Smeg FMC24N-2, FMC24X-2 User Manual [de]

I Forno a microonde
Istruzioni per l'uso
F Four à micro-ondes
Notice d’utilisation
Magnetron
Gebruiksaanwijzing
D Mikrowellengerät
Microwave oven
Instruction manual
E Horno microondas
Guía de instrucciones
P Forno micro-ondas
Manuel deinstruções
˚C
2
I ITALIANO
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
F FRANÇAIS
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NEDERLANDS
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
D DEUTSCH
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
ENGLISH
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
E ESPAÑOL
Guía de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
P PORTUGUÊS
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
66
Aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Warnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Einstellen der Tageszeit / Leistungseinstellung . . . . . . .72
Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Drehwähler / Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Mikrowellenprogrammierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Der Grillrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Grillbetrieb / Grillprogrammierung . . . . . . . . . . . . . . .77
Die Funktion / Programmierung Mikrowellen + Grill . . . . . .78
Die Drehspießfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Die Heißluftfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Programmierung Heißluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Programmierung Heißluft + Mikrowellen . . . . . . . . . . .82
Kettenprogrammierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Sicherung / Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Reinigung & Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Was ist zu tun, wenn...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Wichtige Sicherheitshinweise. Bitte aufmerksam lesen und für
zukünftige Benutzungen aufbewahren.
Inhaltsverzeichnis
Aufstellen
Anschluss an eine Schuko-Steckdose, abgesichert mit 10-A-F1-Schutzschalter oder
Sicherung 16 A träg.
Beim Aufstellen des Gerätes ist darauf zu achten, dass der Netzstecker erreichbar ist. Sollte die Steckdose für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein, muss installationsseitig eine Vorrichtung vorhanden sein, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontakt­öffnungsweite von 3 mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrich­tung gelten LS-Schalter, Sicherungen und Schütze.
Das vorhandene Anschlusskabel muss bei Beschädigung gegen ein baugleiches Kabel ausgetauscht werden. Der Austausch darf nur durch Personal des Geräteherstellers bzw. durch vom Hersteller autorisierte Elektrofachkräfte erfolgen.
Überprüfen ob:
- die Installationsleistung ausreicht.
- die Versorgungsleitungen in gutem Zustand sind
- der Drähtequerschnitt mit den Installations vorschriften übereinstimmt.
Der Stromanschluss wird hergestellt, bevor das Gerät in das Möbel eingeschoben wird.
Achtung:
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle, die auf eine nicht vorhandene, fehlerhaf­te oder nicht ordnungsgemäße Erdung zurückzuführen sind.
Bei Störungen jeglicher Art das Gerät abschalten oder die dem Anschluss des Geräts entsprechende Sicherung herausnehmen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde (verbogene Tür oder Türdichtungen usw.). Sollten Sie vor der Benutzung irgendwelche Schäden feststellen, so wenden Sie sich an Ihren Händler.
Für das spätere leichte Auffinden der Produktreferenzen des Geräts empfehlen wir, diese auf der Seite ‚Kundendienst und Verbraucherberatung» zu notieren.
Überprüfen Sie die Netzspannung. Wenden Sie sich im Falle einer STÄNDIGEN Unterspannung (200-210 V) an Ihren Elektroinstallateur.
VOR DEM ANSCHLIESSEN
ANSCHLUSS
67
68
Bei den für das Garen verwendeten Mikrowellen handelt es sich um elektromagnetische Wellen. Solche Wellen kommen in unserer Umwelt ebenso wie radioelektrische Wellen, Lichtwellen oder auch Infrarotstrahlen häufig vor. Ihre Frequenz liegt bei einer Bandbreite von 2450 MHz.
Ihr Verhalten:
• Sie werden von Metallen reflektiert.
• Sie durchdringen alle anderen Materialien.
• Sie werden von Wasser-, Fett- und Zuckermolekülen absorbiert.
Wird ein Nahrungsmittel Mikrowellen ausgesetzt kommt es zu einer starken Beschleuni-gung seiner Moleküle, was zu einer Erhitzung führt.
Die Wellen durchdringen das Nahrungsmittel bis zu einer Tiefe von etwa 2,5 cm; dickere Nahrungsmittel garen wie bei einem traditionellen Garvorgang durch Weiterleitung. Es ist wichtig zu wissen, dass Mikrowellen im Inneren des Nahrungsmittels ausschließlich thermisch wirken und somit nicht gesundheitsschädlich sind.
