Smeg CR328AZD7 User Manual [de]

Page 1
GEBRAUCHSANWEISUNG
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE INSTALLATION ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES KÜHL-
UND GEFRIERSCHRANKBETRIEBS BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS BENUTZUNG DES FLEISCH- UND
FISCHFACHS BENUTZUNG DES GEFRIERRAUMS REGELMÄßIGE PFLEGE DES GERÄTS STÖRUNG-WAS TUN KUNDENDIENST
4
Page 2
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTES
Das von Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich
für den Hausgebrauch bestimmt
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen, lesen Sie bitte aufmerksam die Bedienungsanleitung, in der Sie die Gerätebeschreibung sowie nützliche Ratschläge zur Aufbewahrung der Lebensmittel finden. Heben Sie diese Anleitung bitte als Nachschlagwerk gut auf.
Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Geräts das
1.
einwandfreie Schließen der Türen. Mögliche Transportschäden müssen dem Händler innerhalb von 24 Stunden nach Anlieferung gemeldet werden. Warten Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes
2.
mindestens zwei Stunden, damit der Kühlkreislauf seine volle Funktionstüchtigkeit erreichen kann. Die Installation und der elektrische Anschluss
3.
müssen von einer Fachkraft gemäß den Herstelleranweisungen und den gültigen örtlichen Bestimmungen ausgeführt werden. Vor der Inbetriebnahme den Innenraum des
4.
Gerätes reinigen.
INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ
1. Verpackung
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch ein Recyclingsymbol gekennzeichnet. Für die Entsorgung die örtlichen Vorschriften beachten. Das Verpackungsmaterial (Plastikbeutel, Styroporteile, usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, da es eine mögliche Gefahrenquelle darstellt.
2. Entsorgung
Das Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien hergestellt. Dieses Gerät verfügt über die Konformitätskennzeichnung entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro­und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Sie leisten einen positiven Beitrag zum Umwelt­und Gesundheitsschutz, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen.
Das Symbol am Gerät oder auf seiner Begleitdokumentation weist daraufhin, dass dieses Gerät nicht als unsortierter Siedlungsabfall beseitigt werden darf, sondern bei einer entsprechenden Rücknahmestelle für das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten abzugeben ist. Vor der Entsorgung des Gerätes das Speisekabel durchtrennen, Türen und Ablageflächen entfernen, damit das Gerät funktionsuntüchtig ist und keine Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann. Das Gerät den örtlichen Bestimmungen entsprechend entsorgen und bei einem Entsorgungszentrum abgeben. Das Gerät auf keinen Fall bis zur Entsorgung unbeaufsichtigt herumstehen lassen, da es eine Gefahrenquelle für spielende Kinder darstellen kann. Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.
Information:
Dieses Gerät ist FCKW-frei (der Kältekreislauf enthält R 134 a) oder FKW-frei (der Kältekreislauf enthält R 600a) (siehe Typenschild im Innenraum). Für Geräte mit Isobutan (R600a): Isobutan ist ein Naturgas ohne umweltschädigende Auswirkungen, es ist jedoch entflammbar. Die Leitungen des Kältekreises müssen daher unbedingt auf ihre Unversehrtheit überprüft werden.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln bestimmt und entspricht der EU-Richtlinie 90/128/EWG, 02/72/EWG und der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004
Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien
entworfen, hergestellt und in den Handel eingeführt:
- Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG;
- Schutzvorschriften der EWG-Richtlinie 89/336 "EMV", zuletzt geändert durch die Richtlinie 93/68/EWG.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn es korrekt an eine funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechende Erdung angeschlossen ist.
5
Page 3
ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE
Den Kühlraum nur zur Lagerung frischer
Lebensmittel und das Gefrierfach nur zur Lagerung von Tiefkühlware, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und zum Herstellen von Eiswürfeln verwenden. Während der Installation sicherstellen, dass das
Gerät nicht auf dem Stromkabel steht. Keine Glasbehälter mit flüssigem Inhalt in den
Gefrierraum stellen, da diese platzen können. Eiswürfel oder Wassereis nicht sofort nach
der Entnahme aus dem Gefrierraum verzehren, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können.
Vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit
den Netzstecker ziehen oder die Stromversorgung unterbrechen. Das Gerät nicht neben einer Wärmequelle
aufstellen. Kein Benzin, Gas oder andere entflammbare
Stoffe in der Nähe des Geräts oder anderer Haushaltsgeräte aufbewahren oder verwenden. Durch die ausströmenden Dämpfe bestände Brand- oder Explosionsgefahr. Zur Gewährleistung einer angemessenen
Belüftung ausreichend Freiraum über und neben dem Gerät lassen. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht
abdecken oder zustellen. Sämtliche Geräte mit Eisbereiter und
Wasserspender müssen ausschließlich an eine Trinkwasserleitung angeschlossen werden, mit Wasserleitungsdruck zwischen 1,7 und 8,1 bar (25 und 117 PSI). Nicht direkt an die Wasserleitung angeschlossene Eisbereiter bzw. Wasserspender dürfen nur mit Trinkwasser gefüllt werden. Installieren Sie und nivellieren Sie das Gerät
auf einer tragfähigen Fußbodenfläche und wählen Sie dazu einen seinen Abmessungen und seinem Verwendungszweck angemessenen Raum.
Verwenden Sie zum Anschluss an die
Wasserleitung den im Lieferumfang des neuen Geräts einbegriffenen Schlauch und nicht den Ihres Vorgängergeräts. Zum Transport und zur Installation des
Geräts sind zwei oder mehrere Personen erforderlich.
Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und
gut belüfteten Raum auf. Das Gerät ist für den Einsatz in Räumen mit nachstehenden Temperaturbereichen ausgelegt, die ihrerseits von der Klimaklasse auf dem Typenschild abhängig sind: der Gerätebetrieb könnte beeinträchtigt werden, wenn das Gerät über längere Zeit bei höheren oder tieferen Temperaturwerten als denen des vorgeschriebenen Bereichs läuft.
Klimaklasse Umg. T. (°C) Umg. T. (°F)
SN Von 10 bis 32 Von 50 bis 90
N Von 16 bis 32 Von 61 bis 90
ST Von 18 bis 38 Von 64 bis 100
T Von 18 bis 43 Von 64 bis 110
Beim Auf- bzw. Umstellen des Gerätes darauf
achten, dass der Fußboden nicht beschädigt wird (z. B. Parkettböden). Zum Beschleunigen des Abtauvorganges
niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen. Die Leitungen des Kühlkreislaufs dürfen nicht
beschädigt werden. Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in
den Geräteräumen, wenn diese nicht denen vom Hersteller genehmigten entsprechen. Das Gerät sollte von kleinen Kindern oder auch
Behinderten nur unter Aufsicht benutzt werden. Kindern das Spielen und Verstecken im Gerät
untersagen, um Erstickungs- und Einschließgefahr zu vermeiden. Die Änderung oder der Ersatz des
Speisekabels sind ausschließlich qualifizierten Technikern vorbehalten. Weder Einzel- noch Mehrfachadapter oder
Verlängerungskabel verwenden. Die elektrische Abschaltung des Gerätes muss
durch Ziehen des Netzsteckers oder durch einen der Steckdose vorgeschalteten Zweipolschalter möglich sein. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild
angegebene Spannung mit der in der Wohnung übereinstimmt Die in den Kälteakkus enthaltene (ungiftige)
Flüssigkeit nicht verschlucken. Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei
Nichtbefolgen oben angeführter Ratschläge und Vorsichtsmaßnahmen.
6
Page 4
INSTALLATION
Das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufstellen. Direkte Sonnenlichteinstrahlung oder die Installation in
Nähe von Wärmequellen (Heizung, Küchenherd) erhöhen den Stromverbrauch des Geräts und sollten deshalb vermieden werden. Falls dies nicht möglich ist, müssen folgende Mindestabstände eingehalten werden:
30 cm von Kohle- oder Ölöfen;
3 cm von Elektro- und/oder Gasherden.
Reinigung des Innenraums (siehe "Regelmäßige Pflege des Geräts").
Die mitgelieferten Zubehörteile/Elemente einsetzen oder installieren.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES KÜHL­UND GEFRIERSCHRANKBETRIEBS
Da diese Kühl-/Gefrierkombination mit Sterne- Gefrierschrank elektronisch gesteuert wird, lassen sich die Temperatureinstellungen für Kühl- und Gefrierraum separat vornehmen. Der
Gefrierteil
Herstellung von Eiswürfeln und die Aufbewahrung von Tiefkühlware und Gefriergut Der
mit automatischer Abtaufunktion
Lebensmittel und von Getränken bestimmt. Das Gerät ist mit einem speziellen Fleisch- und Fischfach ausgestattet, das ideal für die Konservierung von Frischfleisch und -fisch ist (nähere Informationen sind Kapitel “Benutzung des Fleisch- und Fischfachs” zu entnehmen).
