Smeg FMC30X-2, FMC30X-1, FMC30X User Manual [zh]

I Forno a microonde
Istruzioni per l'uso
F Four à micro-ondes
Notice d’utilisation
Microgolfoven
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
Microwave oven
Instruction manual
E Horno microondas
Guía de instrucciones
˚C
2
Indice
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Impostazione dell’ora /
Tabella relativa alle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Il display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
I selettori / La programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
La programmazione del microonde . . . . . . . . . . . . . . .10
La funzione Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
I ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
La funzione grill / Programmazione del grill . . . . . . . . . .14
La funzione e programmazione microonde + grill . . . . . . . .15
Le funzioni cottura ventilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
La programmazione della cottura ventilata . . . . . . . . . .17
La programmazione della cottura ventilata + microonde .18
Sicurezza / Raccommandazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Manutenzione ordinaria / Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Qualche problema ! cosa fare ? . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Servizio Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Leggete attentamente il presente manuale d'uso e manutenzione:
vi fornirà importanti consigli per la sicurezza, l'installazione
e l'utilizzo del vostro apparecchio.
3
• L’impianto va protetto con un fusibile termico da 16 Ampere.
• Utilizzare tassativamente una presa di corrente provvista di un morsetto di messa a terra e allaccia-
ta secondo le vigenti norme di sicurezza.
V
i consigliamo di prevedere nel vostro impianto elettrico un dispositivo accessibile all’utente, in grado
di separare l’apparecchio dalla rete. L’apertura di contatto di tale dispositivo sarà a 3 mm minimo
dal livello di tutti i poli.
• Non fate funzionare il forno se il cavo elettrico o il suo raccordo risultassero danneggiati. In questo
caso, rivolgetevi al distributore o ad un tecnico specializzato incaricato dal costruttore.
Installazione
Verificate che il forno non abbia subito danni derivanti dal trasporto (sportello defor-
mato, ecc...) Se constatate un danno qualsiasi, contattate il vostro rivenditore prima di ogni utilizzo del prodotto.
• Verificate la tensione della zona. In caso di bassa tensione PERMANENTE (200-210V), consul­tate il vostro elettricista.
SISTEMAZIONE
PRIMA DEL COLLEGAMENTO
Consultare il manuale d'installazione fornito con il forno.
• Questo forno è destinato ad essere posizionato (o incassato a seconda dei casi) su un piano di lavo­ro situato almeno a 85 cm dal suolo.
• Sistemate il forno su una superficie piana ed orizzontale, lontana da fonti di calore o di vapore.
• Assicuratevi che l’aria posse circolare liberamente intorno al forno.
N
on mettete sul forno oggetti di nessun tipo che possano ostruire le aperture di ventilazione poste
sul retro del forno.
• Verificate che la spina della presa di corrente rimanga accessibile dopo l'installazione.
COLLEGAMENTO
ELETTRICO
4
Precauzioni
• Il vostro apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico per la cottura, il riscaldamento o lo scongelamento di alimenti. Il produttore non si ritiene responsabile in caso di utilizzo non idoneo
• Verificate che gli utensili siano appropriati all'uso in un forno a microonde.
• Per non danneggiare il vostro apparecchio, non fatelo mai funzionare a vuoto o senza vassoio.
• Non intervenite nei fori di chiusura situati nella parte anteriore, potreste danneggiare il vostro apparecchio determinando la necessità di un intervento.
• Durante il riscaldamento di alimenti in contenitori di plastica o di carta, controllate il forno per scongiurare eventuali incendi.
• È sconsigliato l'utilizzo di recipienti metallici, forchette, cucchiai, coltelli e di lacci e graffette in metallo dei sacchetti per il congelamento.
• Il contenuto di biberon e dei vasetti di alimenti per bambini deve essere mescolato o agitato e la temperatura deve essere verificata prima della consumazione per evitare ustioni.
• Non permettete ai bambini di utilizzare il forno senza la supervisione di un adulto a meno che non siano stati adeguatamente istruiti e siano quindi in grado di utilizzare il forno in modo sicuro comprendendo i rischi connessi ad un uso improprio.
• Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in recipienti ermetici in quanto questi ulti­mi potrebbero esplodere.
• Si raccomanda di non usare il forno a microonde per riscaldare uova con il guscio o uova sode intere poiché rischiano di esplodere anche a cottura ultimata.
• Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare la fuoriuscita brusca e ritarda­tata del liquido in ebollizione. Devono essere prese inoltre delle precauzioni nella manipolazione del recipiente.
• Nel caso si debono cuocere piccole quantità (una salsiccia, un croissant, ecc.) ponete un bicchiere d'acqua a lato dell'alimento.
• Tempi prolungati possono seccare l'alimento e carbonizzarlo. Per evitare che ciò si verifichi, non utilizzate mai i tempi previsti per una cottura in un forno tradizionale.
• Qualora si presentasse del fumo, spegnete o scollegate il forno e mantenete la porta chiusa per spegnere eventuali fiamme.
