Smeg CPF92GMWH User manual [SV]

Innehåll
1 Anvisningar 4
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 4
1.2 Tillverkarens ansvar 8
1.3 Apparatens syfte 9
1.4 Identifikationsdekal 9
1.5 Denna bruksanvisning 9
1.6 Bortskaffning 9
1.7 Så här läser du bruksanvisningen 10
2 Beskrivning 12
2.1 Allmän beskrivning 12
2.3 Kontrollpanel 13
2.5 Tillgängliga tillbehör 15
3 Användning 17
3.1 Användning av tillbehör 19
3.2 Användning av hällen 19
3.3 Användning av förvaringsutrymmet 20
3.4 Användning av ugnarna 21
3.5 Programmeringsklocka 25
4 Rengöring och underhåll 31
4.1 Rengöring av ytorna 31
4.2 Rengöring av hällen 32
4.3 Rengöring av luckan 33
4.4 Rengöring av ugnarna 35
4.6 Särskilt underhåll 38
5 Installation 40
5.1 Gasanslutning 40
5.2 Anpassning till olika typer av gas 43
5.4 Elektrisk anslutning 53
5.5 Anvisningar för installatören 55
SV
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALANVISNINGAR
Vi rekommenderar att noga läsa denna bruksanvisning som innehåller all den information som behövs för att bevara apparatens utseende och funktion.
För mer information om produkten: www.smeg.com
3
Anvisningar
1 Anvisningar
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
Skador på person
• Apparaten och dess åtkomliga
delar blir mycket varma vid användning. Håll barn på avstånd från apparaten.
• Skydda händerna med grillvantar
när du flyttar mat inne i ugnen.
• Försök aldrig släcka en låga/
brand med vatten utan stäng av apparaten och täck lågan med ett lock eller en brandfilt.
• Barn över 8 år och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristfällig erfarenhet av användning av elektriska apparater får endast använda denna apparat under förutsättning att de övervakas eller noga instruerats angående en säker användning av apparaten och förutsatt att de förstår eventuella risker som är förbundna med användningen.
• Låt inte barn leka med
apparaten.
• Barn under 8 år får vistas vid
apparaten endast under förutsättning att de är under uppsyn.
• Låt inte barn som är yngre än 8 år
närma sig apparaten när den är i drift.
• Rengörings- och underhållsarbete får utföras av barn endast under förutsättning att de är under uppsyn.
• Kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade på sina platser tillsammans med tillhörande brännarlock.
• Var ytterst försiktig eftersom kokzonerna värms mycket snabbt. Undvik att värma upp tomma kastruller. Fara för överhettning.
• Tillagningsprocessen ska alltid övervakas. En kort tillagningsprocess ska övervakas hela tiden.
• Fetter och oljor kan fatta eld om de överhettas. Avlägsna dig inte vid tillagning av mat som innehåller oljor eller fetter. Släck aldrig med vatten om oljor eller fetter skulle fatta eld. Sätt på locket på grytan och stäng av kokzonen.
• Placera inga metallföremål, som bestick eller husgeråd, på spishällens yta när den används eftersom de kan överhettas.
• För inte in spetsiga metallföremål (bestick eller verktyg) i apparatens springor.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
4
Anvisningar
• Under tillagningen ska ugnsluckan vara stängd.
• Vid omrörning i maten eller när tillagningen avslutats öppna först luckan 5 centimeter. Låt ångan avdunsta, och öppna sedan luckan helt.
• Öppna aldrig förvaringsutrymmet (i förekommande fall) när ugnen är på eller fortfarande är varm.
• Föremålen inne i förvaringsutrymmet kan vara mycket varma efter att ugnen använts.
• Stäng av apparaten efter användning.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
• ANVÄND ELLER FÖRVARA INTE BRÄNNBART MATERIAL INNE I FÖRVARINGSUTRYMMET (I FÖREKOMMANDE FALL) ELLER I NÄRHETEN AV APPARATEN.
• ANVÄND INTE SPRAYFLASKOR I NÄRHETEN AV DENNA APPARAT MEDAN DEN ÄR IGÅNG.
• UTFÖR INGA ÄNDRINGAR PÅ APPARATEN.
• Innan något arbete utförs på apparaten (installation, underhållsarbete, placering eller förflyttning) ska personlig skyddsutrustning bäras.
• Innan något arbete utförs på apparaten ska den elektriska strömförsörjningen brytas.
• Installation och servicearbete ska utföras av behörig personal i enlighet med gällande lagstiftning.
• Försök aldrig reparera apparaten själv eller utan att anlita en kvalificerad tekniker.
• Om nätkabeln skadas ska man för att undvika fara omedelbart kontakta den tekniska supporten som sörjer för att kabeln byts ut.
Skador på apparaten
• Använd inte aggressiva slipande rengöringsmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glas eftersom det kan repa ytan och göra att glaset splittras.
• Använd eventuellt verktyg i trä eller plast.
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Täck inte över öppningar, ventilationsspringor eller värmespridningsspringor.
SV
5
Anvisningar
• Sitt inte på apparaten.
• Gallren och plåtarna ska föras in så långt det går på sidoskenorna. De mekaniska säkerhetsspärrarna som hindrar att de glider ut av misstag ska vara vända nedåt och mot ugnens bakre parti.
• Lämna inte apparaten oövervakad i samband med tillagning som kan leda till överhettning och att fett och olja tar eld. Var ytterst försiktig
• Brandrisk: Placera inga föremål på spishällen.
• Spruta inte med sprayprodukter i närheten av ugnen.
• APPARATEN FÅR ALDRIG ANVÄNDAS FÖR ATT VÄRMA UPP OMGIVNINGEN.
• Använd inte kärl eller behållare av plast vid tillagning av mat.
• Sätt inte in stängda burkar eller behållare i ugnen.
• Ta ut alla plåtar och galler ur ugnen, om de inte används vid tillagningen.
• Täck inte över ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniolark.
• Placera inte kastruller eller plåtar direkt på ugnens botten.
• Om bakplåtspapper eller liknande används ska det placeras så att det inte blockerar varmluftscirkulationen inne i ugnen.
• Ställ inte ifrån dig kastruller eller plåtar på den öppna luckans inre glas.
• Kokkärl eller grillpannor ska placeras innanför spishällens kanter.
• Använd alltid kokkärl med jämn och plan botten.
• Om det kokar över eller rinner över, torka bort vätskan från spishällen.
• Var noga att inte hälla ut sura ämnen på hällen, som t.ex. citronsaft eller vinäger.
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
6
Anvisningar
• Ställ inte tomma kastruller eller stekpannor på tända kokzoner.
• Använd inte repande eller sträva material eller vassa metallskrapor.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som till exempel är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Diska inte lösa tillbehör som hällens galler, flamspridare eller kåpor i diskmaskin.
• Använd inte luckan som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte luckan för överdrivet tryck.
• Använd inte handtaget för att lyfta eller flytta apparaten.
Installation
• DENNA APPARAT FÅR INTE INSTALLERAS PÅ BÅTAR
ELLER I HUSVAGNAR.
• Denna apparat får inte installeras på en sockel.
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
• För att undvika överhettning får apparaten inte installeras bakom dekorationsluckor eller paneler.
• Kontrollera före installationen att de lokala distributionsförhållandena (gastyp och gastryck) och apparatens inställning är kompatibla.
• Denna apparat är inte ansluten till ett system för utsläpp av förbränningsprodukter. Den ska installeras och anslutas i enlighet med gällande installationsföreskrifter. Observera samtliga krav gällande ventilationen.
SV
7
Anvisningar
• Inställningsvillkoren för denna hushållsapparat finns angivna på etiketten för gasinställning.
• Gasanslutningen ska utföras av behörig fackperson.
• Vid anslutning med slangar ska slangarnas längd inte överskrida 2 meter i utsträckt tillstånd vad gäller stålslangar och 1,5 meter i utsträckt tillstånd vad gäller gummislangar.
• Slangarna får inte komma i kontakt med rörliga delar och de får inte bli klämda.
• Vid behov används en tryckregulator som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
• Efter varje ingripande kontrolleras att åtdragningsmomentet för gaskopplingarna är mellan 10 Nm och 15 Nm.
• När installationen är avslutad kontrollera att det inte förekommer läckage. Använd en tvållösning - aldrig en öppen låga - för denna kontroll.
• Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig fackperson.
• Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystemet.
