Smeg CWG410MSDR-1 User manual [DE]

INHALTSVERZEICHNIS
1 HINWEISE ZUR SICHERHEIT UND ZUM GEBRAUCH ...................................................... 3
2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ..................................................................................... 4
3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG .............................................................................. 6
4 ANLEITUNGEN FÜR DEN TECHNIKER ............................................................................ 7
4.1 Wasseranschluss .................................................................................................... 7
4.2 Stromanschluss ...................................................................................................... 8
5 ERSTE INBETRIEBNAHME ............................................................................................. 8
5.1 Gebrauch des Wasserentkalkers (nur für Modelle mit Entkalker) .......................... 9
6 EINSTELLUNG ............................................................................................................. 10
6.1 Anzeige auf dem Display ...................................................................................... 10
6.2 Hinweis zur Anzeige der Temperaturen ............................................................... 10
6.3 Verfahrensweise für die Programmierung der Parameter ................................... 10
6.4 Modifizierbare Parameter .................................................................................... 11
6.5 Zeitgrenzen für die Alarmaktivierung ................................................................... 12
6.6 Einstellung der Reiniger- und Klarspülerausgabe ................................................. 12
6.7 Einstellung der Regenerationsfrequenz (nur bei Modellen mit Entkalker) ........... 13
6.8 Speicherprozedur ................................................................................................ 13
6.9 Parametertabelle ................................................................................................. 13
7 AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGTE FEHLFUNKTIONEN (TECHNIKER) .............................. 13
8 ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER ........................................................................... 15
8.1 Bedienfeld ........................................................................................................... 15
8.2 Vor dem Spülen ................................................................................................... 15
8.3 Erster Gebrauch am Tagesbeginn (Spülbehälter und Boiler leer) ......................... 16
8.4 Programmwahl .................................................................................................... 17
8.5 Programm ändern (nicht möglich bei schon gestartetem Programm) ................. 17
9 WARTUNG UND REINIGUNG ...................................................................................... 19
9.1 Tägliche Reinigung der Filter ................................................................................ 20
9.2 Regelmäßige Kontrolle der Sprüharme (wöchentlich) ......................................... 20
9.3 Längerer Nichtgebrauch ...................................................................................... 21
Sie richten sich an das Fachpersonal, das mit der Installation, der Inbetriebnahme, der Abnahme und eventuellen Kundendiensteingriffen betraut ist.
Sie umfassen die Hinweise zum Gebrauch sowie die Beschreibung der Bedieneinrichtungen und der richtigen Verfahrensweisen zur Reinigung und Wartung der Spülmaschine.
10 PROBLEME UND FEHLFUNKTIONEN ........................................................................... 22
11 AUF DEM DISPLAY ANGEZEIGTE FEHLFUNKTIONEN (BENUTZER) ............................... 23
SMEG dankt Ihnen für die Wahl dieses Produkts.
Lesen Sie alle im Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durch, um sich über die
optimalen Bedingungen für den ordnungsgemäßen Gebrauch der Spülmaschine zu informieren.
TECHNISCHE ANLEITUNGEN
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER
2
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DER SPÜLMASCHINE. ES MUSS SORGFÄLTIG IN DER NÄHE DES GERÄTS AUFBEWAHRT WERDEN.
DIE AUFSTELLUNG, DIE AUSFÜHRUNG DER ANSCHLÜSSE, DIE INBETRIEBNAHME, DIE STÖRUNGSBEHEBUNG UND DER AUSTAUSCH DES NETZKABELS MÜSSEN VOM FACHMANN AUSGEFÜHRT WERDEN.
DAS GERÄT MUSS IN DER VON DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN VORGESEHENEN WEISE GEERDET WERDEN.
DAS SYMBOL DER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE AUF DEM PRODUKT ODER AUF DEN BEGLEITUNTERLAGEN GIBT AN, DASS DIESES PRODUKT NICHT ALS HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN DARF, SONDERN EINER GEEIGNETEN SAMMELSTELLE FÜR DIE WIEDERVERWERTUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN ÜBERGEBEN WERDEN MUSS.