• Onde evacuare il vapore acqueo residuo, il vostro apparecchio è munito di una funzione di ventilazione a ritardata. A seconda del tipo di cottura selezionato (solo / grill / combinato) la ventilazione potrà continuare a funzionare dopo la fine della cottura.
5
AUTO
M
/
C
Presentazione
Piatto
girevole
Asse di
trasmissione
Supporto
a rotelle
Etichetta
d’identificazione
IL PIATTO GIREVOLE: consente di cuocere l’alimento in modo omogeneo.
- Nella rotazione, il piatto è guidato dalla ghiera di trasmissione e dal supporto a rotelle.
- Ruota indifferentemente nei due sensi.
- Se non ruota, verificare che tutti gli elementi siano ben posizionati.
- Può essere utilizzato come piano per cuocere.
- Per estrarlo, prendetelo utilizzando le apposite zone d'accesso.
IL PIATTO GIREVOLE IN POSIZIONE DI ARRESTO : consente di utilizzare piatti grandi che occupino tutta la superficie del forno. In questo caso, è neces­ario ruotare il piatto o mescolarne il contenuto a metà cottura.
IL SUPPORTO A ROTELLE :
Non cercate di ruotare il piatto girevole manualmente poiché si potrebbe danneg­giare il sistema di guida. Nel caso non girasse facilmente, verificate che non vi siano corpi estranei sotto il piatto.
6
A Il display :
Facilita la programmazione, indicando :
le categorie d'alimenti e di funzioni, il tempo o il peso programmato e l’ora.
B Il selettore :
permette di scegliere l'alimento e la funzione
C Il selettore :
permette di scegliere il tempo o il peso.
D-E-F I tasti “
AUTO”:
programma automaticamente il tempo neces-
sario secondo il peso dell'alimento scelto.
G Il tasto MODE :
permette di sceglier la funzione appropriata mediante il selettore
.
H Il tasto COTTURA VENTILATA : permet-
te di cuocere gli alimenti come in un forno tra­dizionale, solo o combinato al microonde.
Il tasto GRILL
:
permette di accedere direttamente alla funzione grill.
I Il tasto Duo :
consente di riscaldare su 2 piani e va utilizzato esclusivamente con conferitori effetto vapore.
J Il tasto PAUSA/ANNULLAMENTO :
consente di cancellare una programmazione o di fermarne una in corso. (Premere una volta per una PAUSA e 2 volte per ANNULLAMENTO).
Permette anche d’impostare l'orologio.
K Il tasto ARRESTO PIATTO GIREVOLE :
consente di fermare la rotazione del piatto.
L Il tasto AVVIAMENTO :
consente l’inizio di un programma.
M Il tasto APERTURA SPORTELLO :
premere questo tasto per aprire lo sportello o fermare un programma in corso.
M
/
Pannelli di controllo
B
G
F
A
K
D
E
C
H
J
I
1 2 : 3 0
2 0 0 ° C
L
M
7
FUNZIONE UTILIZZO
Tabella relativa alle funzioni
SCONGELA-
MENTO
Per scongelare qualsiasi alimento. Utile inoltre, per portare a termine cotture delicate o per cuocere molto lentamente.
COTTURA A
FUOCO LENTO
COTTURA
MODERATA
Per riscaldare tutte le preparazioni liquide o solide, tutti i vostri piatti cucinati, freschi o congelati.
COTTURA
FORTE
Per cuocere verdure, e minestre
.
Quando selezionate un alimento la potenza necessaria
viene automaticamente programmata.
POTENZA IN USCITA MICROONDE :
900 W
Dopo il collegamento dell’apparecchio o un’interruzione di corrente,
il visualizzatore indica 00:00, i due punti si mettono a lampeggiare.
Per impostare l’orologio :
- Premere sul tasto PAUSA / ANNULLAMENTO entro 5 secondi.
Le 4 cifre "00:00"lampeggiano e un bip sonoro invita a regolare l'ora.
- Programmare l’orologio, girando il selettore.
- Abilitare con una lieve pressione il tasto PAUSA / ANNULLAMENTO .
Il tempo è programmato.
00:00
12:00
00:00
Impostazione dell’ora
Per cuocere pesci e pollame. Per portare a termine le preparazioni già avviate con COTTURA FORTE, come nel caso di fagioli, len­ticchie, latticini. (Questa funzione è disponibile quando si inizia la programmazione selezionando la funzione
).
8
*
12:30
Il visualizzatore e il selettore vi guidano per selezionare :
gli alimenti
le funzioni
CONGE-
COTTURA A COTTURA COTTURA
LAMENTO FUOCO LENTO MODERATA FORTE
DUO MICROONDE COTTURA COTTURA VENTILATA
+ GRILL VENTILATA + MICROONDE
il grill 2 livelli
GRILL REDIO GRILL FORTE
il peso per una programmazione AUTO
il tempo di programmazione (o l’orologio)
L’alimento o la funzione in corso di selezione lampeggia.
12:00
liquidi
Manzo, agnello
verdure
pollame
piatti
cucinati-
congelati
piatti
cucinati
freschi
maiale,
vitello
pesce
tacchino
Il display
200° C
*
*
* *
Loading...
+ 18 hidden pages