dan alleen een 3aderig verlengsnoer.
minstens even groot zijn als het
elektrische vermogen van het apparaat.
• Het verlengsnoer moet een geaard 3aderig snoer zijn.
• Het lange snoer moet zo worden
neergelegd dat het niet over het
aanrechtblad of het tafelblad hangt en
dat kinderen eraan kunnen trekken of dat
erover kan worden gestruikeld.
1.4 Aansprakelijkheid van de
fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade aan personen en
voorwerpen tengevolge:
• Gebruik van het apparaat anders dan
voorzien;
• De niet-inachtneming van de
voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• Het forceren van ook slechts één deel
van het apparaat;
• Het gebruik van niet-originele
reserveonderdelen.
1. Er wordt een korte voedingskabel
geleverd om het gevaar voor struikelen
of het verstrikt raken in een langere
voedingskabel te beperken.
2. Als een lang snoer of een verlengsnoer
wordt gebruikt:
• Het nominaal elektrisch vermogen van
het snoer of het verlengsnoer moet
103
Gebruiksaanwijzing
1.5 Beoogd gebruik
• Dit apparaat is bedoeld voor het
bereiden van voedsel in de huiselijke
omgeving. Elk ander gebruik is
oneigenlijk. Het kan niet worden
gebruikt:
• in personeelskeuken, winkels,
kantoren en andere werkomgevingen.
• op boerderijen/bij agrarische
instellingen.
• door gasten in hotels, motels en
andere residentiële omgevingen.
• bij bed and breakfasts.
• Het apparaat is niet ontworpen om te
functioneren met externe timers of
systemen voor afstandsbediening.
1.6 Identificatieplaatje
• Het identificatieplaatje bevat de
technische gegevens, het serienummer
en de markering. Het plaatje mag in
geen geval worden verwijderd.
1.7 Verwerking
Dit apparaat moet gescheiden van
ander afval worden afgevoerd
(richtlijnen 2002/95/EG, 2002/
96/EG, 2003/108/EG). Het product
bevat geen delen die als gevaarlijk voor de
gezondheid en het milieu worden
beschouwd, conform de actuele Europese
Richtlijnen.
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
Verwijdering van het apparaat:
• Knip de voedingskabel door en
verwijder deze samen met de stekker
(indien aanwezig).
• Ken de apparatuur op het einde van de
gebruiksduur toe aan geschikte centra
voor de recycling van elektrisch en
elektronisch afval, of overhandigen aan
de verkoper wanneer een nieuw
gelijkaardig apparaat wordt gekocht.
Het apparaat zit verpakt in
milieuvriendelijke en recyclebaar
materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar
geschikte centra voor de recycling.
104
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet
onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic
zakken van de verpakking.
Gebruiksaanwijzing
NL
1.8 Deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is een
integrerend deel van het apparaat en moet
gedurende de volledige levensduur intact
en op een voor de gebruiker makkelijk
bereikbare plaats worden bewaard.
• Lees deze gebruiksaanwijzing
aandachtig vóór installatie.
1.9 De gebruikershandleiding
raadplegen
In deze gebruikershandleiding worden de
volgende symbolen gebruikt:
Gebruiksaanwijzing
Algemeen informatie over de
handleiding, de veiligheid en de
verwijdering.
Beschrijving
Beschrijving van het apparaat en de
accessoires.
Gebruik
Informatie over het gebruik van het
apparaat en de accessoires,
bereidingstips.
Reiniging en onderhoud
Informatie over de reiniging en het
onderhoud van het apparaat.
Installatie
Informatie voor de gekwalificeerde
technicus: Installatie, werking en
inspectie.
Veiligheidsaanwijzingen
Informatie
Advies
1. Volgorde van de gebruiksaanwijzingen.
• Enkele gebruiksaanwijzing.
105
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.