• Använd värmetåliga kablar som tål minst 90 °C.
• Åtdragningsmomentet för skruvarna på kopplingsplintens ledningar ska motsvara 1,5-2 Nm.
För denna apparat
• Innan glödlampa byts ut, se till att apparaten är avstängd.
• Man ska inte stödja sig mot eller sitta på apparatens lucka när den är öppen.
• Se noga till att inga föremål fastnar i ugnsluckan.
1.2 Tillverkarens ansvar
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador på personer eller egendom som orsakats av:
• annan användning av apparaten än den avsedda;
• ett nonchalerande av föreskrifterna i bruksanvisningen;
• en felaktig användning av hela eller en del av apparaten;
8
Anvisningar
• användning av reservdelar som inte är i original.
1.3 Apparatens syfte
• Denna apparat är avsedd att
användas för tillagning av livsmedel inom hushåll. All annan användning är olämplig.
• Apparaten har inte utformats för
att användas med externa timers eller system för fjärrstyrning.
1.4 Identifikationsdekal
På identifikationsdekalen finns tekniska data, serienummer och märkning. Identifikationsdekalen får aldrig avlägsnas.
1.5 Denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning utgör en del av apparaten och ska förvaras i sin helhet och alltid finnas inom räckhåll under hela apparatens livstid.
Innan apparaten används ska denna bruksanvisning läsas noga.
1.6 Bortskaffning
Denna apparat, som överensstämmer med kraven i
det europeiska direktivet om elektriskt och elektroniskt avfall WEEE (2012/19/EU), ska kasseras separat från annat avfall när den nått slutet på sin livstid. Denna apparat innehåller inte ämnen i sådana mängder att de kan anses farliga för hälsa eller miljö, i överensstämmelse med gällande europeiska föreskrifter.
Vid bortskaffning av apparaten:
• Kapa av nätsladden och
avlägsna den tillsammans med kontakten.
Elektrisk spänning
Fara för elektrisk stöt
• Stäng av den allmänna elektriska
tillförseln.
• Stäng av apparatens eltillförsel.
SV
9
Anvisningar
• En apparat som inte längre används ska lämnas in till en lämplig återvinningsstation för insamling av elektriskt och elektroniskt avfall, alternativt återlämnas till återförsäljaren vid köp av en motsvarande apparat.
Vid tillverkning av apparatens emballage används återvinningsbara och icke förorenande material.
• Lämna in emballagen till lämpliga stationer för separat insamling.
Plastemballage
Fara för kvävning
• Lämna inte emballaget eller delar
av det utom synhåll.
• Låt inte barn leka med
plastpåsarna som ingår i emballaget.
1.7 Så här läser du bruksanvisningen
Följande läsanvisningar gäller för denna bruksanvisning:
Anvisningar
Allmän information om denna bruksanvisning, om säkerhet och om slutgiltig bortskaffning.
Beskrivning
Beskrivning av apparaten och dess tillbehör.
Användning
Information om användning av apparaten och dess tillbehör.
Rengöring och underhåll
Information om korrekt rengöring och underhåll av apparaten.
Installation
Information riktad till kvalificerade tekniker gällande installation, driftsättning och provkörning.
10
Säkerhetsanvisningar
Information
Råd
1. Serie anvisningar.
• Enskild anvisning.
Anvisningar
1.8 Spara energi
• Värm upp apparaten i förväg endast om det står så i receptet.
• Tina djupfrysta livsmedel innan du sätter in dem i ugnen om inget annat finns angivet på förpackningen.
• Vid flera tillagningar rekommenderar vi att livsmedlen tillagas direkt efter varandra för att utnyttja den ännu varma ugnen på bästa sätt.
• Använd helst bakformar av metall som bättre absorberar värmen.
• Ta ut alla plåtar och galler ur ugnen, om de inte används vid tillagningen.
• Avbryt tillagningen ett par minuter innan den tid som normalt krävs. Tillagningen fortsätter de resterande minuterna med hjälp av den värme som finns inne i ugnen.
• Öppna luckan så sällan som möjligt för att undvika att värmen släpps ut.
• Håll alltid ugnen ren.
SV
11
2 Beskrivning
2.1 Allmän beskrivning
Beskrivning
1 List 2 Spishäll 3 Kontrollpanel 4 Huvudugnens lampa 5 Huvudugnens tätning 6 Huvudugnens lucka
12
7 Fläkt huvudugn 8 Extraugnens lampa 9 Extraugnens tätning 10 Extraugnens lucka 11 Förvaringsutrymme
Stödramar till galler/plåtar
2.2 Spishäll
Beskrivning
SV
AUX = Reservbrännare SR = Halvsnabb brännare
2.3 Kontrollpanel
1 Funktionsvred huvudugn
Ugnens olika funktioner används för olika tillagningssätt. Välj först önskad funktion och ställ sedan in tillagningstemperaturen med hjälp av temperaturvredet.
2 Programmeringsklocka
Används för att visa klockan, ställa in programmerade tillagningar och programmera minuträknaren.
R = Snabb brännare DUAL = Extra snabb brännare
3 Temperaturvred huvudugn
Med detta vred väljs tillagningstemperatur. Vrid vredet medurs till önskat värde mellan det lägsta och det högsta.
4 Indikeringslampa huvudugn
Lampan tänds för att visa att ugnen värms upp. Lampan slocknar vid den temperatur som har ställts in. Lampan blinkar regelbundet när temperaturen inne i ugnen ligger konstant vid det värde som ställts in.
13
Beskrivning
5 Temperatur-/funktionsvred extraugn
Lampan inne i ugnen tänds varvid grillelementen och undervärmen aktiveras vid en temperatur som kan ställas in till mellan ett minimum på 50 °C och ett maximum på 245 °C.
Vid den högsta temperaturen kan man även välja olika funktioner för att optimera specifika typer av tillagning.
6 Indikeringslampa extraugn
Lampan tänds för att visa att ugnen värms upp. Lampan slocknar vid den temperatur som har ställts in. Lampan blinkar regelbundet när temperaturen inne i ugnen ligger konstant vid det värde som ställts in.
7 Vred till spishällens brännare
Används för att tända och reglera hällens brännare. Tryck in och vrid vreden moturs till
värdet för att tända motsvarande brännare. Vrid vreden till ett läge mellan
maximal och minimal effekt för att reglera lågan. Vrid tillbaka vreden till läge
för att stänga av brännarna.
2.4 Andra delar
Falsar
Apparaten har nivåer för placering av plåtar och galler på olika höjd. Isättningshöjderna avses nerifrån och upp (se 2.1 Allmän beskrivning).
Kylfläkt
Fläkten har som funktion att kyla ner ugnen och aktiveras vid tillagning. Fläktens funktion leder till ett normalt luftflöde som kommer ut från apparatens baksida vilket kan fortsätta under en kortare tid även efter att apparaten har stängts av.
Täck inte över öppningar, ventilationsspringor eller värmespridningsspringor.
Inre belysning
Apparatens inre belysning tänds:
(huvudugn)
• när luckan öppnas;
• när man väljer någon av ugnens funktioner, med undantag av funktionen
.
Man kan inte stänga av den invändiga belysningen när luckan är öppen.
(hjälpugn)
• När hjälpugnens temperatur-/
14
funktionsvred vrids till symbolen eller till någon av funktionerna.
2.5 Tillgängliga tillbehör
Ugnstillbehör som kan komma i kontakt med mat är tillverkade av material som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
De originaltillbehör som medföljer eller som finns som tillval kan beställas från behöriga serviceverkstäder. Använd endast tillverkarens originaltillbehör.
Beskrivning
SV
Används för att samla upp fett från mat på gallret ovanför och vid bakning av pajer, pizza och bakverk.
Plåt
Används för att samla upp fett från mat på gallret ovanför.
Djup ugnsplåt
Galler för ugnsplåt
Placeras ovanför ugnsplåten och används vid tillagning av mat som kan droppa.
15
Beskrivning
Galler
Används som stöd för ugnsformar och dylikt.
Självrengörande paneler
Används för att absorbera rester av fett.
16
Användning
3 Användning
Hög temperatur inne i ugnen vid användning
Fara för brännskada
• Under tillagningen ska ugnsluckan vara stängd.
• Skydda händerna med grillvantar när du flyttar mat inne i ugnen.
• Rör inte vid värmeelementen inne i ugnen.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
• Låt inte barn som är yngre än 8 år närma sig ugnen när den är i drift.
