Smeg FME18EX User Manual [nl]

Page 1
Instructions for Use
Microwave
Bedienungsanweisung
Mikrowelle
Instructions d’Utilisation
Micro-ondes
Gebruiksaanwijzing
Magnetronoven
Page 2
NEDERLANDS
Geachte gebruiker/ster
U heeft zojuist een magnetronoven van ons merk gekocht, wij willen u hiervoor bedanken. Wij zijn ervan overtuigd dat dit complete, moderne, functionele, praktische uit eersteklas materialen vervaardigde apparaat, aan al uw wensen tegemoet zal komen.
Wij verzoeken u de onderstaande gebruiksaanwijzingen van deze handleiding en de bijgeleverde brochure aandachtig door te lezen, waardoor u optimaal gebruik zult kunnen maken van dit apparaat.
BEWAAR DE DOCUMENTEN VAN DIT PRODUKT VOOR EVENTUELE VRAGEN.
BELANGRIJK
Om gebruik te kunnen maken van onze GARANTIE, is het absoluut noodzakelijk dat u het betalingsbewijs van het apparaat kunt overleggen tezamen met het “Garantiebewijs”, met daarop de datum van aankoop en de stempel van de verkoper. Zonder deze documenten is de garantie niet geldig.
65
Page 3
66
Page 4
Inhoudsopgave
Installatie........................................................................................................................................68
Belangrijke aanwijzingen...............................................................................................................69
Beschrijving van de Magnetronoven.............................................................................................71
Voordelen van de Magnetronoven ..................................................................................................71
Hoe werkt de Magnetronoven? .......................................................................................................72
Waarom wordt het voedsel warm?..................................................................................................72
Gebruiksaanwijzing........................................................................................................................74
Magnetron functie ............................................................................................................................74
Grill functie........................................................................................................................................75
Funtie Magnetron + Grill ..................................................................................................................75
Kooktijden......................................................................................................................................... 76
Wanneer de oven functioneert........................................................................................................76
Tips voor een Correct gebruik van de Oven..................................................................................78
Magnetron......................................................................................................................................... 78
Als Grill ..............................................................................................................................................78
Tips voor het Gebruik van Servies ................................................................................................80
Metaal ...............................................................................................................................................80
Glas....................................................................................................................................................80
Porselein ...........................................................................................................................................81
Schalen van Geëmailleerd aardewerk............................................................................................81
Plastic................................................................................................................................................ 81
Hout...................................................................................................................................................82
Test van het Serviesgoed.................................................................................................................82
Deksels.............................................................................................................................................. 83
Onderhoud van de oven ................................................................................................................84
Reiniging............................................................................................................................................84
Vervangen van de lamp ...................................................................................................................85
Technische Dienst (T.D.)................................................................................................................86
Oplossen van problemen ................................................................................................................. 86
Vervanging van de voedingskabel...................................................................................................86
67
Page 5
Installatie
Haal de oven uit de verpakking.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal en de accessoires uit de binnenkant van de oven.
Controleer of de volgende onderdelen in goede staat verkeren:
- Deur en scharnieren
- Voorkant van de oven
- Binnen- en buitenkant van de oven
Wanneer u bij een van deze onderdelen een defect aantreft moet u DE OVEN NIET GEBRUIKEN, en contact opnemen met uw verkooppunt.
Plaats de oven op een vlakke ondergrond die zijn gewicht kan dragen. De oven mag niet nabij warmte- of stoomhaarden geplaats worden (elektrische ovens, broodroosters, enz).
- Om een goede koeling van het apparaat mogelijk te maken wordt er aangeraden de magnetron in een meubel te plaatsen waarin aan de bovenkant een opening is aangebracht (zie bijgeleverde folder met Installatie-instructies).
De oven is uitgerust met een slang met drie kabels, twee voor de eenfasestroom en een voor de aarde.
De fabrikant en de verkoper stellen zich niet verantwoordelijk voor defecten of persoonlijke ongelukken, die veroorzaakt zijn doordat de instructies niet werden opgevolgd.
BELANGRIJK: DEZE OVEN MOET VOORZIEN ZIJN VAN AARDING.
68
Page 6
Belangrijke aanwijzingen
LET OP: Wanneer de deur of de voegen van de deur beschadigd zijn mag de oven niet aangesloten worden totdat die door een bevoegde installateur is nagekeken, en de benodigde reparaties zijn uitgevoerd.
