Smeg FA490RANAU User manual [SV]

Page 1
Innehåll
1 Anvisningar 106
1.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 106
1.2 Tillverkarens ansvar 109
1.3 Apparatens användningsområde 109
1.4 Avyttring 109
1.5 Identikationsdekal 110
1.6 Bruksanvisning 110
1.7 Så här läser du bruksanvisningen 110
2 Beskrivning av apparaten 111
2.1 Allmän beskrivning 111
3 Användning av apparaten 112
3.1 Information om den nya generationens kylteknik 112
3.2 Display och kontrollpaneler 112
3.3 Användning av apparaten 123
3.4 Anvisningar för justering av temperaturen 115
3.5 Tillbehör 115
4 Förvaring av livsmedel 119
4.1 Kyl 119
4.2 Frys 121
5 Rengöring och underhåll 125
5.1 Avfrostning 125
5.2 Anvisningar 125
5.3 Rengöring av apparaten 126
5.4 Vad ska jag göra om... 127
6 Installation 128
6.1 Elanslutning 128
6.2 Placering 129
6.3 Anvisningar för installation 130
6.4 Under användning 131
7 Spedition och omplacering 134
7.1 Transport och platsbyte 134
8 Innan eftermarknadstjänst kontaktas 134
SV
9 Tips för energibesparing 138
Vi rekommenderar att noga läsa denna bruksanvisning som återger alla instruktioner för att bevara apparatens estetiska och funktionella egenskaper oförändrade. För mer information om produkten: www.smeg.com
105
Page 2
1 Anvisningar
1.1 Allmänna säkerhetsföre­skrifter
Risk för personskada
Rör inte vid värmeelementen
under användning.
• Förvara på säkert avstånd från
barn under åtta års ålder om de inte konstant övervakas. Se till att de inte leker med apparaten.
• Enligt gällande lagförordning
kan barn mellan 3-8 års ålder plocka upp eller sätta i livsmed­el i apparaten, men det avre­kommenderas livligt att låta barn under åtta års ålder utföra dessa åtgärder, och i allmänhet att låta dem använda apparaten.
• Försök aldrig att släcka en
låga/brand med vatten. Stäng av apparaten och kväv lågorna med en brandlt.
• Rengörings- och underhålls-
åtgärder som ska utföras av användaren får inte utföras av oövervakade barn.
• Installation och servicearbete ska utföras av behörig personal i enlighet med gällande lagstift­ning.
• Gör inte några ändringar på apparaten.
• För inte in spetsiga metallfö­remål (bestick eller verktyg) i apparatens springor.
• Försök aldrig reparera appara­ten själv eller utan att anlita en kvalicerad tekniker.
• Vidrör inte (speciellt med fuktiga händer) djupfrysta produkter och stoppa inte in dem direkt i munnen.
• Man får inte förvara ämnen som är brännbara, explosiva eller som avdunstar i apparaten.
• Förvara inte explosiva ämnen som exempelvis sprayaskor med brännbara ämnen inne i apparaten.
• Flaskor med hög alkoholhalt måste vara ordentligt tillslutna och ska ställas vertikalt.
• Om nätkabeln skadas kontakta omedelbart den tekniska sup­porten som i sin tur sörjer för att kabeln byts ut.
106
Page 3
• Öppningen av dörren under längre tider kan innebära en av­sevärd ökning av temperaturen inne i kylfacken.
• Rengör regelbundet ytorna som kan komma in kontakt med livsmedlen och åtkomliga avrin­ningssystem.
• Förvara rått kött och sk i sär­skilda behållare i kylen så att de inte kommer i kontakt med andra livsmedel och inte kan droppa på dessa.
• Om kylen lämnas tom under längre tider, se till att den stängs av, tinas, rengörs, torkas och lämnas med dörren öppen för att undvika att mögel bildas i den.
Skador på apparaten
• ANVISNING: När apparaten ska placeras, se till att elkabeln inte fastnar eller skadas.
• ANVISNING: Placera inte för­längningssladdar med grenut­tag eller bärbara nätaggregat på baksidan av apparaten.
• Använd inte stickkontaktsadap­trar.
• Placera inte spetsiga metall­föremål som knivar, gafar, skedar eller lock ovanpå appa­raten under användning.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som t.ex. pul­ver, äckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Sitt inte på apparaten.
• Ta inte tag i dörren eller hand­taget för att ytta apparaten.
• Använd inte ångstrålar för att rengöra apparaten.
• Apparaten får aldrig användas för att kyla ner omgivningen.
• Koppla alltid ut apparaten ur elnätet vid fel, inför underhåll eller i samband med rengö­ring.
• Förvara inte vätskor i burkar eller glasaskor i frysen.
• Använd inte spetsiga metallfö­remål för att ytta isbildningar från frysen.
• För att apparaten inte ska vara instabil, installera den och blockera korrekt som instruktio­nerna i denna manual anger.
• Ställ inte tunga föremål ovanpå apparaten.
SV
107
Page 4
• Om du vill installera apparaten nära en annan kyl eller frys, ställ den på ett minimalt av­stånd på 2 cm.
• Ställ/använd inte apparaten utomhus.
Vad gäller denna apparat
• ANVISNING: brandrisk/ brännbara material.
• Användningen av denna apparat är endast tillåten för barn från och med åtta års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer med bristfällig erfarenhet och kunskap om apparaten under förutsättning att de instruerats av vuxna personer som ansva­rar för deras säkerhet angåen­de säker användning och de risker som är knutna till själva apparaten.
• Håll uppsikt över barn så att de inte leker med apparaten.
• Se till att inte luta dig mot eller sitta på dörren när den är öppen.
• Se noga till att inga föremål fastnar i dörrarna.
• Apparaten innehåller en liten mängd isobutan (R600a); se till att kylkretsen inte skadas under transport, installation och rengöring.
• Se till att luftöppningarna kring apparaten eller i omgivande område är fria från hinder.
• Använd inte andra mekaniska, elektriska anordningar eller kemiska produkter än de som rekommenderas av tillverkaren för att påskynda avfrostningen.
• Skada inte kylkretsen (om åtkomlig).
• Använd inte elektriska ap­parater inne i utrymmen för förvaring av mat, såvida inte tillverkaren föreskriver det.
• Om kylkretsen skadas, undvika öppna lågor och lufta området ordentligt.
• Använd inte apparaten eller delar av den på annat sätt än det som anges i denna manu­al.
108
Page 5
1.2 Tillverkarens ansvar
Tillverkaren avsäger sig allt an­svar för skador på personer eller föremål som orsakats av:
• annan användning av appara­ten än den avsedda;
• underlåtenhet att följa instruk­tionerna som ingår i denna bruksanvisning;
• en felaktig användning av hela eller en del av apparaten;
• användning av reservdelar som inte är i original.
1.3 Apparatens användnings-
område
Apparaten har utformats för att användas i hushåll och liknande miljöer, som:
• Köksutrymmen avsedda för personal i affärer, på kontor och andra arbetsplatser.
