4.5 Czyszczenie Parowe (tylko w niektórych modelach)640
4.6 Piroliza (tylko w niektórych modelach)643
4.7 Konserwacja nadzwyczajna645
PL
Zalecamy Państwu uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki,
dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne są na stronie: www.smeg.com
595
Spis treści
5 Montaż648
5.1 Podłączenie gazu648
5.2 Przystosowanie do innych rodzajów gazu653
5.3 Ustawienie658
5.4 Podłączenie elektryczne665
5.5 Instrukcje dla montażysty667
596
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Obrażenia na osobach
• Urządzenie i jego elementy są
bardzo gorące podczas
użytkowania. Podczas
użytkowania nie należy dotykać
elementów grzejnych.
• Podczas przekręcania żywności
w komorze pieczenia, należy
chronić ręce zakładając
rękawice termiczne.
• Nie należy nigdy próbować
gasić płomienia lub pożaru
wodą: wyłączyć urządzenie i
nakryć płomień pokrywą lub
ognioodporną narzutą.
• Urządzenie może być używane
przez dzieci powyżej 8 roku
życia oraz osoby o
ograniczonych zdolnościach
psychofizycznych lub
nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy
pozostające pod kontrolą osób
dorosłych odpowiedzialnych za
ich bezpieczeństwo.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu
urządzenia bez opieki osoby
dorosłej.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8
roku życia na zbliżanie się do
funkcjonującego urządzenia.
• Czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją nie
powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
• Upewnić się, że korony znajdują
się na swoim miejscu oraz
posiadają nakładki.
• Pamiętać, że strefy grzewcze
nagrzewają się bardzo szybko.
Nie podgrzewać pustych
garnków. Niebezpieczeństwo
przegrzania.
• W przypadku podgrzania tłuszcz
i olej mogą się zapalić. Podczas
przygotowywania posiłków z
użyciem oleju lub tłuszczu zaleca
się pozostanie w kuchni. Jeżeli
tłuszcz lub olej zapalą się nie
gasić ognia wodą. Przykryć
garnek pokrywką i wyłączyć
strefę grzewczą.
PL
• Urządzenie nie służy do zabawy.
597
Ostrzeżenia
• Należy nadzorować proces
gotowania. Krótkie gotowanie
należy ciągle nadzorować.
• Podczas użytkowania nie kłaść
metalowych przedmiotów, jak
naczynia lub sztućce, na
powierzchni grzewczej
ponieważ mogłyby się nagrzać.
• Nie należy wkładać ostro
zakończonych metalowych
przedmiotów (sztućce lub
przyrządy) do szczelin.
• Nie wlewać wody na bardzo
gorące blachy.
• Podczas pieczenia drzwiczki
powinny być zamknięte.
• Przy sprawdzeniu potrawy lub
pod koniec pieczenia otworzyć
drzwiczki na 5 cm na kilka
sekund, aby uwolnić parę, a
następnie otworzyć zupełnie
drzwiczki.
• Nie otwierać schowka (jeżeli
obecny), gdy piekarnik jest
włączony i jeszcze gorący.
• Przedmioty w schowku mogą być
bardzo gorące po użyciu
piekarnika.
• Nie używać lub przechowywać
materiałów łatwopalnych w
schowku (jeżeli obecny) lub w
pobliżu urządzenia.
• W pobliżu funkcjonującego
urządzenia nie wolno używać
puszek spray.
• Po zakończeniu użytkowania
wyłączyć urządzenie.
• Nie wprowadzać zmian na
urządzeniu.
• Przed jakąkolwiek interwencją na
urządzeniu (montaż,
konserwacja, ustawienie lub
przesunięcie) założyć
odpowiednie środki ochrony
indywidualnej.
• Przed każdą czynnością na
urządzeniu odłączyć główne
zasilanie elektryczne.
• Montaż i naprawy powinny być
wykonywane przez
wykwalifikowany personel
zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
• Nigdy nie próbować naprawiać
urządzenia samodzielnie lub bez
pomocy wykwalifikowanego
specjalisty.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód,
aby wyjąć wtyczkę.
• Jeśli przewód zasilania
elektrycznego jest uszkodzony,
należy natychmiast skontaktować
się z serwisem technicznym, który
dokona jego wymiany.
598
Ostrzeżenia
Uszkodzenie urządzenia
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami,
odplamiaczy i metalowych
gąbek) na częściach szklanych.
• Ewentualnie używać
drewnianych lub plastikowych
narzędzi.
• Ruszty i blachy powinny być
wkładane w boczne prowadnice,
aż do całkowitego zatrzymania.
Mechaniczne blokady
bezpieczeństwa, które
zapobiegają ich wyjęciu powinny
być odwrócone do dołu, w
kierunku tylnej części komory.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie stosować pary do
czyszczenia urządzenia.
• Nie zatykać otworów, szczelin
wentylacyjnych i
odprowadzających ciepło.
• Nie zostawiać urządzenia bez
nadzoru podczas przyrządzania
potraw, które mogą wydzielać
tłuszcz lub olej. Podgrzany tłuszcz
i olej mogą się zapalić. Zwrócić
maksymalną uwagę
• Nie zostawiać przedmiotów na
powierzchniach pieczenia.
• W żadnym razie nie używać
urządzenia do ogrzewania
pomieszczeń.
• Nie rozpylać produktów w
sprayu w pobliżu urządzenia.
• Nie używać naczyń stołowych
lub plastikowych pojemników do
przyrządzania potraw.
• Nie wkładać do komory
pieczenia potraw w zamkniętych
puszkach lub pojemnikach.
• Wyjąć z komory pieczenia
wszystkie blachy i ruszty, które nie
są używane podczas pieczenia.
• Nie przykrywać dna komory
urządzenia folią aluminiową lub
cynfolią.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na dnie komory
urządzenia.
• W przypadku przygotowywania
potrawy w papierze do
pieczenia, należy umieścić go
tak, aby nie zakłócał cyrkulacji
gorącego powietrza wewnątrz
urządzenia.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na środkowej
szybce otwartych drzwiczek.
• Garnki i patelnie grillowe należy
umieścić wewnątrz obwodu płyty
kuchennej.
• Dno wszystkich garnków musi być
płaskie i gładkie.
PL
599
Ostrzeżenia
• W przypadku przelania lub
wylania usunąć płyn z płyty
kuchennej.
• Nie wylewać na płytę kwaśnych
substancji takich jak sok z cytryny
lub ocet.
• Nie kłaść pustych garnków i
patelni na włączonych strefach
grzewczych.
• Nie stosować pary do
czyszczenia urządzenia.
• Nie stosować materiałów
chropowatych, ściernych lub
ostrych metalowych skrobaków.
• Nie stosować produktów
czyszczących zawierających
chlor, amoniak lub wybielacze na
częściach stalowych lub
wykończonych powłoką
metalową (np. anodowane,
niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami,
odplamiaczy i metalowych
gąbek) na częściach szklanych.
• Nie myć w zmywarce
zdejmowanych części takich jak
kratki, korony i nakładki.
• Nie używać otwartych drzwiczek
jako dźwigni do ustawienia
urządzenia w meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego
nacisku na otwarte drzwiczki.
• Nie stosować klamki do
podnoszenia lub przenoszenie
urządzenia.
Montaż
• Niniejszego urządzenia nie
można montować na łodziach i
w przyczepach kempingowych.
• Niniejszego urządzenia nie
można montować na żadnej
podstawie.
• Z pomocą drugiej osoby umieścić
urządzenie w meblu.
• Aby uniknąć przegrzania
urządzenia, nie wolno go
instalować za ozdobnymi
drzwiczkami lub panelem.
• Podłączenie gazowe powinno
być wykonane przez
wykwalifikowany personel
techniczny.
• Przy podłączeniu za pomocą
giętkiego przewodu długość
instalacji nie może przekraczać 2
metrów w przypadku giętkich
stalowych przewodów oraz
1,5 metra w przypadku
gumowego węża.
600
Ostrzeżenia
• Przewody rurowe nie mogą
wchodzić w kontakt z ruchomymi
częściami i nie mogą być
przygniecione.
• Gdzie wymagane, wyregulować
ciśnienie zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
• Po każdej interwencji sprawdzić
moment dokręcenia przyłączy
gazowych; musi się zawierać w
przedziale od 10 Nm do 15 Nm.
• Po zamontowaniu sprawdzić
ewentualne wycieki za pomocą
wody z mydłem, nigdy nie
stosować ognia.
• Podłączenie elektryczne powinno
być wykonane przez
wykwalifikowany personel
techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać
uziemienie, zgodnie z normami
bezpieczeństwa dotyczącymi
instalacji elektrycznych.
• Używać przewodów odpornych
na temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenie śrub
przewodów zasilających listwy
zaciskowej powinien wynosić
1,5 -2 Nm.
Informacje na temat omawianego
urządzenia
• Przed wymianą żarówki upewnić
się, że urządzenie jest
wyłączone.
• Nie opierać się ani nie siadać na
otwartych drzwiczkach.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach
nie ma zaklinowanych
przedmiotów.
1.2 Przeznaczenie urządzenia
• Urządzenie jest przeznaczone
do przyrządzania potraw w
warunkach domowych. Każde
inne użycie jest nieprawidłowe.
• Urządzenie nie zostało
zaprojektowane do działania w
zmiennej temperaturze
zewnętrznej lub z systemami
zdalnego sterowania.
1.3 Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody
osobowe lub rzeczowe powstałe w
wyniku:
• użycia urządzenia w sposób
niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń
zawartych w instrukcji
użytkowania;
PL
• naruszenia chociaż jednej części
urządzenia;
• używania nieoryginalnych części
zamiennych.
601
Ostrzeżenia
1.4 Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja stanowi integralną
część urządzenia i powinna być
przechowywana w całości oraz w zasięgu
ręki użytkownika przez cały okres
eksploatacji.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
1.5 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane
techniczne, numer seryjny i oznaczenie.
Nie wolno zdejmować tabliczki
znamionowej.
1.6 Utylizacja
Urządzenie należy poddać
utylizacji oddzielnie od innych
odpadów (dyrektywy 2002/95/WE,
2002/96/WE, 2003/108/WE).
Urządzenie nie zawiera substancji w ilości
niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska,
zgodnie z obowiązującymi dyrektywami
europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odłączyć przewód zasilania
elektrycznego i usunąć go razem z
wtyczką.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim
centrom selektywnej zbiórki odpadów
elektrycznych i elektronicznych lub
oddać sprzedawcy w momencie
zakupu podobnego urządzenia.
Opakowanie urządzenia zostało
wykonane z materiałów, które nie
zanieczyszczają środowiska i nadają się
do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać
do odpowiednich punktów selektywnej
zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw
sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia
się
• Nie pozostawiać opakowania i jego
elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się
plastikowymi torebkami z opakowania.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć kabel zasilający od instalacji
elektrycznej.
602
Ostrzeżenia
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące
symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące
instrukcji, bezpieczeństwa i
końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje o użytkowaniu
urządzenia i akcesoriów, porady
dotyczące przyrządzania potraw.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje dotyczące
prawidłowego czyszczenia i
konserwacji urządzenia.
Montaż
Informacje dla wykwalifikowanego
technika: montaż, uruchomienie i
próba techniczna.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Informacja
Porada
1. Sekwencja instrukcji obsługi.
• Pojedyncza instrukcja obsługi.
PL
603
2 Opis
2.1 Opis ogólny
Opis
1 Płyta kuchenna
2 Panel sterowania
3 Lampka
4 Uszczelka
604
5 Drzwiczki
6 Wentylator
7 Schowek
Ramki na ruszty/blachę
2.2 Płyta kuchenna
Opis
AUX = Pomocniczy
SR = Pół-szybki
2.3 Panel sterowania
1 Pokrętła palników płyty
Do włączania i regulowania palników
płyty.
