Smeg FA35PX4 User Manual [es]

smeg
LARDER
Instruction booklet
DISPENSA
KÜHLGERÄT
Bedienungsanleitung
RÉFRIGÉRATEUR
Guide d'utilisation
REFRIGERADOR
Manual de Instrucciones
FRIGORÍFICO
Manual de instruções
SKAFFERI
Instruktionsbok
PROVISIEKAST
Handleiding
FA35PX4
Índice
ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO ............................................................ 49
Advertencias generales ...................................................................................................49
Instrucciones de seguridad ............................................................................................ 51
Avisos de Seguridad ........................................................................................................ 51
Instalación y Puesta en Marcha del Frigorífico .............................................................. 52
Antes de Utilizar el Frigorífico ..........................................................................................53
INFORMACIÓN SOBRE EL USO ....................................................................... 53
Ajuste del Termostato ...................................................................................................... 53
Acc esorios ........................................................................................................................ 54
Estante de vidrio con regulador de humedad .......................................................................... 54
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................................................................... 55
Descongelación ............................................................................................................... 56
Sustitución de la Bombilla ..............................................................................................56
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN ....................................................................... 57
Como cambiar la posición de la Puerta ........................................................................ 57
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ................................................... 57
Consejos Para Ahorrar Energía ......................................................................................59
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO ............................................... 60
ES - 48 -
CAPÍTULO 1.
ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO
Advertencias generales
ADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción en las rejillas
de ventilación del propio aparato, ni en las de la estructura donde lo instale.
ADVERTENCIA: No utilice ningún dispositivo mecánico, ni ningún otro aparato, para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilicen ningún aparato eléctrico dentro de los compartimentos de comida del frigorífico, excepto aquellos recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerador. ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo derivado de la
inestabilidad del aparato, deberá instalarse de acuerdo a las instrucciones.
• El modelo contiene R600a (el refrigerante isobutano), un gas natural respetuoso con el medio ambiente pero también inflamable. Al transportar o instalar la unidad se debe tener cuidado de no dañar ninguno de los componentes del sistema de refrigeración. En caso de daño se debe evitar la exposición al fuego o fuentes de ignición y se debe ventilar la habitación en la que se encuentra la unidad durante unos minutos.
• No utilizar aparatos mecánicos o sistemas artificiales para acelerar el proceso de descongelación.
• No guarde dentro del aparato ninguna sustancia explosiva, como aerosoles que contengan propelentes inflamables.
• Este aparato está destinado al uso en hogares y entornos similares, como:
- Cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo
- Granjas y cocinas para clientes de hoteles, moteles y entornos
residenciales similares
ES - 49 -
- Entornos de alojamiento de estancia y desayuno
- Aplicaciones de catering y similares
• Si la toma de corriente no es del tipo adecuado para el encufe del cable de corriente, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder reemplazarla y evitar así cualquier peligro.
• Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la suficiente experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados o se les haya instruido en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad. Debe vigilarse a los niños a fin de asegurarse de que no jueguen con el aparato.
• El cable de corriente del frigorífico tiene conectado un enchufe equipado especialmente con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios Acuda a un electricista autorizado para que le instale una toma adecuada en caso de no tenerla.
• Este aparato pueden utilizarlo niños mayores de 8 años, y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales; o bien que carezcan de la suficiente experiencia y conocimiento, siempre y cuando sean supervisados o se les instruya en el uso del aparato por parte de personas responsables, por su seguridad. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deberán limpiar el aparato, ni realizar ninguna tarea de mantenimiento sin supervisión.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe acudir al fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier peligro.
ES - 50 -
Instrucciones de seguridad
• No utilizar aparatos eléctricos en la parte de almacenamiento de comida.
• Si se utiliza este aparato para sustituir a otro que cuenta con cierre se debe romper o quitar dicho cierre como medida de seguridad antes de guardarlo, para así evitar que los niños se queden encerrados dentro al jugar.