• På bondgårdar och av gäster på hotell, motell och andra boenden.
• På bed and breakfasts.
• Inom cateringbranschen och liknande som inte är för de­taljhandel.
• Apparaten har inte utformats för professionell och kommersi­ellt bruk.
• Denna apparat är avsedd för hushåll och ska användas för att kyla och förvara färska och frysta livsmedel. All annan användning är olämplig.
• Apparaten har inte utformats för att användas med externa timers eller system med fjärrstyr­ning.
1.4 Avyttring
Denna apparat ska av­yttras separat från annat
avfall (Direktiv CE/2002/95, CE/2002/96, CE/2003/108).
Denna apparat innehåller inte äm­nen i sådana mängder att de kan anses farliga för hälsa eller miljö, i överensstämmelse med gällande europeiska föreskrifter. Vid avyttring av apparaten:
• Kapa av nätsladden och avlägs­na den tillsammans med kontak­ten.
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Koppla från elnätet.
• Koppla ur apparaten.
• En apparat som inte längre an­vänds ska lämnas in till lämpliga återvinningsstationer för insam­ling av elektriskt och elektroniskt avfall, alternativt ska den återläm­nas till återförsäljaren vid köp av en motsvarande apparat.
SV
109
Page 6
• Om apparaten ska bytas ut, ta bort dörren och låt hyllorna sitta i för att undvika att barn kan fastna inuti den.
Vid tillverkning av apparatens em­ballage används återvinningsbara och icke förorenande material.
• Lämna in emballagen till lämpliga stationer för separat insamling.
Plastemballage
Fara för kvävning
• Lämna inte emballaget eller delar av det utom synhåll.
• Låt inte barn leka med plastpå­sarna.
1.5 Identikationsdekal
På identikationsdekalen nner man tekniska data, serienummer och märkning. Identikationsdekalen får aldrig avlägsnas.
1.7 Hur man läser bruksanvis­ningen
Följande läsanvisningar gäller för denna bruksanvisning:
Varning
Allvarlig skada eller dödsfara
Risk för elchock
Risk för farlig spänning
Brand
Anvisning; brandrisk/brännbart material
Varning
Risk för skada på person eller egendom
Viktigt
Korrekt funktion av systemet
Beskrivning
Beskrivning av apparaten och dess tillbehör.
1.6 Denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning utgör en del av apparaten och ska förvaras i sin helhet och alltid nnas inom räck­håll under hela apparatens livstid. Innan man använder apparaten ska man noga läsa denna bruksanvis­ning.
110
Användning
Information om användning av apparaten och dess tillbehör, tips för bevaring av livsmedlen.
Rengöring och underhåll
Information om korrekt rengö­ring och underhåll av appara­ten
Installation
Information för kvalicerade tekniker: Installation, funktion och inspektion.
Page 7
Beskrivning
2 Beskrivning av apparaten
2.1 Allmän beskrivning
SV
Denna beskrivning gäller endast som information angående apparatens delar. Delarna kan variera beroen­de på apparatens modell.
A) Kyl B) Frys
1) Display och kontrollpaneler
2) Turboäkt*
3) Hyllplan kyl
4) Flaskhållare*
5) Jonisator*
6) Kylfack för kött och sk (chiller)
7) Lock till frukt- och grönsaksutrym­men (crisper)
8) Frukt- och grönsaksutrymme (cris­per)
9) Ismaskin*
10) Stängningslucka för frys*/Övre låda
11) Lådor i frysen
12) Nivelleringsfötter
13) Hyllplan för askor
14) Rerglerbar dörrhylla*/Dörrhylla
15) Dörrhyllor
16) Äggbehållare
17) Behållare till is*
*På vissa modeller
111
Page 8
Användning
3 Användning av apparaten
3.1 Information om dennya gene­rationens kylteknik
De kylskåp som utvecklas enligt den nya generationens kylteknik har ett annat funktionssystem än de statiska kylskåpen. I traditionella kylskåp (statiska) kan det bildas is i frysfacket på grund av att dörren öppnas ofta och fukt bildas på livsmedlen. För att eliminera isen som bildas i frys­facket, kräver dessa kylskåp systematiska avfrostningar: kyl­skåpet måste vara avstängt och de frysta livsmedlen yttas till lämpliga behålla­re. De kylskåp som utvecklas enligt den nya generationens kylteknik har en äkt som sprider kall torr luft i hela kylskåpet och frysfacken. Kalluften kyler livsmed­len på regelbundet och enhetligt sätt och förhindrar att fukt och is bildas. I frysfacken kyls luften som genereras av äkten i fackets överdel medan den passerar i utrymmet bakom luftled­ningen. Samtidigt går luften ut genom öppningarna i luftledningen och sprider kalluften enhetligt genom frysfacket. Utan luftpassage mellan frysfacket och kylfacket blandas inte lukterna.
Därför erbjuder kylskåpen som ut­vecklas enligt den nya generationens kylteknik en enklare användning, stora utrymmen och ett trevligt estetiskt utse­ende.
3 5 6 7 4
1 2
3.2 Display och kontrollpaneler
Användning av kontrollpanelen
1. För inställning av frysen.
2. För inställning av kylen.
3. Värdesindikator inställd på frysen.
4. Värdesindikator inställd på kylen.
5. Symbol för besparingsläge.
6. Symbol för extra kallt.
7. Larmsymbol.
112
Page 9
Användning
3.3 Kyl-frysfunktion
Så snart apparaten ansluts till elnä­tet, visas alla symboler i 2 sekunder och startvärdena som indikeras är först -18 °C på indikatorn för frysens reglering och +4 °C påindikatorn för
kylens reglering.
3.3.1 Frysens temperaturinställ­ningar
• Frysens starttemperatur är -18 °C.
• Tryck en gång på knappen för regle-
ring av frysen. När du trycker för första gången på knappen, blinkar indikatorn och visar det föregående värdet.
• Varje gång som samma knapp
trycks in, ställs en lägre temperatur
in (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C
eller -24 °C).
• Om du fortsätter att trycka på knap-
pen startar temperaturen från -16 °C.
OBS: Besparingsläget aktive­ras automatiskt när frysfackets temperatur står på -18 °C.
3.3.2 Kylens temperaturinställ­ningar
• Kylens starttemperatur på indikatorn
för kylens inställning är +4 °C.
• Tryck en gång på kylknappen.
• Varje gång knappen trycks in, ställs en
lägre temperatur in (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C eller +2 °C).
• Om du fortsätter att trycka på knap-
pen startar temperaturen från +8 °C.
3.3.3 Läge Extra kallt
Syfte
• Frys en stor mängd livsmedel som
inte kan läggas på hyllan för snabb kylning.
• Frys färdig mat.
• Frys snabbt färska matvaror för att
bevara fräschheten.