LET OP: Het is gevaarlijk voor de gebruiker om reparaties of handelingen te verrrichten die leiden tot de vervanging van een afdekking of een beschermingslaag tegen microgolven. Deze werkzaamheden moeten verricht worden door een erkend monteur.
LET OP: Vloeibare of andere voedingsmiddelen mogen niet verwarmd worden in hermetisch gesloten schalen aangezien die kunnen ontploffen.
LET OP: Kinderen mogen de oven niet gebruiken indien zij niet op de hoogte zijn gebracht van de gebruiksaanwijzing ervan, en zij dus niet in staat zijn de gevaren die een onjuist gebruik van het apparaat impliceren te beoordelen.
Wanneer u voedingsmiddelen opwarmt in plastic of papieren servies, moet u regelmatig de binnenkant van de oven controleren om ontbranding te voorkomen.
Wanneer u rook ziet moet u de stroomtoevoer van de oven onderbreken en de deur gesloten houden om de vlammen te smoren.
Na het opwarmen van flessen of pap voor kleine kinderen moet u die schudden en de temperatuur ervan controleren alvorens die aan het kind te geven.
Wanneer er dranken in de oven verwarmd worden kunnen die hun kookpunt bereiken en daarom moeten die schalen heel voorzichtig gepakt worden.
69
Page 7
Hardgekookte en verse eieren met schaal mogen niet in de oven verwarmd worden want die kunnen uit elkaar spatten.
Plaats geen metalen voorwerpen in de oven , behalve dan die schalen die speciaal voor magnetronoven vervaardigd zijn.
Vloeibare of andere voedingsmiddelen mogen niet verwarmd worden in hermetisch gesloten schalen aangezien die kunnen ontploffen.
Verwarm nooit alcohol of alcoholhoudende dranken. BRANDGEVAAR.
Kies in geval van twijfel korte tijden om te voedingswaren in de magnetron te koken, te verwarmen en te ontdooien. Bij lange tijden kunnen de etenswaren uitdrogen en vlam vatten.
Gebruik de oven nooit voor een doel dat niet het verwarmen, koken of ontdooien van voedingsmiddelen is.
De oven mag nooit gebruikt worden wanneer die leeg is of het draaiplateau er niet in zit.
U moet de ventillatiegaten van de oven niet afdekken.
70
Page 8
Beschrijving van de Magnetronoven
Voordelen van de Magnetronoven
Bij de conventionele kookplaten dringt de door de weerstanden of branders uigestraalde warmte langzaam tot het voedsel door, van buiten naar binnen. Hierdoor gaat er veel energie verloren tijdens de verwarming van de lucht, de ovenonderdelen en de schalen.
Bij de magnetron daarentegen wordt de warmte in het voedsel gegenereerd, waarbij dat van binnen naar buiten warm wordt. Er treedt geen energieverlies op, aangezien de lucht, de binnenwanden en de schalen (wanneer dat de juiste zijn), worden niet door de oven verwarmd.
Samengevat biedt de magnetron de volgende voordelen:
1. Kortere kooktijden: in het algemeen een vermindering van 75% van de tijd in vergelijking met de conventionele keuken.
2. Supersnel ontdooien van de etenswaren, waardoor het gevaar op bacterieën aanzienlijk verminderd.
3. Energiebesparing.
4. De voedingswaarde van de voedingsmiddelen blijft bewaard dankzij de kortere kooktijd.
5. Makkelijk te reinigen.
71
Page 9
Hoe werkt de Magnetronoven?
In de oven bevindt zich een hoogspaningsventiel Magnetron genaamd, die de elektrische energie omzet in microgolven. Deze microgolven worden worden door de binnen ruimte gestuurd door een golfverdelingssysteem of via een draaiplateau.
In de oven bewegen de microgolven alle kanten op, zij worden weerkaatst door de de metalen wanden en dringen op gelijkmatige wijze het voedsel binnen.
Waarom wordt het voedsel warm?
Het merendeel van het voedsel bevat water, en de moleculen daarvan worden de microgolven in beweging gebracht.
Door de wrijving tussen de moleculen ontstaat warmte die de temperatuur van het voedsel verhoogt en die ontdooit, kookt en warm houdt.
Aangezien de warmte binnen het voedsel tot stand komt:
- Kan dat zonder, of met heel weinig, vocht of vet gekookt worden.
- Gaat het ontdooien, opwarem of koken in de magnetron sneller dan in een conventionele oven.