Aby włączyć dane palniki wcisnąć i przekręcić
pokrętło w lewo na wartość . Przekręcać
pokrętło w zakresie od maksimum do
minimum , aby wyregulować płomień.
R = Szybki
DUAL = Ultraszybki
PL
Przywrócić pokrętła na pozycję , aby
wyłączyć palniki.
2 Pokrętło temperatury
Za pomocą tego pokrętła można wybrać
temperaturę pieczenia, czas trwania,
ustawić zaprogramowane pieczenie,
bieżącą godzinę i włączyć lub wyłączyć
wewnętrzne oświetlenie komory.
605
Opis
3 Wyświetlacz
Wyświetla bieżącą godzinę, wybraną
funkcję i temperaturę pieczenia oraz
ewentualnie przypisany czas trwania.
4 Pokrętło funkcji
Za pomocą tego pokrętła można
włączyć/wyłączyć urządzenie i wybrać
funkcję pieczenia.
2.4 Pozostałe części
Wentylator
Wentylator chłodzi piekarnik i uruchamia
się podczas pieczenia.
Funkcjonowanie wentylatora powoduje
przepływ powietrza, które ulatnia się z
tylnej części urządzenia i może trwać
przez kilka chwil nawet po jego
wyłączeniu.
Oświetlenie wewnętrzne
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia
włącza się:
• po otwarciu drzwiczek;
• po wybraniu jakiejkolwiek funkcji, z
wyjątkiem funkcji + i
(modele wielofunkcyjne) oraz funkcji i
(modele z pirolizą);
• Po przekręceniu na krótko pokrętła
temperatury w prawo (ręczna aktywacja
i dezaktywacja).
Gdy drzwiczki są otwarte nie
można wyłączyć wewnętrznego
oświetlenia.
Uchwyty poziomów
Urządzenie posiada poziomy do
umieszczania na nich blach i rusztów na
różnych wysokościach. Wysokości ustala
się od dołu do góry (patrz 2.1 Opis
ogólny).
606
Nie zatykać otworów, szczelin
wentylacyjnych i
odprowadzających ciepło.
Opis
2.5 Dostępne akcesoria
Kratka redukująca Wok
Przydatna podczas stosowania patelni
Wok.
Ruszt do blachy
Do umieszczenia na nim blachy w celu
pieczenia produktów, które mogą kapać.
Blacha piekarnika
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego
się z produktów umieszczonych na górnym
ruszcie.
Głęboka blacha
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego
się z produktów umieszczonych na górnym
ruszcie i pieczenia tortów, pizzy i ciast.
607
PL
Ruszt
Do podtrzymywania naczyń z pieczoną
potrawą.
Rożen (tylko w niektórych modelach)
Opis
W niektórych modelach nie są
dostępne wszystkie akcesoria.
Akcesoria, które mają styczność z
żywnością są wykonane z
odpowiednich materiałów,
zgodnych z obowiązującymi
normami.
Akcesoria znajdujące się w
wyposażeniu lub opcjonalne
można zamówić w
autoryzowanych centrach
serwisowych. Należy używać
tylko oryginalnych akcesoriów
producenta.
Do pieczenia kurczaka i wszystkich innych
produktów wymagających równomiernego
opieczenia na całej powierzchni.
608
Użytkowanie
3 Użytkowanie
3.1 Ostrzeżenia
Wysoka temperatura wewnątrz
piekarnika podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Podczas pieczenia drzwiczki powinny
być zamknięte.
• Podczas przekręcania żywności w
komorze pieczenia, należy chronić ręce
zakładając rękawice termiczne
• Nie dotykać elementów grzejnych
wewnątrz urządzenia.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące
blachy.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8 roku
życia na zbliżanie się do
funkcjonującego urządzenia.
• Przy sprawdzeniu potrawy lub pod
koniec pieczenia otworzyć drzwiczki na
5 cm na kilka sekund, aby uwolnić parę,
a następnie otworzyć zupełnie
drzwiczki.
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo poparzeń
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Nie przykrywać dna komory
urządzenia folią aluminiową lub
cynfolią.
• W przypadku przygotowywania
potrawy w papierze do pieczenia,
należy umieścić go tak, aby nie
zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza
wewnątrz komory pieczenia.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na dnie komory
pieczenia.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na środkowej szybce
otwartych drzwiczek.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące
blachy.
• Garnki i patelnie grillowe należy
umieścić wewnątrz obwodu płyty
kuchennej.
• Dno wszystkich garnków musi być
płaskie i gładkie.
• W przypadku przelania lub wylania
usunąć płyn z płyty kuchennej.
PL
• Upewnić się, że korony znajdują się na
swoim miejscu oraz posiadają nakładki.
• Podgrzany tłuszcz i olej mogą się
zapalić. Zwrócić maksymalną uwagę.
Wysoka temperatura wewnątrz
schowka
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Nie otwierać schowka, gdy urządzenie
jest uruchomione i jeszcze gorące.
• Przedmioty znajdujące się w schowku
mogą być bardzo gorące po użyciu
urządzenia.
609
Użytkowanie
Wysoka temperatura wewnątrz
schowka podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo pożaru lub
wybuchu
• Nie rozpylać produktów w sprayu w
pobliżu urządzenia.
• Nie używać materiałów łatwopalnych
w pobliżu urządzenia lub schowka.
• Nie używać naczyń stołowych lub
plastikowych pojemników do
przyrządzania potraw.
• Nie wkładać do komory pieczenia
potraw w zamkniętych puszkach lub
pojemnikach.
• Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru
podczas przygotowywania potraw,
które mogą wydzielać tłuszcz lub olej.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie
blachy i ruszty, które nie są używane
podczas pieczenia.
Wyciek gazu może doprowadzić do
wybuchu.
W razie zapachu gazu lub pojawienia się
usterek na instalacji gazowej:
• Natychmiast zamknąć dopływ gazu lub
zawór butli gazowej.
• Natychmiast wyłączyć zgasić każdy
wolny płomień i papierosy.
• Nie włączać wyłączników prądu lub
urządzeń i nie wyjmować wtyczek z
gniazdek. Nie używać telefonów lub
telefonów komórkowych wewnątrz
budynku.
• Otworzyć okna i wywietrzyć
pomieszczenie.
• Wezwać serwis techniczny lub
dostawcę gazu.
Nieprawidłowe funkcjonowanie
Każdy z poniższych warunków należy
uznać za nieprawidłowe funkcjonowanie,
które wymaga interwencji:
• Zżółknięcie płyty palnika.
• Uszkodzenie naczyń i narzędzi
kuchennych.
• Nieprawidłowe włączenie palników.
• Trudności w utrzymaniu włączenia
palników.
• Wyłączanie się palników podczas
funkcjonowania.
• Trudności w przekręceniu kurków
gazowych.
Jeżeli urządzenie funkcjonuje
nieprawidłowo skontaktować się z
najbliższym Autoryzowanym Centrum
Serwisowym.
3.2 Pierwsze użycie
1. Usunąć ewentualną folię ochronną
znajdującą się na zewnątrz lub
wewnątrz urządzenia lub akcesoriów.
2. Usunąć ewentualne etykiety (za
wyjątkiem tabliczki z danymi
technicznymi) z akcesoriów i komór
pieczenia.
3. Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria
urządzenia (patrz 4 Czyszczenie i
konserwacja).
4. Rozgrzać puste urządzenie do
maksymalnej temperatury, aby usunąć
ewentualne pozostałości fabryczne.
610
Użytkowanie
3.3 Użytkowanie akcesoriów
Kratki redukujące
Kratki redukujące należy umieścić na
kratkach płyty. Upewnić się, że są dobrze
wyśrodkowane.
Ruszt do blachy
Ruszt do blachy należy do niej włożyć. W
ten sposób będzie można zebrać tłuszcz z
pieczonego produktu.
Ruszty i blachy
Ruszty i blachy powinny być wkładane w
boczne prowadnice, aż do punktu
zatrzymania.
Mechaniczne blokady bezpieczeństwa,
które zapobiegają przypadkowemu
wyjęciu rusztu powinny być odwrócone do
dołu, w kierunku tylnej części komory
pieczenia.
Delikatnie włożyć ruszty i blachy
aż do końca.
Przed pierwszym użyciem
wyczyścić blachy w celu usunięcia
pozostałości z produkcji.
611
PL
Użytkowanie
Rożen (tylko w niektórych modelach)
1. Włożyć 4 kołki znajdujące się w
wyposażeniu do 4 otworów
umieszczonych w narożach głębokiej
blachy i dokręcić w nakrętkach za
pomocą odpowiedniego narzędzia (np
śrubokrętu).
2. Umieścić ramki na rożen w tulejach w
sposób wskazany na poniższym
rysunku.
3. Używać podwójnych widelców
znajdujących się w wyposażeniu.
Można zablokować widelce za
pomocą śrub mocujących.
4. Po przygotowaniu rożna umieścić go na
ramkach. Włożyć końcówkę rożna do
gniazda mechanizmu znajdującego się
na lewej podporze, aż do
zablokowania.
612
Użytkowanie
5. Włożyć blachę na pierwszy poziom
ramki (patrz „Opis ogólny”).
6. Włożyć rożen do gniazda silniczka
znajdującego się na lewej stronie tylnej
ścianki komory.
Takie czynności są wykonywane,
gdy piekarnik jest zimny i
wyłączony.
7. Aby uruchomić rożen, przekręcić
pokrętło funkcji na pozycję +
i ustawić temperaturę
pieczenia za pomocą pokrętła
temperatury.
Zaleca się wlanie odrobiny wody
na blachę, aby nie wytworzył się
dym.
8. Po zakończeniu pieczenia, wyjąć
blachę z rożnem.
9. Dla wygodnego przekręcania rusztu
dokręcić odpowiedni uchwyt znajdujący
się w wyposażeniu.
613
PL
Użytkowanie
3.4 Użytkowanie płyty
Wszystkie elementy sterownicze i kontrolne
urządzenia znajdują się na przednim
panelu. Obok każdego pokrętła jest
wskazany przypisany mu palnik.
Urządzenie jest wyposażone w
elektroniczny zapłon. Wystarczy wcisnąć i
przekręcić pokrętło w kierunku przeciwnym
do kierunku ruchu wskazówek zegara, na
symbol maksymalnego płomienia, dopóki
się nie zapali. Jeżeli palnik nie zapali się w
ciągu pierwszych 15 sekund, przekręcić
pokrętło na i ponowić próbę po
upływie przynajmniej 60 sekund. Po
włączeniu przytrzymać pokrętło przez kilka
sekund, aby termopara rozgrzała się.
W momencie puszczenia pokrętła palnik
może zgasnąć: oznacza to, że termopara
jeszcze się nie rozgrzała. Poczekać chwilę
i powtórzyć czynność. Przytrzymać
pokrętło przez dłuższą chwilę.
W razie przypadkowego
zgaśnięcia zadziała urządzenie
zabezpieczające, które zablokuje
dopływ gazu nawet, gdy kurek jest
otwarty. Ustawić pokrętło na i
ponowić próbę po upływie
przynajmniej 60 sekund.
Prawidłowa pozycja koron i nakładek
Przed włączeniem palników upewnić się,
że korony i ich nakładki znajdują się na
prawidłowej pozycji. Upewnić się, że
otwory korony 1 odpowiadają pozycji
termopar 2 i świec 3.
Praktyczne porady dotyczące
stosowania płyty
Aby uzyskać lepsze osiągi palników i
minimalne zużycie gazu oraz, aby płomień
nie przypalał boków garnka należy
stosować naczynia z pokrywką i o
wymiarach odpowiednich do palnika. W
momencie wrzenia obniżyć płomień, aby
płyn nie wykipiał.