Användningssätt
För att aktivera läget Extra kallt, tryck på knappen för temperaturreglering och håll intryckt i tre sekunder. Efter att ha ställt in läget Extra kallt tänds motsvarande symbol på indikatorn och apparaten avger en ljudsignal för att bekräfta att det valda läget aktiverats.
SV
113
Page 10
Användning
Under läget Extra kallt:
• Det går att reglera kylens temperatur. I så fall fortsätter läget Extra kallt att vara aktivt.
• Det går inte att välja besparingslä­get.
• Det går att annullera läget Extra kallt genom att gå tillväga på samma sätt som när det valdes.
Anmärkningar:
• Den maximala mängden med färska matvaror (i kg) som kan frysas inom 24 timmar anges på apparatens identikationsdekal.
• För att erhålla optimal prestanda av
apparaten med frysen i max kapa-
citet, aktivera läget Extra kallt tre timmar innan de färska matvarorna ska läggas in i frysen.
Läget Extra kallt annulleras automatiskt efter 24 timmar eller när frysens sensor går ner under -32 °C.
Rekommenderade inställningar för frysens och kylens temperatur.
Frys
Utrymme
-18 °C
-20 °C,
-22 °C eller
-24 °C
Läget Extra kallt
-18 °C,
-20 °C,
-22 °C eller
-24 °C
Kylskåp
Utrymme
4 °C
4 °C
4 °C
2 °C
Anmärkning-
ar
För reguljär användning och bästa prestanda.
Rekommende­ras när rums­temperaturen överskrider 30 °C.
Används när livsmedlen önskas frysas på kort tid
Dessa tem­peraturer ska ställas in när rumstempera­turen är hög eller kylen inte anses vara tillräckligt kall därför att dör­ren öppnas ofta.
114
Page 11
Användning
3.4 Anvisningar för justering av temperaturen
• Det avrekommenderas att använda
apparaten i miljöer där temperaturen ligger under 10°C för att inte äventy­ra dess effektivitet.
• Om en justering håller på att göras,
börja inte en annan justering.
• Justeringarna av temperaturen ska
utföras beroende på hur ofta dörren öppnas, hur mycket matvaror som förvaras i kylen och rumstempe­raturen på platsen där apparaten installerats.
• För att tillåta att apparaten uppnår
temperaturen för förvaring efter att ha kopplat till elnätet, undvik att öppna dörrarna ofta och att lägga in för stora mängder matvaror i den. Notera att beroende på olika rums­temperaturer kan apparaten behöva 24 timmar för att uppnå rätt tempe­ratur för förvaring.
• Det förutses en fördröjningsfunktion
på fem minuter för att förhindra skad­or på kylens kompressor när den kopplas i eller ur elnätet eller när fel uppstår på elnätet. Kylen börjar normalt fungera efter fem minuter.
3.5 Tillbehör
3.5.1 Isbehållare (på vissa modeller)
• Fyll isbehållaren med vatten och sätt
i frysen.
• När vattnet fryst helt, böj behållaren
såsom visas längst ner för att ta ur istärningarna.
SV
3.5.2 Ismaskin
(På vissa modeller)
• Dra spaken mot dig och ta ur formen
för istärningar
• Fyll på med vatten upp till angiven
nivå
115
Page 12
Användning
• Ta tag i vänster ände på spaken och sätt i isformen i isbehållaren
• Då istärningarna bildats, vrid spaken för att låta istärningarna falla i isbe­hållaren.
Häll inte i vatten i isbehållaren för att göra is. Behållaren kan gå sönder.
3.5.3 Frysbehållare
Det går lätt att komma åt matvarorna i frysbehållaren.
Freezer boxes
Borttagning av frysbehållaren:
• Dra ut behållaren så långt det går
• Lyft och dra ur den främre delen av behållaren
3.5.4 Hylla till Nedkylningsfacket (på vissa modeller)
Chiller shelf
Att förvara matvarorna i nedkylnings­facket i stället för i frysen eller kylen gör att matvarorna behåller sin fräschhet och smak längre och bevarar sitt utse­ende. När brickan i nedkylningsfacket är smutsigt, ta ur det och rengör med vatten. (Vatten fryser vid 0 °C, men matvaror som innehåller salt eller socker fryser vid lägre temperaturer). Nedkylningsfacket används vanligen för att förvara livsmedel som färsk sk, lätt marinerade livsmedel, ris etc..
116
Upprepa denna åtgärd i om­vänd följd för att sätta i facket igen.
Håll alltid i behållarens hand­tag när du drar ut den.
Lägg inte in livsmedel som ska frysas eller behållare för is (för att göra is) i nedkylnings­facket.
Page 13
Användning
Gör så här för att ta ur nedkylnings­fackets hyllplan:
• Dra nedkylningsfackets hyllplan mot dig så att det glider i spåren.
• Lyft nedkylningsfackets hyllplan från spåren och dra ut det ur kylen.
3.5.5 Luftuttag (på vissa modeller)
Fresh dial
Om nedkylningsfacket är fullt, öppna luftuttaget som sitter framför facket. På så sätt kan luften och fuktnivån kontrolleras i nedkylningsfacket och förlänga livsmedlens hållbarhet. Uttaget bakom hyllplanen ska vara öppet vid kondens på glashyllan.
3.5.6 Reglerbar dörrhylla (på vissa modeller)
Dörrhyllorna kan regleras på sex olika höjder för att organisera utrymmet på bästa sätt. Gör så här för att ändra hyllplanets läge i dörren:
Ta tag i hyllan ne­difrån och bända försiktigt sidoele­menten på dörr­hyllan genom att ytta dem i pilens riktning. (Fig.1)
Placera dörrhyllan på önskad höjd ge­nom att ytta den nedåt eller uppåt. Då hyllan har önskat läge släpps dess sidoelement (Fig.2)
Innan hyllan släpps, ytta den uppåt och nedåt och se till att den xerats säkert.
Obs: Innan livsmedel och drycker läggs in i den yttbara dörrhyllan, håll den säkert underifrån. I annat fall kan dörrhyllan lossa ur spåren på grund av sin vikt. Det kan ska­da dörrhyllan eller dess spår.
Fig. 1
Fig. 2
SV
117
Page 14
Användning
3.5.7 Reglerbar glashylla (på vissa modeller)
Fig. 1
Den reglerbara glashyllans mekanisk ökar utrymmet för förvaring i kylen med en enkel gest. För att få mer utrymme, skjut den inåt för att den ska försvinna. Det går att lägga in era livsmedel i det extra utrymme som skapats. För att återföra hyllan i sitt originalläge, dra den utåt.
Fig. 2
3.5.8 Teknologi med naturliga joner (på vissa modeller)
Teknologin med naturliga joner sprider negativa joner som neutralisera partik­lar med oangenäma lukter och damm i luften. Genom att ta bort dessa partiklar från luften i kylen, förbättra teknologin m ed naturliga joner luftens kvalitet och eliminerar lukter.
Ioniser
• Denna funktion är ett tillval. Den kan
nnas på din produkt.
