Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté le moulin à café Smeg.
En choisissant un de nos produits, vous avez opté pour une solution dans
laquelle la recherche esthétique et l’ingénierie innovante permettent de
bénéficier d’objets uniques capables de devenir des éléments décoratifs.
Un appareil Smeg se marie toujours parfaitement avec les autres articles de la
ligne et peut, dans le même temps, devenir un objet de design dans la cuisine.
Nous espérons que vous apprécierez pleinement les fonctions dont dispose
votre appareil.
Pour plus d’informations, merci de visiter notre site internet : www.smegusa.com
SMEG S.p.A.
Modèle CGF01
Moulin à café
FR - 1
Page 2
Instructions importantes
Instructions importantes
ATTENTION : Le non-respect des instructions figurant dans ce manuel peut
impliquer la génération d’un incendie, d’une explosion, de dommages
matériels, de blessures ou de mort.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants tout au long de ce manuel
et sur l’appareil.
Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et toujours respecter tous les messages de
sécurité.
ATTENTION
• Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas
retirer le couvercle (ou la partie arrière).
• Aucune pièce se trouvant à l’intérieur de l’appareil ne peut être
réparée par l’utilisateur !
• Les réparations doivent être effectuées uniquement par du
personnel d’assistance autorisé.
RECONNAÎTRE LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels susceptibles d’entraîner de graves blessures voire la mort.
COMPRENDRE LES MOTS DE SIGNALEMENT
Un mot de signalement - DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION - est utilisé en association avec le symbole
d’alerte de sécurité. DANGER désigne les dangers les plus importants. Il signifie que vous pourriez être tué ou
gravement blessé si vous ne suivez pas immédiatement les instructions fournies.
AVERTISSEMENT signifie que vous pourriez être tué ou gravement blessé si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des
blessures légères à modérées.
2 - FR
Page 3
FR
Instructions importantes
• Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
• Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné. Le fabricant ne saura être tenu responsable des dom-
ATTENTION
Les messages de sécurité vous informeront des dangers potentiels et vous aideront à éviter les risques
de blessures, outre tout évènement susceptible de se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANT : Respecter tous les codes et ordonnances en vigueur.
ATTENTION : Pour votre sécurité, les instructions figurant dans ce manuel doivent
être suivies afin de minimiser les risques d’incendie ou d’explosion et d’éviter
les dommages matériels, les blessures ou la mort.
mages causés par une utilisation incorrecte de cet appareil.
• Cet appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Une utilisation inappropriée de cet appareil peut entraîner des
blessures et des dommages matériels.
• Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Conserver ces instructions d’utilisation dans un endroit sûr et
les transmettre à tout futur utilisateur.
Ne pas stocker ni utiliser d’essence ou autres vapeurs, liquides ou matériaux inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
NOTE : Cet appareil N’EST PAS conçu pour être installé dans des habitations
préfabriquées (mobile-homes) ou dans des véhicules de loisirs.
NOTE :
FICHE POLARISÉE (pour le produit fabriqué avec une fiche polarisée)
Cet appareil dispose d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’insérer dans
une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, il sera
alors nécessaire de la tourner. Si le problème persiste, contacter un électricien
qualifié. Ne pas modifier la fiche de quelque manière que ce soit.
FICHE AVEC MISE A LA TERRE (pour le produit fabriqué avec une fiche
polarisée). Par sécurité, ce produit est équipé d’une fiche mise à la terre qui ne
peut être insérée que dans une prise à trois broches. Ne pas tenter de neutraliser
cette fonction de sécurité. Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut
entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien qualifié en cas
de doute sur la mise à la terre de la prise.
FR - 3
Page 4
Avertissements importants
ATTENTION
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de
sécurité élémentaires doivent toujours être suivies pour réduire les
risques d’incendie, d’électrocution et/ou de blessures corporelles,
notamment :
Suivre toutes les indications de sécurité fournies
afin de garantir une utilisation de l’appareil en
toute sécurité.
• Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement
ce manuel d’utilisation.
• Ne pas utiliser l’appareil en extérieur.
• Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
• Ne pas utiliser l’appareil pour un usage
autre que celui auquel il est destiné.
• Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec cet
appareil. Tenir l’appareil hors de portée
des enfants.