Średnica naczyń:
• AUX: 12 - 14 cm
• SR: 16 - 24 cm
• R: 18 - 26 cm
• DUAL: 18 - 28 cm
614
Użytkowanie
Prawidłowa pozycja kratek na płycie
Przed włączeniem palników płyty upewnić
się, że kratki znajdują się na prawidłowej
pozycji na płycie kuchennej.
Wziąć pod uwagę, że:
• Każda kratka znajduje się na właściwej
pozycji na płycie kuchennej.
• Podniesiona część musi być zawsze
zwrócona w kierunku panelu
urządzenia.
• Lewa (A) i prawa (C) kratka posiadają
grubszą krawędź, która musi być
zwrócona w kierunku bocznej części
urządzenia.
• Krawędzie kratki środkowej (B) są tej
samej grubości.
3.5 Użytkowanie piekarnika
Wyświetlacz
Kontrolka Eco Logic
Kontrolka Pirolizy (tylko w modelach z
pirolizą)
Kontrolka Show Room
Kontrolka minutnika
Kontrolka pieczenia na czas
Kontrolka pieczenia
zaprogramowanego
Kontrolka zegara
Kontrolka blokady sterowania
Kontrolka rożna (tylko w niektórych
modelach)
Kontrolka blokady drzwiczek (tylko w
modelach z pirolizą)
PL
Poziom osiągniętej temperatury
615
Użytkowanie
Warunki funkcjonowania
Stand-by: Gdy nie wybrano żadnej funkcji
na wyświetlaczu pokazywana jest bieżąca
godzina
.
ON: Po uaktywnieniu jakiejkolwiek funkcji
na wyświetlaczu przedstawiane są
ustawione w niej parametry: temperatura,
czas trwania i osiągnięcie temperatury.
Po każdym wciśnięciu pokrętła
temperatury, gdy jedna z funkcji jest
włączona, przechodzi się stopniowo do
stanu parametrów w następującej
kolejności.
Temperatura
Czas trwania minutnika
Czas trwania
Zaprogramowany czas trwania
pieczenia (jeżeli wybrano pieczenie na czas)
Wyświetlenie godziny
W każdym ze stanów można zmienić daną
wartość przekręcając pokrętło temperatury
w prawo lub w lewo. Przytrzymać
przekręcone pokrętło w celu szybkiego
zwiększenia lub zmniejszenia wartości.
616
Użytkowanie
Ustawienie godziny
Przy pierwszym zastosowaniu lub po
przerwie w zasilaniu energią, na
wyświetlaczu urządzenia miga symbol
. Aby rozpocząć pieczenie
należy ustawić bieżącą godzinę.
1. Przekręcić pokrętło temperatury w celu
ustawienia wyświetlonej godziny
(przytrzymać przekręcone pokrętło, aby
szybko zwiększyć lub zmniejszyć).
2. Nacisnąć pokrętło temperatury.
3. Przekręcić pokrętło temperatury w celu
ustawienia minut (przytrzymać
przekręcone pokrętło, aby szybko
zwiększyć lub zmniejszyć).
4. Nacisnąć pokrętło temperatury, aby
zakończyć ustawienie.
Może się okazać konieczna
zmiana bieżącej godziny, na
przykład z powodu zmiany czasu
z zimowego na letni i odwrotnie. Z
pozycji stand-by przytrzymać
przekręcone pokrętło temperatury
w prawo lub w lewo, dopóki
wartość godzin nie zacznie
migać.
Nie można zmienić godziny, jeżeli
urządzenie jest w stanie ON.
Funkcje pieczenia
1. Nacisnąć i przekręcić pokrętło funkcji,
aż do wyboru żądanej funkcji pieczenia.
2. Wcisnąć i przekręcić pokrętło
temperatury, aby zmienić temperaturę
pieczenia.
3. Nacisnąć pokrętło funkcji, aby uaktywnić
tradycyjne pieczenie.
W każdej chwili można przerwać
funkcję przytrzymując wciśnięte
przez przynajmniej 3 sekundy
pokrętło funkcji.
Etap wstępnego podgrzewania
Rzeczywiste pieczenie poprzedza etap
wstępnego podgrzewania, który pozwala
na szybsze osiągnięcie temperatury
pieczenia.
Taki etap jest wskazywany miganiem
poziomu osiągnięcia temperatury.
PL
Po nagrzaniu poziom osiągnięcia jest
wyświetlany stale i następuje emisja
sygnału dźwiękowego, który
wskazuje, że piekarnik jest gotowy i
można włożyć produkt do komory.
617
Użytkowanie
Spis funkcji
Eco
Ta funkcja jest szczególnie
zalecana do pieczenia na jednym
poziomie, przy niskim zużyciu
energii elektrycznej.
Idealna do pieczenia mięsa, ryb i
warzyw. Nie zalecana do
wypieków wymagających
wyrastania.
Aby uzyskać maksymalną
oszczędność energii i ograniczyć
czas pieczenia, zaleca się
wkładanie produktów bez
nagrzewania komory.
Podczas pieczenia w funkcji ECO
nie powinno się otwierać
drzwiczek.
W funkcji ECO czas pieczenia (i
ewentualnego nagrzewania) jest
dłuższy.
Grzałka górna i dolna
Ciepło pochodzące równocześnie
z góry i z dołu sprawia, że taki
system nadaje się do pieczenia
szczególnego rodzaju potraw.
Pieczenie tradycyjne nazywane
statycznym nadaje się do
przyrządzania jednej potrawy na
raz. Idealne do przygotowywania
każdego rodzaju pieczeni, chleba,
nadziewanego ciasta i szczególnie
wskazane do tłustych mięs takich,
jak gęś i kaczka.
Grill
Ciepło wytwarzane przez grzałkę
grilla pozwala na uzyskanie
optymalnego rezultatu podczas
grillowania, zwłaszcza kawałków
mięsa średniej i małej wielkości, a w
połączeniu z rożnem (gdzie
przewidziany) umożliwia
równomierne przyrumienienie pod
koniec pieczenia. Idealne do
pieczenia kiełbasy, żeberek, boczku.
Taka funkcja umożliwia równomierne
grillowanie dużej ilości produktu,
zwłaszcza mięsa.
Grzałka dolna
Ciepło pochodzące wyłącznie z dołu
umożliwia dokończenie potraw
wymagających wyższej temperatury
bez wpływu na ich opieczenie.
Idealne do słodkich i słonych ciast,
kruchego ciasta i pizzy.
Grzałki z obiegiem powietrza
Działanie wentylatora w
połączeniu z tradycyjnym systemem
zapewnia równomierne pieczenie,
nawet złożonych potraw. Idealne
do pieczenia ciastek i ciast, nawet
na kilku poziomach jednocześnie.
(Do pieczenia na kilku poziomach
używać 2-ego i 4-ego poziomu)
Grill z obiegiem powietrza
Powietrze wytwarzane przez
wentylator zmniejsza falę ciepła
emitowaną przez grill umożliwiając
optymalne grillowanie dużej
wielkości kawałków. Idealne do
dużych kawałków mięsa (np.
golonka wieprzowa).
618
Użytkowanie
Grzałka dolna z obiegiem
powietrza
Połączenie wentylatora z jedną
tylko dolną grzałką pozwala na
szybsze zakończenie pieczenia.
Taki system jest zalecany do
sterylizacji lub dokończenia
pieczenia podpieczonych
zewnętrznie produktów, ale nie
wewnątrz, które dlatego właśnie
wymagają umiarkowanego ciepła
z góry. Idealne do każdego
rodzaju potrawy.
Termoobieg
Połączenie wentylatora z grzałką
termoobiegu (wbudowana w tylną
część komory) pozwala na pieczenie
potraw na różnych półkach, pod
warunkiem że wymagają takiej samej
temperatury
i takiego samego rodzaju pieczenia.
Obieg gorącego powietrza
zapewnia natychmiastowe i
równomierne rozprowadzenie ciepła.
Jest na przykład możliwe jednoczesne
pieczenie (na kilku poziomach) ryb,
warzyw i ciastek, bez przechodzenia
zapachów i smaków.
Turbo
Połączenie systemu termoobiegu z
tradycyjnym sprawia, że pieczenie
jest bardzo szybkie i skuteczne w
przypadku produktów
umieszczonych na różnych
poziomach, bez przesyłania
zapachów i smaków. Idealne do
potraw o dużej objętości,
wymagających intensywnego
pieczenia.
Minutnik
Ta funkcja nie przerywa pieczenia,
uaktywnia wyłącznie sygnał
dźwiękowy.
Minutnik można uaktywnić na
etapie pieczenia oraz w stanie
stand-by.
1. Wcisnąć jeden raz pokrętło temperatury
(2 razy, jeżeli trwa pieczenie). Na
wyświetlaczu pojawią się liczby
i miga kontrolka .
2. Przekręcić pokrętło temperatury, aby
ustawić czas trwania (od 1 minuty do 4
godzin). Po kilku sekundach kontrolka
przestanie migać i rozpocznie się
odliczanie.
3. Wybrać żądaną funkcję pieczenia i
poczekać na sygnał dźwiękowy
wskazujący o zakończeniu czasu. Miga
kontrolka .
PL
619
Użytkowanie
4. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł.
5. Aby wybrać dodatkowy minutnik,
przekręcić pokrętło temperatury.
Aby skasować minutnik, należy
ustawić wartość na zero
Pieczenie na czas
Pieczenie na czas jest funkcją,
która pozwala na rozpoczęcie i
zakończenie pieczenia po
upływie ustawionego przez
użytkownika czasu.
Aktywacja tej funkcji unieważnia
ewentualny, ustawiony wcześniej
minutnik.
1. Po wybraniu jednej z funkcji i
temperatury pieczenia, trzy razy
wcisnąć pokrętło temperatury. Na
wyświetlaczu pojawią się liczby
i miga kontrolka .
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby ustawić czas
trwania pieczenia od 00:01 do 12:59.
Przytrzymać przekręcone pokrętło w
celu szybkiego zwiększenia lub
zmniejszenia wartości.
3. Po kilku minutach od wyboru żądanego
czasu, przestanie migać kontrolka i
rozpocznie się pieczenie na czas.
Aby ręcznie wydłużyć czas
pieczenia, ponownie wcisnąć
pokrętło temperatury. Urządzenie
wznowi normalne funkcjonowanie
według wcześniej wybranych
ustawień.
4. Po zakończeniu pieczenia, na
wyświetlaczu pojawi się napis
i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy.
620
Użytkowanie
5. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
Aby dezaktywować sygnał
dźwiękowy i wybrać dodatkowe
pieczenie na czas, przekręcić
pokrętło temperatury w prawo.
Aby dezaktywować sygnał
dźwiękowy i wybrać inną funkcję
pieczenia, przekręcić pokrętło
funkcji w prawo lub w lewo.
Aby wyłączyć urządzenie
przytrzymać wciśnięte pokrętło
funkcji.
Zmiana danych w funkcji pieczenia na
czas
Podczas funkcjonowania można zmienić
czas trwania pieczenia na czas:
1. Gdy kontrolka jest stała i trwa
pieczenie, dwukrotnie wcisnąć pokrętło
temperatury. Kontrolka zacznie
migać.
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby zmienić
wcześniej ustawiony czas pieczenia.
Zaprogramowane pieczenie
Zaprogramowane pieczenie jest
funkcją umożliwiającą
automatyczne zakończenie w
ustalonym czasie, ustawionym
przez użytkownika, z
konsekwentnym automatycznym
wyłączeniem urządzenia.
1. Po wybraniu jednej z funkcji i
temperatury pieczenia, trzy razy
wcisnąć pokrętło temperatury. Na
wyświetlaczu pojawią się liczby
i miga kontrolka .