• Vid omrörning i maten eller när tillagningen avslutats öppna först luckan 5 centimeter. Låt ångan avdunsta, och öppna sedan luckan helt.
Felaktig användning
Fara för brännskada
• Kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade på sina platser tillsammans med tillhörande brännarlock.
• Fetter och oljor som överhettas kan börja brinna. Var ytterst försiktig.
Hög temperatur inne i förvaringsutrymmet
Fara för brännskada
• Öppna aldrig förvaringsutrymmet när apparaten är igång eller fortfarande är varm.
• Föremålen inne i förvaringsutrymmet kan vara mycket varma efter att apparaten använts.
• Brännbart material, trasor eller papper får inte förvaras däri.
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Täck inte över ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniolark.
• Om man vill använda bakplåtspapper ska det placeras så att det inte blockerar varmluftscirkulationen inne i ugnen.
• Placera inte kastruller eller plåtar direkt på ugnens botten.
• Ställ inte ifrån dig kastruller eller plåtar på den öppna luckans inre glas.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
• Kokkärl och grillpannor ska placeras innanför spishällens kanter.
• Använd alltid kokkärl med jämn och plan botten.
• Om det kokar över eller rinner över, torka bort vätskan från spishällen.
SV
17
Användning
Hög temperatur inne i förvaringsutrymmet
Fara för brand eller explosion
• Spruta inte med sprayprodukter i närheten av apparaten.
• Använd eller lämna inte kvar brännbart material i närheten av apparaten eller förvaringsutrymmet.
• Använd inte kärl eller behållare av plast vid tillagning av mat.
• Sätt inte in stängda burkar eller behållare i ugnen.
• Lämna inte apparaten oövervakad i samband med tillagning som kan frigöra fett eller olja.
• Ta ut alla plåtar och galler ur ugnen, om de inte används vid tillagningen.
Gasläckor kan orsaka explosion.
Om man känner gaslukt eller om det förekommer felfunktion för gasanordningen:
• Stäng omedelbart av gastillförseln eller
stäng ventilen till gastuben.
• Släck omedelbart alla öppna lågor och
cigarretter.
• Aktivera inga strömbrytare eller
apparater och dra inte ut några elkontakter. Använd inte telefoner eller mobiltelefoner inne i byggnaden.
• Öppna fönstren och vädra ut rummet.
• Kontakta kundservice eller
gasleverantören.
Felfunktion
Samtliga nedanstående situationer ska hanteras som felfunktioner som måste åtgärdas:
• Brännarens platta gulnar.
• Köksredskapen skadas.
• Brännarna tänds inte som de ska.
• Det är svårt att få brännarna att förbli tända.
• Brännarna stängs av under användning.
• Gasventilerna är svåra att vrida.
Om apparaten inte fungerar korrekt kontakta en lokal auktoriserad serviceverkstad.
Första användningstillfället
1. Avlägsna eventuell skyddsfilm från apparatens in- och utsida samt från tillbehören.
2. Avlägsna eventuella etiketter (förutom dekalen med tekniska data) från tillbehören och ugnarna.
3. Ta ut och rengör alla apparatens tillbehör (se 4 Rengöring och underhåll).
4. Värm upp den tomma ugnen till maximal temperatur för att avlägsna eventuella restprodukter från tillverkningen.
18
Användning
3.1 Användning av tillbehör
Galler för ugnsplåt
Gallret ska sättas i plåten. Man kan därmed samla upp fettet som frigörs från den mat som tillagas.
Galler och plåtar
Gallren och plåtarna ska föras in så långt det går på sidoskenorna.
• De mekaniska säkerhetsspärrarna som hindrar att gallret glider ut av misstag ska vara vända nedåt och mot ugnens bakre parti.
SV
För försiktigt in gallren och plåtarna i ugnen så långt det går.
Rengör plåtarna innan du använder dem för första gången för att avlägsna eventuella restprodukter från tillverkningen.
3.2 Användning av hällen
Alla hällens kontrollknappar och vred är grupperade på frontpanelen. Intill varje vred visas motsvarande brännare. Apparaten är utrustad med en elektronisk tändningsanordning. Tryck in vredet och vrid det moturs till symbolen för maximal låga tills
brännaren tänds. Vrid vredet till om inte brännaren tänds inom 15 sekunder. Vänta i
60 sekunder innan du försöker tända den igen. När man tänt ugnen ska man hålla vredet intryckt under ett par sekunder så att värmeelementet hinner bli varmt. Det kan hända att brännaren slocknar när du släpper vredet, vilket innebär att termoelementet inte värmts upp tillräckligt.
19
Användning
Vänta en liten stund innan du försöker igen. Håll vredet intryckt längre.
Om lågan slocknar av misstag finns det en säkerhetsmekanism som spärrar gastillförseln, även om
kranen är öppen. Vrid vredet till igen och vänta 60 sekunder innan
du försöker tända lågan igen.
Rätt placering av brännarlock och flamspridare
Innan man tänder hällens brännare ska man kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade tillsammans med tillhörande brännarlock. Se noga till att flamspridarnas hål 1 hamnar rätt i förhållande till tändstiften 3 och termoelementen 2.
Praktiska råd vid användning av spishällen
För bästa användning av brännarna och minsta möjliga gasförbrukning bör man använda kärl med lock och vars storlek passar brännaren, för att undvika att lågan slickar sidorna.
Sänk lågan när vätskan når kokpunkten så att det inte kokar över.
Kokkärlens diameter:
AUX: 12 - 14 cm.
SR: 16 - 24 cm.
R: 18 - 26 cm.
DUAL: 18 - 28 cm.
3.3 Användning av förvaringsutrymmet
Förvaringsutrymmet finns längst ned på spisen. Dra handtaget mot dig för att komma åt det. Utrymmet kan användas för förvaring av kastruller och metallföremål som används till apparaten.
20
Användning
3.4 Användning av ugnarna
Starta huvudugnen
1. Välj typ av tillagning med hjälp av funktionsvredet.
2. Välj temperatur med hjälp av temperaturvredet.
Funktioner i huvudugn
Över-/undervärme
Värmen, som kommer ovanifrån och underifrån på samma gång, gör denna funktion lämplig för tillagning av vissa rätter. Denna traditionella tillagningsfunktion lämpar sig för att endast tillaga en rätt åt gången. Idealisk för stekar av alla typer och för bröd, pajer samt i synnerhet för fett kött som anka och gås.
Undervärme med fläkt
Kombinationen av fläkten och undervärmen gör att tillagningen kan slutföras snabbare. Denna funktion rekommenderas för att sterilisera eller för att avsluta tillagningen av mat som redan tillagats på ytan, men inte inuti, och som kräver en låg övervärme. Idealisk för alla maträtter.
Liten grill
Denna funktion gör det möjligt att med hjälp av den värme som frigörs från det centrala värmeelementet grilla små bitar kött eller fisk eller tillaga grillspett, toast och olika grillade grönsaker.
Grill
Värmen som kommer från grillelementet gör att utmärkta grillresultat kan uppnås, särskilt med köttbitar som är mellantjocka/tunna och gör, i kombination med den roterande grillen (i förekommande fall), att en jämn stekyta erhålls i slutet av tillagningen. Idealisk för korvar, revbensspjäll och bacon. Denna funktion gör att stora mängder mat kan grillas jämnt, särskilt kött.
Grill med fläkt
Den luftcirkulation fläkten åstadkommer gör att värmen som genereras av grillen blir mjukare och ger en optimal grillning även av tjocka stycken. Idealisk för stora köttbitar (t.ex. fläskstek).
Turbo
Kombinationen av varmluft och den traditionella funktionen gör att du kan tillaga rätterna extremt snabbt och effektivt på flera nivåer, utan att blanda lukter eller smaker. Idealisk för stora mängder mat som kräver en intensiv tillagning.
SV
21
Användning
Fläkt med varmluftselement
Kombinationen av fläkten och varmluftselementet (som är inbyggt i ugnens bakre del) gör att man kan tillaga olika rätter på flera falsar, förutsatt att de kräver samma temperaturer och samma tillagningstid. Varmluftscirkulationen garanterar en omedelbar och jämn spridning av värmen. Det går till exempel att samtidigt tillaga fisk, grönsaker och kakor (på olika höjd) utan att lukterna och smakerna blandas.