- De vitamine en de geur blijven behouden.
72
Page 10
De microgolven dringen door porselein, plastic, karton of plastic maar niet door metaal. Om deze reden mag er in de oven geen metalen servies of servies dat metalen deeltjes bevat worden gebruikt.
De microgolven worden door metaal weerkaatst
Zij dringen door porselein en glas
Zij worden door het voedsel opgenomen
73
Page 11
Gebruiksaanwijzing
Zie de tekening in de bijgesloten brochure en ga als volgt te werk:
1. Doe de stekker van de oven in het stopcontact met de juiste spaning (zie installatie).
2. Open de deur door op de Knop voor het Openen van de Deur (7) te drukken. Voor de modellen die niet voorzien zijn van deze knop hoeft men alleen maar aan de deur te trekken. De lamp van de oven moet nu oplichten.
3. Plaats de schaal met het voedsel op het plateau of op het rooster.
4. Stel de functie en de gewenste kooktijd in volgens de aanwijzingen uit de volgende hoofdstukken.
5. Sluit de deur. Bij de modellen met een Startknop (6), moet die ingedrukt worden.
6. De oven begint te werken.
Magnetron functie
Zet de Keuzeschakelaar op (3) in de stand die overeenkomt met het gewenste vermogen die aangegeven staat in de onderstaande tabel.
Stand Vermogen
A Maximum B Gemiddeld C Minimum D Ontdooien E Warm houden
Opm: De waarde van de verschillende vermogensniveaus staat in brochure vermeld.
74
Page 12
Grill functie
Zet de functieschakelaar (3) in de stand K.
De oven is voorzien van een temperatuurbegrenzer die elektrische weerstanden controleert, en die aan- of uitzet teneinde de temperatuur binnen bepaalde grenzen te houden.
Er wordt aangeraden om het rooster te gebruiken om het voedsel dichter bij de grill te brengen, waardoor dat beter gekookt wordt.
Funtie Magnetron + Grill
Zet de functieschakelaar (3) in de stand die overeenkomt met het gewenste vermogen dat aangegeven staat in de onderstaande tabel.
Stand Vermogen
F 5 G 4 H 3
I 2
J 1
Opm: De waarde van de verschillende vermogensniveaus staat in brochure vermeld.
75
Page 13
Kooktijden
U kunt de gewenste kooktijd instellen met de Tijdschakelaar (5).
Voor tijden tot 2 minuten moet u de Tijdschakelaar op een hogere stand zetten en daarna teruggaan naar de gewenste tijd.
Wanneer de Tijdschakelaar niet op 0 staat moet het licht van de oven aanstaan.
Wanneer de ingestelde kooktijd van de oven aflgelopen is hoort u een geluidssignaal, en wordt de oven uitgeschakeld.
Wanneer de oven functioneert...
Kan de deur van de oven te allen tijde geopend worden. In dat geval gebeurt het volgende:
- DE MAGNETRON ZAL ZICHZELF ONMIDDELLIJK UITSCHAKELEN;
- de grill schakelt zichzelf uit, toch blijft de oven warm;
- de Tijdschakelaar slaat automatisch af en geeft de resterende kooktijd aan.
76
Page 14
Ondertussen kunt U:
- Het voedsel roeren of omdraaien om de verwarming ervan gelijkmatiger te laten verlopen;
- Het Vermogen veranderen met de Keuzeschakelaar Vermogen (4);
- Een andere functie kiezen door de Functieschakelaar (3) in een andere stand te zetten;
- De resterende kooktijd veranderen door de Tijdschakelaar te verzetten.
Doe nu de deur weer dicht en druk op de Startknop (6) van alle modellen die van die knop voorzien zijn. De oven begint weer te werken.
BELANGRIJK: Wanneer u de oven niet meer gebruikt zet dan de Tijdschakelaar (5) op 0. Wanneer u dat niet doet begint de oven te werken zodra u de deur dicht doet.
OPMERKINGEN
1. Om de de oven uit te zetten voordat de geprogrammeerde tijd verstreken is, moe u de Tijdschakelaar (5) op 0 zetten en de deur openen.
2. Terwijl de oven werkt kunt u zowel de tijd als het vermogen veranderen met de bijbehorende keuzeschakelaar.
77
Page 15
Tips voor een Correct gebruik van de Oven
Magnetron
Alvorens een schaal te gebruiken moet u controleren of die geschikt is voor de Magnetron (ZIE TIPS VOOR HET GEBRUIK VAN SCHALEN).