1 HINWEISE ZUR SICHERHEIT UND ZUM
GEBRAUCH
DIE SPÜLMASCHINE IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH BESTIMMT UND DARF NUR VON BEFUGTEM PERSONAL GEBRAUCHT WERDEN. SIE IST ZUM SPÜLEN VON GESCHIRR (TELLER, TASSEN, SCHÜSSELN, BLECHE, BESTECK) UND ÄHNLICHEM IM GASTRONOMIE- UND KANTINENBEREICH BESTIMMT. SIE ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN NORMEN ZUR ELEKTRISCHEN UND MECHANISCHEN SICHERHEIT (CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) UND ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT(CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366).
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER SACHEN, DIE DARAUF ZURÜCKZUFÜHREN SIND, DASS DIE OBEN STEHENDEN VORSCHRIFTEN MISSACHTET, UNBEFUGTE ÄNDERUNGEN AN AUCH NUR EINEM TEIL VORGENOMMEN ODER NICHTORIGINALE ERSATZTEILE VERWENDET WURDEN.
DIESES GERÄT TRÄGT DIE KENNZEICHNUNG GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE).
INDEM SICH DER BETREIBER VERGEWISSERT, DASS DIESES PRODUKT ORDNUNGSGEMÄSS ENTSORGT WIRD, TRÄGT ER DAZU BEI, EVENTUELLE NACHTEILIGE KONSEQUENZEN FÜR DIE UMWELT UND DIE GESUNDHEIT DER PERSONEN ZU VERHINDERN.
DAS GERÄT NACH DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ÜBER DIE ABFALLENTSORGUNG AUSSER DIENST STELLEN.
FÜR WEITERE INFORMATIONEN ZUR AUFBEREITUNG, RÜCKGEWINNUNG UND WIEDERVERWERTUNG DIESES PRODUKTS DIE ZUSTÄNDIGE ÖRTLICHE BEHÖRDE, DEN SAMMELDIENST FÜR HAUSMÜLL ODER DEN HÄNDLER, BEI DEM DAS PRODUKT ERWORBEN WURDE, KONTAKTIEREN.
3
Wasserversorgungsdruck
kPa (bar)
200-600 (2 ÷ 6)
Wasserzulauftemperatur
°C
15°C – 60°C
Wasserhärte (Modelle mit Enthärter)
°f
15°f-60°f
Wasserverbrauch pro Klarspülzyklus
l
2,3
Fassungsvermögen Boiler
l
4
Fassungsvermögen Spülbehälter
l
7
Geräuschpegel
dB(A)
<60
Schutzart
IPX
4
Nettogewicht
kg
40/45
Netzkabeltyp
HAR
H07RN-F
Sicherung A 16
VERSORGUNGSSPANNUNG
SICHERUNG
HEIZELEMENT SPULBEHALTER
MOTOR
BOILER
LEISTUNGSAUFNAHME
NETZKABEL
230V-50Hz/1/N/PE
20
0.8kW
0.3kW
2.8kW
3.1kW
3X2.5
KEINE LÖSEMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN IN DAS GERÄT EINFÜLLEN, DA ES HIERDURCH ZU EINER EXPLOSION KOMMEN KANN. KEIN MIT ASCHE, WACHS ODER LACKEN VERSCHMUTZTES GESCHIRR IN DAS GERÄT LADEN.
DIE SPÜLMASCHINE ODER TEILE VON IHR KEINESFALLS ALS LEITER, GESTELL ODER STÜTZE FÜR PERSONEN, TIERE ODER SACHEN VERWENDEN.
WENN MAN SICH AUF DER GEÖFFNETEN GERÄTETÜR ABSTÜTZT ODER AUF SIE SETZT, KANN DIE SPÜLMASCHINE UMKIPPEN UND FOLGLICH ZU EINER GEFÄHRDUNG FÜR DIE PERSONEN WERDEN. DIE TÜR DER SPÜLMASCHINE NICHT OFFEN STEHEN LASSEN, UM ZU VERMEIDEN, DASS JEMAND DARÜBER STOLPERT.
KEINESFALLS DAS WASSER TRINKEN, DAS NACH ABSCHLUSS DES SPÜLPROGRAMMS EVENTUELL IM GESCHIRR ODER IN DER SPÜLMASCHINE ZURÜCKGEBLIEBEN IST.