Eco
Denna funktion lämpar sig särskilt bra för tillagning på en fals, med låg energiförbrukning.
Den rekommenderas för alla typer av livsmedel utom sådana som kan skapa mycket fukt (exempelvis grönsaker).
För att få bästa möjliga energibesparing och för att minska tillagningstiderna rekommenderar vi att sätta in maten utan att värma upp ugnen innan.
ECO-funktionen är en skonsam tillagningsfunktion som rekommenderas för tillagningar som inte kräver temperaturer över 210 °C. För tillagning vid högre temperaturer rekommenderar vi att välja en annan funktion.
Vapor Clean
Denna funktion underlättar rengö­ringen tack vare ånga som genere­ras av en liten mängd vatten som hälls i det särskilda spåret som finns i ugnens botten. (se kapitel ”Rengö­ring och underhåll”)
Starta extraugnen
Vrid temperatur-/funktionsvredet till önskad temperatur, mellan 50 °C och 245 °C, eller till önskad funktion (vid den högsta temperaturen).
Funktioner extraugn
Lampa
Tänder belysningen inne i ugnen.
22
När ECO-funktionen används ska luckan inte öppnas under tillagningen.
Med ECO-funktionen blir tillagningstiderna (och en eventuell föruppvärmning) längre.
Användning
Över-/undervärme (min 50 °C ­max 245 °C)
Värmen, som kommer ovanifrån och underifrån på samma gång, gör denna funktion lämplig för tillagning av vissa rätter. Denna traditionella tillagningsfunktion lämpar sig för att endast tillaga en rätt åt gången. Idealisk för stekar av alla typer och för bröd, pajer samt i synnerhet för fett kött som anka och gås.
Nedre värmeelement (245°C)
Denna funktion som endast ger undervärme gör det möjligt att tillaga mat som kräver en högre bastemperatur utan att stekytan påverkas negativt. Perfekt för mjuka kakor, pajer och pizzor.
Liten grill (245 °C)
Denna funktion gör det möjligt att med hjälp av den värme som frigörs från det centrala värmeelementet grilla små bitar kött eller fisk eller tillaga grillspett, toast och olika grillade grönsaker.
Grill
Värmen som kommer från grillens värmeelement gör att man kan uppnå utmärkta grillresultat, i synnerhet med kött som har en mellanstor/liten tjocklek, och gör att man i slutet av tillagningen kan få en jämn stekyta. Idealisk för korvar, revbensspjäll och bacon. Denna funktion gör att stora mängder mat kan grillas jämnt, särskilt kött.
Allmänna råd
• Använd en funktion med fläkt för en jämn tillagning på flera nivåer.
• Att öka temperaturen ger inte en kortare tillagningstid (rätten kan bli hårt stekta utanpå men förbli råa inuti).
• Mat som skurits i bitar tillagas snabbare än hela stycken även om vikten är densamma.
Råd vid tillagning av kött
• Tillagningstiderna varierar beroende på matbitens tjocklek, kvalitet och ens personliga smak.
• Använd en köttermometer vid tillagning av stekar eller tryck på steken med en sked. Om steken känns hård är den klar, annars ska den stekas ett par minuter till.
Råd vid tillagning med Grill
• Inför grillning kan du sätta in köttet i kall ugn, eller värma upp ugnen i förväg om du önskar ändra effekten av tillagningen.
• Om funktionen Grill med fläkt används, ska du däremot värma upp ugnen innan du startar grillningen.
• Maten ska placeras på gallrets mitt.
• När man använder grillfunktioner bör man vrida temperaturvredet till det högsta värdet för att optimera tillagningen.
SV
23
Användning
Råd vid tillagning av bakverk och kakor
• Använd helst bakformar av metall som bättre absorberar värmen.
• Temperaturen och tillagningstiden beror på degens kvalitet och konsistens.
• Vid tillagning på flera nivåer rekommenderas att placera livsmedlen på den 2:a och 4:e falsen, att öka tillagningstiden med någon minut och endast använda funktioner med fläkt.
• För att kontrollera om bakverket är bakat invändigt sticks en tandpetare in där det är som högst. Om tandpetaren är torr när du tar ut den är kakan klar.
• Om bakverket sjunker ihop när du tar ut det ur ugnen ska du nästa gång sänka temperaturen med cirka 10 °C och välja en längre tillagningstid.
• Tillagningstiden för maräng och petit chouer varierar beroende på storlek.
Råd vid upptining och jäsning
• Placera frysta livsmedel utan emballage och i en behållare utan lock vid ugnens första nivå.
• Undvik att placera matbitar ovanpå varandra.
• När du tinar kött ska du placera ett galler vid den andra nivån och en plåt vid den första nivån. På detta sätt kommer maten inte i kontakt med den vätska som frigörs vid upptiningen.
• Om bröd och frukts delats i bitar tar de lika lång tid att tina oberoende av mängd och total vikt.
• De ömtåligaste delarna kan täckas med aluminiumfolie.
• Placera en behållare med vatten på ugnsbottnen för bättre jäsning.
24
Användning
3.5 Programmeringsklocka
Knapp för minskning av värde
Knapp för klocka
Knapp för ökning
Se till att programmeringsklockan i samband med tillagning visar
symbolen . I annat fall kan man inte starta ugnen.
Tryck på knappen för att nollställa programmeringsklockan.
Programmeringsklockan kontrollerar endast huvudugnen.
Inställning av klockslag
SV
Du måste ha ställt in klockan för att kunna starta ugnen.
Vid det första användningstillfället eller efter ett strömavbrott blinkar siffrorna
på apparatens display.
1. Tryck in klockknappen i två sekunder. Pricken mellan timmar och
minuter blinkar.
2. Ställ in klockan via knappen för ökning av värde och knappen för minskning
av värde . Håll knappen intryckt för att öka snabbare.
3. Vänta i 7 sekunder. Pricken mellan timmar och minuter slutar blinka.
4. Symbolen på displayen visar att apparaten är redo att starta en tillagning.
För att ändra klockan håller du samtidigt nere knappen för ökning
av värde och knappen för
Användningen av hjälpugnen är oberoende av de inställningar som gjorts för huvudugnen eller den elektroniska programmeraren.
minskning av värde i två sekunder. Därefter kan klockan
ställas in.
25
Användning
Tidsinställd tillagning
Med tidsinställd tillagning avses den funktion som gör att det går att starta en tillagning och avsluta den efter en viss tid som ställs in av användaren.
1. Håll klockknappen intryckt tills symbolen visas.
2. Tryck på klockknappen igen. Displayen alternerar mellan att visa
symbolen, texten och klockan.
3. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter för tillagning.
4. Välj funktion och temperatur för tillagning.
5. Vänta i cirka 5 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att aktivera funktionen. Displayen visar aktuellt klockslag tillsammans med
symbolerna och . När tillagningen slutförts stängs
värmeelementen av. Symbolen försvinner från displayen, symbolen
blinkar och en ljudsignal aktiveras.
6. För att stänga av ljudsignalen räcker det att trycka på någon av programmeringsklockans knappar.
7. Tryck på klockknappen för att nollställa programmeringsklockan.
Man kan inte ställa in en längre tid än 10 timmar.
För att nollställa den inställda programmeringen trycker du samtidigt in knappen för
värdeökning och knappen för värdeminskning och stänger
därefter manuellt av ugnen.
Programmerad tillagning
Med programmerad tillagning avses den funktion som gör det möjligt att starta en tillagning vid ett bestämt klockslag och avsluta den efter en viss tid som ställts in av användaren.
1. Ställ in tillagningstiden enligt vad som anges i föregående avsnitt ”Tidsinställd tillagning”.
2. Tryck in menyknappen i cirka 2 sekunder.
3. Tryck på menyknappen igen. Displayen växlar mellan att visa siffrorna
och texten
samtidigt som symbolen blinkar (till exempel om aktuell tid är 17:30).
26
Användning
4. Tryck på knapparna eller för att ställa in önskat antal minuter. (till exempel
1 timme).
5. Tryck på menyknappen . Displayen alternerar mellan att visa
texten och aktuell tid plus den tid för tillagning som tidigare har
ställts in (till exempel visas tillagningens sluttid som 18.30).
6. Använd knapparna eller för att ställa in sluttiden för tillagning. (till
exempel 19:30).
Tänk på att det till tillagningstiden läggs till ett par minuter för att ugnen ska hinna bli varm.