• Las neveras y los congeladores viejos contienen gases aislantes y de refrigeración que se deben eliminar adecuadamente. La eliminación de u na unidad debe ser realizada por un servicio especializado, y cualquier duda se debe consultar a las autoridades locales o al proveedor. Es preciso asegurarse de que los conductos de su aparato de refrigeración no resultan dañados antes de que los recoja el equipo encargado.
Por favor, contacte con la autorid ad municipal correspondiente para informarse sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje, y su recuperación.
AVISO IMPORTANTE:
Por favor, lea atentamente este manual antes de proceder a la instalación y al encendido de este aparato. El fabricante no se hará responsable de las instalaciones defectuosas o del uso incorrecto del aparato, tal como se describe en este manual.
Avisos de Seguridad
• No utilice varios adaptadores ni cables alargadores.
• No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos.
• No tire del cable; no lo tuerza ni lo dañe.
• Este aparato está diseñado para su uso por parte de personas adultas; no permita que los niños jueguen con él, ni que se cuelguen de la puerta.
• Para evitar el riesgo de electrocución, no enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas.
• Por su seguridad, no coloque material explosivo ni inflamable dentro del fr igorífic o . Co loque las bebidas con mayor graduación de alcohol en posición vertical en el frigorífico, debidamente c erradas.
• No cubra el frigorífico, ni su parte superior, con ningún encaje ni tejido. Esto afectaría al rendimiento del mismo.
• Con el fin de evitar cualquier daño a los accesorios del frigorífico, sujételos firmemente durante el transporte.
ES - 51 -
• Cuando se cierra la puerta del frigorífico, se produce un efecto de vacío. Espere al menos un minuto antes de abrirla de nuevo.
Instalación y Puesta en Marcha del Frigorífico
• El frigorífico funciona con una corriente de entre 220V y 240V a 50Hz.
• Le recomendamos que, antes de empezar a utilizar el frigorífico, contacte con el servicio técnico más cercano para que le ayuden con la instalación, el funcionamiento y el uso del mismo.
• El cable de corriente del frigorífico tiene un enchufe equipado con toma a tierra. Debe conectarse a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios. En caso de que el enchufe no cumpla con estos requisitos, le recomendamos que acuda a un electricista para que realice la reparación necesaria.
• No asumimos responsabilidad alguna por ningún daño derivado del uso del frigorífico sin una toma a tierra.
• Coloque el frigorífico en lugares donde éste no quede expuesto a la luz solar directa.
• El aparato debe mantenerse a una distancia mínima de 50cm. de cocinas, hornos y calentadores; en cuanto a los hornos eléctricos, la distancia mínima debe ser de 5cm.
• No debe utilizarlo nunca al aire libre, ni exponerlo a la lluvia.
• Cuando coloque el frigorífico junto a un congelador, y con el fin de evitar la condensación de humedad en la superficie exterior, deberá dejar una separación de al menos 2cm. entre ambos aparatos.
• No coloque ningún objeto sobre el frigorífico; colóquelo en un lugar adecuado donde haya un espacio libre de al menos 15 cm. por encima del mismo.
• Coloque los separadores plásticos de pared en el condensador de la parte trasera del frigorífico; de este modo se evitará que el frigorífico se incline hacia la pared, y garantizará así su correcto funcionamiento.
• Si va a colocar el frigorífico cerca de los muebles de la cocina, deje entonces entre ellos un espacio mínimo de 2cm.
• Con el fin de evitar cualquier condensación derivada de que el frigorífico toque la pared, coloque los separadores plásticos girándolos 90º y con las paletas negras en la parte trasera.
• Con el fin de que el frigorífico esté debidamente nivelado y funcione de manera estable, deberá ajustar las patas frontales de forma correcta. Podrá ajustarlas girándolas en sentido horario y contrahorario, según sea necesario. Deberá realizar esta acción antes de colocar ningún alimento en el frigorífico.