DAS GERÄT EIGNET SICH NICHT FÜR DEN GEBRAUCH DURCH MINDERJÄHRIGE PERSONEN, DURCH PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN, SENSORIELLEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER DURCH PERSONEN, DENEN ES AN
DER HIERZU ERFORDERLICHEN ERFAHRUNG UND KENNTNIS MANGELT. DER GEBRAUCH DES GERÄTS IST DIESEN PERSONEN NUR UNTER DER AUFSICHT EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON ERLAUBT.
2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
4
EINBAUMASSE
ABMESSUNGEN DER SPÜLMASCHINE UND ANSCHLUSSMASSE
(**ANM. – MASS “1000” MIT ASTERISK: max. 600 bei Siphon mit Ventil)
(* HINWEIS: DIMENSION "60" - mit Wärmetauscher)
5
ZEICHENERKLÄRUNG
R
UNTERE RÜCKWAND
C
ZULAUFSCHLAUCH
Q
POTENTIALAUSGLEICHSKLEMME
E
NETZKABEL
P
SCHLÄUCHE DER
SCHLAUCHPUMPEN
S
ABLAUFSCHLAUCH
3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG
INSTALLATION und AUFSTELLUNG
Die Spülmaschine an den Aufstellort bringen, die Verpackung entfernen und sicherstellen, dass das Gerät und seine Komponenten unversehrt sind. Eventuelle Schäden müssen dem Spediteur schriftlich zur Kenntnis gebracht werden.
Die Verpackungselemente (Plastikbeutel, Polystyrol, Nägel usw.) dürfen nicht in der Reichweite von Kindern und Haustieren gelassen werden, da sie gefährlich sein können.
Alle für die Verpackung verwendeten Materialien sind umweltverträglich. Sie können gefahrlos aufbewahrt oder zur Entsorgung zu einer geeigneten Sammelstelle gebracht werden.
Die Komponenten aus Kunststoff, deren Recycling vorgesehen ist, sind wie folgt gekennzeichnet:
PE Polyethylen: Außenhülle der Verpackung, Beutel der Betriebsanleitung, Schutzbeutel.
PP Polypropylen: Umreifungsband.
PS expandiertes Polystyrol: Kantenschutzwinkel, Deckel der Verpackung.
Die Teile aus Holz und Karton können nach den geltenden Bestimmungen entsorgt werden.
Für die vorschriftsmäßige Entsorgung des außer Dienst gestellten Geräts sorgen. Alle Metallteile sind aus rostfreiem Stahl und ausbaubar.
Die Kunststoffteile sind mit dem Symbol für das Material gekennzeichnet, aus dem sie bestehen.
6
Anschluss von Wasserzulauf und -ablauf
Die Wasserschläuche und das Netzkabel treten auf der Rückseite unten rechts aus. Den Wasserzulaufschlauch an einen Gewindeanschluss ¾” Gas anschließen. Hierbei den beiliegenden Filter A einsetzen (bei den Modellen mit Aquastop-System ist der Filter fest mit der Überwurfmutter verbunden). Für den Anschluss ans Wassernetz nur neue Schläuche verwenden; alte oder gebrauchte Schläuche dürfen nicht verwendet werden.
Achtung: Die interne Anlage und die Räume, in denen Geräte für den Kantinenbetrieb installiert werden, müssen den geltenden Bestimmungen entsprechen.
Der Hersteller haftet nicht für direkte und indirekte Schäden an Personen oder Sachen, die auf die Missachtung der genannten Bestimmungen zurückzuführen sind. Vor der Installation sicherstellen, dass sich in der Nähe keine bzw. nur angemessen geschützte Objekte oder Materialien befinden, die durch den Wasserdampf oder Spritzer der Spüllauge beschädigt werden könnten. Die Spülmaschine am gewünschten Ort aufstellen und die Schutzfolie entfernen. Die Spülmaschine (mit Hilfe einer Wasserwaage) mit den vier Stellfüßen so nivellieren, dass ihre Stabilität gewährleistet ist. Jede andere Lösung muss vom Hersteller genehmigt werden.