7. Vänta i cirka 7 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att aktivera funktionen. Displayen visar aktuellt
klockslag och symbolerna och .
8. Välj funktion och temperatur för tillagning.
9. När tillagningen slutförts stängs värmeelementen av. Symbolen
10. Vrid tillbaka funktions- och
temperaturvredet till läge 0.
11. För att stänga av ljudsignalen trycker man på någon av programmeringsklockans knappar.
12. Tryck in knapparna och samtidigt för att nollställa den
programmering som ställts in.
Man kan inte ställa in en längre tid än 10 timmar.
Det går inte att ställa in programmerade tillagningar till mer än 24 timmar.
Tryck in menyknappen i 2 sekunder för att visa kvarvarande
tillagningstid efter att inställningen slutförts. Tryck på menyknappen
igen. Displayen alternerar
mellan att visa texten och den tillagningstid som är kvar.
SV
försvinner från displayen, symbolen blinkar och en ljudsignal aktiveras.
27
Användning
Timer med minuträknare
Minuträknaren avbryter inte tillagningen men aviserar användaren när inställt antal minuter har förflutit.
Timern med minuträknare kan aktiveras när som helst.
1. Håll klockknappen intryckt i några sekunder. Displayen visar
siffrorna och symbolen blinkar mellan antalet timmar och
minuter.
2. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter.
3. Vänta i cirka 5 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att slutföra inställningen av minuträknaren. Displayen visar aktuellt klockslag och
symbolerna och . En ljudsignal aktiveras när den inställda
tiden har passerat.
Ändra inställda värden
1. Tryck på klockknappen .
2. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter.
Radera inställda värden
1. Tryck på klockknappen .
2. Håll knapparna för värdeökning och värdeminskning nedtryckta
samtidigt.
3. Stäng sedan manuellt av ugnen om en tillagning pågår.
Val av ljudsignal
Ljudsignalen kan varieras mellan 3 tonlägen.
1. Håll knapparna för värdeökning och värdeminskning nedtryckta
samtidigt.
2. Tryck på klockknappen .
4. Tryck på knappen för värdeminskning för att stänga av ljudsignalen.
Du kan ställa in timern till minst 1 minut och maximalt 23 timmar och 59 minuter.
28
3. Tryck på knappen för värdeminskning för att välja en annan ljudsignal.
Användning
Tabell med ungefärliga värden för tillagning i huvudugnen
Maträtter
Lasagne Pastagratäng
Vikt
(kg)
3 ÷ 4 Över-/undervärme 1 220 ÷ 230 45 ÷ 50 3 ÷ 4 Över-/undervärme 1 220 ÷ 230 45 ÷ 50
Funktion Nivå
Temperatur
(°C)
Tid
(minuter)
SV
Kalvstek Fläskkarré Korv Rostbiff Ugnsstekt kanin Kalkonbröst Fläskstek
Ugnsstekt
Fläskkotletter Revbensspjäll Bacon Fläskfilé Oxfilé
Laxöring Känslig fisk Rödspätta
Pizza Bröd Focaccia
2 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 90 ÷ 100 2 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 70 ÷ 80
1.5 Grill med fläkt 4 MAX 15 1 Turbo / Varmluft 2 200 40 ÷ 45
1.5 Varmluft 2 180 ÷ 190 70 ÷ 80 3 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 110 ÷ 120
2 ÷ 3 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 170 ÷ 180
1.2 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 65 ÷ 70
Sida 1 Sida 2
1.5 Grill med fläkt 4 MAX 15 5
1.5 Grill med fläkt 4 MAX 10 10
0.7 Grill 5 MAX 7 8
1.5 Grill med fläkt 4 MAX 10 5 1 Grill 5 MAX 10 7
1.2 Turbo / Varmluft 2 150 ÷ 160 35 ÷ 40
1.5 Turbo / Varmluft 2 160 60 ÷ 65
1.5 Turbo / Varmluft 2 160 45 ÷ 50
1 Turbo / Varmluft 2 MAX 8 ÷ 9 1 Varmluft 2 190 ÷ 200 25 ÷ 30 1 Turbo / Varmluft 2 180 ÷ 190 20 ÷ 25
Bundt kaka Bakelse Ricottapaj Fyllda tortellini Chiffonkaka Profiteroles Sockerkaka Risgrynspudding Brioches
1 Varmluft 2 160 55 ÷ 60 1 Varmluft 2 160 35 ÷ 40 1 Varmluft 2 160 ÷ 170 55 ÷ 60 1 Turbo / Varmluft 2 160 20 ÷ 25
1.2 Varmluft 2 160 55 ÷ 60
1.2 Turbo / Varmluft 2 180 80 ÷ 90 1 Varmluft 2 150 ÷ 160 55 ÷ 60 1 Turbo / Varmluft 2 160 55 ÷ 60
0.6 Varmluft 2 160 30 ÷ 35
29
Användning
Tabell med ungefärliga värden för tillagning (extraugn)
Maträtter
Ugnsstekt kanin Ugnsstekt kyckling
Kotletter Hamburgare Fläskkorv Revbensspjäll Bacon
Tiderna som anges i tabellerna omfattar inte uppvärmningstid och är endast ungefärliga.
Vikt
(kg)
1 Över-/undervärme 2 190 ÷ 200 85 ÷ 90 1 Över-/undervärme 2 190 ÷ 200 80 ÷ 85
0.8 Grill 4 250 13 5
0.6 Grill 4 250 7 3
0.6 Grill 4 250 15 -
0.7 Grill 4 250 30 ÷ 35 -
0.6 Grill 4 250 10 3
Funktion Nivå
Temperatur
(°C)
Tid
(minuter)
Sida 1 Sida 2
30
Rengöring och underhåll
4 Rengöring och underhåll
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som till exempel är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som till exempel pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Använd inte repande eller sträva material eller vassa metallskrapor.
• Diska inte lösa tillbehör som hällens galler, flamspridare eller kåpor i diskmaskin.
Det rekommenderas att använda de rengöringsprodukter som levereras av tillverkaren.
4.1 Rengöring av ytorna
För att bevara ytorna i gott skick ska de rengöras efter varje användningstillfälle, efter att de svalnat.
Vanlig daglig rengöring
Använd alltid och uteslutande särskilda produkter som inte innehåller slipmedel eller klorbaserade syror.
Häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av ytan. Skölj omsorgsfullt och torka därefter med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa.
Matstänk eller rester
Undvik så vitt möjligt att använda stålull eller vassa skrapor eftersom de skadar apparatens ytor.
Använd vanliga icke-repande produkter och vid behov redskap av trä eller plast. Skölj omsorgsfullt och eftertorka med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa.
Låt inte rester av sockerhaltig mat (t.ex. sylt) torka fast inne i ugnen. Emaljbeläggningen i ugnen kan skadas om resterna får sitta kvar för länge.
Torka noga apparaten efter rengöringen eftersom kvarlämnade rester av rengöringsmedel eller vatten kan försämra apparatens funktion och utseende.
SV
31
Rengöring och underhåll
4.2 Rengöring av hällen
Spishällens galler
Ta av gallren och rengör dem i ljummet vatten med ett rengöringsmedel utan slipmedel. Var noga att avlägsna alla beläggningar. Torka dem noggrant och sätt tillbaka dem på spishällen.
Eftersom gallren ständigt kommer i kontakt med lågan kan det hända att de emaljerade ytorna som utsätts för värme mattas med tiden. Detta är helt naturligt och äventyrar inte på något sätt komponentens funktion.
Flamspridare och brännarlock
Brännarlocken och flamspridarna kan tas av för att förenkla rengöringen. Rengör dem i varmt vatten och med icke slipande rengöringsmedel. Avlägsna varsamt alla beläggningar och låt delarna torka helt. Sätt tillbaka flamspridarna och se noga till att de placeras korrekt tillsammans med tillhörande brännarlock.
Tändstiften och termoelementen
För en god funktion måste tändstiften och termoelementen alltid vara rena. De ska regelbundet kontrolleras och vid behov rengöras med en fuktig trasa. Eventuella intorkade rester tas bort med en tandpetare i trä eller en nål.
Vreden
Vid rengöring av vreden ska man inte använda starka produkter som innehåller alkohol, rengöringsmedel för stål eller glasputsmedel eftersom det kan orsaka bestående skador.