2. Przekręcić pokrętło w prawo lub w lewo,
aby ustawić czas trwania pieczenia od
00:01 do 12:59. Przytrzymać
przekręcone pokrętło w celu szybkiego
zwiększenia lub zmniejszenia wartości.
PL
621
Użytkowanie
3. Wcisnąć czwarty raz pokrętło
temperatury. Miga kontrolka .
Przekręcić pokrętło w prawo lub w
lewo, aby ustawić koniec pieczenia.
4. Po kilku sekundach kontrolki i
przestaną migać. Urządzenie ustawi się
w stanie oczekiwania
zaprogramowanej godziny
rozpoczęcia pieczenia.
Aby ręcznie wydłużyć czas
pieczenia, ponownie wcisnąć
pokrętło temperatury. Urządzenie
wznowi normalne funkcjonowanie
według wcześniej wybranych
ustawień.
5. Po zakończeniu pieczenia, na
wyświetlaczu pojawi się napis
i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy.
6. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
Aby wyłączyć urządzenie
przytrzymać wciśnięte pokrętło
funkcji.
Ze względów bezpieczeństwa,
można ustawić koniec pieczenia
wyłącznie po uprzednim
zaprogramowaniu czasu trwania.
622
W pieczeniu na czas, włączenie
piekarnika następuje 10 minut
wcześniej w celu umożliwienia
osiągnięcia wymaganej
temperatury pieczenia
(nagrzewanie).
Użytkowanie
Zmiana danych w funkcji
zaprogramowanego pieczenia
Po zmianie czasu trwania
pieczenia, konieczne jest
ponowne ustawienie godziny jego
zakończenia.
Podczas funkcjonowania można zmienić
czas trwania zaprogramowanego
pieczenia:
1. Gdy kontrolki i są stałe i
urządzenie oczekuje na rozpoczęcie
pieczenia, dwukrotnie wcisnąć pokrętło
temperatury. Kontrolka zacznie
migać.
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby zmienić
wcześniej ustawiony czas pieczenia.
3. Ponownie wcisnąć pokrętło temperatury.
Kontrolka wyłączy się i zacznie
migać kontrolka . Na wyświetlaczu
pojawi się czas zakończenia pieczenia.
4. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby opóźnić koniec
pieczenia.
5. Po kilku sekundach kontrolki i
przestaną migać i zaprogramowane
pieczenie zostanie wznowione według
nowych ustawień.
3.6 Porady dotyczące
przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie na
kilku poziomach zastosować jedną z
funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca
czasu pieczenia (produkt jest mocno
upieczony na zewnątrz i niedopieczony
wewnątrz).
• Mimo jednakowej wagi czas pieczenia
potraw pociętych na kawałki jest krótszy
od czasu gotowania całego elementu.
Porady dotyczące przygotowywania
mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości,
ilości i indywidualnego smaku.
• Podczas przygotowywania pieczeni
używać termometru do mięsa lub
nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte
to znaczy, że jest gotowe, w
przeciwnym wypadku potrzebuje
jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące pieczenia w funkcji
Grilla
• Mięso można grillować wkładając je
zarówno do zimnego piekarnika jak i do
wstępnie nagrzanego, w celu zmiany
rezultatu.
• W funkcji Grill z obiegiem powietrza,
przed grillowaniem zaleca się wstępne
nagrzanie komory pieczenia.
• Należy umieścić produkt na środku
rusztu.
PL
623
Użytkowanie
Porady dotyczące przygotowywania
ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych
foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia
zależą od jakości i konsystencji
surowego ciasta.
• W przypadku pieczenia na kilku
poziomach najlepiej jest umieszczać
potrawy na 2. i 4. półce, wydłużyć czas
pieczenia o kilka minut i korzystać
jedynie z funkcji termoobiegu.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest
upieczone w środku: po zakończeniu
pieczenia wbić wykałaczkę w jego
najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie
przykleja się do wykałaczki to znaczy,
że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu, ciasto opada,
podczas kolejnego pieczenia obniżyć
ustawioną temperaturę o około 10°C
ewentualnie ustawiając dłuższy czas
pieczenia.
• Czas pieczenia bez i ptysi może być
różny w zależności od ich rozmiarów.
Porady dotyczące rozmrażania i
wyrastania ciasta
• Umieścić na pierwszym poziomie
komory pieczenia zamrożony produkt
bez opakowania w pojemniku bez
pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na
drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na
drugim poziomie i blachy na pierwszym.
W ten sposób produkt nie wejdzie w
kontakt z płynem wydzielanym przy
rozmrażaniu.
• W przypadku podzielenia owoców i
chleba na kilka części wymagany jest
jednakowy czas w celu rozmrożenia ich,
niezależnie od ich ilości i masy
całkowitej.
• Najbardziej delikatne części można
przykryć folią aluminiową.
• Dla zapewnienia prawidłowego
wyrastania umieścić na dnie komory
pieczenia pojemnik z wodą.
Oszczędność energii
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed
upływem ustawionego czasu. Pieczenie
trwa przez pozostałe minuty dzięki
wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek,
aby nie rozpraszać ciepła.
• Urządzenie powinno być zawsze
czyste wewnątrz.
• (O ile występuje) Jeżeli nie używa się
płyty na pizzę, należy ją wyjąć z dna
komory pieczenia.
624
Użytkowanie
3.7 Funkcje specjalne
Rozmrażanie wg czasu
1. Włożyć potrawę do komory pieczenia.
2. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji,
aby uaktywnić funkcję rozmrażania wg
czasu .
3. Przekręcić pokrętło temperatury, aby
ustawić czas trwania (od 1 sekund do
99 minut).
4. Wcisnąć pokrętło temperatury, aby
potwierdzić ustawiony czas trwania.
Miga napis .
5. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby uaktywnić
rozmrażanie wg czasu.
6. Po zakończeniu pieczenia pojawi się
napis i zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
7. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
8. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
Wyrastanie ciasta
W funkcji wyrastania ciasta nie
można zmienić temperatury.
Dla zapewnienia prawidłowego
wyrastania umieścić na dnie
komory pieczenia pojemnik z
wodą.
1. Umieścić cisto do wyrośnięcia na drugiej
półce.
2. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji,
aby uaktywnić funkcję wyrastania
ciasta . Miga napis .
3. Nacisnąć pokrętło funkcji, aby uaktywnić
wyrastanie ciasta.
4. Po zakończeniu pieczenia pojawi się
napis i zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
5. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
6. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
PL
625
Szabat
Użytkowanie
Funkcja ta pozwala na pieczenie
potraw zgodnie z tradycją
żydowskiego święta.
W takim ustawieniu urządzenie
wykonuje pewne szczególne
funkcje:
• Pieczenie nie może trwać przez
nieokreślony czas, nie można
ustawić żadnego pieczenia na
czas.
• Nie jest wykonywane wstępne
nagrzewanie.
• Temperatura pieczenia w
zakresie 60-100 °C.
• Lampka komory urządzenia jest
wyłączona, nie uaktywnia się po
otwarciu drzwiczek lub ręcznej
aktywacja za pomocą pokrętła.
• Wewnętrzny wentylator jest
wyłączony.
• Podświetlenie pokręteł i sygnały
dźwiękowe są wyłączone.
Po uaktywnieniu funkcji Szabat nie
można zmienić żądnego
parametru.
Wciskanie pokręteł nie daje
żadnych efektów; jest aktywne
wyłącznie pokrętło funkcji
umożliwiające wyłączenie
urządzenia.
1. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji,
aby uaktywnić funkcję Szabat
.
2. Wcisnąć i przekręcić pokrętło
temperatury, aby zmienić temperaturę
funkcji.
3. Wcisnąć pokrętło temperatury, aby
potwierdzić ustawioną temperaturę.
Miga napis .
4. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby uaktywnić
funkcję Szabat.
5. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
626
Użytkowanie
Rozmrażanie według wagi
Taka funkcja umożliwia
rozmrażanie produktów na
podstawie ich ciężaru i rodzaju.
1. Włożyć potrawę do komory pieczenia.
2. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji w
celu wybrania rozmrażania wg wagi
oznaczonego napisem i
podświetlonymi symbolami produktów
.
3. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby
potwierdzić rozmrażanie wg wagi.
4. Przekręcić pokrętło funkcji w celu
wybrania rodzaju produktu do
rozmrożenia.
5. Przekręcić pokrętło temperatury w celu
wybrania ciężaru (w gramach) produktu
do rozmrożenia.
6. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby
potwierdzić ustawione parametry i
rozpocząć rozmrażanie.
7. Po zakończeniu pieczenia pojawi się
napis i zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
8. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
9. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
Ustawione wstępnie parametry
dERodzaj
01Mięso500105
02Ryby30040
03Owoce30045
Ciężar
(g)
Czas
(min)*
PL
04Chleb30020
* Czas rozmrażania zależy od kształtu i
wymiarów rozmrażanego produktu.
627
Użytkowanie
3.8 Programy automatyczne
Automatyczne programy pieczenia są
podzielone pod względem rodzaju
potraw.
1. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji w
celu wybrania pieczenia według
automatycznych programów
oznaczonego napisem i
podświetlonymi symbolami produktów
.
2. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby
potwierdzić pieczenie za pomocą
automatycznego programu.
3. Przekręcić pokrętło funkcji, aby wybrać
ustalony program (patrz Tabela
programów automatycznych).
4. Przekręcić pokrętło temperatury w celu
wybrania ciężaru (w gramach) produktu
do pieczenia.
5. Po zakończeniu wstępnego
nagrzewania zacznie migać napis
. Włożyć produkt do
pieczenia i wcisnąć pokrętło funkcji, aby
uaktywnić pieczenie.
6. Po zakończeniu pieczenia pojawi się
napis i zostanie
wyemitowany sygnał dźwiękowy.
7. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
8. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
W programach automatycznych
można ustawić pieczenie
zaprogramowane.
W każdej chwili można przerwać
funkcję przytrzymując wciśnięte
przez przynajmniej 3 sekundy
pokrętło funkcji.
628
Użytkowanie
Tabela programów automatycznych
MIĘSO (01 - 05)
PrRodzaj
Pieczeń wołowa
01
(średnio wypieczona)
02 Pieczona wieprzowina
Jagnięcina
03
(średnio wypieczona)
04 Cielęcina
Kurczak pieczony
05
(w całości)
RYBY (06 - 07)
PrRodzaj
06 Świeża ryba (w całości)
07 Ryby mrożone
Ciężar
(g)
Poziom Funkcja
Temperatura
(°C)
Czas
(w minutach)
1300220056
800219088
20002190105
1000219080
1000220080
Ciężar
(g)
Poziom Funkcja
Temperatura
(°C)
Czas
(w minutach)
500216035
600216050
WARZYWA (08 - 10)
PrRodzaj
08 Różne grillowane
09 Pieczone
10 Pieczone ziemniaki
(1)
W przypadku pieczenia z funkcja grilla zaleca sie piec potrawy z obu stron zgodnie z
Ciężar
Poziom Funkcja
(g)
5004250
1000220033
1000220030
Temperatura
(°C)
Czas
(w minutach)
15 + 8
czasami podanymi w tabeli. Najdluzszy wskazany czas dotyczy zawsze pierwszej
upieczonej strony od momentu wlozenia do piekarnika surowej potrawy.
PL
(1)
629
SŁODYCZE (11 - 13)
Użytkowanie
PrRodzaj
11 Ciastka
12 Muffiny
13 Tarta
CHLEB - PIZZA - MAKARON (14 -20)
PrRodzaj
Chleb na zakwasie
14
(bochenek)
15 Pizza z blachy
16 Pizza z kamienia
17 Zapiekanka makaronowa
18 Lasagne
Ciężar
(g)
500216023
500216021
1000217043
Ciężar
(g)
1000220027
1000228012
500
2000122035
2000123040
Poziom Funkcja
PoziomFunkcja
(2)
1
Temperatura
(°C)
Temperatura
(°C)
2807
Czas
(w minutach)
Czas
(w minutach)
19 Paella
20 Quiche
(2)
Kamień powinien być położony na dno komory pieczenia. Mrożona pizza pieczona
500219025
1000120040
na kamieniu nie wymaga różnych czasów pieczenia w zależności od wagi.