Breng altijd een opening aan in de buitenkant van het voedsel alvorens die te koken.
Wanneer u vloeistoffen verwarmt plaats die dan in een wijde schaal om de verdamping te bevorderen.
Denk eraan dat in de magnetron:
1. Hoe meer voedsel u bereidt, des te meer tijd u nodig zult hebben om die te koken.
2. Hoe lager de temperatuur van het voedsel is, des te meer tijd u nodig zult hebben om die te koken.
3. Licht voedsel sneller klaar is.
4. Een goede verdeling van het voedsel over de bodem van de oven leidt tot een gelijkmatigere verwarming. Wanneer u het stevigere voedsel aan de buitenkant plaatst en het lichtere aan de binnenkant, kunt u tegelijkertijd verschillende soorten voedsel bereiden.
5. Het voedsel moet voor het opdienen even rusten, dit verbetert de bereiding, aangezien de oven, nadat die uitgeschakeld is nog enkele seconden doorkookt.
6. Door het voedsel te bedekken kunt u de kooktijd verkorten en het vocht vasthouden (het voedsel
droogt niet uit). De deksels moeten van doorzichtig materiaal zijn, en er moet een kleine opening in aangebracht zijn om de stoom te laten ontsnappen.
Als Grill
Om uw Grill zo optimaal mogelijk te benutten, moet u gebruik maken van het rooster dat bij het apparaat wordt geleverd.
Breng het rooster niet in contact met de metalen delen aan de binnenkant van de oven want hierdoor kan een elektrische boogontlading plaatsvinden waardoor er dus schade kan ontstaan.
BELANGRIJK:
1. Wanneer de grill voor het eerst gebruikt wordt is het normal dat er rook en geuren vrijkomen dit komt door de olie die tijdens de fabricage ervan werd gebruikt.
78
Page 16
2. Na enkele keren gebruikt te zijn is het normal dat het geperforeerde gebied dat de weerstanden van de grill beschermt vervormt en goudkleeurig wordt. Dit komt door de hoge temperaturen die grill tijdens het functioneren bereikt.
3. Het glas van de deur wordt zeer heet wanneer de Grill aanstaat. Om deze reden moet de oven zich minstens op 80 cm van de vloer bevinden, ZODAT DIE BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN BLIJFT.
4. Wanneer de Grill aanstaat worden de wanden en de binnenkant van de oven heel erg heet. Daarom wordt het gebruik van ovenhandschoenen aangeraden.
5. Wanneer de grill langdurig wordt gebruikt is het normal dat de weerstanden zichzelf van tijd tot tijd uitschakelen, dit komt door de werking van de veiligheidsinrichting die de temperatuur begrenst.
6. Gebruikt nooit plastic bakschalen of andere materialen die slecht bestand zijn tegen temperaturen, aangezien die kapot kunnen gaan door de hoge temperaturen die door de grill bereikt woeden
79
Page 17
Tips voor het Gebruik van Servies
Metaal
Gebruik in de magnetron nooit metalen voorwerpen (blikken, enz), verpakkingen of aluminiumfolie, vorken, lepels, messen, entz. Metaal weerkaatst microgolven en het voedsel wordt dan niet warm.
Het voedsel moet uit de verpakking van aluminiumfolie gehaald worden en in servies gestopt worden dat geschikt is voor magnetron. Aangezien de microgolven niet door de aluminiumfolie dringen wordt het voedsel alleen aan de bovenkant warm. Bij gebruik van het juiste servies zal de warmte gelijkmatig over het voedsel verdeeld worden.
UITZONDERINGEN
Om stukken vlees met onregelmatige vormen gelijkmatig te kunnen koken of ontdooien, wordt er aangeraden om de dunnere gedeeltes met aluminiumfolie te bedekken. De aluminiumfolie moet zich minimaal op 2 cm afstand van de wanden van de oven bevinden; wanneer dat niet het geval is kan er een elektrische boogontlading plaatsvinden.
Er kunnen metalen prikkers gebruikt worden, maar die moeten dan kleiner zijn dan het stuk vlees.
Glas
Alle soorten glasservies (kristal) die hoge temperaturen weerstaan mogen gebruikt worden.
Kristal bevat een bepaald percentage chroom dat zou kunnen gaan scheuren bij een lange kooktijd.