FUNKTIONSWEISE
Die Verpackungsmaterialien dieses Geräts sind recyclebar. Entsorgen Sie sie in den von den Gemeinden eigens zur Verfügung gestellten Containern und tragen Sie auf diese Weise zu ihrem Recycling und zum Umwelt-schutz bei.
Ihr Gerät enthält zahlreiche recyclingfähige Materialien. Es wurde deshalb mit diesem Zeichen versehen, um Sie darauf hinzuweisen, dass diese Geräte nach ihrem Gebrauch nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Das von Ihrem Hersteller in die Wege geleitete Recycling kann somit in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 2002/96/CE über Elektro­und Elektronik-Altgeräte unter optimalen Bedingungen erfolgen. Ihre Gemeinde-behörden oder Ihr Händler informieren Sie gerne über die zu Ihrem Wohnort am nächsten liegenden Sammelstellen. Wir danken Ihnen für Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
UMWELTSCHUTZ
Aufstellen
Fig.01
69
Warnung
• Dieses Gerät ist ausschließlich zum Zubereiten, Aufwärmen und Auftauen von Lebensmitteln im Hausgebrauch bestimmt. Für Schäden durch unsachgemäßen Umgang kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
• Sich vergewissern, dass die benutzten Utensilien für den Gebrauch in einem Mikrowellenherd geeignet sind.
• Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, dieses nicht leer und ohne Einsatz einschalten.
• Nehmen Sie keine Veränderungen an den Öffnungen auf der Verriegelung auf der Vorderseite des Geräts vor, da dieses sonst beschädigt werden kann.
• Während des Erhitzens von Nahrungsmitteln in Kunststoffbehältern oder Papier, die Mikrowelle aufgrund einer möglichen Entzündungsgefahr beobachten.
• Es wird abgeraten, Metallgegenstände - Besteck, Verschlüsse, Klammern usw. aus Metall bei Gefrierbeuteln - in den Mikrowellenherd zu bringen.
• Der Inhalt von Babyflaschen und Nahrungsmittelgläsern für Babys muss geschüttelt oder umgerührt und die Temperatur vor dem Verzehr überprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
• Kinder den Mikrowellenherd nicht unbeaufsichtigt und ohne die entsprechenden Erläuterungen bedienen lassen, um sicherzustellen, dass sie die damit verbundenen Gefahren eindeutig verstanden haben.
• Flüssigkeiten oder sonstige Nahrungsmittel dürfen nicht in hermetisch verschlossenen Behältern erhitzt werden, sie könnten explodieren.
• Wir empfehlen Ihnen, in einem Mikrowellenherd Eier nicht in ihrer Schale zu erhitzen, dasselbe gilt für ganze, hart gekochte Eier, da sie sogar nach dem Ende des Garvorgangs explodieren können.
• Das Erhitzen von Getränken in der Mikrowelle kann ein plötzliches und verzögertes Übersprudeln hervorrufen, deshalb beim Herausnehmen des Gefäßes vorsichtig sein.
• Stellen Sie beim Erwärmen kleiner Mengen (Würstchen, Brötchen usw.) ein Glas Wasser daneben.
• Bei zu langem Aufwärmen können die Speisen austrocknen bzw. verkohlen. Beachten Sie deshalb, dass die Zeit zum Erwärmen bei einem Mikrowellenherd wesentlich niedriger ist als bei einem normalen Backofen.
• Bei Rauchbildung, die Mikrowelle abschalten oder vom Stromnetz trennen und die Tür geschlossen lassen, um eventuelle Flammen zu ersticken.
• Ihr Gerät ist für das Ausführen des Wasserdampfes mit einer verzögerten Lüftung ausgestat­tet. Je nach gewählter Garart (Solo/Grill/Kombination) kann die Lüftung nach Beendigung des Kochvorgangs noch weiter funktionieren.
70
Beschreibung
Der Drehteller:
Er ermöglicht ein gleichmäßiges Auftauen, Erhitzen und Garen der Speisen ohne wen­den oder umrühren.
- Er wird durch das Drehkreuz und den Antrieb bewegt.
- Er kann während des Betriebes rechts- oder linksherum laufen.