Czas wskazany w tabelach nie
uwzględnia czasu wstępnego
nagrzewania i odnosi się do
pieczenia całych elementów.
Gdyby daną potrawę pocięto na
mniejsze porcje, czas pieczenia
będzie krótszy.
630
Użytkowanie
3.9 Menu drugorzędne
Urządzenie posiada drugorzędne
chowane menu z następnymi funkcjami:
• Aktywacja lub dezaktywacja Blokady
Sterowania.
• Aktywacja lub dezaktywacja trybu
Show Room (wyłącza wszystkie
elementy grzejne pozostawiając
aktywny tylko panel sterowniczy).
• Aktywacja lub dezaktywacja trybu
Niskiej Mocy (Eco-Logic).
• Aktywacja lub dezaktywacja trybu
podgrzewanie potrawy (Keep Warm).
• Aktywacja lub dezaktywacja ustawienia
na czas lampki (Eco Light).
Z urządzeniem w stanie stand-by
1. Uaktywnić wewnętrzną lampkę szybko
przekręcając pokrętło temperatury.
2. Wcisnąć i przytrzymać pokrętło
temperatury przez przynajmniej 5
sekund.
3. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby zmienić stan
ustawienia (ON/OFF).
4. Wcisnąć pokrętło temperatury aby
przejść do kolejnego trybu.
Tryb Blokady Sterowania
Ten tryb pozwala na automatyczne
zablokowanie sterowania, po upływie
jednej minuty funkcjonowania bez żadnych
interwencji użytkownika.
Podczas normalnego funkcjonowania jest
wskazywany włączeniem się kontrolki
.
PL
631
Użytkowanie
Aby podczas pieczenia chwilowo
wyłączyć blokadę przytrzymać wciśnięte
przez 5 sekundy pokrętło temperatury. Po
upływie jednej minuty od ostatniej
interwencji, blokada ponownie się
uaktywnia.
W przypadku zmiany pozycji
pokręteł, na wyświetlaczu pojawia
się napis , trwający
kilka sekund.
Gdy jest aktywny tryb blokady
sterowania można mimo wszytko
wyłączyć urządzenie wciskając
pokrętło funkcji przez 3 sekundy.
Tryb Show Room (tylko w sklepie)
Ten tryb umożliwia wyłączenie elementów
grzejnych i jednoczesne zachowanie
aktywnego panela sterowania.
Aby używać urządzenia w normalny
sposób należy ustawić ten tryb na OFF.
Jeżeli tryb jest aktywny na
wyświetlaczu włącza się
kontrolka .
632
Użytkowanie
Tryb Niskiej Mocy
Taki tryb pozwala urządzeniu na
ograniczenie mocy.
Wskazany w przypadku jednoczesnego
stosowania kilku urządzeń.
HI: moc zwyczajna.
LO: moc niska.
Tryb Podgrzewanie potrawy
Dzięki takiej funkcji, po zakończeniu
pieczenia z ustawionym czasem trwania
(jeżeli nie zostanie ręcznie przerwane),
piekarnik utrzymuje przez około 1 godzinę
ciepło (w niskiej temperaturze) upieczonej
potrawy.
Po uaktywnieniu niskiej mocy czas
nagrzewania wstępnego i
pieczenia mogą się wydłużyć.
Jeżeli tryb jest aktywny na
wyświetlaczu włącza się
kontrolka .
PL
633
Użytkowanie
Tryb ustawienia lampki na czas
Dla oszczędności energetycznej lampka
jest automatycznie wyłączana po upływie
jednej minuty od rozpoczęcia pieczenia.
Aby urządzenie nie wyłączyło
automatycznie lampki po jednej minucie
ustawić taki tryb na OFF.
3.10 Użytkowanie schowka
W dolnej części kuchni znajduje się
schowek, do którego można włożyć garnki
lub metalowe przedmioty związane z
użytkowaniem urządzenia.
1. Aby otworzyć schowek, delikatnie
wcisnąć w lewej części drzwiczek, aż
do usłyszenia kliknięcia.
2. Delikatnie puścić drzwiczki schowka.
634
Można zawsze ręcznie włączyć/
wyłączyć przekręcając pokrętło
temperatury w prawo w obydwu
ustawieniach.
3. Aby zamknąć schowek, podnieść
drzwiczki do momentu usłyszenia
kliknięcia.
Czyszczenie i konserwacja
4 Czyszczenie i konserwacja
4.1 Ostrzeżenia
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Nie stosować pary do czyszczenia
urządzenia.
• Nie stosować produktów czyszczących
zawierających chlor, amoniak lub
wybielacze na częściach stalowych lub
wykończonych powłoką metalową (np.
anodowane, niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami, odplamiaczy i
metalowych gąbek) na częściach
szklanych.
• Nie stosować materiałów
chropowatych, ściernych lub ostrych
metalowych skrobaków.
• Nie myć w zmywarce zdejmowanych
części takich jak kratki, korony i
nakładki.
Czyszczenie płyty kuchennej
1. Wylać nieścierny detergent na wilgotną
szmatkę i wytrzeć powierzchnię.
2. Dokładnie wytrzeć.
3. Wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką
z mikrofibry.
Czyszczenie kratek płyty kuchennej,
koron i nakładek
1. Zdjąć elementy z płyty kuchennej.
2. Wymyć je w ciepłej wodzie z dodatkiem
nieściernego detergentu. Usunąć
wszystkie stwardniałe zabrudzenia
3. Dokładnie wytrzeć miękką szmatką lub
ściereczką z mikrofibry.
4. Umieścić elementy na płycie kuchennej.
Ciągły kontakt kratek z
płomieniem może doprowadzić
do pogorszenia stanu emalii w
strefach narażonych na wysoką
temperaturę. Jest to najzupełniej
normalne i nie wpływa na ich
funkcjonalność.
4.2 Czyszczenie urządzenia
Używać produktów do
czyszczenia sprzedawanych
przez producenta.
Porady dotyczące czyszczenia płyty
kuchennej
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym
stanie, należy po każdym użyciu i
ostygnięciu regularnie je czyścić.
PL
635
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie świec i termopar
• Jeżeli konieczne wyczyścić świece i
termopary wilgotną ściereczką.
• W przypadku zaschniętych resztek,
usunąć je drewnianą wykałaczką lub
igłą.
Czyszczenie komory urządzenia
Aby utrzymać komorę urządzenia w
dobrym stanie należy ją regularnie czyścić
po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż
wystygnie.
Nie dopuścić do zaschnięcia wewnątrz
komory resztek z żywności, ponieważ
mogłyby uszkodzić emalię.
Zawsze przed czyszczeniem wyjąć
wszystkie możliwe do usunięcia części.
Aby ułatwić czynności związane z
czyszczeniem, zaleca się zdjęcie:
• drzwiczek;
• ramek na ruszty/blachy;
• ewentualnych wyjmowanych
prowadnic;
• uszczelki.
W przypadku stosowania
specyficznych środków
czyszczących, po wyczyszczeniu
zaleca się włączenie urządzenia
z maksymalną temperaturą na
około 15-20 minut, aby usunąć
ewentualne pozostałości.
4.3 Demontaż drzwiczek
Aby ułatwić czynności związane z
czyszczeniem, zaleca się zdjęcie
drzwiczek i położenie ich na ściereczce.
Aby zdjąć drzwiczki należy:
1. Otworzyć zupełnie drzwiczki i włożyć
dwa sworznie w otwory zawiasów
pokazanych na rysunku.
636
Czyszczenie i konserwacja
2. Ująć drzwiczki z dwóch stron
obydwoma rękami, podnieść je ku
górze pod kątem około 30° i wyjąć.
3. Aby ponownie zamontować drzwiczki,
włożyć zawiasy do odpowiednich
otworów na piekarniku, upewniając się,
że rowki A całkowicie opierają się na
szczelinach. Opuścić drzwiczki do dołu
i po ich ustawieniu wyjąć sworznie z
otworów zawiasów.
Demontaż szybek wewnętrznych
Aby ułatwić czyszczenie, można
rozmontować wewnętrzne szybki
wchodzące w skład drzwiczek.
1. Delikatnie pociągnąć do góry w tylnej
części wewnętrzną szybkę, zgodnie z
ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Zdjąć wewnętrzną szybkę z przedniej
listwy (2), aby wyjąć ją z drzwiczek.
4.4 Czyszczenie szklanych
drzwiczek
Należy utrzymywać drzwiczki w czystości.
Używać papierowych ręczników
kuchennych. W przypadku uporczywego
brudu, umyć wilgotną gąbką i zwyczajnym
detergentem.
PL
637
Czyszczenie i konserwacja
3. Wyjąć szybkę środkową podnosząc ją
do góry.
W wersji z pirolizą istnieją 2
środkowe szybki.
4. Wyczyścić szybkę zewnętrzną i te
wyjęte wcześniej. Użyć papierowych
ręczników kuchennych. W przypadku
uporczywego brudu, umyć wilgotną
gąbką i neutralnym detergentem.
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy ułatwia
czyszczenie bocznych części.
W celu wyjęcia ramek na ruszty/blachy,
należy:
• Pociągnąć ramkę do wewnątrz komory
pieczenia, aby odczepić go z
mocowania A, następnie wysunąć ze
znajdujących się na tylnej ściance
gniazd B.
• Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć
opisane czynności, aby włożyć ramki na
ruszty/blachy na miejsce.
5. Po wyczyszczeniu umieścić środkową
szybkę w odpowiednim miejscu na
drzwiczkach.
6. W celu włożenia wewnętrznej szybki
wsunąć jej górną część do listwy
drzwiczek i lekko dociskając, zaczepić
2 tylne sworznie w odpowiadających im
gniazdach.
638
Czyszczenie i konserwacja
Ręczna dezaktywacja dźwigni
blokującej drzwiczki (tylko w modelach
z pirolizą)
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Poniższe czynności należy wykonywać,
gdy urządzenie jest wyłączone i zimne.
• Nigdy nie próbować ręcznie
dezaktywować dźwigni blokującej
drzwiczki podczas trwania cyklu
pirolizy.
Dźwignia blokująca drzwiczki znajduje się
w pierwszym lewym otworze, pod
panelem sterowania, w górnej frontowej
części piekarnika.
1. Przesunąć dźwignię blokującą drzwiczki
w prawo, aż do jej zatrzymania.
Sprężyna mechanizmu powoduje
przywrócenie dźwigni blokującej drzwiczki
na pozycję dezaktywacji.
Aby nie uszkodzić mechanizmu, nie należy
nigdy dezaktywować dźwigni blokującej
drzwiczki mocno popychając ją w lewo.
Podczas zwyczajnego czyszczenia można
przez przypadek uaktywnić dźwignię
blokującą drzwiczki.
dźwignia blokująca drzwiczki jest aktywna
(widok z góry)
PL
(widok z góry)
639
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie górnej części (z wyjątkiem
modeli z pirolizą)
Komora urządzenia jest wyposażona w
wahliwą grzałkę, która umożliwia
czyszczenie części górnej.
1. Delikatnie podnieść górną grzałkę i
przekręcić ograniczniki o 90°, aby ją
uwolnić.
2. Powoli obniżyć grzałkę, aż do jej
ogranicznika.
4.5 Czyszczenie Parowe (tylko w
niektórych modelach)
Funkcja Czyszczenie parowe jest
czyszczeniem wspomaganym,
które ułatwia usuwanie brudu.
