Smeg CR326AP User Manual

Page 1
N C
ç 2 3 4 9 0 q w f d c g h j i
CB 18 M
MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES
MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
INSTRUC¸OES DE MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITAPORTE
ODHGIES EGKATASTASHS KAI ANTISTROFH ANOIGMATOS PORTAS
USTANOVKA - PERESTANOVKA DVERC
INSTALACJA - ODWRACALNOSCDRZWI
BEA LLITAS - AJTONYITA S MEGFORDITASA
INSÅ TALACIA - VY MENA POLOHY OTVARANIA DVERI
INSTALACE - ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI DVERÅI
INSTALIRANE - OBRANE NA VRATATA
INSTALARE - REVERSIBILITATEA US`ILOR
70/30
-18M
50/50
-16M
SETMO QUICK SYSTEM
M Y
copertina
Page 2
N C
CB 18 M - 16 M
2
M Y
Page 3
N C
CB 18 M 70/30
3
M Y
Page 4
N C
CB 16 M
4
M Y
Page 5
N C
CB 18 M 50/50
5
M Y
Page 6
N C
CB 18 M - 16 M
6
M Y
Page 7
N C
CB 18 M - 16 M
7
M Y
Page 8
N C
CB 18 M - 16 M
8
M Y
Page 9
N C
CB 18 M - 16 M
9
M Y
Page 10
N C
CB 18 M - 16 M
10
M Y
Page 11
N C
CB 18 M - 16 M
11
M Y
Page 12
N C
CB 18 M - 16 M
12
M Y
Page 13
N C
CB 18 M - 16 M
13
M Y
Page 14
N C
CB 18 M - 16 M
14
M Y
Page 15
N C
CB 18 M - 16 M
15
M Y
Page 16
N C
ç
2
3 4
9 0 q w
f
Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und denSeitenderSa¨ule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen des Kühlschranks zu gewa¨hrleisten.
After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the cupboard doors do not come into direct contact with the cupboard sides or the appliance doors may not close properly.
Apre`s avoir re´gle´ le guide, s’assurer que les portes en bois ne sont pas en contact direct avec les flancs du meuble pour garantir une bonne fermeture de l’appareil.
Na het afstellen van het scharnier controleren of er geen direct contact is tussen de houten deurtjes en de zijkanten van het meubel, dit om een correcte sluiting te garanderen.
Tras regular la pieza corredera, comprobar que las puertas de madera no toquen directamente los flancos de la columna y asegurar ası´ un cierre correcto.
Apo´s ter regulado a guia, certifique-se que as portinholas de madeira na˜o toquem a borda da coluna para poder fechar correctamente o produto.
Dopo aver regolato il traino assicurarsi che non ci sia contatto diretto delle portine in legno con i fianchi della colonna per garantire una corretta chiusura del prodotto.
AFOZ RZUMISETE TO MENTESE BEBAIVUEITE OTI DEN ZPARXEI AMESH EPAFH ANAMESA STA JZLINA PORTAKIA KAI TIS PLEZRES THS KOLONAS VSTE NA EJASFALISETE TO SVSTO KLEISIMO TOZ PROIˇONTOS:
Otregulirovav soölenenie, proveritˆ, ötob´ derevænn´e dverki ne kasalisˆ bokovin sto”ki dlæ obespeöeniæ horoœego zakr´tiæ pribora.
16
d
c
g
h
j
i
Po dokonaniu regulacji ci„gie¿ nalez¨y upewnic˜ si„ czy drzwiczki drewniane nie stykaj“ si„ bezpos˜rednio ze s˜ciankami bocznymi, gdyz¨ nie zapewnia¿o by to dobrego zamkni„cia drzwi ch¿odziarki.
Miuta˜n a ke˜szuˆle˜k ajtaja˜t/kuˆlsoøajto˜t csatlakoztato˜egyse˜geket bea˜ll˜totta, gyoøzoødjoˆn meg arro˜l, hogy a konyhaszekre˜ny ajtajai nem keruˆlnek koˆzvetlenuˆl e˜rintkeze˜sbe a konyhaszekre˜ny oldalaival, ellenkezoø esetben lehetse˜ges, hogy a ke˜szuˆle˜k ajtajai nem za˜ro˜dnak megfeleloøen.