80
Page 18
Porselein
Porselein mag in de magnetronoven gebruikt worden, maar er mogen geen motieven opstaan. Aan de binnenkant van de tekeningen kan vocht worden opgeslagen dat door de actie van de microgolven kan leiden tot een druktoename en een vernietiging van de tekening.
Schalen van Geëmailleerd aardewerk
Deze schalen kunnen heel heet worden wanneer de kooktijd heel lang is.
het serviesgoed van geëmailleerd aardewerk met beschilderde motieven kan gebruikt worden in de magnetron indien de verf zich onder het geëmailleerde gedeelte bevindt.
Sommiges kristallen en kleuren bevatten metaaldeeltjes. Serviesgoed met dit soort kristal of kleur mag niet in de magnetron gebruikt worden aangezien het beschadigd kan worden.
Verguld of verzilverde schalen kunnen door de microgolven grauw kleuren.
Plastic
Plastic serviesgoed moet bestand zijn tegen temperaturen van tenminste 180º C. Wanneer dat niet het geval is kan dat vervormen. Servies van MELAMINE is niet geschikt voor magnetron aangezien dat te heet wordt.
Om voedsel op te warmen, of te koken in plastic zakken, moeten die doorgeprikt worden zodat de stoom eruit kan, om te voorkomen dat de zak uit elkaar barst.
81
Page 19
Hout
Er mag geen houten servies in de oven gebruikt worden.
Test van het Serviesgoed
Om na te gaan of u glazen, aardewerk of porseleinen servies geschikt is om in de magnetron gebruikt te worden moet u de volgende test uitvoeren:
1. Plaats de lege schaal naast een glas met water in de oven;
2. Sluit de deur;
3. Zet de Functieschakelaar (3) op Magnetron en het vermogen op de hoogste stand;
4. Stel de kooktijd in op 1 minuut.
Opmerking: De oven begint te werken.
Wanneer u tijdens de werking van de oven geluiden hoort begeleidt door vonken, schakel het apparaat dan onmiddellijk uit.
Het serviesgoed waarbij dit gebeurt of dat zeer heet is wanneer het uit de oven gehaald wordt is niet geschikt voor gebruik in de magnetron.
UITZONDERINGEN:
De geëmailleerde aardewerk schalen bevatten veel watermoleculen, en daarom worden die heel warm. Desalniettemin kunnen die in de magnetron gebruikt worden.
Neem, in geval van twijfel contact op met de verkoper van het servies en verzeker u ervan dat die geschikt is voor gebruik in een magnetronoven.
82
Page 20
Deksels
Er wordt aangeraden om glazen en plastic deksels te gebruiken omdat die:
1. Het verlies van grote hoeveelheden stoom tegengaan vooral tijdens lange kooktijden.
2. Het opwarmingsproces van het voedsel versnellen.
3. Voorkomen dat het voedsel uitdroogt.
4. Voorkomen dat de geur verloren gaat.
De deksels moeten voorzien van openingen om drukverlies te voorkomen. De plastic laag moet geperforeerd zijn.
Flessen, potjes ander babyvoedsel, en gelijksoortige zaken moeten zonder deksel verwarmd worden. Anders kunnen die barsten.
83
Page 21
Onderhoud van de oven
Reiniging
CONTROLEER OF DE OVEN UIT STAAT ALVORENS DIE TE REINIGEN.
GEBRUIK GEEN BIJTENDE SCHOONMAAK-MIDDELEN
BUITENKANT
1. Reinig de buitenkant met een neutraal schoonmaakmiddel en lauw water, en droog het dan af met een vochtige doek.
2. Let op dat er geen water in de ventilatiegaten komt.
BINNENKANT
1. Reinig de wanden van de oven na ieder gebruik met een vochtige doek.
2. Let op dat er geen water in de het binnenste van de oven komt.
3. Wanneer u na het koken ontdekt dat de binnenkant van de oven zeer vuil is, zet dan een glas water op het draaiplateau en laat de oven gedurende 4 minuten op het maximumvermogen draaien. De vrijgekomen stoom ndará la suciedad, que podrá retirarse fácilmente con un paño suave.
4. Het draaiplateau kan gewoon met een vaatwasmiddel of in de vaatwasmachine gewassen worden.
84
Page 22
DEUR, DEURAFDICHTING EN DE VOORKANT VAN DE OVEN
1. Deze zones moeten altijd goed gereinigd zijn, vooral de contactvlakken tussen de deur en voorkant van de oven om het lekken van microgolven te voorkomen.