• Jonisatorns säte kan variera från
modell till modell.
118
Page 15
Användning
3.5.9 Anordning för extra fräsch­het (om den nns)
Tekniken för anordningen Extra fräschhet bidrar till att eliminera etylen (en biopro­dukt som avges naturligt från färska livsmedel) och otrevliga lukter från Cris­per-facket. På detta sätt förblir matvarorna fräscha längre.
• Anordningen för Extra fräschhet ska
rengöras en gång om året.
Filtret ska sättas två timmar i 65 °C
ugn.
• För att rengöra ltret, ta bort den ba-
kre lterhållaren på lterbehållaren genom att följa pilens riktning.
• Använd inte vatten eller rengörings-
medel för att rengöra ltret.
Maxi Fresh Preserver (In some models)
4 Förvaring av livsmedel
4.1 Kyl
Vid normala förvaringsförhållanden, ställ in kylens temperatur på +4 eller +6 °C.
För att minska fukten och därmed
att frost bildas i kylen, se alltid till att lägga ytande produkter i tillslut­na behållare. Frosten tenderar att koncentreras i de kallaste delarna av vätskan som avdunstar och med tiden kräver apparaten avfrostningar allt oftare.
• Lägg aldrig in varma matvaror i kylen. Låt varma matvaror svalna till rumstemperatur och lägg i kylen för att säkerställa tillräcklig luftcirkulation.
• Se till att produkterna inte kommer i direkt kontakt med kylens bakre vägg eftersom detta kan orsaka frostbild­ning och förpackningarna fastna vid väggen. Öppna inte kylens dörr ofta.
• Det rekommenderas att lägga kött och ren sk i förpackningar som komprimerats lätt på glashyllen ovan­för grönsaksbehållaren där luften är kallare det vill säga i det läge som er­bjuder bästa förvaringsförhållanden.
• Lägg lös frukt och grönsaker i avsed­da behållare i crisper-facket.
SV
Bilderna och textbeskrivningarna i avsnittet om tillbehör kan variera beroende på den modell du köpt.
119
Page 16
Användning
• Lägg lös frukt och grönsaker i avsett crisper-fack.
• Den separata förvaringen av frukt och grönsaker bidrar till att förhindra att grönsaker som är känsliga för etylen (gröna blad, broccoli, morötter etc.) kan påverkas av frukt som avger etylen (banan, persika, aprikos, kon etc.).
• Lägg inte fuktiga grönsaker i kylen.
• De olika livsmedelsprodukternas för­varingstid beror på deras kvalitet från början och på om de undergår eller ej en oavbruten kylningscykel före förvaringen i kylen.
• För att undvika korsade kontaminatio­ner, ska inte kött förvaras tillsammans med frukt och grönsaker. Eventuella vätskor från köttet kan kontaminera andra produkter i kylen. Köttet ska för­packas på lämpligt sätt och eventuell vätska på hyllorna rengöras.
• Lägg inte livsmedel framför luftödets uttag.
• Konsumera förpackade matvaror före rekommenderat utgångsdatum.
Obs: Undvik att förvara potatis, lök och vitlök i kylen. Nedanstående tabell ger en snabb handledning för förvaring av huvudsakliga livsmedelsgrupper i kylen.
Produkt
Frukt och grönsaker
Kött och sk
Färsk ost 3-4 dagar Smör och
margarin Produkter
i aska som mjölk och yoghurt
Ägg 1 månad Tillagad
mat
Max förva-
ringstid
1 vecka Grönsakslåda
2- 3 dagar
1 vecka
Fram till tillver­karens rekom­menderade utgångsdatum
Förvaringssätt och
plats
Förpacka i plastfo­lie, plastpåsar eller en behållare för kött och lägg på glashyllan
På avsedd invän­dig hylla
På avsedd invän­dig hylla
På avsedd invän­dig hylla
På avsedd invän­dig hylla
Alla hyllor
120
Page 17
Användning
4.2 Frys
Vid normala förvaringsförhållanden ska frysens temperatur ställas på -18 eller -20 °C.
• Frysen används för förvaring av djupfrysta livsmedel, för infrysning av färska livsmedel och för att göra isbitar.
• För infrysning av färska livsmedel, ska den färska maten förpackas och tillslutas på lämpligt sätt. Se till att förpackningarna är hermetiska och vattentäta.
Särskilda fryspåsar , påsar i poly-
eten och aluminiumfolie och plastbe­hållare är den idealiska lösningen.
• Förvara inte färsk mat bredvid fryst mat eftersom det kan tina upp den frysta maten.
• Innan färsk mat ska frysas, dela den i portioner som kan konsumeras en i taget.
• Konsumera upptinad mat inom kort tid efter upptiningen.
• Sätt aldrig in varm mat i frysen för att undvika att tina upp djupfryst mat.
• Observera alltid tillverkarens instruk­tioner om förpackning av livsmedlen för förvaring av djupfryst mat. Om information saknas, ska maten inte förvaras längre än tre månader från inköpsdatum.
• När djupfryst mat köps, se till att den förvarats i optimala förhållanden och att förpackningen inte är skadad.
• Den djupfrysta maten ska transporte­ras i avsedda behållare och läggas i frysten snarast möjligt.
• Köp aldrig djupfryst mat om förpack­ningarna uppvisar tecken på fukt eller onormala uppsvällningar. Det är troligt att den förvarats vid olämplig temperatur och att innehållet för­störts.
• Förvaringstiden för djupfryst mat be­ror på rumstemperaturen, termostates inställning, på hur ofta dörren öpp­nas, på typen av mat och den tid som krävs för att transportera produk­ten från affären och hem. Observera alltid instruktioner på förpackningen och överskrid aldrig den maximala förvaringstid som anges.
• Den maximala mängden för färsk mat (i kg) som kan djupfrysas på 24 timmar anges på apparatens identi­kationsdekal.
• För att utnyttja frysens maximala ka­pacitet, använd glashyllorna för den övre och mellandelen och använd den nedre krogen för den nedre delen.
• Använd hyllan för snabb infrysning för att snabbt frysa mat som tillagats i hemmet (och alla andra livsmedel som kräver snabb infrysning) därför att hyllan för snabb infrysning har större fryseffekt. Hyllan för snabb infrysning är frysens nedre låda.
SV
121
Page 18
Användning
Obs: Om du försöker öppna frysens
dörr genast efter att ha stängt den, märker du en viss svårighet. Detta är ett helt normalt beteende. Då balansen återfåtts, öppnas dörren lätt.
Viktiga anmärkningar:
• Frys aldrig om djupfryst mat då den tinats upp.
• Smaken på vissa kryddor i tillagade rätter (anis, basilika, krasse, ättika, blandade kryddor, ingefära, vitlök, lök, senap, timjan, mejram, svart peppar etc.) ändras och blir starkare om de förvaras en längre tid. Tillsätt därför alltid små mängder kryddor till maten som ska frysas eller tillsätt önskade kryddor efter att ha tinat upp rätten.