32
Vreden ska rengöras med en mjuk trasa som fuktats med ljummet vatten; därefter ska de noga torkas. De kan tas bort genom att man drar loss dem från deras plats.
Rengöring och underhåll
4.3 Rengöring av luckan
Demontering av luckan
För att underlätta rengöringen bör luckan tas av och placeras på en diskhandduk.
Följ nedanstående anvisningar för att ta av luckan:
1. Öppna luckan helt och för in två stift i
gångjärnens hål, enligt vad som visas på bilden.
2. Ta tag i luckan på båda sidor med båda
händerna och lyft den uppåt tills en vinkel på cirka 30° bildas och dra sedan ut den.
3. För att montera tillbaka luckan för man in gångjärnen i apparatens springor och ser till att spåren A vilar helt i skårorna. Sänk luckan och ta ut stiften ur gångjärnens hål när luckan är korrekt placerad.
Rengöring av ugnsluckans glas
Ugnsluckans glas bör alltid hållas rent. Använd hushållspapper. Vid envisa fläckar kan man rengöra med en fuktad svamp och vanligt rengöringsmedel.
SV
33
Rengöring och underhåll
Demontering av de invändiga glasen
För att underlätta rengöring kan man ta av de invändiga glas som utgör själva luckan.
1. Avlägsna det invändiga glaset genom att försiktigt dra den bakre delen uppåt; följ rörelsen som visas av pilarna (1). Därigenom frigörs de 4 stift som är fästa vid glaset från deras platser på luckan.
2. Dra därefter glasets främre del uppåt (2).
3. Avlägsna mellanglaset genom att lyfta det uppåt. Utför samma procedur för det invändiga glaset, men tryck glasets främre del (2) mot apparatens insida.
4. Rengör det utvändiga glaset samt de glas som avlägsnats tidigare. Använd hushållspapper. Vid envisa fläckar kan man tvätta glasen med en fuktad svamp och ett neutralt rengöringsmedel.
5. Sätt tillbaka glasen i omvänd ordning i förhållande till demonteringen.
6. Montera det invändiga glaset igen. Var noga med att centrera och genom att trycka lätt fästa de 4 stiften på rätt plats på luckan.
34
Rengöring och underhåll
4.4 Rengöring av ugnarna
För att hålla ugnarna i gott skick rengör dem regelbundet. Låt dem svalna först.
Undvik att låta matrester torka fast inne i ugnen eftersom det kan skada beläggningen.
Ta ut alla lösa delar.
För att underlätta rengöringsarbetet bör man ta av:
• Luckan;
• Stödramar till galler/plåtar;
• Ugnstätningen.
Borttagning av självrengörande paneler och stödramar för galler/plåtar
Genom att ta bort stödramen underlättas rengöring av sidodelarna. Detta moment ska utföras varje gång man använder funktionen för automatisk rengöring (endast på vissa modeller).
För att avlägsna stödramarna ska ramen föras in mot ugnen tills den lossnar från spärren A; ta sedan ut den från hållarna placerade längst in i ugnen B.
När du slutfört rengöringsarbetet ska de moment upprepas som beskrivits ovan för att placera tillbaka stödramarna.
SV
Det rekommenderas att köra ugnen vid maxtemperatur i ca 15/ 20 minuter efter att särskilda rengöringsmedel använts för att avlägsna eventuella rester av dessa.
35
Rengöring och underhåll
Regenerering av självrengörande paneler (katalytisk rengöring)
Programmet för regenerering av de självrengörande panelerna är en rengöringsmetod som är anpassad för att avlägsna fettavlagringar, inte sockerhaltiga avlagringar.
1. Rengör först botten och det övre skyddet med en mikrofibertrasa fuktad med vatten och neutralt diskmedel. Skölj sedan noga.
2. Ställ in regenereringen genom att välja ventilerad funktion vid maximal temperatur och kör en timme.
3. Om panelerna är särskilt smutsiga ska de efter regenerationen monteras ner och diskas med ett neutralt diskmedel. Skölj och torka dem.
Montera tillbaka panelerna och ställ in ugnen till ventilerad funktion, vid 180 °C, och kör en timme så att de torkar ordentligt.
Man rekommenderas att köra en regenerering av de självrengörande panelerna var 15:e dag.
4.5 Vapor Clean
Vapor Clean är ett halvautomatiskt rengöringsprogram som gör det enkelt att avlägsna smutsen. Tack vare denna procedur kan du mycket enkelt rengöra huvudugnens insida. Smutsen mjukas upp av värmen och vattenångan vilket gör det lätt att torka bort den.
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Avlägsna matrester och spill från tidigare tillagning från ugnens insida.
• Ugnen ska vara kall under alla arbetsmoment som tillhör det halvautomatiska rengöringsprogrammet.
Förberedelser
Innan man startar Vapor Clean:
• Ta ut alla tillbehör som sitter i ugnen.
• Häll ca 40 ml vatten på ugnens botten.
Se noga till att det inte rinner ut från fördjupningen.
36
Rengöring och underhåll
Inställning av Vapor Clean
1. Vrid funktionsvredet till symbolen
och temperaturvredet till symbolen .
2. Ställ in en tillagningstid på 18 minuter med hjälp av den digitala programmeringsenheten.
3. Vrid funktionsvredet till symbolen och temperaturvredet till symbolen 0.
SV
• Använd en sprayflaska för att spruta en lösning bestående av vatten och diskmedel på ugnens insida. Rikta strålen mot sidoväggarna samt uppåt och nedåt, men inte mot skyddet.
Rekommendationen är max 20 sprayningar.
• Stäng luckan.
• Medan man kör det halvautomatiska rengöringsprogrammet ska man separat rengöra de självrengörande panelerna med ljummet vatten och lite diskmedel.
Efter att rengöringsprogrammet Vapor Clean avslutats
4. Öppna luckan och torka bort den smuts som lossnat med hjälp av en mikrofibertrasa.
5. Använd en icke slipande svamp med mässingstrådar för att avlägsna mer envisa beläggningar.
6. Om det finns rester av fett kan man använda särskilda ugnsrengöringsprodukter.
7. Torka upp resterna av vatten från ugnens insida.
Av hygieniska skäl och för att undvika att maten får en otrevlig lukt rekommenderas man att torka ugnen genom att under ca 10 minuter köra ugnen med funktionen med fläkt på 160 °C.
Det rekommenderas att bära gummihandskar när man utför dessa arbetsmoment.
För att underlätta det manuella rengöringsarbetet bör luckan tas av.
37
Rengöring och underhåll
4.6 Särskilt underhåll
Byte av den interna ugnsbelysningen (huvudugn)
Delar under elektrisk spänning
Fara för elektrisk stöt
• Koppla bort nätsladden från elnätet.
1. Ta ut alla tillbehör som sitter i ugnen.
2. Avlägsna stödramarna för galler/plåtar.
3. Avlägsna lampskyddet med hjälp av ett lämpligt verktyg (t.ex. en skruvmejsel).
Var noga med att inte repa lacken på ugnens väggar.
4. Skruva loss och avlägsna lampan.
Rör inte vid halogenlampan direkt med fingrarna. Använd ett isolerande skydd.
5. Byt ut glödlampan mot en liknande (40W).
6. Montera skyddet igen. Se till att glasets
inre formade del (A) är vänd mot luckan.
38
7. Tryck in locket så långt det går så att det fastnar helt i lamphållaren.
Rengöring och underhåll
Byte av den interna ugnsbelysningen (extraugn)
1. Skruva lampskyddet A moturs.
2. Byt ut glödlampan B mot en liknande
(25W). Använd endast ugnslampor (T 300 °C).
3. Sätt tillbaka lampskyddet A.
Demontering och montering av ugnstätningen
För att demontera tätningslisten:
• Lossa spärrarna vid de fyra hörnen och dra tätningen utåt.
SV
För att montera tätningslisten:
• Fäst spärrarna vid de fyra hörnen för att fixera tätningen.
Råd för skötsel av tätningslisten
Tätningen ska vara mjuk och elastisk.
• För att hålla tätningslisten ren används en icke-slipande svamp och ljummet vatten.
39
Installation
5 Installation
5.1 Gasanslutning
Gasläckage
Fara för explosion
• Efter varje ingripande kontrolleras att åtdragningsmomentet för gaskopplingarna är mellan 10 Nm och 15 Nm.
• Vid behov används en tryckregulator som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
• När installationen är avslutad kontrollera att det inte förekommer läckage. Använd en tvållösning - aldrig en öppen låga - för denna kontroll.