Dzięki takiemu procesowi można
w bardzo prosty sposób
wyczyścić wnętrze komory
pieczenia. Resztki brudu są
zmiękczane przez ciepło i parę
wodną co ułatwia ich usuwanie.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Usunąć z wnętrza komory resztki
jedzenia lub pozostałości pochodzące
z poprzedniego pieczenia.
• Przeprowadzać czyszczenie
wspomagane tylko, gdy piekarnik jest
zimny.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Podczas czyszczenia nie wyginać
nadmiernie grzałki.
3. Po wyczyszczeniu umieścić grzałkę na
pozycji i przekręcić ograniczniki w celu
jej zaczepienia.
640
Czynności wstępne
Przed uruchomieniem funkcji Czyszczenie
parowe:
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
• Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
• Wyjąć ewentualne wyjmowane
prowadnice.
• Zamknąć drzwiczki.
Czyszczenie i konserwacja
• Wlać na blachę około 40 cm3 wody.
Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• Za pomocą spryskiwacza rozpryskać
wewnątrz komory urządzenia roztwór
wody z płynem do naczyń. Spryskać w
kierunku ścianek bocznych, do góry, na
dół i w kierunku deflektora.
Ustawienia funkcji Czyszczenie Parowe
Jeżeli wewnętrzna temperatura
jest wyższa od ustalonej dla cyklu
Czyszczenie Parowe, cykl
zostanie natychmiast przerwany i
na wyświetlaczu pojawi się napis
. Przed uaktywnieniem
funkcji wspomaganego
czyszczenia poczekać, aż
urządzenie wystygnie.
1. Wcisnąć i przekręcić pokrętło funkcji,
aby uaktywnić Czyszczenie Parowe .
Na wyświetlaczu pojawi się czas
trwania i temperatura cyklu czyszczenia.
• Zamknąć drzwiczki.
Zaleca się spryskać co najmniej
20 razy.
Użytkownik nie może zmienić
parametrów temperatury i czasu.
PL
2. Wcisnąć pokrętło funkcji, aby
rozpocząć cykl automatycznego
czyszczenia.
641
Czyszczenie i konserwacja
Zaprogramowana funkcja Czyszczenie
Parowe
Jak w przypadku normalnych funkcji
pieczenia, również w przypadku funkcji
Czyszczenie Parowe można ustawić
godzinę jej zakończenia.
1. Po wybraniu funkcji Czyszczenie
Parowe wcisnąć pokrętło temperatury.
Kontrolka zacznie migać. Na
wyświetlaczu pojawi się czas
zakończenia funkcji.
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby opóźnić koniec
pieczenia.
3. Wcisnąć pokrętło temperatury, aby
potwierdzić godzinę zakończenia
funkcji.
4. Wcisnąć pokrętło funkcji. Urządzenie
ustawi się w stanie oczekiwania
zaprogramowanej godziny
rozpoczęcia pieczenia.
Koniec cyklu Czyszczenie Parowe
Po zakończeniu pieczenia pojawi się napis
i zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy.
1. Aby dezaktywować sygnał dźwiękowy
wcisnąć lub przekręcić jedno z dwóch
pokręteł lub otworzyć drzwiczki.
2. Przytrzymać pokrętło funkcji przez
przynajmniej 3 sekundy w celu wyjścia z
funkcji.
3. Otworzyć drzwiczki i wytrzeć szmatką z
mikrofibry zabrudzenia mniej uciążliwe.
4. Do usunięcia bardzo opornego brudu
użyć nieściernej gąbki z włókniną z
mosiądzu.
5. W przypadku resztek tłuszczu można
użyć specjalnych detergentów do
czyszczenia piekarników.
6. Usunąć wodę pozostałą wewnątrz
komory pieczenia.
Dla większej higieny oraz, aby przykry
zapach nie przechodził na potrawy,
wysuszyć komory pieczenia za pomocą
funkcji z termoobiegiem przy 160°C przez
około 10 minut.
Podczas czyszczenia zaleca się
stosowanie gumowych rękawic.
642
Aby ułatwić ręczne usuwanie
trudno dostępnych części można
zdjąć drzwiczki.
Czyszczenie i konserwacja
4.6 Piroliza (tylko w niektórych
modelach)
Piroliza jest procesem
automatycznego czyszczenia w
wysokiej temperaturze, który
powoduje rozpuszczenie brudu.
Dzięki takiemu procesowi można
w bardzo prosty sposób
wyczyścić wnętrze komory
pieczenia.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Usunąć z wnętrza komory resztki
jedzenia lub pozostałości pochodzące
z poprzedniego pieczenia.
Czynności wstępne
Przed włączeniem pirolizy:
• Wyczyścić wewnętrzną szybkę według
zwyczajnej procedury czyszczenia.
• W przypadku trudnego do usunięcia
brudu, spryskać szybę produktem do
czyszczenia piekarników (zwrócić
uwagę na ostrzeżenia zamieszczone na
produkcie); pozostawić na 60 minut,
następnie przetrzeć wodą i wytrzeć
szybkę papierowym ręcznikiem lub
szmatką z mikrofibry.
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
• Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
• Wyjąć ewentualne wyjmowane
prowadnice.
• Zamknąć drzwiczki.
Ustawienie pirolizy
1. Za pomocą pokrętła funkcji wybrać
jedną z funkcji czyszczenia lub
.
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby ustawić czas
trwania cyklu czyszczenia od minimalnie
2 godzin do maksymalnie 3 (z
wyjątkiem funkcji , której czas
trwania wynosi 120 minut).
3. Wcisnąć pokrętło temperatury, aby
uruchomić pirolizę.
Zalecany czas trwania pirolizy:
• Mało zabrudzony: 2 godziny.
• Średnio zabrudzony: 2 i ½
godziny.
• Bardzo brudny: 3 godziny.
Piroliza
PL
1. Na wyświetlaczu pojawi się napis
lub i pozostający czas, który
wskazuje, że urządzenie wykonuje cykl
automatycznego czyszczenia.
643
Czyszczenie i konserwacja
2. Po 2 minutach od rozpoczęcia pirolizy
drzwiczki zostaną zablokowane
(włączy się kontrolka blokady
drzwiczek ) przez urządzenie
uniemożliwiające ich otwarcie.
Po włączeniu blokady drzwiczek
nie można wybrać żadnej funkcji.
3. Po zakończeniu pirolizy, drzwiczki
pozostają zablokowane, aż do
momentu, gdy temperatura wewnątrz
komory nie powróci do poziomu
bezpieczeństwa. Poczekać na
ostudzenie komory i zebrać resztki za
pomocą wilgotnej szmatki z mikrofibry.
Podczas pierwszego procesu
pirolizy mogą się wydobywać
nieprzyjemne zapachy
wynikające ze zwyczajnego
parowania substancji
zastosowanych podczas
produkcji. Jest to zwyczajne
zjawisko, które znika po
pierwszym cyklu pirolizy.
Podczas pirolizy wentylatory
produkują intensywniejszy hałas
wynikający z większej prędkości
obrotów. Jest to zwyczajne
funkcjonowanie przewidziane do
ułatwienia rozpraszania ciepła. Po
zakończeniu pirolizy, aby uniknąć
przegrzania ścianek mebli i
przedniej części urządzenia,
przez pewien okres czasu trwa
wentylacja.
Jeżeli piroliza, trwająca przez
minimalny czas, nie dała
zadowalających efektów, przy
kolejnym cyklu zaleca się
ustawienie dłuższego czasu.
Ustawienie zaprogramowanego cyklu
pirolizy
Można zaprogramować godzinę
rozpoczęcia pirolizy tak samo jak inne
funkcje pieczenia.
1. Po wybraniu czasu trwania pirolizy
wcisnąć pokrętło temperatury. Na
wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina i kontrolka .
2. Przekręcić pokrętło temperatury w
prawo lub w lewo, aby ustawić godzinę
w której ma się rozpocząć cykl pirolizy.
3. Po kilku sekundach kontrolki i
staną się stałe i urządzenie ustawi się w
trybie oczekiwania na ustaloną godzinę
rozpoczęcia cyklu czyszczenia.
Po włączeniu blokady drzwiczek
nie można wybrać żadnej funkcji.
644
Czyszczenie i konserwacja
4.7 Konserwacja nadzwyczajna
Wymienić lampkę oświetlenia
wewnętrznego
Części pod napięciem
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
Komora urządzenia jest
wyposażona w żarówkę 40W.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
2. Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
3. Zdjąć pokrywę lampy za pomocą
odpowiedniego narzędzia (na przykład
śrubokręta).
Uważać, aby nie zarysować
emalii na ściance komory
pieczenia.
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki
halogenowej bezpośrednio
palcami, użyć odpowiedniego
materiału zabezpieczającego.
5. Włożyć nową żarówkę.
6. Zamontować pokrywkę. Pozostawić
wewnętrzny profil szybki (A) skierowany
do drzwiczek.
7. Nacisnąć osłonę, aby przylegała do
oprawki.
PL
645
Czyszczenie i konserwacja
Demontaż uszczelki (z wyjątkiem modeli
z pirolizą)
W celu wymontowania uszczelki, należy:
• Odczepić zaczepy umieszczone na 4
rogach i na środku a następnie
pociągnąć uszczelkę na zewnątrz.
W celu zamontowania uszczelki, należy:
• Zaczepić zaczepy umieszczone w 4
rogach i na środku uszczelki.
Porady dotyczące konserwacji uszczelki
Uszczelka musi być miękka i elastyczna.
• Utrzymywać uszczelkę w czystości
stosując nieściernej gąbki i letniej wody.
Co należy zrobić jeśli...
Urządzenie nie funkcjonuje:
• Wyłącznik jest uszkodzony: sprawdzić
skrzynkę bezpiecznikową oraz czy
wyłącznik nie jest zepsuty.
• Spadek mocy: sprawdzić, czy
funkcjonują kontrolki urządzenia.
Palnik gazowy nie włącza się:
• Spadek mocy lub wilgoć na świecach:
włączyć palnik gazowy zapalniczką lub
zapałkami.
Piekarnik nie nagrzewa:
• Uszkodzony bezpiecznik: sprawdzić i,
jeżeli konieczne wymienić wyłącznik.
• Nie zostało ustawione pokrętło funkcji:
ustawić pokrętło funkcji.
• Sprawdzić, czy nie ustawiono funkcji
„show room” (szczegóły w paragrafie
„Menu drugorzędne”).
Wszystkie potrawy przygotowane w
komorze piekarnika szybko się
przypalają:
• Uszkodzony termostat: skontaktować się
z Autoryzowanym Centrum Serwisowym
Gdy piekarnik jest gorący szybka
drzwiczek zachodzi parą:
• Jest to normalne na skutek różnicy
temperatury: nie ma to żadnego wpływu
na funkcjonowanie piekarnika.
646
Czyszczenie i konserwacja
Wyświetlacz jest całkowicie wyłączony:
• Sprawdzić zasilanie sieci.
• Sprawdzić, czy ewentualny wyłącznik
omnipolarny umieszczony przed
zasilaniem urządzenia znajduje się na
pozycji „On”.
Elementy sterownicze nie odpowiadają:
• Sprawdzić, czy nie ustawiono funkcji
„blokada sterowania” (szczegóły w
paragrafie „Menu drugorzędne”).
Czas pieczenia jest dłuższy niż wskazano
w tabeli:
• Sprawdzić, czy nie ustawiono funkcji
„moc niska” (szczegóły w paragrafie
„Menu drugorzędne”).
Na wyświetlaczu pojawia się napis
„ERR4” - Błąd4:
• Blokada drzwiczek nie zaczepiła się
prawidłowo, ponieważ
prawdopodobnie nastąpiło ich
przypadkowe otwarcie podczas
aktywacji. Wyłączyć i ponownie
włączyć urządzenie; poczekać kilka
minut na ponowne wybranie nowego
cyklu czyszczenia.