Po nastaven˜ spojovac˜ch prostriedkov dver˜/vonkajså˜ch dver˜ zariadenia sa uistite, zåe dvere skrine (kredenca) nepricha˜dzaju˜ do priameho kontaktu so stranami skrine, v opacånom pr˜pade sa dvere zariadenia nemusia spra˜vne zatva˜rat.
Po nastaven˜ spojovac˜ch d˜lu– dv˜råek sporåebicåe / venkovn˜ch dv˜råek zkontrolujte, zda se dråeveåna˜ dv˜råka nedoty˜kaj˜ bocån˜ch d˜lu– sestavy, jinak by se dv˜råka spotråebicåe mohla zav˜rat s obt˜zåemi.
Sled kato ste regulirali vratata/œarnirite na vratata na ureda, ubedete se öe vratite na vetrinite ne vlizat v præk kontakt s˜s stenite na vetrinite ili öe vratite na ureda mogat da se zatvaræt pravilno.
Dupaıceat`ireglatus`ile frigiderului/dispozitivul de asamblare a us`ilor externe, controlat`i ca us`ile dulapului saı nu intre œn contact direct cu paırt`ile dulapului sau ca us`ile aparatului saı nu se œnchidaı œn mod adecvat.
M Y
Page 17
N C
CB 18 M - 16 M
17
M Y
Page 18
N C
CB 18 M - 16 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
− DOORS REVERSIBILITY
− REVERSIBILITE DES PORTES
− VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN
− REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
− REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
− REVERSIBILITAPORTE
ANTISTREPTOTHTA THS PORTAS
PERESTANOVKA DVERC
ODWRACALNOSCDRZWI
AJTONYITA S MEGFORDITASA
VYMENA POLOHY OTVARANIA
DVERI
ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI
DVERÅI
OBRANE NA VRATATA
REVERSIBILITATEA US`ILOR
18
M Y
Page 19
N C
CB 18 M - 16 M − ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
− DOORS REVERSIBILITY
− REVERSIBILITE DES PORTES
− VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN
− REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
− REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
− REVERSIBILITAPORTE
ANTISTREPTOTHTA THS PORTAS
PERESTANOVKA DVERC
ODWRACALNOSCDRZWI
AJTONYITA S MEGFORDITASA
VY MENA POLOHY OTVARANIA DVERI
ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI DVERÅI
OBRANE NA VRATATA
REVERSIBILITATEA US`ILOR
19
M Y
Page 20
N C
Total Chlorine Free
u
ç23490qw
4619 997 78981/A
M Y
fdcghji
Printed in Italyr2/06/97
Page 21
33051-da.fm5 Page 94 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
DK INDHOLDSFORTEGNELSE
FØR KØLESKABET TAGES I BRUG
OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN
ADVARSLER OG GENERELLE RÅD
BRUG AF KØLESKABET
BRUG AF FRYSEREN
AFRIMNING AF FRYSEREN
RENGØRING AF KØLESKABET
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
FEJLFINDINGSOVERSIGT
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
SIDE
95
95
96
97
98
100
100
101
101
TEKNISK ASSISTANCE
INSTALLATION
SIDE
SIDE
102
102
94
Page 22
33051-da.fm5 Page 95 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
FØR KØLESKABET TAGES I BRUG
Dette produkt er en kombination af køleskab og fryser og udelukkende beregnet til husholdningsbrug.
Fryseren
en perfekt indfrysning af friske og tilberedte madvarer, fremstilling af isterninger samt opbevaring af frostvarer.
foretages manuelt. Køleskabet
opbevaring af friske madvarer og drikkevarer
har automatisk afrimning. For at få det bedste udbytte af køleskabet
anbefales det at læse brugervejledningen nøje, da den indeholder en beskrivelse af apparatet samt nyttige råd om opbevaring af madvarer.
gør det muligt at foretage
Afrimningen
er beregnet til
og
OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN
1. Emballage
Emballagen kan genbruges 100% og er mærket med genbrugssymbolet. Bortskaffelse skal ske i henhold til gældende lokale regler.
Emballagen (plasticposer, polystyrenstykker osv.) skal opbevares uden for børns rækkevidde, da den udgør en potentiel fare.
2. Produkt
Kølefryseskabet er fremstillet af genbrugsmaterialer og skal skrottes i henhold til gældende lokale regler for bortskaffelse af affald.
Gør skabet ubrugeligt ved at klippe elkablet over. Skabet må ikke efterlades i miljøet, men skal sendes til specielle affaldstationer til opsamling af kølevæske.