• Vid anslutning med slangar ska slangarnas längd inte överskrida 2 meter i utsträckt tillstånd vad gäller stålslangar och 1,5 meter i utsträckt tillstånd vad gäller gummislangar.
• Slangarna får inte komma i kontakt med rörliga delar och de får inte bli klämda.
• Inställningsvillkoren för denna hushållsapparat finns angivna på etiketten för gasinställning.
Allmän information
Anslutning via gummislang
Kontrollera att följande krav uppfylls:
• Slangen ska vara fastsatt i slanghållaren med hjälp av slangklämmor;
• Inga delar av slangen får komma i kontakt med varma väggar (max. 50 °C).
• Slangen får inte dras ut eller spännas och den får inte vara böjd eller hopklämd.
• att den inte kommer i kontakt med skärande delar eller vassa kanter.
• Om slangen inte är helt tät och därigenom förorsakar gasutsläpp i omgivningen ska du inte försöka reparera den. Byt ut den mot en ny slang.
• Kontrollera att slangens bäst före-datum, som är tryckt på densamma, inte har passerat.
Vid anslutning till gasnätet ska man använda en gummislang vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter (kontrollera att slangen är märkt med beteckningen för gällande standard).
Anslutning till gasnätet kan ske med en stålslang utan fogar, i enlighet med föreskrifterna i gällande lagstiftning.
Apparaten är inställd för metangas G20 (2H) med ett tryck på 20 mbar. För försörjning med andra typer av gaser se kapitel ”5.2 Anpassning till olika typer av gas”. Kopplingen vid gasintaget har en ½” utvändig gänga (ISO 228-1).
40
Installation
Skruva noga fast slanghållaren 3 vid gaskopplingen 1 (½” gänga ISO 228-1) på apparaten och placera packningen 2 mellan de två delarna. Beroende på diametern på den gasslang som används kan man även skruva fast slanghållaren 4 vid slanghållaren 3. Efter att man skruvat fast slanghållaren/slanghållarna ska man trä på gasslangen 6 på slanghållaren och fästa den med slangklämman 5 vars egenskaper ska överensstämma med gällande föreskrifter.
Anslutning med gummislang i överensstämmelse med gällande bestämmelser är endast tillåtet under förutsättning att slangen kan inspekteras längs hela dess längd.
Den inre diametern för slangen ska vara 8 mm för flytande gas och 13 mm för metangas och stadsgas.
Anslutning via stålslang
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang utan fogar vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Skruva fast slangnippeln 3 på apparatens gaskoppling 1 och placera packningen 2 mellan dessa.
Anslutning med stålslang med bajonettkoppling
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang med bajonettkoppling vars egenskaper överensstämmer med BS. 669. Applicera isolerande material på gasslangens gänga 4 och skruva fast adaptern 3. Skruva fast spärren vid den rörliga kopplingen 1 på apparaten och placera den medföljande packningen 2 mellan dessa.
SV
41
Installation
Anslutning till flytande gas
Använd en tryckregulator och genomför anslutningen till behållaren i enlighet med de anvisningar som anges i gällande föreskrifter.
Matningstrycket ska överensstämma med de värden som anges i tabellen ”Gastyper och ursprungsland”.
Anslutning med stålslang med konisk koppling
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang utan fogar vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Skruva noga fast slanghållaren 3 vid gaskopplingen 1 (½” gänga ISO 228-1) på apparaten och placera packningen 2 mellan de två delarna. Applicera isolerande material på kopplingens gänga 3 och skruva därefter fast stålslangen 4 vid kopplingen 3.
Ventilation av lokaler
Apparaten ska endast installeras i lokaler med fast ventilation enligt gällande föreskrifter. Det krävs en god cirkulation i lokalen där apparaten installeras för att uppnå en jämn gasförbrukning och en tillräcklig ventilation av lokalen. Storleken på luftintagen, som skyddas av galler, måste överensstämma med gällande föreskrifter. Luftintagen ska placeras så att de inte täpps till, vare sig helt eller delvis.
Lokalen ska alltid vara lämpligt ventilerad så att den värme och fukt som bildas vid matlagning kan vädras ut. I synnerhet ska vid en längre stunds användning ett fönster öppnas eller hastigheten för eventuella fläktar ökas.
Utsläpp av förbränningsprodukter
Denna apparat är inte ansluten till ett system för utsläpp av förbränningsprodukter. Den ska installeras och anslutas i enlighet med gällande installationsföreskrifter. Observera samtliga krav gällande ventilationen.
42
Utsläppet av förbränningsprodukterna ska ske antingen med hjälp av spiskåpor anslutna till en väl fungerande skorsten med självdrag eller med hjälp av en köksfläkt.
Installation
För att få ett väl fungerande ventilationssystem krävs det att man anlitar en erfaren fackman som noga kan planera och utföra installationen i enlighet med kraven i gällande föreskrifter beträffande placering och avstånd.
När installationen är avslutad bör installatören utfärda en försäkran om överensstämmelse.
1 Utvädring med hjälp av spiskåpa 2 Utvädring utan spiskåpa
5.2 Anpassning till olika typer av gas
Apparaten är inställd för metangas G20 med ett tryck på 20 mbar.
Om apparaten ska fungera med annan typ av gas måste brännarmunstyckena bytas och minimilågan ställas in via gaskranarna.
Byte av munstycken
1. Avlägsna galler, brännarmunstycken och
flamspridare för att komma åt brännarnas kåpor.
SV
A Utvädring med hjälp av enkel skorsten
med självdrag B Utvädring med hjälp av enkel skorsten
med elfläkt C Utvädring direkt ut i fria luften med hjälp
av elfläkt i vägg eller fönster D Utvädring direkt ut i fria luften via vägg
Luft Förbränningsprodukter Elfläkt
2. Byt med hjälp av en 7 millimeters
hylsnyckel ut munstyckena mot sådana som är lämpliga för den gas som ska användas (se ”Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken”).
43
Installation
3. Sätt tillbaka brännarna på korrekt plats.
Inställning av lägsta effekt för metangas eller stadsgas
Tänd brännaren och vrid den till minimiläge. Ta bort gaskranens vred och vrid justerskruven vid sidan om kranens stång (beroende på modell) tills korrekt minimilåga erhålls.
Montera tillbaka vredet och kontrollera att brännarens låga är stabil. Vrid snabbt vredet från högsta till lägsta effekten. Lågan ska inte slockna. Upprepa momentet på alla gaskranar.
Inställning av lägsta effekt för flytande gas
Vrid skruven som sitter vid sidan om kranens stång medurs och dra åt den helt.
Efter anpassning till en annan gas än den apparaten ställts in för i fabriken ska man byta ut etiketten för gasanvändning som sitter på apparaten mot en etikett som överensstämmer med den nya gasen. Etiketten finns i påsen tillsammans med munstyckena (i förekommande fall).
Smörjning av gaskranar
Med tiden kan det hända att gaskranen blir svår att vrida och fastnar. Rengör dem invändigt och byt ut smörjfettet.
44
Smörjningen av gaskranarna ska utföras av en specialiserad tekniker.
Gastyper och ursprungsland
Typ av gas
1 Metangas G20
G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar
2 Metangas G20
G20 25 mbar
3 Metangas G25
G25 25 mbar G25.3 25 mbar
4 Metangas G25.1
G25.1 25 mbar
5 Metangas G25
G25 20 mbar
6 Metangas G2.350
G2.350 13 mbar
7 Flytande gas G30/31
G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar
8 Flytande gas G30/31
G30/31 37 mbar
9 Flytande gas G30/31
G30/31 50 mbar
10 Stadsgas G110
G110 8 mbar
IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
• • •• ••••••
••
••
Installation
SV
••
••
••
Beroende på installationsland kan de typer av gaser som finns tillgängliga variera. Se numret i rubriken för att via ”Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken” erhålla korrekta värden.