2. Neutrale schoonmaakmiddelen en lauw water gebruiken, en daarna afdrogen met een zachte doek.
Vervangen van de lamp
Bij sommige modellen kan de lamp door de gebruiker vervangen, hiervoor is er aan de linkerkant van de oven een klep aangebracht.
Om de lamp te vervangen moet u als volgt te werk gaan:
1. Sluit de stroomtoevoer van de oven af.
2. Verwijder de klep van de lamp.
3. Vervang de lamp door een nieuwe van 25 W.
4. Zet de klep weer op zijn plaats.
BELANGRIJK: Bij alle modellen die geen klep hebben om de lamp te kunnen vervangen, moet deze handeling worden verricht door de Technische Dienst, aangezien hier speciaal gereedschap voor nodig is.
85
Page 23
Technische Dienst (T.D.)
Oplossen van problemen
Alle reparaties en handelingen die worden verrcht door personeel dat niet tot de Technische Dienst behoort kunnen gevaarlijk zijn.
Alle reparaties of handelingen moeten worden uitgevoerd door de fabrikant, specialisten van T.D., of door een erkend monteur.
Wanneer u een storing vaststelt dient u, alvorens contact op te nemen met de T.D., na te gaan of:
1. De stekker in het stopcontact zit, en of de oven stroom ontvangt (sluit een ander huishoudelijk apparaat aan op hetzelfde stopcontact en controleer of die het doet).
2. Wanneer de lamp van de oven oplicht maar het voedsel niet warm wordt, controleer dan of de deur goed gesloten is (indien de deur niet goed gesloten is worden er geen microgolven geproduceerd).
Vervanging van de voedingskabel
Wanneer de voedingskabel beschadigd is moet die vervangen worden door de fabrikant, de dealer of een erkende specialist van de Technische Dienst aangezien hier speciaal gereedschap voor nodig is.
86
TEXTO “17G “
Page 24
SMEG S.p.A.
VIA CIRCONVALLAZIONE NORD, 36 42016 GUASTALLA RE ITALIA Tel.: +39 0522 837 777 Fax: +39 0522 838 384
Cod.: 183813 - a
Page 25
¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno
ES
microondas, el marco y la puerta pueden alcanzar temperaturas que aconsejan tener precaución durante su utilización.
¡ATENCIÓN! Por motivos de seguridad, el ventilador
ES
comienza a funcionar cuando se abre la puerta, no generándose microondas mientras la puerta esté abierta.
FME | 18EX
VORSICHT! Der Mikrowellenherd kann wáhrend der
DE
inbetribnahme na tür und türrahmen bohe temperaturen erreichen, vorsicht ist empfohlen.
WARNING! During the functioning of the microwave
GB
oven, the frame and the door may reach temperatures which require care when using the appliance.
ATTENTION! Lors du fonctionnement du four micro-
FR
ondes, le cadre et la porte peuvent atteindre des températures élevées qui nécessitent de prendre desprécautions pendant son utilisation.
ATENÇÃO! Durante o funcionamento do forno micro-
PT
ondas,o aro e a porta podem alcançar temperaturas elevadas pelo que se aconselha precaução durante a sua utilização.
WAARSCHUWING! Wanneer de magnetron in werking
NL
is kunnen de rand en de deur heel erg warm worden, voozichtigheid is dan ook geboden.
PRECAUZIONE! Durante il funzionamento del forno
IT
microonde, la cornice e la porta possono raggiungere temperature che consigliano di agire con precauzione durante il suo utilizzo.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την διάρκεια λειτουργίας του
GR
φούρνου µικροκυµµάτων το πλαίσιο και η πόρτα µπορεί να θερµανθούν υπερβολικά γιαυτό και
συνίσταται προσοχή κατά την διάρκεια της χρήσης του.
ACHTUNG! Sobald sie die tür öffnen, wird aus
DE
Sicherheitsgründen sofort die beluftung aktiv und die erzeugung von microwellenenergie gestoppt.
ATENTION! For safety purposes, the ventilator starts
GB
working when the door is opened . No microwaves are produced while the door is open.
ATTENTION! Pour des raisons de sécurité, le
FR
ventilateur se met en marche lors de l’ouverture de la porte. Aucune micro-ondes n’est produite tant que la porte est ouverte.