Gem denne vejledning til senere brug.
Efter at have fjernet emballagen skal det
1.
kontrolleres, at dørene lukker korrekt. Eventuelle skader skal anmeldes til forhandleren inden for 24 timer fra leveringen.
2. Det anbefales at vente mindst 2 timer med at starte apparatet, således at kølesystemet fungerer perfekt.
Installationen og eltilslutningen skal
3.
foretages af en kvalificeret tekniker i henhold til producentens anvisninger samt gældende lokal lovgivning.
Oplysninger:
Dette apparat indeholder hverken CFC (kølesystemet indeholder R134a) eller HFC (kølesystemet indeholder R600a - isobutan). Vi henviser til typepladen for yderligere oplysninger.
95
Page 23
33051-da.fm5 Page 96 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
ADVARSLER OG GENERELLE RÅD
Brug kun
madvarer og frostvarer, til indfrysning af friske varer samt til fremstilling af isterninger.
Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke
blokeres eller tildækkes. Glasflasker med væsker må ikke anbringes i
fryseren, da de kan eksplodere. Isterninger og sodavandsis må ikke indtages
umiddelbart efter, at de er taget ud af fryseren, da de kan give frostskader.
For at undgå risikoen for at blive lukket inde
og/eller kvalt er det forbudt børn at lege ved eller gemme sig inden i køleskabet.
Den ugiftige væske i køleakkumulatorerne
må ikke indtages. Før enhver form for rengøring og
vedligeholdelse skal stikket tages ud af stikkontakten eller strømmen afbrydes på hovedafbryderen.
køleskabet
fryseren
Overensstemmelseserklæring
Dette apparat er beregnet til kontakt med
levnedsmidler og er i overensstemmelse med lovdekret nr. 108 af 25.01.92 (EF direktiv 89/109/EØF).
til opbevaring af friske
kun til opbevaring af
Oplysninger Apparater der indeholder isobutan (R600a)
Isobutan er en naturlig gasart, der ikke påvirker miljøet; men den er brændbar, og man skal derfor sikre sig, at kølesystemets rør og slanger ikke er beskadigede.
96
Page 24
33051-da.fm5 Page 97 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
BRUG AF KØLESKABET
Dette er et køleskab med fryser.
Afrimningen af køleskabet er fuldautomatisk.
Køleskabet kan fungere ved rumtemperaturer fra +10°C - +38°C. Den optimale ydelse afhænger af klimakategorien anvist på typepladen.
stjernet
Igangsætning af køle/fryseskabet
Sæt stikket i stikkontakten. I køleskabe med én kompressor regulerer
termostaten, der er anbragt i køleskabet, temperaturen i både køleskab og fryser.
I køleskabe forsynet med to kompressorer har køleskab og fryser selvstændig termostatregulering (se vedlagte skema).
Regulering af temperaturen
For korrekt brug og den bedst mulige
1.
opbevaring af madvarer i både køleskab og fryser
anbefales det at regulere termostaten i henhold til anvisningerne i den medfølgende tabel.
Når temperaturen ønskes ændret, drejes
2.
termostatknappen:
til de
laveste tal 1-2 (MIN.)
en
MINDRE KOLD TEMPERATUR,
til de
højeste tal 5-7 (MAX)
ønskes en
Står termostaten på z, er apparatet og lyset slukket.
Bemærk:
Rumtemperaturen, antallet af gange døren åbnes samt skabets position påvirker
temperaturen i køleskab og fryser. Termostatens indstillinger skal stå i forhold til disse faktorer.
KOLDERE TEMPERATUR.
hvis der ønskes
hvis der
Opbevaring af madvarer i køleskabet
Anbring madvarerne som angivet på tegningen. A Tilberedte madvarer BKød og fisk C Frugt og grønt DFlasker ESmør FMælkeprodukter og ost
OBS:
Afstanden mellem hylderne og bagvæggen i
køleskabet sikrer fri luftcirkulation. Madvarerne må ikke anbringes i direkte
kontakt med skabets bagvæg. Læg ikke varme madvarer i køleskabet.
Opbevar væsker i lukkede beholdere.
Opbevaring af grøntsager med et højt
vandindhold kan skabe kondens, men det har ingen betydning for apparatets korrekte funktion.