45
Installation
Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken
1 Metangas G20 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
2 Metangas G20 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
3 Metangas G25/G25.3 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
4 Metangas G25.1 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
5 Metangas G25 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
6 Metangas G2.350 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
1.0 1.8 3.0 4.2 72 97 120 145 (X) (Z) (H9) (F3)
400 500 800 1200
1.1 1.8 3.0 4.2 72 94 110 145 (X) (Z) (H8) (H3)
400 500 800 1200
1.0 1.8 3.0 4.2 72 94 121 143
(F1) (Y) (F2) (F2) 400 500 800 1200
1.0 1.8 3.0 4.1 77 100 134 152
(F1) (Y) (F3) (F3) 400 500 800 1200
1.0 1.8 3.0 4.0 77 100 134 165
(F1) (Y) (F3) (H3) 400 500 800 1200
1.0 1.75 3.0 3.8 94 120 165 190 (Y) (Y) (F3) (F3)
400 500 800 1200
46
Installation
7 Flytande gas G30/31 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h)
1.0 1.75 3.0 4.0 50 65 85 100
--- -
400 500 800 1300
73 127 218 291 71 125 214 286
8 Flytande gas G30/31 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h)
1.1 1.9 3.0 4.2 50 65 81 95
--- -
450 550 900 1500
80 138 218 305 79 136 214 300
9 Flytande gas G30/31 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h)
1.0 1.8 3.0 4.1 43 58 74 80
(H2) (M) (Z) (F4) 400 500 1000 1500
73 131 218 298 71 129 214 293
10 Stadsgas G110 AUX SR R DUAL
Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
1.0 1.75 2.8 3.4
145 185 260 340
/8 /2 /3 0190
400 500 800 1200
De munstycken som ej medföljer finns tillgängliga via behöriga serviceverkstäder.
SV
47
Installation
5.3 Placering
Tung apparat
Klämrisk
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
Tryck på öppen lucka
Risk för skador på apparaten
• Använd inte luckan som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte luckan för överdrivet tryck.
Värmeutveckling vid drift av apparaten
Brandrisk
• Fanér, lim eller plastbeklädnad på intilliggande möbler måste vara värmebeständigt (inte understigande 90 °C).
Avståndet mellan väggskåp som placeras ovanför arbetsytan och själva apparaten ska vara minst Y mm. Om en köksfläkt ska installeras ovanför hällen kontrollera fläktens bruksanvisning för att garantera att man respekterar korrekta avstånd.
X 150 mm Y 750 mm
Denna apparat tillhör, beroende på installationstyp, följande kategorier:
Apparaten kan placeras mot väggar där en av dessa är högre än arbetsytan. Avståndet från apparatens sida ska då vara minst X mm, i enlighet med ritningarna “A” och “C” gällande installationskategorier.
48
A - Kategori 1
(Fri installation av apparat)
Installation
Apparatens totalmått
SV
A 900 mm
B - Kategori 2 underkategori 1
(Inbyggd apparat)
C - Kategori 2 underkategori 1
(Inbyggd apparat)
Apparaten ska installeras av en behörig tekniker och enligt gällande föreskrifter.
B 600 mm
1
C
min. 150 mm
D 900 - 915 mm
H 750 mm
I 450 mm
2
L
1
Minsta avstånd från sidoväggar eller
900 mm
annat brännbart material.
2
Minsta bredd för skåpet (=A).
49
Installation
Apparatens mått: placering av gas- och elledning (mm)
A 124
B 38 C 42 D 634
F min. 70 - max. 110 H 809
L 898
E = Elektrisk anslutning G = Gasanslutning
Positionering och nivellering
Tung apparat
Risk för skador på apparaten
• Montera först de främre stödfötterna och sedan de bakre.
Efter att man utfört el-/gasanslutningen ska man fästa de fyra fötterna som medföljer apparaten.
För att erhålla ordentlig stabilitet måste apparaten vara korrekt nivellerad i förhållande till golvet.
Skruva fast eller lossa stödfoten vid den nedre delen för att stabilisera apparaten och se till att den är korrekt nivellerad i förhållande till golvet.
50
Installation
Fixering vid vägg
För att undvika att apparaten tippar över måste stabiliseringsanordningarna installeras.
1. Skruva fast plattan för fixering vid väggen på baksidan av apparaten.
2. Reglera höjden för de fyra stödfötterna.
3. Montera beslaget för förankring.
SV
4. Rikta in beslaget i linje med den utskurna delen av plattan för fixering vid väggen.
51
Installation
5. Rikta in beslaget i linje med golvet och dra åt skruvarna för att fixera måtten.
6. Beakta avståndet på 50 mm från apparatens sida till beslagets hål.
7. Flytta beslaget till väggen och markera positionen för de hål som ska göras i väggen.
8. Efter att hålen borrats i väggen används pluggarna med skruvar för att fixera beslaget vidväggen.
9. Skjut spisen mot väggen och för samtidigt in beslaget i plattan som har fixerats vid den bakre delen av apparaten.
52
Installation
Montering av kanten
Medföljande list utgör en del av produkten och måste fästas vid apparaten innan denna installeras.
Listen ska alltid placeras och fästas korrekt på apparaten.
1. Använd en skruvmejsel och lossa de fyra
skruvar (A) som sitter på hällens baksida (två på varje sida).
2. Placera listen på hällen.
3. Se till att skårorna i listen (B) överensstämmer med skruvarna (A).
4. Fäst listen vid hällen genom att skruva åt de fyra skruvar som tidigare avlägsnats.
5.4 Elektrisk anslutning
Elektrisk spänning
Fara för elektrisk stöt
• Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig fackperson.
• Bär personlig skyddsutrustning.
• Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystemet.
• Stäng av den allmänna elektriska tillförseln.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
• Använd värmetåliga kablar som tål minst 90 °C.
• Åtdragningsmomentet för skruvarna på kopplingsplintens ledningar ska motsvara 1,5-2 Nm.
Allmän information
Kontrollera att egenskaperna för elnätet är lämpliga i förhållande till de värden som anges på dekalen.
Identifikationsdekalen med tekniska data, serienummer och märkning har placerats väl synlig på apparaten.
Denna dekal får aldrig avlägsnas. Sörj för jordning med hjälp av en kabel som
är minst 20 mm längre än de andra.
SV
53
Installation
Apparaten får användas i följande lägen:
220-240 V 1N~
De värden som anges ovan gäller tvärsnittet för det invändiga elementet.
Kabel med tre poler 3 x 2,5 mm².
380-415 V 2N~
Kabel med fyra poler 4 x 1,5 mm².
220-240 V 2~
Kabel med tre poler 3 x 2,5 mm².
220-240 V 3~
Matningskablarna är dimensionerade med hänsyn till sammanlagringsfaktorn (i överensstämmelse med standard SS-EN 60335-2-6).
Fast anslutning
Förse apparatens elledning med en flerpolig brytare med ett kontaktavstånd som garanterar en fullständig frånkoppling i enlighet med överspänningskategori III, i överensstämmelse med installationsreglerna.
Åtkomst till kopplingsplinten
För att kunna koppla in matningskabeln måste man komma åt kopplingsplinten som finns på det bakre skyddet.
1. Ta bort skruvarna som fäster luckan till det bakre skyddet.
Kabel med fyra poler 4 x 1,5 mm².
380-415 V 3N~
Kabel med fem poler 5 x 1,5 mm².
54
Installation
2. Vrid luckan något och ta loss den från dess plats.
3. Installera därefter matningskabeln.
Vi rekommenderar att man lossar kabelklämmans skruvar innan man installerar matningskabeln.
4. När arbetet avslutats ska man sätta tillbaka luckan på det bakre skyddet och fästa med de skruvar man tidigare tog bort.
5.5 Anvisningar för installatören
• Kontakten ska vara lättåtkomlig efter installationen. Nätkabeln får inte vikas eller snurras.
• Apparaten ska installeras i enlighet med aktuella installationsscheman.
• Man får inte försöka att lossa eller belasta kopplingens gängade vinkeldel. Man riskerar då att skada denna del av apparaten vilket kan ogiltigförklara tillverkarens garanti.
• Använd vatten och tvål på alla kopplingar för att kontrollera om det förekommer gasläckor. Använd INTE öppen låga för att kontrollera om det förekommer läckage.
• Tänd alla brännare både enskilt och alla tillsammans för att kontrollera att gasventil, brännare och tändning fungerar korrekt.
• Vrid brännarnas vred till min. lågan och kontrollera att flamman är stabil. Gör detta på alla brännare, både enskilt och alla tillsammans.
• Om apparaten inte fungerar korrekt efter att man utfört alla kontroller ska man kontakta en lokal auktoriserad serviceverkstad.
• När apparaten installerats korrekt ber vi att ni informerar användaren om korrekt användningsmetod.
SV
55
Loading...