ATENÇÃO! Por motivos de segurança, o ventilador
PT
começa a funcionar quando se abre a porta, não sendo geradas microondas enquanto a porta estiver aberta.
OPMERKING! Uit veiligheidsoverwegingen begint de
NL
ventilator te werken zodra de deur wordt opengedaan, zodoende worden er geen microgolven voortgebracht terwijl de deur open staat.
ATTENZIONE! Per motivi di sicurezza, il ventilatore
IT
comincia a funzionare quando viene aperta la porta, non generandosi microonde finché la porta è aperta.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για λόγους ασφαλείας, ο εξαεριστήρας
GR
αρχίζει να λειτουργεί όταν ανοίγει η πόρτα. ∆εν παράγονται µικροκύµµατα ενόσω η πόρτα παραµένει ανοιχτή.
Microondas Mikrowelle Microwave Micro-ondes Magnetronoven Microonde Μικροκυµµάτων
1830024
Page 26
z
V
W
W
W
z
m
m
g
Niveles de potencia. Einstellung der leistung. Power Levels.
V
Niveaux de puissance. Níveis de potência
ermogensstanden. Livelli di Potenza. Επίπεδα Ισχύος.
Electrical Diagram
Microondas. Mikrowelle. Microwave. Micro-ondes. Microonde. Μικροκύµµατα.
Grill + Microondas. Grilleistung + Mikrowelle. Grill + Microwave. Gril + Micro-ondes. Grill + Microonde. Γκριλ + Μικροκύµµατα.
Grill. Grilleistung . Gril. Grelhador Γκριλ.
P 01 -------- 130W
P 02 ------- 240W
P 03 ------- 440W
P 04 ------- 640W
P 05 ------- 800W
Especificaciones. Leistungsbesschreibung. Specifications. Spécifications. Especificações. Specificaties. Specifiche. Προδιαγραφές.
Tension CA. Wechselspannung. AC Line Voltage. Tension CA. Tensão AC. Spanning CA. Tensione CA. Τάση CA. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 230 V / 50 H
Fusible. Sicherung. Fuse. Fusible. Fusível. Zekering. Fusible. Ασφάλεια. --------------------------------------------------------------- 12 A / 250
Potencia requerida. Aufgenommen Leistung. Power required. Puissance requise. Potência requerida.
Vereist vermogencia. Potenza richiesta. Απαιτούµενη ισχύς. ------------------------------------------------------------------------------------------- 1200
Potencia del grill. Grilleistung. Grill power. Puissance du gril. Potência do grelhador Vermogen van de grill. Potenza del grill. Ισχύς γκριλ. -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1050
Potencia de salida microondas. Mikrowellenausgangsleistung. Microwave output power. Puissance de sortie micro-ondes. Potência de saída microondas. Uitgangsvermogen magnetron. Potenza de uscita microonde. Ισχύς εξόδου µικροκυµµάτων. -------------------------------------------------------------------------------------------- 800
Frecuencia de microondas. Mikrowellenfrequenz. Microwave frequency. Frequence de micro-ondes. Frequência de microondas. Frequentie van de microgolf. Frequenza di microonde.
Dimensiones exteriores (An×Al×F). Außenabmessungen (B×H×T). External dimensions (W×H×D). Dimensions exterieures (L×H×P). Dimensões exteriores (L×A×P).Buitenafmetingen (BxHxL). Dimensioni esterne (Larg.xLung.xPr.). Εξωτερικό µέγεθος (Πλ x Υψ x Β). ------------------------------------------------ 480 × 305 × 340 m
Dimensiones de la cavidad (An×Al×F). Innenabmessungen (B×H×T). Cavity dimensions (W×H×D). Dimensions de la cavité (L×H×P). Dimensões da cavidade (L×A×P). Afmetingen van de uitsparing (BxHxL). Dimensioni della cavità (Larg.xLung.xPr). Mέγεθος χώρου (Πλ x Υψ x Β) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 305 × 210 × 280 m
Capacidad del horno. Fassungsvermögen. Oven capacity. Capacité du four. Capacidade do forno. Capaciteit van de oven. Capacità del forno. Χωρητικότητα του φούρνου. ----------------------------------------------------------------------------- 18 l
Peso. Gewitct. Weight. Poids. Peso. Gewicht. Peso. Βάρος. ------------------------------------------------------------------------------------------------ 21 k
Συχνότης µικροκυµµάτων. --------------------------------------------------------------------------------------------------- 2450 MH
Loading...