Option “Urlaub”
Die elektronische Steuerung gestattet den ausschließlichen Betrieb des Gefrierraums bei abgeschaltetem Kühlraum und Fleisch- und Fischfach. Diese Betriebsmöglichkeit lässt sich ausgehend vom vollständig eingeschalteten Gerät herstellen: drücken Sie die Taste (5) 3 Sekunden lang, bis das Display (7) des Kühlraums erloschen und die grüne Kontrolllampe (6) (Funktion Urlaub) eingeschaltet ist; das Display (4) des Gefrierrschranks bleibt eingeschaltet. Aus technischen Gründen ist das Abschalten des Gefrierraums mit ausschließlichem Betrieb des Kühlschrankraums unmöglich.
ermöglicht das sachgerechte Einfrieren frischer und gekochter Lebensmittel, die
ausgestattete Kühlraum
ist für die Aufbewahrung
die Abtauung erfolgt manuell
frischer
.
BENUTZUNG DES KÜHLRAUMS
Das Abtauen des Kühlraums erfolgt vollautomatisch.
Das Gerät ist bei einer Umgebungstemperatur im Bereich zwischen +10°C und +38°C betriebsfähig. Die optimalen Leistungen sind von der auf dem Typenschild angegebenen Klimaklasse abhängig.
Inbetriebnahme des Geräts und Temperatureinstellung.
Netzstecker anschließen. Die Temperaturen zur sachgerechten Aufbewahrung der Lebensmittel wurden bereits im Werk voreingestellt; die gelbe Kontrolllampe (14) leuchtet und zeigt an, dass auch das Fleisch- und Fischfach aktiviert ist. Beim erstmaligen Einschalten des Geräts aktiviert sich das Tonsignal, und die rote Kontrolllampe (10) blinkt, da die Temperatur im Gefrierraum noch nicht kalt genug zum Einlagern der Lebensmittel ist. Das Tonsignal lässt sich durch Drücken der Taste (11) auf dem Bedienfeld ausschalten. Lagern Sie das Gefriergut nur dann ein, wenn die rote Alarmanzeige nicht mehr leuchtet.
Anmerkungen:
Es dauert 4/5 Stunden, bis eine aufbewahrungsgerechte Temperatur im Fleisch- und Fischfach erreicht ist.
Die Raumtemperatur, die Häufigkeit der Türöffnungen und der Aufstellungsort des Geräts können die
Innentemperaturen im Kühl- und Gefrierteil beeinflussen. Bei der Temperatureinstellung müssen diese Faktoren berücksichtigt werden. Der Abstand zwischen den Abstellflächen und der Innenrückwand gewährleistet eine freie Luftzirkulation.
Die Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit der Rückwand des Kühlraums in Berührung kommen.
Keine warmen Speisen einlagern.
Flüssigkeiten in geschlossenen Behältern aufbewahren.
Die Aufbewahrung von Gemüse mit hohem Wassergehalt kann zur Bildung von Kondenswasser führen: der
korrekte Gerätebetrieb wird dadurch nicht beeinträchtigt.
7
Page 5
Aufbewahrung von Lebensmitteln im Kühlraum
Die Lebensmittel wie auf der Abbildung gezeigt einlagern. A Gekochte Speisen BFisch, Fleisch C Obst und Gemüse D Flaschen EButter F Milchprodukte, Käse
Temperatureinstellung
Die Temperatur wurde werkseitig auf +5 °C (Display 7) voreingestellt. Zum Ändern der Temperatur die Tasten (8) oder (9) auf der Bedienblende drücken, bis der gewünschte Temperaturwert eingestellt ist.
Einstellbarer Temperaturbereich:
+2 °C tiefste Temperatur
+8 °C höchste Temperatur
Unterbrechen des Kühlschrankbetriebs
Drücken Sie die Taste (5) länger als zwei Sekunden. Die Temperaturanzeige am Display (7) erlischt, und es leuchtet die grüne Kontrolllampe (6) auf. Die gelbe Kontrolllampe (14) des Fleisch- und Fischfachs (sollte diese Funktion gewählt worden sein) erlischt. Um den Kühlschrankbetrieb wieder einzuschalten, erneut dieselbe Taste (5) länger als zwei Sekunden drücken.
Alarme des Kühlschrankraums
Ein akustischer Alarm ertönt, wenn die Tür länger als 1 Minute geöffnet bleibt. Bleibt die Tür länger als zwei Minuten offen stehen, blinkt die Innenbeleuchtung und erlischt nach 10 Minuten ganz, während das Tonsignal eingeschaltet bleibt. Durch Drücken der Taste Akustischer Alarm (11) wird nur das Tonsignal abgeschaltet, während die Innenbeleuchtung, wie zuvor beschrieben, weiter blinkt. Um den Alarm "Tür geöffnet" ganz zu löschen, die Kühlschranktür wieder schließen.