• Limpie todas las partes del frigorífico (antes de utilizarlo) con una solución de agua templada y una cucharilla de bicarbonato; a continuación, aclárelo con agua limpia y séquelo. Coloque todas las partes en su lugar después de la limpieza.
ES - 52 -
Antes de Utilizar el Frigorífico
• Con el fin de garantizar un funcionamiento correcto, y antes de utilizar el frigorífico por primera vez (o de utilizarlo tras haberlo transportado), colóquelo en posición vertical y espere 3 horas antes de enchufarlo a la corriente. De lo contrario, podría causar daños en el compresor.
• En el momento de poner el frigorífico en marcha por primera vez, puede emitir cierto olor; este olor se disipará en cuanto el frigorífico empiece a enfriarse.
CAPÍTULO 2.
INFORMACIÓN SOBRE EL USO
Ajuste del Termostato
Los frigoríficos sencillos (o frigoríficos despensa) no poseen ningún compartimento congelador; sin embargo, pueden enfriar hasta por debajo de los 5ºC.
• El termostato regula la temperatura interior del frigorífico de forma automática. Podrá bajar la temperatura de forma gradual girando el mando desde la posición "1" a la posición "5".
• La posición "•" indica que el termostato no está encendido; por lo tanto, el frigorífico no estará enfriando.
• Gire el mando del termostato entre la posición mínima (1) y la intermedia (3); las temperaturas entre estas posiciones permitirán guardar alimentos durante un periodo corto de tiempo.
• Si desea conservar alimentos en el frigorífico durante un periodo de tiempo más prolongado, gire el mando entre las posiciones intermedias (3) y (4).
Tenga en cuenta que; la temperatura interior del frigorífico se ve afectada por la
propia temperatura ambiente, por la temperatura de los alimentos que introduzca, y también por la frecuencia de apertura de la puerta. Ajuste la temperatura del termostato si fuera necesario.
• Los frigoríficos sencillos (o frigoríficos despensa) no poseen ningún compartimento congelador; sin embargo, pueden enfriar hasta por debajo de los 5ºC.
ES - 53 -
• Puesta en marcha inicial del aparato: con el fin de que el aparato pueda enfriar correctamente, deberá dejar que funcione de forma ininterrumpida durante 24 horas hasta que haya alcanzado la temperatura adecuada.
• Durante este tiempo, no abra la puerta con frecuencia ni coloque una gran cantidad de alimentos dentro del frigorífico.
• Si apaga o desenchufa el aparato, y con el fin de evitar cualquier daño al compresor, deberá esperar un mínimo de 5 minutos antes de volverlo a encender o enchufar.
Accesorios
Estante de vidrio con regulador de humedad
El regulador deslizante de la tapa de los cajon es para verduras permite regular la temperatura y la humedad de los mismos.
• Podrá reducir la temperatura y el nivel de humedad abriendo el regulador.
• Podrá aumentar la temperatura y el nivel de humedad cerrando el regulador.
ES - 54 -
CAPÍTULO 3.
• Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de empezar a limpiarlo.
• No lo limpie derramando agua sobre él.
• Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave o una esponja, y utilizando agua jabonosa templada.
• Para la limpieza, no utilice productos inflamables, explosivos ni abrasivos tales como disolventes, gas o ácido.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Vaya sacando cada una de las piezas por separado; límpielas con agua jabonosa. No intente limpiarlas en el lavavajillas.
• Es recomendable que, al menos dos veces al año, limpie el condensado r con un cepillo; así logrará reducir el consumo de electricidad y mejorar el funcionamiento del frigorífico.
• Asegúrese de que el frigorífico esté desenchufado cuando lo esté limpiando o lo vaya a limpiar.
ES - 55 -
Descongelación
• Durante el funcionamiento normal del aparato, éste se descongela automáticamente; el agua de la descongelación se recoge en la bandeja de evaporación y se evapora automáticamente.