AUFSTELLUNG:
4 ANLEITUNGEN FÜR DEN TECHNIKER
4.1 Wasseranschluss
Der dynamische Versorgungsdruck muss zwischen 2 und 6 bar betragen; wenn er höher ist, muss ein Druckminderer installiert werden. Bei einem Druck unter 2,5 bar ist unter Umständen der Einbau einer geeigneten Pumpe in die Spülmaschine erforderlich, um ihren optimalen Betrieb zu gewährleisten. Den technischen Kundendienst kontaktieren. Es muss in jedem Fall ein Absperrhahn auf die Wasserzuleitung montiert werden. Der Hahn muss
nach Abschluss der Installation bequem zugänglich sein. Er darf nicht hinter der Spülmaschine installiert werden.
Die angegebene Dauer der Zyklen gilt für eine Versorgung mit warmem Wasser mit einer
Temperatur von mehr als 50°C und weniger als 60°C.
Bei Versorgung mit kaltem Wasser verlängert sich die Dauer möglicherweise in Abhängigkeit von der tatsächlichen Temperatur des zulaufenden Wassers.
Ablauf:
Die Spülmaschine verfügt über eine Ablaufpumpe und ist für die Installation mit Wandablauf oder Bodenablauf vorgesehen. Die maximale Höhe des Wandablaufs muss man dem Anschlussplan entnehmen (siehe TECHNISCHE
EIGENSCHAFTEN).
7
Achtung: Sicherstellen, dass die Zu- und Ablaufschläuche nach der Installation nicht geknickt, verdreht oder gequetscht sind.
Der Stromanschluss der Spülmaschine und eventueller Zusatzgeräte muss von autorisiertem Fachpersonal in Einklang mit den geltenden Bestimmungen ausgeführt werden. Außerdem die technischen Anschlussvorschriften beachten. Die installierte Gesamtleistung ist auf dem Leistungsschild des Geräts angegeben. Es dürfen keine anderen Geräte zusammen mit der Spülmaschine geschützt werden. Der Betreiber muss einen vorschriftsmäßigen Hauptschalter und einen mit den
Eigenschaften der Spülmaschine kompatiblen FI-Schalter auf die Stromversorgungsleitung installieren lassen.
Diese Schalter müssen in der Nähe der Spülmaschine installiert werden, nach der Installation mühelos zugänglich sein und die vollständige Trennung vom Stromnetz unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III garantieren.
Achtung!!! Die Spülmaschine ist nur nach dem Ausschalten des Hauptschalters spannungsfrei.
Das Gerät an das Potentialausgleichssystem des Installationsorts anschließen. Die Klemme für den Anschluss befindet sich rechts unten auf der Rückseite des Geräts. Der Schutzleiter (PE) ist grün-gelb, der Neutralleiter (N) ist blau und die Phasenleiter (L1, L2, L3) sind schwarz, grau und braun. Bei einphasigem Anschluss (230V-1N~) ist es erforderlich, dass der Netzanschluss mit einem Kabel ausgeführt wird, das mit einem vorschriftsmäßigen Stecker versehen ist.
UN GEFAHREN JEGLICHER ART AUSZUSCHLIEßEN, DARF EIN WECHSEL DES NETZSTECKERS NUR VOM HERSTELLER ORDER EINEM AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSSERVICE, IN ÜBEREINSTIMMUNG DES BEIGELEGTEN SCHALTPLANES, DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Bei Anschluss des Ablaufs an einen Siphon mit Ventil, reduziert sich die maximale Höhe des Ablaufs auf 600 mm.
4.2 Stromanschluss
5 ERSTE INBETRIEBNAHME
Erste Inbetriebnahme
Das elektrische Schutzsystem muss vor der Inbetriebnahme einer Funktionsprüfung unterzogen werden. Die Installation muss von einem Fachmann ausgeführt und/oder überprüft werden, der die erste Inbetriebnahme und die Einweisung in die Funktionsweise der Spülmaschine besorgt.
Vorbereitung für den Gebrauch (Wichtig!)
Der Klarspülerdosierer ist stets vorhanden, der Reinigerdosierer hingegen nur bei einigen Modellen.
8
Loading...
+ 16 hidden pages