Po otwarciu drzwiczek podczas trwania
funkcji z termoobiegiem wentylator
wyłącza się:
• To nie usterka, to normalne
przewidziane funkcjonowanie
urządzenia, umożliwia doprawianie lub
przekręcanie produktu bez
wydobywania się nadmiernego ciepła.
Przy zamknięciu drzwiczek wentylator
wznowi normalne funkcjonowanie.
(tylko w modelach z pirolizą) Po
zakończeniu automatycznego cyklu
czyszczenia (pirolizy), nie można wybrać
żadnej funkcji:
• Sprawdzić, czy wyłączyła się blokada
drzwiczek. W przeciwnym wypadku na
urządzeniu jest włączone
zabezpieczenie, które uniemożliwia
wybór jednej z funkcji podczas aktywnej
blokady drzwiczek. Dzieje się tak,
ponieważ w urządzeniu istnieje jeszcze
wysoka temperatura uniemożliwiająca
jakikolwiek rodzaj pieczenia.
Jeżeli problem nie został
rozwiązany lub w razie innych
nieprawidłowości skontaktować
się z najbliższym serwisem
technicznym.
W przypadku pojawienia się
innych komunikatów ERRx- Błądx:
zapisać komunikat, ustawioną
funkcję i temperaturę i
skontaktować się z najbliższym
serwisem technicznym.
PL
647
Montaż
5 Montaż
5.1 Podłączenie gazu
Wyciek gazu
Niebezpieczeństwo wybuchu
• Po każdej interwencji sprawdzić
moment dokręcenia przyłączy
gazowych; musi się zawierać w
przedziale od 10 Nm do 15 Nm.
• Gdzie wymagane, wyregulować
ciśnienie zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
• Po zamontowaniu sprawdzić
ewentualne wycieki za pomocą wody z
mydłem, nigdy nie stosować ognia.
• Przy podłączeniu za pomocą giętkiego
przewodu długość instalacji nie może
przekraczać 2 metrów w przypadku
giętkich stalowych przewodów oraz
1,5 metra w przypadku gumowego
węża.
• Przewody rurowe nie mogą wchodzić
w kontakt z ruchomymi częściami i nie
mogą być przygniecione.
Informacje ogólne
Płytę można podłączyć do sieci gazowej
za pomocą giętkiego stalowego
przewodu o pełnych ściankach, zgodnie z
obowiązującymi przepisami. W przypadku
zasilania innym rodzajem gazu
skonsultować rozdział „5.2 Przystosowanie
do innych rodzajów gazu”. Łącznik
dopływu gazu jest gwintowany ½”
zewnętrznie (ISO 228-1).
Podłączenie za pomocą gumowego
węża
Sprawdzić, czy są spełnione wszystkie
poniższe warunki:
• wąż jest przymocowany do przyłącza
za pomocą odpowiednich opasek
zabezpieczających;
• na żadnym odcinku nie wchodzi w
kontakt z gorącymi powierzchniami
(maks. 50 °C);
• nie jest narażony na żadne siły
pociągowe i naprężenia oraz nie jest
zgięty lub ściśnięty;
• nie wejdzie w kontakt z ostrymi
przedmiotami lub krawędziami;
• jeżeli wąż nie jest idealnie szczelny i
powoduje wyciek gazu do otoczenia,
nie naprawiać go: wymienić na nowy;
• sprawdzić, czy nie upłynął wskazany
termin ważności węża.
Wykonać podłączenie do sieci gazowej
za pomocą gumowego węża zgodnego z
danymi wskazanymi w obowiązujących
przepisach (sprawdzić, czy na wężu jest
wydrukowane oznaczenie takiej normy).
Dokładnie dokręcić przyłącze węża 3 do
przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO 228-
1) urządzenia, nakładając uszczelkę 2. W
zależności od średnicy zastosowanego
przewodu gazowego można również
dokręcić przyłącze węża 4 do przyłącza
węża 3.
648
Montaż
Po dokręceniu przyłącza/y węża nałożyć
przewód gazowy 6 i przymocować
opaską 5, zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
Można dokonać podłączenia za
pomocą gumowego węża
zgodnego z obowiązującymi
przepisami wyłącznie, jeżeli
będzie on widoczny na całej
swojej długości.
Wewnętrzna średnica węża musi
wynosić 8 mm przy podłączeniu
do Gazu Płynnego i 13 mm przy
podłączeniu do Gazu Ziemnego i
Miejskiego.
Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do
przyłącza gazowego 1 urządzenia,
zawsze nakładając uszczelkę 2
znajdującą się w wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego
stalowego przewodu z przyłączem
bagnetowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego
giętkiego ze złączem bagnetowym,
zgodnego z normą BS. 669. Nałożyć
materiał izolujący na gwint przewodu
gazowego 4 i dokręcić przejściówkę 3.
Dokręcić blokadę do ruchomego
przyłącza 1 urządzenia, zawsze
nakładając uszczelkę 2 znajdującą się w
wyposażeniu.
Podłączenie za pomocą giętkiego
stalowego przewodu
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego
giętkiego przewodu o pełnej ściance,
zgodnego z charakterystyką wskazaną w
obowiązujących przepisach.
PL
649
Montaż
Podłączenie za pomocą giętkiego
stalowego przewodu z przyłączem
stożkowym
Podłączyć do sieci za pomocą stalowego
giętkiego przewodu o pełnej ściance,
zgodnego z charakterystyką wskazaną w
obowiązujących przepisach.
Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do
przyłącza gazowego 1 (gwint ½” ISO
228-1) urządzenia, zawsze nakładając
uszczelkę 2 znajdującą się w
wyposażeniu. Na gwint przyłącza 3
nałożyć środek izolacyjny, a następnie
dokręcić giętki stalowy wąż 4 do
przyłącza 3.
Przedłużenie przyłącza gazowego
(tylko modele z pirolizą)
W modelach z pirolizą konieczne jest
zainstalowanie przedłużenia przyłącza
gazowego, które dostarczono jako
wyposażenie:
1. Odkręcić śrubkę A w tylnej części
urządzenia pod przyłączem
gazowym.
2. Za pomocą wykręconej właśnie śrubki
A umocować wspornik B z
wyposażenia na tylnej części kuchenki.
Podłączenie do gazu płynnego
Zastosować regulator ciśnienia i wykonać
przyłącze na butli zgodnie z zaleceniami
ustalonymi w obowiązujących przepisach.
Ciśnienie zasilania musi się zgadzać z
wartościami przedstawionymi w tabeli
„Tabele danych palników i dysz”.
650
Montaż
3. Dokładnie dokręcić przyłącze 3 do
przedłużenia 1, zawsze nakładając
uszczelkę 2 znajdującą się w
wyposażeniu.
4. Przykręcić zmontowane przedłużenie
C do przyłącza gazowego D
urządzenia, zawsze nakładając
uszczelkę 2 znajdującą się w
wyposażeniu.
5. Na gwint zmontowanego
przedłużenia C nałożyć środek
izolacyjny, a następnie przykręcić
przewód elastyczny E.
PL
651
Montaż
Wentylacja pomieszczeń
Urządzenie może być montowane
wyłącznie w stale wentylowanych
pomieszczeniach, jak przewidują
obowiązujące przepisy. Do
pomieszczenia, w którym jest montowane
urządzenie musi napływać odpowiednia
ilość świeżego powietrza, niezbędna do
normalnego spalania gazu i ze względu
na konieczność wymiany powietrza w
lokalu. Wymiary wlotów powietrza,
zabezpieczonych kratkami, muszą być
zgodne z obowiązującymi przepisami i
umieszczone tak, aby w żaden sposób nie
uległy zatkaniu, nawet częściowemu.
Pomieszczenie musi być odpowiednio
wentylowane, aby usunąć ciepło i wilgoć
wytwarzane podczas gotowania:
zwłaszcza po długotrwałym stosowaniu
zaleca się otwarcie okna lub zwiększenie
prędkości ewentualnych wentylatorów.
Odprowadzanie produktów ze spalania
Należy zapewnić odprowadzanie
produktów ze spalania za pośrednictwem
okapu z naturalnym ciągiem lub za
pomocą ciągu wymuszonego. Skuteczny
system wyciągowy wymaga starannego
zaprojektowania przez upoważnionego
fachowca i wykonania na podstawie
pozycji i odległości wskazanych w
obowiązujących normach.
Po zakończeniu interwencji montażysta
musi wystawić certyfikat zgodności.
1 Odprowadzanie za pomocą okapu
2 Odprowadzanie bez okapu
A Odprowadzanie do pojedynczego
komina o naturalnym ciągu
B Odprowadzanie do pojedynczego
komina z wentylatorem elektrycznym
C Odprowadzanie bezpośrednio na
zewnątrz z naściennym lub znajdującym
się na szybie wentylatorem elektrycznym
D Odprowadzanie bezpośrednio na
zewnątrz przez ścianę
Powietrze
652
Spaliny
Wentylator elektryczny
Montaż
5.2 Przystosowanie do innych
rodzajów gazu
W przypadku podłączenia do innego
rodzaju gazu, należy wymienić dysze
palników i wyregulować minimalny płomień
na kurkach gazowych.
Wymiana dysz
1. Usunąć kratki, nakładki i korony, aby
uzyskać dostęp do osłon palników.
2. Przystąpić do wymiany dysz palników
za pomocą klucza 7 mm, w zależności
od stosowanego rodzaju gazu (patrz
Tabele danych palników i dysz).
Regulacja minimum dla gazu ziemnego
lub miejskiego
Włączyć palnik i ustawić go na pozycji
minimum. Zdjąć pokrętło kurka gazowego i
użyć śruby regulacyjnej znajdującej się z
boku drążka (w zależności od modelu), aż
do uzyskania minimalnego regularnego
płomienia.
Założyć pokrętło i sprawdzić stabilność
płomienia. Szybko przekręcić pokrętło z
pozycji maksimum na minimum: płomień nie
powinien zgasnąć. Powtórzyć czynność na
wszystkich kurkach gazowych.
3. Prawidłowo umieścić palniki w
odpowiednich gniazdach.
PL
653
Montaż
Regulacja minimum dla gazu płynnego
Całkowicie dokręcić w prawo śrubę
znajdującą się z boku drążka kurka.
Po przystosowaniu do gazu
innego niż ustawiony fabrycznie
wymienić etykietę urządzenia na
nową, odpowiadającą nowemu
rodzajowi gazu. Etykieta znajduje
się w worku z dyszami (gdzie
obecne).
Smarowanie kurków gazu
Z czasem, może się okazać trudne
przekręcenie kurków gazu i mogą się one
zablokować. Należy je wyczyścić od
wewnątrz i wymienić środek smarny.
Tylko wyspecjalizowany technik
może smarować kurki gazowe.
Wymiary gabarytowe
Pozycja przyłączeń gazowych i
elektrycznych.
A40 mm
B618 mm
C124 mm
D12 mm
654
Montaż
Rodzaj gazu i Kraje
Rodzaj gazuIT GB-IE FR-BE DEATNLESPTSERU DKPLHU
1 Gaz Ziemny G20
G2020 mbar
G20/25 20/25 mbar
2 Gaz Ziemny G20
G2025 mbar
3 Gaz Ziemny G25.1
G25.125 mbar
4 Gaz Ziemny G25
G2520 mbar
5 Gaz Ziemny G2.350
G2.35013 mbar
6 Gaz Płynny G30/31
G30/31 28/37 mbar
G30/31 30/37 mbar
G30/31 30/30 mbar
7 Gaz Płynny G30/31
G30/31 37 mbar
8 Gaz Płynny G30/31
G30/31 50 mbar
9 Gaz Miejski G110
G1108 mbar
• ••••••••
•
•
••••
••
•••
••
•••
•
•
•
•
W zależności od kraju, można
określić dostępne rodzaje gazu.