• Con el fin de evitar de que se acumule el agua en la parte inferior del frigorífico, en lugar de evacuarla, deberá limpiar regularmente la bandeja de evaporación y el orificio de drenaje de agua junto al dispositivo de drenaje.
• Además, también puede verter medio vaso de agua en el agujero para limpiar su interior.
Sustitución de la Bombilla
Pasos para sustituir la bombilla del congelador y los compartimentos del frigorífico; 1- Desenchufe el frigorífico. 2- Mediante un destornillador, apalanque las grapas de
agarre de la tapa de la bombilla; a continuación, saque la tapa.
3- Saque la bombilla vieja y sustitúyala por otra de un máximo
de 15 watios de potencia. 4- Vuelva a colocar la tapa de la bombilla. 5- Espere 5 minutos antes de volver a enchufar el frigorífico;
a continuación, coloque el termostato de nuevo en su
posición original.
Sustituir las luces LED
Si el frigorífico tiene luces LED, contacte con el sevicio técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el personal autorizado.
ES - 56 -
CAPÍTULO 4. TRASLADO Y RECOLOCACIÓN
• Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el frigorífico a una nueva ubicación.
• Durante el transporte, deberá envolver firmemente el frigorífico con un embalaje ro busto , y con cin t as o c u erdas fuer tes; así mismo, d eberá seg u ir las correspondientes instrucciones contenidas en el embalaje.
• Extraiga las piezas móviles (estantes, ac c esorios, cajo n es de verduras, y demás), o bien sujételas firmemente en el frigorífico mediante cintas, para protegerlas frente a cualquier golpe durante su traslado o recolocación.
Cargue el frigorífico en posición vertical.
Como cambiar la posición de la Puerta
• No ser posible cambiar el sentido de apertura de las puertas a menos que las asas de estas no estén colocadas en la parte frontal.
• Solo será posible cambiar el sentido de apertura de aquellas puertas sin asas.
• Para esta operación le recomendamos contactar con el servicio técnico.
CAPÍTULO 5.
Si el frigorífico no funciona correctamente, puede deberse a un problema menor. Por ello, y con el fin de ahorrar tiempo y dinero, le recomendamos que compruebe lo siguiente antes contactar con el servicio técnico.
¿Qué hacer si el aparato no funciona? Compruebe que ;
• Haya corriente eléctrica,
• El interruptor general de su hogar no esté apagado ,
• El termostato no esté en posición "•",
• El enchufe en el que está conectado el frigorífico sea el adecuado, y/o que esté en perfectas condiciones. Para ello, enchufe en la misma toma otro aparato que usted sepa que funciona correctamente.
¿Qué hacer si el frigorífico enfría poco?. Compruebe que ;
• El frigorífico no esté demasiado lleno de comida ,
• Las puertas estén correctamente cerradas ,
• El condensador no esté sucio de polvo ,
• Haya suficiente espacio entre la parte trasera del aparato y la pared.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
ES - 57 -
Si oye ruidos ;
El gas refrigerante que circula en el circuito refrigerador puede emitir algún ruido (como un burbujeo) aun cuando el compresor no esté funcionando. No se preocupe, esto es algo normal. Si el sonido fuera diferente, compruebe que ;
• El aparato esté bien nivelado,
• No haya nada que toque la parte trasera,
• No haya ningún objeto en el interior del aparato que vibre.
Si observa agua en la parte inferior del frigorífico, compruebe que:
el orificio de drenaje no esté obtruido. De ser así, utilice el tapón del drenaje para limpiar el orificio.
Si el frigorífico no enfría lo suficiente:
El frigorífico está diseñado para funcionar en los intervalos de temperatura ambiente indicados en los estándares, en función del tipo de clima especificado en la etiqueta identificativa. En lo que respecta a la eficacia de enfriamiento, no le recomendamos que haga funcionar el frigorífico fuera de los rangos de temperatura estipulados.