• Matens förvaringstid beror på hur den kryddats. Lämpliga kryddningar är margarin, kalvfett, olivolja och smör. Kryddningar som inte är lämp­liga är jordnötsolja och grisfett.
• Livsmedel i ytande form kan frysas i plastbägare medan andra livsmedel ska frysas i plastlm eller plastpåsar.
Nedanstående tabell ger en snabb handledning för förvaring av huvudsakliga livsmedelsgrupper i frysen.
Kött och
sk
Biffkött
Lammkött
Ugnskokt kalv
Kalvkalops­bitar
Lammka­lopsbitar
Malet kött
Inälvor (delar)
Förberedelse
Linda in i stanniol
Linda in i stanniol
Linda in i stanniol
I små bitar 6 - 8
I delar 4 - 8
I förpackningar utan tillsats av kryddor
I delar 1 - 3
Max för-
varingstid
(månader)
6 - 8
6 - 8
6 - 8
1 - 3
122
Mortadel­la/salami
Kyckling och kal­kon
Gås och anka
Hjort, kanin och vildsvin
Förvara förpack­ade även med tarm
Linda in i stanniol
Linda in i stanniol
I portioner om 2,5 kg eller léer
4 - 6
4 - 6
6 - 8
Page 19
Användning
Insjösk (Lax, karp, malsk)
Mager sk (hav­sabborre, piggvar och röd­spätta)
Fet sk (Tonsk, makrill, ansjovis)
Skaldjur
Kaviar
Sniglar
Obs: Det tinade djupfrysta köttet ska lagas som färskt kött. Frys inte upptinat kött igen, om det inte tillagas.
Frukt och
grönsaker
Bönor och haricots verts
Bönor
Då sken rensats och fjällats, tvättas den och torkas. Ta om nödvändigt bort huvud och stjärt.
Rensa och lägg i påsar
I egen för­packning eller i behållare av aluminium eller plast
I saltvatten el­ler i behållare av aluminium eller plast
Förberedelse
Tvätta, skär i bitar och koka i vatten
Sprita, tvätta och koka i vatten
2 - 4
4 - 6
2 - 3
Max för-
varingstid
(månader)
10 - 13
2
4
3
12
Kål
Morötter
Paprika
Spenat
Blomkål
Äggplan­tor
Majs
Äpplen och päron
Aprikos och per­sika
Jordgub­bar och björnbär
Rengör och koka i vatten
Rengör, skär och koka i vatten
Ta bort skaftet, skär på mitten, dra ur de vita mellanväggar­na och fröna inifrån och koka i vatten
Tvätta och koka i vatten
Ta bort bla­den, skär mit­ten bitar och lägg i vatten med citronsaft en kort stund
Tvätta och skär i bitar på 2 cm
Rengör från blast och trådar och förpacka i bitar eller som hel majskolv
Skala och skär i skivor
Skär på mitten och ta ur kärnan
Tvätta och ta av skaft
6 - 8
12
8 - 10
SV
6 - 9
10 - 12
10 - 12
12
8 - 10
4 - 6
8 - 12
123
Page 20
Frukt och
grönsaker
Kokt frukt
Plommon, körsbär och bär
Produkt
Bröd 4 - 6 2 - 3 Småka-
kor Efterrät-
ter Mjuka
kakor eller tårtor
Filodeg 2 - 3 1 - 1,5
Pizza 2 - 3 2 - 4
Förberedelse
Tillsätt 10 % socker i behål­laren
Tvätta och ta av skaft
Upptini-
Max för-
varingstid
(månader)
3 - 6 1 - 1,5
1 - 3 2 - 3
1 - 1,5 3 - 4
ngstid i
rumstem-
peratur
(timmar)
Användning
Max för-
varingstid
(månader)
12
8 - 12
Upptiningstid
i ugn
(minuter)
4-5 (220-
225 °C)
5-8 (190-
200 °C)
5-10 (200-
225 °C)
5-8 (190-
200 °C)
5-8 (190-
200 °C)
15-20
(200 °C)
Mejeripro-
dukter
Förpack­ad mjölk (homogeni­serad)
Ost ­utom vitostar
Smör, margarin
Max för-
Förbere-
I original­förpack­ning
I skivor 6 - 8
I origi­nalför­pack­ning
delse
varingstid
(måna-
der)
2 - 3
6
Förvarings-
villkor
Ren mjölk – i originalför­packning
Originalför­packningen kan använ­das i korta förvarings­perioder. Linda in i stanniol för längre perioder.
124
Page 21
Rengöring och underhåll
5 Rengöring
5.1 Avfrostning
Det är normalt att det emellanåt bildas rimfrost inne i frysen.
använd inte elektriska appara­ter (t.ex. hårtork) eller spray för avfrostning eftersom den kan deforrmera plastdelar
Avfrostning av kyl/frys
Kylen/frysen behöver inte avfrostas eftersom isen som bildas på kylplattan automatiskt tinar när kompressorn stan­nar. Avfrostningen är automatisk. Vattnet som genereras genom avfrost­ningen rinner direkt in genom rännan i ångbehållaren som sitter på baksidan av apparaten som avdunstar det med värmen som genereras av kompres­sorn.
5.2 Instruktioner
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Rengör aldrig hällen med ångstråle.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blek­medel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som t.ex. är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som t.ex. pulver, äckbortta­gare eller stålull) på delarna i glas.
• Använd inte slipande eller sträva material eller vassa metallskrapor.
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Före rengöring ska apparaten stäng­as av och kopplas ur elnätet.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
• Skölj med rent vatten efter tvätt och torka noga. Koppla med torra händer i stickkontakten i elnätet igen efter rengöringen.
SV
125
Page 22
Rengöring och underhåll
5.3 Rengöring av apparaten
Apparatens väggar har behandlats med ett särskilt antibakteriellt skydd som förhindrar att bakterier bildas och som håller apparaten ren. Ytorna bör ändå rengöras regelbundet för att bevaras i bra skick.
Häll inte vatten över apparaten när den ska tvättas.
Rengöring av utsidan
• Apparaten ska rengöras med vatten eller ett ytande alkoholbaserat rengöringsmedel (t.ex. glasputs).
• Använd inte starka rengöringsmedel eller slipande rengöringssvampar eftersom det kan skada ytorna.
• Använd en mjuk borste för att avlägsna damm och ångra från kondensorn på apparatens baksida.
• Rengör kondensatorn med en borste minst två gånger om året. Detta bidrar till energibesparing och bättre effektivitet.
Koppla alltid bort apparaten ur elnätet under rengöring.
Rengöring av insidan
• Rengör apparatens insida med ett utspätt rengöringsmedel och ljummet vatten och en skvätt vinäger.
• Se till att vattnet inte kommer in i lampans säte och inte når andra elkomponenter.
• De små dörrhyllorna och hyllplanen måste tas bort.