97
Page 25
33051-da.fm5 Page 98 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
BRUG AF FRYSEREN
Fryseren er stjernet, og frostvarer kan opbevares i det antal måneder, der er angivet på pakningen. Herudover kan der indfryses friske madvarer, der skal anbringes på ristene øverst i fryseren, mens allerede frosne varer anbringes i nederste kurv, således at der ikke er kontakt til ikke-frosne varer.
Mængden af friske varer, der kan indfryses på 24 timer, fremgår af typepladen.
Indfrysning af friske varer
Kølefryseskabe med en kompressor:
Termostaten stilles på 2-3.
På køle/fryseskabe forsynet med
indfrysningsknap aktiveres denne: den gule kontrollampe lyser. På modeller med kontrolpanel lyser evt. også den røde kontrollampe. Den slukker, når fryseren har nået den optimale temperatur.
Bemærk:
Indfrysningsknappen gør det muligt at indfryse varer, og samtidigt vedligeholde en optimal temperatur i køleskabet.
Lynindfrysning
På modeller med to kompressorer anbefales det at aktivere lynindfrysningsfunktionen 6 timer før indfrysning af friske varer for at opnå den maksimale indfrysning angivet på typepladen.
Vigtigt
Pak madvarerne godt ind i et af følgende:
Stanniol, plasticfilm, vandtætte plasticbeholdere, lågbeholdere i polyætylen, fryseemballage der er egnet til de pågældende madvarer.
Varer, der skal indfryses, anbringes i øverste
rum. Sørg for fri luftcirkulation mellem madvarerne.
Varerne vil være helt frosne efter 24 timer.
Slå indfrysningsfunktionen fra ved tryk på
knappen (den gule kontrollampe slukker).
Temperaturalarmfunktion
(for modeller med betjeningspanel) Under apparatets drift eller i indfrysningsfasen
tænder den modeller høres samtidigt et signal til, at temperaturen i fryseren ikke er optimal.
Dette kan forekomme i følgende tilfælde:
ved igangsætning af apparatet
ved start efter afrimning og rengøring
ved samtidig indfrysning af for mange varer
når fryserens dør ikke er helt lukket
når fryserens termostatknap på
betjeningspanelet indstilles på (maksimal indfrysning)
For afbrydelse af lydsignalet trykkes der på knappen "Lynindfrysning".
Slå lynindfrysningen fra, når den optimale
temperatur er nået, og den røde kontrollampe slukker.
røde kontrollampe evt.
lydsignal
(på nogle
) som
MAX
98
Page 26
33051-da.fm5 Page 99 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
BRUG AF FRYSEREN
NB:
I tilfælde af strømafbrydelse opretholder fryseren en passende temperatur til opbevaring af madvarer. Det anbefales at undlade at åbne døren under strømafbrydelsen.
Vigtigt: I den viste tabel ses det antal måneder, hvori
friske, indfrosne varer kan opbevares. Ved køb af frostvarer, skal man:
Sikre sig at emballagen eller pakken er intakt, da
varen kan forringes. Hvis en pakke er bulet eller fremviser fugtige pletter, har den ikke været opbevaret under optimale betingelser og kan have været udsat for delvis optøning.
Bruge termoposer til transporten og købe
frostvarer som det sidste. Straks anbringe varerne i fryseren ved
hjemkomsten. Undlade at genindfryse delvist optøede varer, men
anvende dem inden for 24 timer. Undgå eller begrænse temperaturudsving mest
muligt og overholde udløbsdatoen på pakningen. Altid følge anvisningerne på emballagen
vedrørende opbevaring af frostvarer.
Fjernelse af skufferne
Træk skufferne ud, til de ikke kan komme længere,
løft dem, og træk dem herefter helt ud.
MÅNEDER MADVARER
Bemærk:
Er der behov for mere plads, kan fryseren også bruges uden de øverste skuffer.
Varerne anbringes direkte på ristene. Efter anbringelse af varerne kontrolleres det, om
døren til fryseren lukker korrekt.
Fremstilling af isterninger
Fyld bakken 2/3 op med vand, og sæt den i
fryseren. Hvis bakken fryser fast, må der aldrig benyttes
skarpe eller spidse genstande til at løsne den med. Isterningerne kommer lettere ud, hvis bakken
vrides let.
99
Page 27
33051-da.fm5 Page 100 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
AFRIMNING AF FRYSEREN
Før enhver form for vedligeholdelse eller rengøring skal stikket tages ud af stikkontakten, eller strømmen afbrydes på hovedafbryderen.