Sprawdzić numer, aby określić w
„Tabele danych palników i dysz”
prawidłowe wartości.
PL
655
Montaż
Tabele danych palników i dysz
1 Gaz ziemny G20 - 20 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
2 Gaz ziemny G20 - 25 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
3 Gaz ziemny G25.1 - 25 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
4 Gaz ziemny G25 - 20 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
5 Gaz ziemny G2.350 - 13 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
6 Gaz Płynny G30/G31 - 30/37 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
Moc znamionowa G30 (g/h)
Moc znamionowa G31 (g/h)
1.01.83.04.2
7297120145
(X)(Z)(H9)(F3)
4005008001200
1.11.82.94.2
7294110145
(X)(Z)(H8)(H3)
4005008001200
1.01.83.04.1
77100134152
(F1)(Y)(F3)(F3)
4005008001200
1.01.83.04.0
77100134165
(F1)(Y)(F3)(H3)
4005008001200
1.01.753.03.8
94120165190
(Y)(Y)(F3)(F3)
4005008001200
1.01.753.04.0
506585100
----
4005008001300
73127218291
71125214286
656
Montaż
7 Gaz Płynny G30/G31 - 37 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
Moc znamionowa G30 (g/h)
Moc znamionowa G31 (g/h)
8 Gaz Płynny G30/G31 - 50 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
Moc znamionowa G30 (g/h)
Moc znamionowa G31 (g/h)
9 Gaz miejski G110 - 8 mbarAUXSRRUR2
Znamionowa moc cieplna (kW)
Średnica dyszy (1/100 mm)
Wstępna komora (wskazana na dyszy)
Moc ograniczona (W)
Dysze znajdujące się w wyposażeniu można dostać w autoryzowanych centrach
serwisowych.
1.11.93.04.2
50658195
----
4505509001500
80138218305
79136214300
1.01.83.04.1
43587480
(H2)(M)(Z)(F4)
40050010001500
73131218298
71129214293
1.01.752.83.4
145185260340
/8/2/30190
4005008001200
657
PL
Montaż
5.3 UstawienieWymiary gabarytowe
Ciężkie urządzenie
Niebezpieczeństwo zranienia
przez zgniecenie
• Z pomocą drugiej osoby umieścić
urządzenie w meblu.
Naciśnięcie na drzwiczki
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie używać otwartych drzwiczek jako
dźwigni do ustawienia urządzenia w
meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na
otwarte drzwiczki.
• Nie stosować klamki do podnoszenia
lub przenoszenie urządzenia.
Wydzielanie ciepła podczas
działania urządzenia
Ryzyko pożaru
A900 mm
B600 mm
*
C
D900 mm
E450 mm
*
Minimalna szerokość szafki (=A).
900 mm
• Okleiny, spoiwa lub powłoki z tworzyw
sztucznych na meblach przylegających
do urządzenia powinny być odporne
na wysoką temperaturę (nie niższa niż
90°C).
658
Montaż
Informacje ogólne
Może być zamontowane przy ścianie,
która wznosi się ponad blat roboczy, w
minimalnej odległości X mm, tak jak to
pokazano to na Rys. A i C odnoszących się
do klasy instalacji.
Półki umieszczone nad blatem roboczym
urządzenia muszą się znajdować w
minimalnej odległości Y mm. Jeżeli nad
płytą kuchenną zostanie zainstalowany
okap wyciągowy, skonsultować jego
instrukcję i zachować odpowiednią
odległość.
X150 mm
Y750 mm
Niniejsze urządzenie, w zależności od
rodzaju montażu, należy do klasy:
B - Klasa 2 podklasa 1
(Urządzenie zabudowane)
A - Klasa 1
(Urządzenie niezabudowane)
PL
C - Klasa 2 podklasa 1
(Urządzenie zabudowane)
Urządzenie musi zainstalować
wykwalifikowany technik, zgodnie
z obowiązującymi przepisami.
659
Montaż
Ustawienie i wypoziomowanie
Ciężkie urządzenie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Najpierw włożyć nóżki przednie, a
następnie tylne.
• Po podłączeniu gazowym i
elektrycznym, dokręcić do urządzenia
cztery nóżki znajdujące się w
wyposażeniu.
Montaż na ścianie
Aby uniknąć przewrócenia,
należy zamontować elementy
stabilizujące.
1. Dokręcić płytkę mocującą z tyłu
urządzenia do ściany.
2. Wyregulować wysokość 4 nóżek.
Aby zapewnić większą stabilność,
urządzenie musi być dobrze
wypoziomowane na posadzce:
• Dokręcić lub odkręcić nóżkę w dolnej
części, aż do wypoziomowania i
ustabilizowania urządzenia na
posadzce.
660
Montaż
3. Zmontować listwę mocującą.
4. Wyrównać podstawę haka listwy
mocującej z podstawą nacięcia na
płytce mocującej do ściany.
5. Wyrównać podstawę listwy mocującej
aż do ziemi i dokręcić śruby w celu
zablokowania wymiarów.
6. Uwzględnić odległość 50 mm od boku
urządzenia do otworów w listwie.
661
PL
Montaż
7. Umieścić listwę na ścianie i zaznaczyć
pozycję otworów do wykonania.
8. Po wywierceniu otworów użyć kołków z
wkrętami w celu przymocowania listwy
do ściany.
9. Popchnąć kuchnię do ściany i
jednocześnie włożyć listwę do płytki
przymocowanej do tylnej ścianki
urządzenia.
Przymocowanie do ziemi
W przypadku przymocowania do
ziemi skontaktować się z
najbliższym Autoryzowanym
Centrum Serwisowym.
Montaż przedniego cokołu
Przedni cokół należy zawsze prawidłowo
umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Przy pomocy śrubokrętu, wyjąć przednie
śruby znajdujące się pod schowkiem.
662
Montaż
2. Umieścić przedni cokół w dolnej części
urządzenia i ustawić na przeciw siebie
boczne otwory przedniego cokołu z
otworami znajdującymi się u podstawy
urządzenia.
3. Przymocować przedni cokół do
urządzenia za pomocą wyjętych
wcześniej śrub.
Montaż cokołów bocznych
Po zainstalowaniu przedniego cokołu,
można prawidłowo przymocować do
urządzenia cokoły boczne.
1. Przy pomocy śrubokrętu, wyjąć przednie
śruby znajdujące się pod schowkiem.
2. Umieścić cokół boczny do dolnej
bocznej części urządzenia znajdującej
się pod schowkiem.
3. Wprowadzić wypusty bocznego cokołu
do otworów znajdujących się w tylnej
części przedniego cokołu.
PL
663
Montaż
4. Ustawić otwór bocznego cokołu na
przeciw tylnego otworu znajdującego
się u podstawy urządzenia.
5. Przymocować boczny cokół do
urządzenia za pomocą wyjętej
wcześniej śruby.
6. Wykonać te same czynności na obydwu
cokołach.
Montaż panelu
Znajdujący się w wyposażeniu
panel stanowi nieodłączną cześć
produktu i przed przystąpieniem
do montażu zaleca się
przymocowanie go do
urządzenia.
Panel należy zawsze prawidłowo umieścić
i przymocować do urządzenia.
1. Przy pomocy śrubokręta poluzować 4
śruby (A) znajdujące się z tyłu płyty (2
na każdą stronę).
2. Ustawić panel na płycie.
3. Otwory panelu (B) muszą się zbiegać ze
śrubami (A).
664
4. Przymocować panel do płyty
poluzowanymi wcześniej 4 śrubami.
Montaż
5.4 Podłączenie elektryczne
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Podłączenie elektryczne powinno być
wykonane przez wykwalifikowany
personel techniczny.
• Zastosować środki ochrony
indywidualnej.
• Należy obowiązkowo wykonać
uziemienie, zgodnie z normami
bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji
elektrycznych.
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby
wyjąć wtyczkę.
• Używać przewodów odpornych na
temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenie śrub przewodów
zasilających listwy zaciskowej powinien
wynosić 1,5 - 2 Nm.
Urządzenie może funkcjonować:
Model z pirolizą
• 220-240 V 1N~
Kabel trójżyłowy3 x 2,5 mm².
• 380-415 V 2N~
Kabel czterożyłowy4 x 1,5 mm².
• 380-415 V 3N~
Kabel pięciożyłowy5 x 1,5 mm².
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyka sieci
elektrycznej odpowiada danym
przedstawionym na tablice znamionowej.
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane
techniczne, numer seryjny i oznaczenie, jest
umieszczona na urządzeniu, w widocznym
miejscu.
Nie wolno zdejmować tabliczki
znamionowej.
Uziemienie powinno być wykonane za
pomocą przewodu dłuższego niż
pozostałe o przynajmniej 20 mm.
PL
665
Montaż
Dostęp do listwy zaciskowej (tylko w
modelach z pirolizą)
Aby podłączyć kabel zasilający, należy
przejść do listwy zaciskowej znajdującej
się na tylnej osłonie:
1. Wyjść śruby mocujące drzwiczki do
tylnej osłony.
2. Lekko obrócić drzwiczki i wyjąć je z
gniazda.
3. Zainstalować kabel zasilający.
Przed zainstalowaniem kabla
zasilającego zaleca się
poluzowanie śruby dławika
kablowego.
4. Po zakończeniu czynności, umieścić
tylną osłonę na miejscu i przymocować
ją wyjętymi wcześniej śrubami.
666
Montaż
Urządzenie może funkcjonować:
Model wielofunkcyjny
• 220-240 V 1N~
Kabel trójżyłowy3 x 1,5 mm².
Wskazane wartości dotyczą
wewnętrznego przekroju kabla.
Wymiary kabli zasilających
uwzględniają współczynnik
jednoczesności (zgodnie z normą
EN 60335-2-6).
Podłączenie stałe
Zgodnie z zasadami prawidłowego
wykonywania instalacji zastosować na linii
zasilającej wyłącznik omnipolarny.
Wyłącznik omnipolarny powinien być
łatwo dostępny i znajdować się w pobliżu
urządzenia.
Podłączenie za pomocą gniazda i
wtyczki
Sprawdzić, czy wtyczka i gniazdo są tego
samego typu.
Unikać używania przejściówek,
przedłużaczy i boczników, ponieważ
mogą spowodować nagrzewanie lub
zapalenie.
5.5 Instrukcje dla montażysty
• Po zamontowaniu wtyczka musi być
dostępna. Nie zginać i nie przyciskać
kabla podłączeniowego do sieci
elektrycznej.
• Urządzenie musi być zamontowane
zgodnie ze schematami montażowymi.
• Nie próbować odkręcać lub działać
siłą na gwintowanym kolanku złącza.
Istnieje ryzyko uszkodzenia takiej części
urządzenia, co może unieważnić
gwarancję producenta.
• Na wszystkich połączeniach, użyć
wody z mydłem, w celu sprawdzenia
ewentualnych wycieków gazu. NIE
używać wolnego ognia do wykrywania
wycieków.
• Pojedynczo i równocześnie włączyć
wszystkie palniki w celu
zagwarantowania prawidłowego
funkcjonowania zaworu gazowego,
palnika i zapłonu.
• Przekręcić pokrętło palników na
pozycję minimalnego płomienia i
sprawdzić jego stabilność na każdym
palniku, pojedynczo i wszystkich
równocześnie.
• Jeżeli po wykonaniu wszystkich prób,
urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo
skontaktować się z najbliższym
Autoryzowanym Centrum Serwisowym.
• Po prawidłowym zamontowaniu
urządzenia, należy przeszkolić
użytkownika na temat prawidłowego
sposobu funkcjonowania.
PL
667
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.