Tipo de Clima Tempera tura Ambiente (ºC)
T
ST
N
SN
Entre 16ºC y 43ºC Entre 16ºC y 38ºC Entre 16ºC y 32ºC Entre 10ºC y 32ºC
NOTAS IMPORTANTES:
• La función de protección del compresor se activará después de interrupciones bruscas de energía, o tras desenchufar el aparato; ello se debe a que el gas de circuito de refrigeración no se ha estabilizado todavía. No se debe preocupar, ya que el frigorífico empezará a funcionar solo tras cinco minutos.
• Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un período prolongado de tiempo (por ejemplo, durante las vacaciones de verano). Descongele y limpie el frigorífico, según las instrucciones del Capítulo 4, y deje la puerta abierta para evitar la aparición de moho y malos olores.
• Le recomendamos que contacte con el servicio técnico autorizado más cercano, en el caso de que el problema persista y aun habiendo seguido todas las instrucciones anteriores.
Información sobre conformidad
• Este equipo está diseñado para su uso a una temperatura ambiente dentro del rango 16 °C - 43 °C.
• El aparato está diseñado para cumplir con las normas EN62552, IEC60335-1/ IEC60335-2-24, y 2004/108/EC.
ES - 58 -
Consejos Para Ahorrar Energía
1 - Coloque el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, pero sin exponerlo
directamente a la luz solar ni dejarlo cerca de fuentes de calor (como por ejemplo
radiadores, fogones y otros). En el caso contrario, utilice una placa aislante. 2 - Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfríen fuera del aparato. 3 - Cuando coloque bebidas y bandejas con líquidos en el frigorífico deberá taparlos.
De lo contrario aumentaría la humedad en el interior del mismo. Por lo tanto el
frigorífico alargará su tiempo de funcionamiento. Además, al tapar las bebidas
y bandejas con líquidos se conservan sus aromas y sabores. 4 - Al colocar los alimentos y bebidas, debe abrirse la puerta durante el menor
tiempo posible. 5 - Mantenga cerradas las tapas de cualquier compartimento que tenga una
temperatura diferente dentro del frigorífico (como por ejemplo cajones para
verduras, huevos o quesos, el refrigerador y otros) 6 - La junta de goma de la puerta debe estar limpia y mantenerse flexible. Cámbiela
si estuviera desgastada.
ES - 59 -
CAPÍTULO 6.
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter orientativo.
En función del modelo, algunas de las piezas pueden variar.
1) PANEL SUPERIOR
2) BOMBILLA
3) VENTILADOR TURBO (EN MODELOS CON ESTANTES DE VIDRIO)
4) ESTANTES DE VIDRIO (OPCIONALMENTE, CON ESTANTES DE REJILLA)
5) TAPA DEL CAJÓN PARA VERDURAS (CRISTAL DE SEGURIDAD)* (OPCIONAL)
6) CAJÓN SUPERIOR PARA VERDURAS (OPCIONAL)
7) TAPA DEL CAJÓN INFERIOR PARA VERDURAS (CRISTAL DE SEGURIDAD)*
8) CAJÓN INFERIOR PARA VERDURAS
9) PATAS NIVELADORAS 11) ESTANTES DE LA PUERTA
10) BOTELLERO 12) ESTANTE SUPERIOR
ES - 60 -
EN PRODUCT FICHE
1 Brand SMEG
2 Model FA35PX4
3 Product category 1 (Refrigerator)
4 Energy class A+
5 Annual energy consumption* 143 kWh
6 Total gross volume 353 l
7 Total net volume 349 l
8 Refrigerator gross volume 353 l
9 Refrigerator net volume 349 l
10 Freezer gross volume -
11 Freezer net volume -
12 Star rating -
13 Refrigeration system Static
14 Temperature rise time (-18°C/-9°C) -
15 Freezing capacity -
16 Climate class ** T/N (16°C - 43°C)
17 Noise emission 40 dB(A)
Energy consumption of 143 kWh per year, calculated on the basis of results obtained in 24 hours under normalised test conditions.