Det anbefales at afrime fryseren 1-2 gange årligt, eller så snart rimlaget på fryseristene bliver for tykt.
Dannelse af rimlag på fryseristene er helt normalt. Mængden samt hastigheden, hvormed det dannes, er afhængig af de omgivende klimaforhold samt antallet af gange døren åbnes, og rimen ophober sig især på de øverste riste.
Det anbefales at afrime fryseren, når der kun er få varer i den.
Åbn døren, og tag madvarerne ud af fryseren. Pak
dem ind i avispapir, og læg dem et køligt sted eller i en termopose.
Lad døren stå åben, således at isen på væggene
kan smelte. Træk afløbsrøret til afrimningsvandet ud, og
anbring en balje under afløbet. Rengør med en svamp, der er fugtet med lunkent
vand og/eller sæbevand. Der må ikke anvendes skuremidler.
Skyl, og tør godt efter.
Sæt afløbsrøret på plads.
Læg varerne på plads.
Luk fryserens dør.
Sæt stikket i stikkontakten.
Tænd for apparatet.
RENGØRING AF KØLESKABET
Køleskabet rengøres regelmæssigt. Afrimningen af køleskabet er fuldautomatisk.
Periodisk dannelse af vanddråber på køleskabets bagvæg betyder, at den automatiske afrimning er i gang. Afrimningsvandet ledes via en afløbskanal ud i en beholder, hvor det fordamper.
Åbningen skal holdes ren med det medfølgende værktøj for at garantere fri og konstant passage for afrimningsvandet. Før enhver form for rengøring skal stikket tages ud af stikkontakten.
Rengør køleskabet med en svamp og lunkent
vand og/eller sæbevand. Skyl, og tør grundigt med en blød klud.
Der må ikke anvendes skuremidler.
100
Page 28
33051-da.fm5 Page 101 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Ved længerevarigt fravær
1.
Tøm køleskabet og fryseren.
2.
Afbryd strømmen.
3.
Afrim fryseren, og rengør og aftør begge rum.
4.
Lad dørene stå åbne for at forhindre dannelse af mug, dårlig lugt og afiltning.
FEJLFINDINGSOVERSIGT
1. Køle/fryseskabet virker ikke.
Er der strømafbrydelse?
Sidder stikket korrekt i stikkontakten?
Er den bipolære afbryder aktiveret?
Er der gået en sikring?
Er elkablet beskadiget?
Står termostaten på z (STOP)?
2. Køle/fryseskabet køler ikke tilstrækkeligt.
Lukker dørene korrekt?
Er apparatet installeret tæt på en varmekilde?
Er termostaten indstillet korrekt?
Er luftcirkulationen gennem ventilationsristene blokeret?
3. Køleskabet køler for meget.
Er termostaten indstillet korrekt?
4. Der er vand i bunden af køleskabet.
Er afløbet til afrimningsvandet tilstoppet?
5. Lyset virker ikke.
Kontrollér først punkt 1, derefter:
Afbryd strømmen på hovedafbryderen. Se vejledningen og illustrationen på det medfølgende datablad vedrørende adgang til pæren.
Kontrollér pæren, og udskift den om nødvendigt. Der må ikke anvendes en pære på over 15 W.
6. Den røde kontrollampe på betjeningspanelet lyser/lydalarmen er aktiveret.
(se afsnittet "Brug af fryseren")
Er store mængder friske varer for nyligt anbragt i fryseren?
Er fryserens dør lukket korrekt?
Bemærk:
Hvis køleskabets forkant er varm, skyldes
det ikke en fejl, men en hjælp til at forhindre dannelse af kondens.
Gurglende og hvislende lyde stammer fra kølesystemet og er helt normale.
101
Page 29
33051-da.fm5 Page 102 Tuesday, December 22, 1998 4:09 PM
TEKNISK ASSISTANCE
Før servicecenteret kontaktes:
Undersøges det, om man selv kan klare
1.
fejlen (Se "Fejlfindingsoversigt"). Startes skabet igen for at se, om fejlen er afhjulpet.
2.
Hvis det ikke er tilfældet, afbrydes strømmen igen, og operationen gentages efter 1 time.
Hvis resultatet stadig er negativt, kontaktes
3.
servicecenteret. Opgiv følgende:
fejlens art
model
servicenummeret (tallet efter ordet
SERVICE på typepladen, der befinder sig inden i apparatet) adresse
telefonnummer
NB: Hvis servicecenteret udfører vending af
døren, regnes det ikke for et garantiindgreb.