Befolgen Sie zum Auswechseln der Lampe die Anleitungen in der Gerätebeschreibung.
Tastensperre
Um unabsichtliche Einstellungen (Tastendruck durch versehentlichen Kontakt mit Verpackungen und/ oder Lebensmitteln oder von Kindern ausgelöst) zu vermeiden, können Sie die Tasten (13) und (15) 3 Sekunden lang gleichzeitig drücken, um die Tasten zu sperren; ein Tonsignal weist auf die Aktivierung der Funktion hin.
Ist die Funktion “Tastensperre” aktiviert, ist das ganze Tastenfeld mit Ausnahme von Taste 11 “Reset Alarm” gesperrt. Bei jedem Tastendruck wird ein Tonsignal und an der Temperaturanzeige/Display des Gefrierschranks die Schrift “CL” während der gesamten Dauer des Tastendrucks ausgegeben.
Zur Freigabe des Tastenfelds wie zuvor vorgehen bzw. die Tasten (13) und (15) mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig drücken.
8
Page 6
BENUTZUNG DES FLEISCH- UND FISCHFACHS
Das Gerät ist mit einem speziellen Fleisch- und Fischfach ausgestattet, das ausdrücklich für die Konservierung dieser frischen Lebensmittel konzipiert wurde. Aus diesem Grund weist dieses Fach eine ständig um ca. 3 oder 5°C kältere Innentemperatur als der restliche Kühlraum auf. Dadurch verlängert sich die Haltbarkeitsdauer von Frischfleisch und -fisch, ohne sie einfrieren zu müssen. Nährwerte und usprüngliche Frische bleiben somit erhalten. Kein Obst oder Gemüse in dieses Fach legen, da die Temperatur im Fach auch unter 0 °C absinken und das in den Lebensmitteln enthaltene Wasser frieren kann.
Temperaturanzeige
Die Innentemperatur des Fachs wird auf einer Anzeige an
der Klappe des Fachs ausgewiesen (Abb. 1). Der farbige Abschnitt zeigt den idealen
Temperaturbereich für die Aufbewahrung von Fleisch und Fisch an. Nach dem Einlagern neuen Kühlguts dauert es ungefähr
eine Stunde, bis sich die Temperatur im Fach stabilisiert hat.
Bitte beachten:
Die Temperatur im Fleisch- und Fischfach ist von der im Kühlschrankraum abhängig. Steht die Temperaturanzeige des Fachs folglich im durch gekennzeichneten Abschnitt, müssen Sie die Taste (8) zum Erhöhen der Kühlschranktemperatur drücken oder die Taste (9), um sie zu senken, sollte die Anzeige im durch “°C” gekennzeichneten Feld stehen. Infolge der neuen Einstellung wird auch die Temperatur im Fleisch- und Fischfach automatisch angepasst.
°C
Abb. 1
Aus Normgründen bezieht sich die Angabe des Stromverbrauchs auf den Gerätebetrieb mit deaktiviertem Fleisch- und Fischfach.
Bei deaktiviertem Fleisch- und Fischfach müssen dessen Komponenten
Obst- und Gemüsefächern)
Deaktivierung und Entfernung des Fleisch- und Fischfachs
Wenn mehr Kühlraum erforderlich ist, lässt sich das Fleisch­und Fischfach entfernen. Ist das der Fall, folgendermaßen vorgehen:
Das Fleisch- und Fischfach entnehmen (Abb. 2).
1.
Zur Entnahme der Abdeckplatte des Fleisch- und
2.
Fischfachs die Befestigungshaken an der Unterseite der Abdeckung entsperren (Abb. 3, 3A und 3B). Drücken Sie die Taste (15); die gelbe Kontrolllampe (14)
3.
erlischt.
Soll das Fleisch- und Fischfach wieder eingesetzt werden, wie folgt verfahren:
Zum Einsetzen der Abdeckplatte des Fleisch- und
1.
Fischfachs die Befestigungshaken an der Unterseite der Abdeckung betätigen. Das Fleisch- und Fischfach einsetzen
2.
Drücken Sie die Taste (15); die gelbe Kontrolllampe (14)
3.
leuchtet auf.
(mit Ausnahme der Ablage über den
herausgenommen werden
.