• Tvätta tillbehören separat för hand med vatten och diskmedel. Tvätta inte tillbehören i diskmaskinen.
• Använd inte vassa föremål eller sprayprodukter.
Utbyte av LED-belysning
För utbyte av Led, kontakta närmaste auktoriserade kundtjänst. Obs: LED-remsornas mängd och placering kan variera beroende på modellen.
126
Page 23
Rengöring och underhåll
5.4 Vad ska jag göra om...
Apparaten inte fungerar:
• Kontrollera att apparaten är anslu­ten och att huvudströmbrytaren är tillkopplad.
Kompressorn går igång för ofta eller går oavbrutet:
• Omgivningstemperaturen är för hög.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Apparaten har fyllts över sin kapaci­tet.
• Kontrollera att det cirkulerar tillräck­ligt mycket luft i närheten av sensorn som är placerad till höger i kylen.
• Kontrollera att kylens bakre del är tillräckligt ventilerad och att konden­sorn inte är alltför smutsig.
Det har bildats för mycket is eller kondens inne i kylen:
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Man har satt in varm mat i kylen.
• Livsmedlen eller behållarna kommer i kontakt med den bakre väggen.
• Dörrens tätning är smutsig eller ska­dad. Rengör eller byt ut den.
Kylen kyls inte tillräckligt:
• Termostatvredet är inställt till en för hög temperatur.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Omgivningstemperaturen är för hög.
Temperaturen inne i kylen är för kall och livsmedlen fryser:
• Termostatvredet är inställt till en för låg temperatur.
• Livsmedlen är inte täckta med avsed­da behållare eller påsar.
• Frukt och grönsaker kan vara för fuktiga.
• Livsmedel stöds mot kylens bakre vägg.
Temperaturen inne i frysfacket tillåter inte en korrekt infrysning av livsmed­el:
• Termostatvredet är inställt till en för hög temperatur.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Dörrens tätning är smutsig eller ska­dad. Rengör eller byt ut den.
• Livsmedlen som ska frysas har för hög sockerhalt.
SV
127
Page 24
Installation
Det har bildats för mycket is inne i frysen:
• Termostatvredet är inställt till en för låg temperatur.
• Omgivningstemperaturen är för hög.
• Dörren öppnas ofta eller är öppen under långa stunder.
• Dörren stängs inte helt.
• Dörrens tätning är smutsig eller ska­dad. Rengör eller byt ut den.
• Man har ställt in varm mat i frysen.
Svårighet att öppna dörrarna precis efter att de stängts:
• Om man försöker öppna en dörr direkt efter att man stängt den måste man ta i mycket (detta gäller särskilt dörren till frysen). Det beror på det undertryck som bildas när den varma luften som kommer in i kylen/frysen kyls ner.
Dörrarna är inte i linje:
• Kontrollera att apparaten är nivelle­rad.
• Justera stödfötterna för att förbättra nivelleringen.
6 Installation
6.1 Elektrisk anslutning
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Det är obligatoriskt att jorda appara­ten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystem.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
Allmän information
• Kontrollera att egenskaperna för elnätet är lämpliga i förhållande till de data som anges på dekalen. Identikationsdekalen med tekniska data, serienummer och märkning har placerats väl synlig i apparaten.
Dekalen får aldrig avlägsnas.
• Kontrollera att kontakten och uttaget är av samma typ.
• Undvik att använda adaptrar, gren­dosor eller förlängningar eftersom de kan utgöra risk för överhettning eller brännskador.
• Man ska kunna komma åt stickkon­takten när apparaten är installerad.
• Innan man startar apparaten för första gången ska man låta den stå i vertikalt läge i minst två timmar.
• Om det är nödvändigt att byta ut sladden får detta endast göras av en behörig tekniker från en av våra tekniska serviceverkstäder.
128
Page 25
Installation
6.2 Placering
Tung apparat
Klämrisk
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
Tryck på öppen dörr
Risk för skador på apparaten
• Använd inte dörren som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte dörren för överdrivet tryck.
• Apparaten får inte utsättas för sol­strålning.
• Apparaten får inte placeras i närhe­ten av värmekällor. Om detta inte är möjligt, använd en lämplig isole­ringspanel.
• Placera inte apparaten utomhus.
Välja plats
Man ska alltid placera apparaten i en torr miljö där luftcirkulationen är god.
• Placera inte apparaten i närheten av värmekällor. Om detta inte är möjligt, använd en lämplig isole­ringspanel.
• Vid installation under en hylla ska apparaten placeras minst 5 cm under denna.
• Se till att placera apparaten där det nns tillräckligt utrymme att öppna dörren och vid behov avlägsna hyll­planen och facken inne i apparaten.
• Apparaten är utformad för att fung­era inom de rumstemperaturer som speciceras av förordningarna (T/ SN = 10°C - 43°C) som stämmer med den klimatklass som anges på informationsdekalen. Det avrekom­menderas att använda apparaten utanför de temperaturgränser som anges för att inte äventyra effektivite­ten.
Viktiga installationsinstruktioner
Denna apparat är utformad för att fung­era i svåra klimatförhållanden och har tekniken ‘Freezer Shield’ som garante­rar att de djupfrysta livsmedlen i frysen inte tinar ens om rumstemperaturen skulle gå ner till -15 °C. Det går därför att installera apparaten även i en lokal som inte är uppvärmd med säkerheten att den djupfrysta maten inte förstörs. När rumstemperaturen går tillbaka till det normala, går det att fortsätta att använda apparaten normalt.
Klass Rumstemperatur
SN (under
normal)
N (normal)
ST (subtropisk)
T (tropisk)
mellan + 10° C och
+ 32° C
mellan + 16°C och
+ 32°C
mellan + 18°C och
+ 38°C
mellan + 18° C och
+ 43° C
SV
129
Page 26
Installation
6.3 Anvisningar för installation
Innan apparaten används för första gången, observera följande indikatio­ner:
• Spänningen för apparatens förvaring är 220-240 V till 50Hz.
• Efter installationen ska stickkontakten förbli åtkomlig.
• Det kan lukta lite från apparaten när den sätts i gång för första gången. Det är normalt och lukten försvinner så snart apparaten svalnar av.
• Innan apparaten ansluts, se till att informationen som anges på märk­plåten (ansluten spänning och be­lastning) är kompatibel med elnätet. Fråga en kvalicerad elektriker vid tvekan.
• Sätt i stickkontakten i elnätet med en effektiv jordanslutning. Om stickkon­takten inte har jordkontakt eller om stickkontakten inte är av rätt typ, be­gär hjälp av en kvalicerad tekniker.
• Apparaten ska vara ansluten till ett uttag med rätt installerad säkring.
Eltillförseln (AC) och spänningen på
användningsplatsen ska motsvara de uppgifter som anges på apparatens identikationsdekal (dekalen sitter till vänster i apparaten).
• Vi frånsäger oss allt ansvar för skador till följd av användning utan jordning.