INSTALLATION
Apparatet må ikke installeres tæt på en
varmekilde. Det bør ikke installeres i et varmt rum, udsættes for direkte sollys eller anbringes i nærheden af varmekilder (radiator, komfur), da dette forøger energiforbruget.
Hvis ovenstående ikke er muligt, skal
følgende regler om minimumsafstande overholdes:
30 cm fra kul- og oliekomfurer,
3 cm fra el- og/eller gaskomfurer.
Apparatet bør anbringes i et tørt lokale med
tilstrækkelig udluftning. Det indre rengøres (se "Afrimning og
rengøring af fryseren"). Tilbehøret monteres.
Eltilslutning
Tilslutning skal foretages i henhold til gældende lokal lovgivning.
Netspændingen og strømforbruget skal
svare til angivelserne på typepladen, der er anbragt inden i apparatet.
Tilslutning til jord er lovpligtig. Producenten fralægger sig ethvert ansvar for skader på personer, dyr eller ting som følge af manglende overholdelse af lovgivningen.
Hvis stikproppen og stikkontakten ikke
passer sammen, skal kontakten udskiftes af en autoriseret tekniker.
Der må ikke benyttes forlængerledninger
eller multistikdåser.
Afbrydelse af elektricitet
Elektriciteten skal kunne afbrydes enten ved at tage stikket ud eller ved hjælp af en bipolær afbryder, der er anbragt før stikkontakten.
102
Page 30
CB 18 M/1c PRODUKTBESKRIVELSE
5 4
DK
6
A. Køleskab
Grøntsagsskuffer
1.
Låg til grøntsagsskuffen
2.
Hylder / Hyldeområde
3.
Termostatknap / lampe
4.
Kontrolpanel
5.
Øverste hylde
6.
Hylder i døren
7.
Flaskehylde
8.
Flytbar flaskeholder
9.
Typeplade (ved siden af
10.
grøntsagsskuffen)
3
7
A
2
10
1
11 13
B
12
9 8
14
B. Fryser
Øverste kurv (til hurtig indfrysning af
11.
friske madvarer) Opbevaring af frosne madvarer
12.
Isterningbakke (i kurven)
13.
Panel på fryserdørens inderside
14.
Køligt område Middeltemperatur Koldt område
Bemærk:
Alle hylder og dørhylder er flytbare.
Advarsel: køleskabstilbehør kan ikke vaskes i opvaskemaskine.
antallet af hylder og udformningen af tilbehøret kan variere afhængigt af model.
DE FR NL ES PT GRIT
GB
SE NO FI
DK
Page 31
CB 18 M/1c
Kølefryseskabet tændes med termostatknappen i køleskabet. Ved hjælp af termostatknappen foretages også temperaturjustering for både køleskabet og fryseren.
Kontrolknapper til køleskab / fryser
Termostatknap
A.
Lyskontakt
B.
Lysspredeglas
C.
Termostatkontrolreference
D.
Pære (maks. 15W)
E.
Termostatindstilling z:køler ikke, intet lys. Termostatindstilling 1: Termostatindstilling 7:
minimal maksimal
Den anbefalede normalindstilling er 3.
køling
køling
Bemærk:
Rumtemperaturen, antallet af gange døren åbnes samt placeringen af apparatet har betydning for
temperaturen i køleskab og fryser. Disse faktorer skal tages i betragtning, når termostaten indstilles.
Fryserkontrolpanel
Indfrysningsknap Gul kontrollampe
(Fryserfunktion tændt)
Rød kontrollampe
(Fryseren har ikke optimal
driftstemperatur)
Når der trykkes på indfrysningsknappen, forøges frysekapaciteten. Friske madvarer vil være helt frosne efter 24 timer, og indfrysningsfunktionen skal slås fra. Hvis rumtemperaturen er lavere end 16°C, vil det forbedre opbevaringsevnen at aktivere indfrysningsfunktionen.
Grøn kontrollampe
(køleskab og fryser
tændt)
Fjernelse af spredeglasset
1 - Hold glasset som vist på tegningen, og tryk det let sammen 2 - Lad det glide mod apparatets bagside
4619 997 79122
GBDE FR NL ES PT GRIT
SE NO FI
DK
Loading...