Abb. 3A
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 3B
9
Page 7
BENUTZUNG DES GEFRIERRAUMS
Der Gefrierraum hat Sterne. Sie können darin Tiefkühlware bis zum Verfalldatum auf der Packung aufbewahren. Wenn Sie frische Lebensmittel einfrieren möchten, müssen Sie diese vom bereits vorhandenen Gefriergut trennen. Legen Sie es in das untere Schubfach, um den Kontakt mit den noch einzufrierenden Lebensmitteln zu vermeiden. Die Menge frischer Lebensmittel, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Temperatureinstellung
Die Temperatur wurde werkseitig auf -18 °C (Display 4) voreingestellt. Zum Ändern der Temperatur die Tasten (2) oder (3) auf der Bedienblende drücken, bis der gewünschte Temperaturwert eingestellt ist. Einstellbarer Temperaturbereich:
-17 °C höchste Temperatur
-24 °C tiefste Temperatur
• Funktion (13) Schnellgefrieren (auch genannt: “Extra viel Gefriergut” oder
“Supergefrierfunktion” oder “Fast Freezing”)
Sie sollten beim Gefrieren größerer Mengen frischer Lebensmittel die Supergefrierfunktion über die Taste (13) an der Bedienblende 24 Stunden vor der Einlagerung einschalten; auf diese Weise wird die höchste Gefrierleistung, wie auf dem Typenschild angegeben, erreicht. Die Funktion ist aktiv, wenn die gelbe Kontrolllampe (12) leuchtet.
Die Supergefrierfunktion deaktiviert sich nach 48 Stunden automatisch. Die Funktion lässt sich durch erneutes Drücken derselben Taste auch manuell deaktivieren (die gelbe Kontrolllampe (12) erlischt).
Bitte beachten
Die einzufrierende Frischware folgendermaßen
einwickeln oder verschließen: Alu- oder Klarsichtfolie, wasserdichte Kunststoffverpackungen, Polyethylenbehälter oder spezielle Tiefkühlbehälter mit Deckel. Die einzufrierenden Lebensmittel ins obere Fach
einlegen und um die Portionen ausreichend Platz für eine freie Luftzirkulation lassen.
Unterbrechen des Gerätebetriebs (Kühl- und Gefrierraum)
Die Taste (1) 3 Sekunden lang drücken. Das weiterhin mit Strom versorgte Gerät schaltet sich auf diese Weise ab; die Innenbeleuchtung und alle Led an der Biedenblene erlöschen mit Ausnahme der Kontrolllampe (6) Urlaub und der Dislplays (4) und (7), an denen “- -” “- -” leuchten. Um den Gerätebetrieb wieder einzuschalten, erneut dieselbe Taste 3 Sekunden lang drücken.
10
Page 8
Alarme des Gefrierraums Temperaturalarm des Gefrierraums
Es ist möglich, dass die rote Kontrolllampe (10) während des Gerätebetriebs oder der Gefrierphase aufleuchtet (bei einigen Modellen ist auch gleichzeitig ein Tonsignal vorgesehen), um darauf hinzuweisen, dass im Gefrierfach keine optimale Aufbewahrungstemperatur herrscht.
Dieser Umstand kann in folgenden Fällen eintreten:
während der Inbetriebnahme;
beim Wiedereinschalten nach dem Abtauen oder Reinigen;
wenn zu viel Gefriergut eingelagert wird;
wenn die Tür des Gefrierraums nicht einwandfrei schließt. Drücken Sie zum Unterbrechen des Tonsignals die Taste (11). Bei Erreichen der optimalen Temperaturen erlischt die rote Kontrolllampe (10) automatisch.
Alarm Stromausfall
Blinkt die Temperaturanzeige am Display des Gefrierteils (4), ist das Tonsignal aktiviert und sind die Temperatureinstellungstasten gesperrt, ist ein Stromausfall eingetreten, der so lange gedauert hat, dass die sachgerechte Aufbewahrungstemperatur nicht mehr gewährleistet wurde. Der am Display ausgewiesene Wert entspricht der Höchsttemperatur, die im Gefrierraum erreicht wurde. Um die Alarmanzeige abzuschalten und den Betrieb des Tastenfelds wiederherzustellen, die Taste (11) Akustischer Alarm drücken und das eingelagerte Gefriergut kontrollieren, da im Fach die kritische Temperatur von -9 °C (Temperaturgrenze für die sachgerecht Lebensmittelkonservierung) überschritten wurde.
Anmerkung:
Auch bei Stromausfall ist der Gefrierraum in der Lage, die zur vorschriftsmäßigen Aufbewahrung der Lebensmittel erforderliche Temperatur aufrecht zu erhalten. Sie sollten auf jeden Fall vermeiden, die Tür des Gefrierraums während dieser Zeit zu öffnen.