• Apparaten får inte utsättas för direkt solljus.
• Apparaten får aldrig användas utom­hus eller utsatt för regn.
• apparaten ska vara placeras på ett avstånd på minst 50 cm från ugnar, gasugnar, värmekällor och minst 5 cm från elektriska ugnar.
• Om apparaten installeras bredvid en frys, lämna minst 2 cm avstånd mellan de båda apparaterna för att undvika fuktbildning på den utvändi­ga ytan.
• Ställ inte tunga föremål ovanpå apparaten.
• Rengör noga före användning (se Rengöring och underhåll).
• Längst ner på apparatens baksida sitter distansbrickor som bestämmer minimalt avstånd från väggen.
• Avståndet mellan apparaten och väggen bakom ska vara max 75 mm.
130
Page 27
Installation
6.4 Under användning
• Koppla inte apparaten till elnätet med förlängningar.
• Använd inte skadade, trasiga eller gamla stickkontakter.
• Dra, böj eller skada inte sladden.
• Använd inte stickkontaktsadaptrar.
• Apparaten är utformad för att användas av vuxna. Låt inte barn leka med apparaten eller hänga på dörren.
• Vidrör aldrig elsladden/stickkon­takten med fuktiga händer. Det kan orsaka kortslutningar eller föranleda elstötar.
• Sätt aldrig glasaskor eller burkar i isbildningsfacket eftersom de kan explodera när innehållet fryser.
• Sätt aldrig in explosiva eller bränn­bara material i kylen. Sätt in alkohol­askor vertikalt i kylen och kontroll­era att locken är helt tillslutna.
• Vidrör inte när isen dras ut ur isbild­ningsfacket. Isen kan orsaka bränn­skador och/eller sår.
• vidrör inte djupfrysta livsmedel med fuktiga händer. Ät inte glass eller istärningar direkt efter att ha tagit ut dem ur isbildningsfacket.
• Frys inte djupfryst mat igen, om den tinats. Det kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning.
Gamla kylskåp eller som inte an­vänds längre
• Om den gamla kylen eller frysen har ett stängningssystem, bryt det och ta bort det före avyttring eftersom barn kan fastna och olyckor orsakas.
• De gamla kylarna och frysarna innehåller isolerings- och kylmaterial med CFC. Var därför noga med att inte förorena miljön vid avyttring av den gamla kylen.
EG-försäkran om överensstämmelse
Det försäkras att produkterna som förverkligats överensstämmer med gällande europeiska direktiv, bestäm­melser och regler och krav som anges i nämnda referensstandarder.
Avyttring av den gamla kylen
Symbolen på produkten eller dess emballage anger att den­na produkt inte kan behandlas som hushållsavfall.
Lämna den gamla kylen till uppsam­lingspunkten för återvinning av det elektriska och elektroniska materialet. Korrekt avyttring av denna produkt bidrar till att förhindra potentiell nega­tiv påverkan på miljö och hälsa som annars kan uppstå på grund av felaktig avyttring av denna produkt. För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt, kontakta förutsedd lokalt kontor , tjänst för bortskaffande av hushållsavfall eller affären där pro­dukten inköpts.
SV
131
Page 28
Installation
Emballage och Miljö
Emballagets material skyddar apparaten från eventuella skador under transporten. Emballagets material är ekologiskt och återvinningsbart. Användning av återvinningsbart material minskar kon­sumtionen av råmaterial och därmed produktion av avfall.
Anmärkningar:
• Läs noga bruksanvisningen före in­stallation och användning av appa­raten. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador till följd av felaktig användning.
• Följ alla instruktioner på apparaten och i bruksanvisningen och förvara denna på säker plats för att lösa eventuella problem som kan uppstå i framtiden.
• Denna apparat har tillverkats för att användas i hemmet och kan en­dast användas i hushållsmiljöer för särskilda syften. Den är inte lämplig för kommersiell eller allmän använd­ning. Denna användning av appa­raten ogiltiggör garantin och befriar tillverkaren från eventuella förluster.
• Denna apparat har tillverkats för att användas i hemmet och passar en­dast för att kyla/förvara livsmedel. Den är inte lämplig för kommersiell eller allmän användning och/eller för att förvara andra ämnen än mat­varor. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella förluster i fall av andra användningar än de som specice­ras.
Placering
Placera apparaten på en stabil och plan yta. Det sitter två hjul i den bakre delen av apparaten och med hjälp av dessa kan man mer smidigt ytta apparaten och därmed placera den korrekt.
Man ska dock vara mycket uppmärk­sam vid föryttningen och se till att man inte skadar golvet (t.ex. om kylen placeras på parkettgolv). För att kompensera för ojämnheter i golvet är apparaten försedd med två justerbara fötter som sitter på den främre delen.
132
Page 29
Installation
Ingrip på stödfötterna för att ställa apparaten plant. Luta apparaten lätt mot bakdelen för att förenkla perfekt stängning av dörren.
För att apparaten ska vara kor­rekt installerad ska man kunna stänga dörren utan problem. Se till att dörrens packningar stängs hermetiskt, särskilt i hörnen.
Tryck på packningen
Risk för skador på apparaten
• Tryck, dra eller ta inte bort packning­en från dörren.
Några dagar efter installationen ska man kontrollera att den nivellering man gjorde inledningsvis fortfarande är korrekt. Kontrollera att apparaten med frysen i funktion och full med livsmedel är stabil och att dörrens packningar tillsluts hermetiskt. Kontrollera vid behov åter att den är stabil och reglera åter packningarna.
SV
133
Page 30
Spedition och omplacering
7 Spedition och omplacering
7.1 Transport och plastbyte
• Originalemballaget och skummateri­alet kan sparas för nästa transport av apparaten (efter eget initiativ).
• Säkra apparaten genom att använ­da ett tungt emballage, band och starka rep och följ transportanvis­ningarna på emballaget.
• När den ska ominstalleras eller trans­porteras, ta bort alla yttbara delar (hyllor, tillbehör grönskaslådor etc.) eller xera dem i apparaten med band för att säkra dem från stötar.
Hantera alltid apparaten i vertikalt läge.
8 Innan eftermarknadstjänst
kontaktas
Fel
Apparaten avger särskilda meddelan­den om temperaturnivåerna i kyl och frys inte är korrekta eller som problem uppstår med apparaten. Medde­landekoderna visas i nivå med frysens och kylens indikatorer.
134
Page 31
Innan eftermarknadstjänst kontaktas
TYP AV
FEL
E01
E02
E03
E06
E07
E08
E09
INNE­BÖRD
Medde­lande sensor
Medde­lande sensor
Medde­lande sensor
Medde­lande sensor
Medde­lande sensor
Medde­lande om låg spän­ning
Frysen är inte tillräck­ligt kall
ORSAK GÖR SÅ HÄR
Kontakta kundtjänst snarast möjligt.
Kontakta kundtjänst snarast möjligt.