*
Real energy consumption depends on the conditions in which the equipment is used as well as where it is placed.
This appliance is designed for use at an ambient temperature
**
within the 16°C - 43°C range.
DE FR IT NL
1 Marke Marque Marca Merk
2 Modell Modèle Modello Model
3 Kategorie Catégorie produit Categoria prodotto Productcategorie
4 Energieefzienzklasse Classe énergétique Classe energetica Energieklasse
5 Jährlicher Energieverbrauch (kWh/ Jahr)* Consommation énergétique annuelle * Consumo energetico annuo* Jaarlijks energieverbruik*
6 Nutzinhalt brutto gesamt (L) Volume brut total Volume lordo totale Totaal bruto inhoud
7 Nutzinhalt netto gesamt (L) Volume net total Volume netto totale Totaal netto inhoud
8 Nutzinhalt Kühlschrank (brutto gesamt) (L) Volume brut du réfrigérateur Volume lordo frigorifero Koelkast bruto inhoud
9 Nutzinhalt Kühlschrank (netto gesamt) (L) Volume net du réfrigérateur Volume netto frigorifero Koelkast netto inhoud
10 Nutzinhalt Gefrierfach (brutto gesamt) (L) Volume brut du congélateur Volume lordo congelatore Diepvriezer bruto inhoud
11 Nutzinhalt Gefrierfach (netto gesamt) (L) Volume net du congélateur Volume netto congelatore Diepvriezer netto inhoud
12 Sternekennzeichnung Nombre d'étoiles Livello di qualità Ster klassering
13 Kühlsystem Système de réfrigération Sistema refrigerante Koelingsysteem
14
Temperaturanstiegszeit
15 Gefriervermögen (kg/24h) Pouvoir de congélation Capacità di congelamento Vriesvermogen
16 Klimaklasse** Classe climatique ** Classe climatica ** Klimaatklasse **
17 Luftschallemission dB(A) Niveau sonore Emissione di rumore Geluidsemissie
ES PT DK NO
1 Marca Marca Varemærke Merke
2 Modelo Modelo Model Modell
3 Categoría Categorıa do produto Produktkategori Produktkategori
4 Clasicación energética Classicaçăo energética Energiklasse Energiklasse
5 Consumo eléctrico anual * Consumo anual de energia * Årligt energiforbrug Årlig energiforbruk
6 Volumen total (bruto) Volume total bruto Samlet bruttorumfang Total bruttovolum
7 Volumen total (neto) Volume total líquido Samlet nettovolumen Total nettovolum
8 Volumen total (bruto) del frigoríco Volume bruto do frigoríco Køleskabs bruttorumfang Kjøleskap bruttovolum
9 Volumen total (neto) del frigoríco Volume líquido do frigoríco Køleskabs nettovolumen Kjøleskap nettovolum
10 Volumen del congelador (bruto) Volume bruto do congelador Frysers bruttorumfanget Frys bruttovolum
11 Volumen del congelador (neto) Volume líquido do congelador Frysers nettovolumen Frys nettovolum
12 Categoría de Estrellas Classicaçăo por estrelas Stjernebedømmelse Stjernevurdering
13 Sistema de refrigeración Sistema de refrigeraçăo Køleanlæg Kjølesystem
14 Tiempo de incremento de
temperatura (-18°C / -9°C)
15 Capacidad de congelación Capacidade de congelaçăo Indfrysning Frysekapasitet
16 Clasicación climática ** Classicaçăo climatérica ** Klimaklasse Klima klasse
17 Emisión de ruidos Emissăo de ruído Støjemission Støyutslipp
Durée de montée en température
(-18°C / -9°C)
Tempo de aumento de temperatura (-18°C / -9°C)
Tempo di aumento della temperatura
(-18°C / -9°C)
Temperaturstigetid (-18°C / -9°C) Temperaturstigning tid (-18°C / -9°C)
Temperatuurverhogingstijd
(-18°C / -9°C)
Loading...