Wichtig: Die Aufbewahrungsdauer in Monaten für eingefrorene frische Lebensmittel entnehmen Sie bitte der Tabelle. Beim Einkaufen von Tiefkühlware sollten Sie auf Folgendes achten:
Die Verpackung darf nicht beschädigt sein, da sonst der
Inhalt nicht mehr einwandfrei sein könnte. Wenn die
Verpackung aufgebläht ist oder feuchte Flecken aufweist,
ist das Produkt nicht optimal gelagert worden, und der
Inhalt könnte angetaut sein.
Beim Einkaufen die Tiefkühlware als letzte in den
Einkaufswagen legen und stets in einer Kühltasche
transportieren.
Die Tiefkühlware zu Hause sofort ins Gefrierfach legen.
Angetaute Tiefkühlware nie wieder einfrieren, sondern
innerhalb von 24 Stunden verwerten.
Temperaturschwankungen vermeiden bzw. auf ein
Minimum reduzieren. Das auf der Verpackung
angegebene Verfalldatum beachten.
Für die Konservierung von Tiefkühlware stets die
Anweisungen auf der Verpackung befolgen.
MONATE
L E B E
N
S
M
I T T E L
11
Page 9
Entnehmen der Schubfächer
Die Schubfächer bis zum Anschlag ausziehen, leicht anheben und herausnehmen.
Anmerkung:
Der Gefrierraum kann auch ohne Schubfächer verwendet werden, wenn mehr Stauraum erforderlich ist; dazu alle Schubfächer außer dem untersten herausnehmen. Die Lebensmittel direkt auf die Gitter legen.
Kontrollieren Sie, ob sich die Tür des Gefrierraums auch nach Einlegen des Gefrierguts richtig schließt.
Bereitung von Eiswürfeln
Die Eiswürfelschale zu 2/3 mit Wasser füllen und ins
Gefrierfach stellen. Falls die Schale auf dem Boden des Gefrierraums
festfriert, dürfen keine spitzen oder scharfen Gegenstände zum Ablösen verwendet werden. Zur leichteren Entnahme der Eiswürfel aus der Schale
kann diese leicht gebogen werden.
12
Page 10
REGELMÄßIGE PFLEGE DES GERÄTS
Reinigung des Gefrierraums
Schalten Sie vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit das Gerät durch 3 Sekunden langes Drücken der Taste (1) am Bedienfeld ab. Ziehen Sie danach den Netzstecker oder unterbrechen Sie die Stromversorgung. Der Gefrierschrank sollte ein- oder zweimal jährlich oder bei Erreichen einer übermäßig dicken Reifschicht an den Kühlgittern abgetaut werden. Reifbildung an den Kühlgittern ist vollkommen normal. Ausmaße und Schnelligkeit der Reifbildung hängen von den Umgebungsbedingungen und der Häufigkeit der Türöffnungen ab, wobei die Reifbildung verstärkt an den höheren Gittern auftritt. Das Abtauen sollte dann vorgenommen werden, wenn wenig Gefriergut eingelagert ist. Falls möglich sollten Sie 24 Stunden vor dem Abtauen die "Supergefrierfunktion" einschalten, um das noch eingelagerte Gefriergut so weit wie möglich zu kühlen; dadurch wärmen sich die Lebensmittel, die während des Abtauvorgangs aus dem Gefrierschrank genommen werden müssen, langsamer auf.
Die Gefrierschranktür öffnen, alle Lebensmittel
1.
entnehmen und sie eng aneinander in Zeitungspapier einwickeln und an einem kühlen Ort oder in einer Kühltasche aufbewahren. Lassen Sie die Tür offen, damit der Reif abtauen kann. Den Ablaufkanal des Tauwassers herausziehen und eine
2.
Schale unter die Abflussöffnung stellen. Legen Sie ein Tuch unter den Ablaufkanal, um mögliche Wassertropfen aufzufangen. Reinigen Sie den Gefrierraum mit einem Schwamm und einer
3.
Lösung aus lauwarmem Wasser und/oder einem milden Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Scheuermittel. Nachspülen und sorgfältig abtrocknen.
4.
Den Ablaufkanal entfernen.
5.
Die Gefrierschranktür schließen.
6.
Das Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen
7.
und die Taste (1) nochmals 3 Sekunden lang drücken. Das Tonsignal, das sich nun aktiviert (Temperaturalarm), lässt sich durch Drücken der Taste (11) unterbrechen. Lagern Sie das Gefriergut nur dann wieder ein, wenn die rote Kontrolllampe (10) erlischt.