Kontakta kundtjänst snarast möjligt.
Kontakta kundtjänst snarast möjligt.
Kontakta kundtjänst snarast möjligt.
Elanslutningen till anordningen har sjunkit under 170 V.
Det kan hända om ström saknas under längre tid.
--Detta är inte ett fel på anordningen, utan ett fel som bidrar till att förhindra skador på kompressorn.
--Spänningen ska återföras till de nivåer som krävs Om detta meddelande kvarstår måste en auktoriserad tek-
niker kontaktas.
1. Ställ in frysens temperatur till en kallare temperatur eller välj Extra kall. Detta kan eliminera felkoden då den begärda temperaturen uppnåtts. Håll dörrarna stängda för att minska den tid som krävs för att uppnå begärd temperatur.
2. Ta bort de produkter som tinat/avfrostats under detta fel. De kan användas inom en kort tidsperiod.
3. Lägg inte in färska produkter i frysen förrän korrekt tem­peratur uppnåtts och felet eliminerats.
Om detta meddelande kvarstår måste en auktoriserad tek­niker kontaktas.
SV
135
Page 32
Spedition och omplacering
TYP AV
FEL
E10
E11
INNE­BÖRD
Kylen är inte tillräckligt kall
Kylen är för kall
ORSAK GÖR SÅ HÄR
1. Ställ in kylens temperatur till en kallare temperatur
Det kan ske efter:
--För långt ström­avbrott.
--Varma matva­ror har lagts i kylskåpet.
Andra
eller välj Extra kall. Detta kan eliminera felkoden då den begärda temperaturen uppnåtts. Håll dörrarna stängda för att minska den tid som krävs för att uppnå begärd temperatur.
2. Befria området i den främre delen av luftledningens öppningar och undvik att lägga matvaror nära sensorn.
Om detta meddelande kvarstår måste en auktoriserad tekniker kontaktas.
1. Kontrollera om läget Extra kallt är aktiverat
2. Minska kylens temperatur
3. Kontrollera att luftuttagen är fria och utan hinder Om detta meddelande kvarstår måste en auktoriserad
tekniker kontaktas.
Om kylen får problem, ska följande kontroller utföras innan eftermarknads­tjänsten kontaktas.
Kylen fungerar inte Kontrollera om:
• Kylen är ansluten till elnätet och tänd
• En säkring har smält
• Är temperaturregleringen korrekt?
• Uttaget är defekt. För att kontrollera detta, koppla samma eluttag till en annan fungerande apparat.
Kylens prestanda är inte effektiva Kontrollera om:
• Apparaten är överbelastad
• Dörrarna är väl stängda
• Kondensatorn är dammig
• Avståndet mellan apparaten och omgivande väggar är korrekt
Kylen låter för mycket
De ljud som beskrivs nedan är helt nor­mala när en kyl fungerar som den ska.
Ett knakande ljud (is som bryts) när:
• Vid automatisk avfrostning.
• När apparaten avkyls eller upp­värms (på grund av att apparatens tillverkningsmaterial expanderas).
Ett tickande ljud hörs när: Termostatet tänder/släcker kompressorn. Motorbuller: Anger att kompressorn fungerar som den ska. Den första gången den aktiveras, kan kompres­sorn låta en kort tid.
136
Page 33
Innan eftermarknadstjänst kontaktas
Det hörs ett gurglande eller bubblan­de ljud av vatten när: Kylmedlet rinner
i anläggningens rörledning.
Det hörs ett ljud som av vatten som rinner när: Vattnet rinner mot avdunst-
ningsbehållaren. Ljud under avfrost­ningen är normalt.
Det hörs ett ljus som av luft som blå­ser när: Luften cirkulerar under anlägg-
ningens normala funktion. Det bildas fukt i kylen.
Kontrollera om:
• Maten har förpackats korrekt. Behål­larna ska läggas helt torra i kylen.
• Dörrarna öppnas ofta.
Fukten i rummet kommer in i kylen
varje gång dörrarna öppnas.
Fukten ökar snabbt om dörrarna
öppnas ofta, speciellt om fuktnivån i rummet är hög.
• Det bildas vattendroppar på den bakre väggen. Det är normalt under automatisk avfrostning (i statiska modeller).
Dörrarna öppnas och stängs inte korrekt Kontrollera om:
• det nns livsmedel eller förpackning­ar som förhindrar att dörren stängs
• Invändiga dörrfack, hyllplan och lådor sitter korrekt
• Dörrens packningar är sönder eller avdragna
• Apparaten är helt plan.
Apparatens kanter i kontakt med dörrfogen är varma
Speciellt sommartid (med varmt klimat), kan ytorna i kontakt med dörrfogen bli varmare med kompressorns funktion. Detta är ett helt normalt beteende.
Viktiga anmärkningar:
• Vid strömavbrott eller när apparaten kopplats ur och på igen, destabili­seras gasen i kylens kylanläggning och orsakar att värmeelementet som skyddar kompressorn öppnas. Appa­raten återupptar sin normala funktion efter fem minuter.
• Om apparaten inte används på en längre tid (t ex. under semester), ska stickkontakten kopplas ur. Avfrosta och rengör kylen och lämna dörren öppen för att undvika att mögel och lukt uppstår.
• Om problemet kvarstår efter att alla angivna instruktioner följts, kontakta närmaste auktoriserade kundtjänst.
• Apparaten har utformats endast för hushållsanvändning och för beskriv­na syften. Den är inte lämplig för kommersiell eller allmän användning. Om konsumenten inte använder apparaten på ett sätt som stämmer med dessa instruktioner markeras att tillverkaren och återförsäljaren inte åtar sig ansvar i fall av reparationer eller fel inom garantitiden.
SV
137
Page 34
Tips för energibesparing
9 Tips för energibesparing
1. Installera apparaten i ett svalt och väl ventilerat rum på avstånd från direkt solljus och värmekällor (som ad t.ex. Värmeelement eller ugnar). Använd annars en isoleringsplatta.
2. Mat och varma drycker ska svalna av innan de sätts i kylen.
3. Sätt matvaror på upptining i kylen. De djupfrysta matvarornas låga tem­peratur bidrar till att kyla av kylen medan maten tinar. Detta medför energibesparing. Den djupfrysta mat som lämnas att tina utanför kylen innebär en energiförlust.
4. Täck över drycker och andra vätskor i kylen. Om de lämnas utan lock, ökar fukten i kylen och tvingar apparaten att använda mer energi. Om drycker och andra vätskor täcks över bibehåller sig lukt och smak.
5. Undvik att hålla dörrarna öppna länge och att öppna dem ofta, efter­som den varma luften som kommer in i apparaten orsakar att kompres­sorn tänds ofta och i onödan.
6. Håll alltid facken med olika tempe­ratur väl stängda (som t ex. crisper och chiller).
7. Dörrens packning ska alltid var ren och böjlig. Byt ut packningarna om de ser ut att vara skadade.
138
Loading...