- Sollte er sich nicht drehen, überprüfen Sie, ob das Drehkreuz richtig auf dem Antrieb sitzt.
- Den Drehteller entnehmen Sie, indem Sie in die für diesen Zweck vorgesehenen Griff-
mulden greifen.
• Drehteller-Stop: Mit der Taste Drehteller-Stop läßt sich der Drehteller blockieren, wenn großes Geschirr verwendet werden soll, das die gesamte Bodenfläche des Garraumes ein­nimmt. In diesem Fall muss das Kochgeschirr nach halber Kochzeit gedreht oder das Gargut umgerührt werden.
Das Drehkreuz:
Das manuelle Drehen des Drehkreuzes kann den Antriebsmotor beschädigen. Sollte sich der Drehteller ruckartig oder gar nicht drehen, entfernen Sie eventuelle, sich unter dem Drehteller befindliche, Speisereste.
DrehtellerAntrieb DrehkreuzAufkleber Grill
˚C
71
A Anzeige:
erleichtert Ihnen die Programmierung durch die Anzeige der Lebensmittel- und Funktionsgruppen, der programmierten Zeit, der Temperatur bzw. des programmierten Gewichts, und der Tageszeit.
B Drehwähler :
ermöglicht die Auswahl des Lebensmittels oder der Funktion.
C Drehwähler :
ermöglicht die Auswahl der Zeit, der Tempe­ratur oder des Gewichts.
D-E-F Tasten “AUTO” :
programmieren automatisch die notwendige Zeit entsprechend dem Gewicht des gewählten Lebensmittels.
G Taste MODUS :
ermöglicht die Auswahl der passenden Funktion mit Hilfe des Drehwählers .
H Taste GRILL :
ermöglicht den direkten Zugriff zur Grill / Mikrowellen + Grill / Drehspie
ß
funktion.
I Taste HEISSLUFT :
mit dieser Funktion können Sie Nahrungsmittel wie in einem herkömmlichen Backofen bräunen, allein oder in Kombination mit den Mikrowellen.
J Taste Pause/Korrektur
CC
: ermöglicht das Unterbrechen bzw. Löschen eines laufenden Programms (einmal Drücken für PAUSE, zweimal Drücken für KORREKTUR). Ermöglicht ebenfalls das Einstellen der Tages­zeit.
K Taste Drehteller-Stop :
zum Abschalten des Drehtellers.
L Starttaste :
zum Starten der angewählten Funktion.
M Türöffnungstaste:
auf diese Taste drücken, um die Tür zu öffnen, oder um das Gerät auszuschalten.
Bedienung
˚C
B
G
F
A
K
D
E
C
H
J
I
L
M
1 2 : 3 0
2 0 0 ° C
˚C
72
LEISTUNG ANWENDUNG
Leistungseinstellung
AUFTAUEN
- Auftauen aller Lebensmittel.
- (Fertig)garen empfindlicher Lebensmittel oder für schonendes Kochen.
SCHONENDES WEITERKOCHEN
ERHITZEN
- Erhitzen von Flüssigkeiten oder festen Lebensmitteln
- Erhitzen von Tellergerichten (frisch oder tiefgekühlt).
GAREN
- Garen von frischem Gemüse und Suppen
Bei Auswahl eines Lebensmittels wird
die notwendige Leistung automatisch programmiert.
Ausgangsleistung: 900 W
Nach dem Anschließen des Gerätes am Stromnetz oder nach einem Stromausfall zeigt das Anzeigefeld 00:00, die beiden Punkte zwischen den Zahlenblocks blinken.
Einstellen der Tageszeit:
- 5 Sekunden lang die Taste Pause/Korrektur C gedrückt halten. Die 4 Ziffern
"00:00" blinken und ein Piepton signalisiert, dass die Zeit eingegeben werden kann.
- Tageszeit durch Drehen des Drehwählers einstellen.
- Ein einfacher Druck auf die Taste Pause/Korrektur
C bestätigt die Eingabe.
Die Uhr ist nun eingestellt.
00:00
12:00
00:00
Einstellen der Tageszeit
- Garen von Fisch und Geflügel.
- Fertiggaren von Lebensmitteln wie Linsen, dicke Bohnen, Milchspeisen.
(Diese Funktion steht zur Verfügung wenn Sie die Programmierung mit der Funktionsauswahl anhand der Taste beginnen).
Loading...
+ 20 hidden pages