Anmerkung:
Bei längerem Stillstand des Gefrierschranks die Tür offen lassen, um Schimmelbildung, unangenehme Gerüche oder Oxidation zu vermeiden.
13
Page 11
Reinigung des Kühlschrankraums Das Abtauen des Kühlraums erfolgt vollautomatisch.
Die von Zeit zu Zeit an der Innenrückwand des Kühlraums auftretenden Wassertropfen zeigen die automatische Abtauphase an. Das Tauwasser wird automatisch in eine Abflussöffnung geleitet und anschließend in einem Behälter gesammelt, in dem es verdunstet.
Die Abflussöffnung regelmäßig mit dem mitgelieferten Werkzeug reinigen, um das ständige und ungehinderte Abfließen des Wassers zu ermöglichen.
Zur Reinigung des Kühlschrankraums:
Die Taste (5) am Bedienfeld 3 Sekunden lang drücken.
1.
Den Kühlraum entleeren.
2.
Den Innenraum mit einem Schwamm und einer Lösung aus
3.
lauwarmem Wasser und/oder mildem Reinigungsmittel reinigen. Keine Scheuermittel verwenden.
Nachspülen und mit einem weichen Tuch trocken reiben.
4.
Die Taste (5) nochmals 3 Sekunden lang drücken, um den
5.
Kühlschrankbetrieb wieder einzuschalten. Für eine gründlichere Reinigung lässt sich die Ablagefläche über den Obst- und Gemüsefächern herausnehmen. Um die Ablage ganz zu entnehmen, die Haltestifte an den Befestigungen ausrasten, wie auf Abb. 4 dargestellt. Die Ablage wird auf die gleiche Weise wieder eingesetzt.
Anmerkung:
Bei längerem Stillstand des Kühlschranks die Tür offen lassen, um Schimmelbildung, unangenehme Gerüche oder Oxidation zu vermeiden.
STÖRUNG-WAS TUN
Wenn Sie diese Geräusche hören
..dann entspannen Sie sich: das ist ganz normal!!!
14
Page 12
1. Das Gerät funktioniert nicht, und die Displays sind ausgeschaltet.
Liegt ein Stromausfall vor?
Ist der Netzstecker richtig angeschlossen?
Ist der Zweipolschalter eingeschaltet?
Ist die Sicherung durchgebrannt?
Ist das Stromkabel beschädigt?
2. Die Temperatur in den Geräteräumen ist nicht kalt genug.
Schließen die Türen korrekt?
Ist das Gerät in der Nähe einer Wärmequelle aufgestellt?
Ist die Temperatur korrekt eingestellt?
Wird die Luftzirkulation durch die Lüftungsgitter unten am Gerätesockel behindert?
3. Wasser steht auf dem Boden des Kühlraums.
Ist der Tauwasserabfluss verstopft? (siehe “Regelmäßige Pflege des Geräts”)
4. Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
- Zuerst Punkt 1 prüfen, dann:
Gerät vom Stromnetz abschalten. Befolgen Sie beim Ersetzen der Lampe die Anleitungen und die Zeichnung in der beigelegten Gerätebeschreibung.
Die Lampe kontrollieren und gegebenenfalls durch eine neue ersetzen (max. 25 W, ausschließlich bei den Kundendienststellen erhältlich).
5. Die rote Kontrolllampe am Bedienfeld des Gefrierraums bleibt eingeschaltet, und/oder der akustische Alarm ist aktiv.
Die Anzeige und der Alarm werden aus folgenden Gründen aktiviert:
1. Temperaturalarm (rote Kontrolllampe leuchtet, Tonsignal aktiv)
Wurden vor kurzem größere Mengen frischer Lebensmittel in den Gefrierraum eingelagert
Die Gefrierschranktür schließt nicht einwandfrei (siehe Kapitel “Benutzung des Gefrierraums”)
2. Stromausfallalarm (rote Kontrolllampe leuchtet, Tonsignal aktiv, Display am Gefrierraum blinkt)
Gerät wurde nicht mit Strom versorgt (siehe Kapitel “Benutzung des Gefrierraums”)
3. Alarm “Gefrierraumfühler defekt ” (rote Kontrolllampe leuchtet, Tonsignal aktiv, Display am
Gefrierrschrank zeigt den Buchstaben C)
Der Temperaturfühler des Gefrierraums ist defekt, das Gerät setzt jedoch seinen Betrieb mit einem Notfallsystem fort. Den Kundendienst benachrichtigen.
4. Alarm “Kühlraumfühler defekt” (rote Kontrolllampe leuchtet, Tonsignal aktiv, Display am
Kühlschrank zeigt den Buchstaben C oder E)
Ein Temperaturfühler des Kühlraums ist defekt, das Gerät setzt jedoch seinen Betrieb mit einem Notfallsystem fort. Den Kundendienst benachrichtigen
Anmerkungen:
• Ist die Vorderkante des Kühlschranks bei der Türdichtung warm, liegt keine Störung vor, sondern das Gerät beugt auf diese Weise Kondensatbildung vor.
• Wenn die Temperatureinstellung unmöglich ist, sicherstellen, dass die Funktion "Tastensperre" deaktiviert ist.
KUNDENDIENST
Bevor Sie den Kundendienst rufen:
1.
Prüfen Sie erst, ob Sie die Störung selbst beheben können (siehe “Störung-Was tun”).
2.
Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie keinen Erfolg, schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach einer Stunde.
3.
Bleibt das Ergebnis negativ, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
- Machen Sie bitte folgende Angaben:
Art der Störung;
das Gerätemodell;
die Servicenummer (die Zahl hinter dem Wort SERVICE auf dem Typenschild im Geräteinnern);
Ihre vollständige Anschrift;
Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
Anmerkung: Der vom Kundendienst ausgeführte Türanschlagwechsel fällt nicht unter die Garantieleistung.
15
Page 13
CB 310W Fan
BEDIENBLENDE
2
1
Gefrierraum Kühlraum
1.
2.
3.
4.
12.
13.
10.
11. Detaillierte Informationen über oben angeführte Funktionen können Sie den Bedienungsanleitungen
entnehmen.
TASTENSPERRE
Nach erfolgter Temperatureinstellung des Kühl- und Gefrierraums lässt sich das Tastenfeld sperren. Drücken Sie die Tasten 13 und 15 mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig, bis ein Tonsignal die Aktivierung der Funktion meldet. Ist die Funktion “Tastensperre” aktiviert, ist das ganze Tastenfeld mit Ausnahme von Taste 11 “Reset Alarm” gesperrt. Bei jedem Tastendruck wird ein Tonsignal und an der Temperaturanzeige/Display des Gefrierschranks die Schrift “CL” während der gesamten Dauer des Tastendrucks ausgegeben. Zur Freigabe des Tastenfelds wie zuvor vorgehen bzw. die Tasten 13 und 15 mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig drücken.
Anmerkung:
die Innentemperatur im Kühl- und Gefrierraum beeinflussen. Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren daher zu berücksichtigen.
34567
Ein/Aus Taste des Geräts Taste zum Erhöhen der Temperatur im Gefrierraum Taste zum Senken der Temperatur im Gefrierraum Anzeige der Temperatureinstellung im
Gefrierraum Gelbe Kontrolllampe der Funktion Supergefrieren Taste der Funktion Supergefrieren Rote Kontrolllampe Taste zum Abschalten des Tonsignals
Die Umgebungstemperatur, die Häufigkeit der Türöffnungen und der Aufstellungsort des Geräts können
8
91011
Ein/Aus Taste des Kühlschrankraums (Funktion
5.
"Urlaub") Grüne Kontrollampe der Funktion Urlaub
6.
Anzeige der Temperatureinstellung im Kühlraum
7.
Taste zum Erhöhen der Temperatur im Kühlraum
8.
Taste zum Senken der Temperatur im Kühlraum
9.
Gelbe Kontrolllampe der Funktion Superkühlen
14.
Taste der Funktion Superkühlen
15.
12 14
13 15
Ventilator:
Der Ventilator ermöglicht eine bessere Temperaturverteilung im Kühlraum und somit die Lagerungsbedingungen für das Kühlgut. Empfohlen wird die Einschaltung des Ventilators bei einer Umgebungstemperatur von mehr als 27 - 28 °C. Zum Einschalten des Ventilators die Taste (11a) drücken.
Wichtig:
Das Lüfterrad dreht sich NUR bei eingeschaltetem Kompressor. Den Saugbereich (11b) nicht durch Speisen abdecken.
Auswechseln der Lampe
1 - Schraube lösen und Lampenabdeckung
entfernen.
2 - Achten Sie beim Lampenersatz darauf,
dass dieses Gerät mit einer Speziallampe (MAX. 25 W mit Bajonettsockel) bestückt ist, die nur bei den Kundendienststellen erhältlich ist; deshalb
nicht ausschrauben
(in Pfeilrichtung) zum Innenraum hin herausziehen.
5019 608 01022
, sondern
GB IF NL E P GRD
S N FIN
DK
Loading...