• Conserver les matériaux d’emballage (sacs
en plastique, polystyrène expansé) hors de
portée des enfants.
• Une surveillance étroite est nécessaire
lorsqu’un appareil, quel qu’il soit, est utilisé
par ou à proximité d’enfants.
• Éteindre l’appareil immédiatement après
son utilisation.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance
pendant qu’il est en marche.
• Débrancher l’appareil de la prise murale
avant de procéder au montage, démontage,
nettoyage et après chaque utilisation.
• Pour débrancher l’appareil, mettre toutes les
commandes en position d’arrêt, puis retirez
la fiche de la prise murale.
• Débrancher l’appareil de la prise de
courant lorsque vous ne l’utilisez pas et
avant de le nettoyer. Laisser l’appareil
refroidir avant d’ajouter ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.
• Ne pas utiliser d’appareil pour un usage
autre que celui auquel il est destiné.
• Pour éviter tout risque d’incendie, de
choc électrique ou de blessures, ne
jamais immerger l’appareil, le cordon
d’alimentation ou la fiche dans de l’eau ou
tout autre liquide.
• Ne pas toucher l’appareil ou la fiche avec
les mains mouillées.
• Ne jamais essayer d’éteindre une flamme/
un feu avec de l’eau : éteindre l’appareil,
le débrancher de la prise de courant et
couvrir la flamme avec un couvercle ou une
couverture anti-feu.
• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés
ou si l’appareil est tombé.
• Ne pas laisser le cordon pendre au bord de
la table ou du comptoir, et ne pas toucher
les surfaces chaudes.
• Ne pas faire fonctionner un appareil avec
un cordon ou une fiche endommagé(e),
après un dysfonctionnement de l’appareil
ou s’il a été endommagé de quelque
manière que ce soit. Retourner l’appareil à
un centre d’assistance agréé pour le faire
examiner, réparer ou régler.
4 - FR
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Page 5
FR
Avertissements importants
•
S’assurer que le cordon d’alimentation n’entre
pas en contact avec des bords tranchants.
• Ne pas tirer sur le cordon pour retirer la
fiche de la prise.
• Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité
de brûleurs à gaz ou électriques allumés,
à l’intérieur d’un four ou à proximité de
sources de chaleur.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées et les boutons.
• Ne pas placer l’appareil à proximité de
robinets ou d’éviers.
• Ne jamais essayer de réparer l’appareil
vous-même ou sans l’aide d’un technicien
qualifié. Le non-respect de cette prescription
impliquera l’annulation de la garantie.
• En cas de dysfonctionnement, faire réparer
l’appareil par un technicien qualifié.
• Ne pas apporter de modifications à
l’appareil.
• S’assurer que la prise de courant utilisée
est toujours librement accessible, car c’est
uniquement de cette manière que l’appareil
pourra être débranché si nécessaire.
• Pour retirer la fiche de la prise de courant,
tirer directement sur la fiche. Ne jamais tirer
sur le câble au risque de l’endommager.
• Si l’appareil tombe en panne, ne pas
essayer de le réparer.
• Ne pas laisser le câble d’alimentation
pendre du bord de la table ou de toute autre
surface et toucher les surfaces chaudes.
•
Si la fiche ou le câble d’alimentation sont
endommagés, les faire réparer exclusivement
par le centre d’assistance technique aprèsvente, afin d’éviter tout risque.
Pour cet appareil
• Ne pas utiliser l’appareil pendant plus
de 90 secondes consécutives. Laisser
l’appareil refroidir quelques minutes avant
de le réutiliser.
• L’appareil ne doit pas être placé dans un
placard durant son utilisation.
• Prévoir un espace de 10 cm autour de
l’appareil.
• S’assurer que le couvercle soit bien fermé.
• Ne pas ouvrir le couvercle durant le
fonctionnement du moulin.
• Ne pas utiliser l’appareil en combinaison
avec des pièces ou des accessoires d’autres
fabricants.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange
originales fournies par le fabricant.
L’utilisation de pièces de rechange non
recommandées par le fabricant peut
provoquer incendie, choc électrique ou
blessures corporelles.
• Placer l’appareil sur une surface plane et
sèche.
• Éviter de mouiller ou de pulvériser du liquide
sur l’appareil. En cas de contact avec
un liquide, débrancher immédiatement
le cordon de la prise électrique et
sécher soigneusement l’appareil. Risque
d’électrocution !
• Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ni
d’objets tranchants pour nettoyer l’appareil.
• L’utilisation d’un accessoire non évalué pour
cet appareil peut être source de blessures.
• Ne pas installer l’appareil dans un
environnement inadéquat.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
FR - 5
Page 6
Avertissements importants
• Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité
de cuisinières électriques ou à gaz, ni dans
un four chaud.
• Vérifier l’absence d’objets étrangers à
l’intérieur du moulin à café.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou présentant un
manque d’expérience et de connaissances,
à moins qu’elles ne soient surveillées de
près et instruites concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité. . Les enfants doivent être
surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• Éviter de toucher les pièces en mouvement.
• Vérifier la présence de corps étrangers dans
la trémie avant toute utilisation.
• Cet appareil présente des marquages
importants sur la fiche. Si endommagée,
faire remplacer la fiche par une autre
de type approprié en faisant appel à un
personnel qualifié.
• Ne brancher l’appareil que sur une prise
secteur parfaitement installée.
• De plus, l’appareil ne peut pas être utilisé :
- dans l’espace cuisine d’un magasin, de
bureaux ou autres environnements de
travail, par les employés,
- dans les fermes/complexes de vacances
fermiers,
- par les clients des hôtels, des motels et
autres environnements résidentiels,
- dans les chambres d’hôtes.
b) Des cordons d’alimentation ou des rallonges
électriques plus longs et détachables sont
disponibles et peuvent être utilisés, mais
toujours avec précaution.
c) En cas d’utilisation d’un cordon
d’alimentation long ou d’une rallonge :
1. Les caractéristiques électriques figurant
sur le cordon d’alimentation amovible
ou sur la rallonge doivent être au moins
égales à celles de l’appareil.
2. Si l’appareil est relié à la terre, la
rallonge doit être un cordon à 3 fils avec
mise à la terre, et
3. Un cordon plus long doit être disposé
de manière à ne pas se poser sur le
dessus du comptoir ou de la table où se
trouve l’appareil, là où il risquerait d’être
tiré par des enfants ou de générer des
trébuchements.
Brancher l’appareil
S’assurer que la tension du secteur correspond
à celle indiquée sur la plaque signalétique
située au bas de l’appareil.
Ne brancher l’appareil que sur une prise
secteur parfaitement installée.
Si la fiche et la prise de courant sont
incompatibles, les faire remplacer par un type
approprié en faisant appel à un personnel
qualifié.
Cordon électrique :
a) Un cordon d’alimentation court (ou un
cordon d’alimentation détachable) est fourni
pour réduire les risques d’emmêlement ou
de trébuchement liés à un cordon plus long.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6 - FR
Page 7
FR
Instructions importantes
Manuel de l’utilisateur
Ce manuel de l’utilisateur fait partie intégrante
de l’appareil et doit rester intact et à la
disposition de l’utilisateur tout au long du cycle
de vie de l’appareil.
Utilisation conforme à la destination
Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
De plus, l’appareil ne peut pas être utilisé :
• dans la cuisine d’un magasin, de bureaux
ou autres environnements de travail, par les
employés,
• dans les fermes/complexes de vacances
fermiers,
• par les clients des hôtels, des motels et
autres environnements résidentiels,
• dans les chambres d’hôtes.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité pour
les dommages causés aux personnes et aux
objets en raison de :
• utilisation de l’appareil différente de celle
envisagée,
• absence de lecture du manuel d’utilisation,
• altération des pièces de l’appareil,
• utilisation de pièces de rechange non
originales,
• non-respect des recommandations de
sécurité.
Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données
techniques, le numéro de série et le nom de
la marque. La plaque d’identification ne doit
jamais être retirée.
Mise au rebut
Tension d’alimentation
Risque d’électrocution
• Débrancher l’appareil.
• Débrancher le cordon de la prise murale.
• Les appareils électriques en fin
Noter que des matériaux non polluants
et recyclables sont utilisés pour emballer
l’appareil.
• Jeter les matériaux d’emballage en les
Risque d’étouffement
• Ne pas laisser l’emballage ou partie de
• Ne pas laisser les enfants jouer avec les
de vie ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères !
Conformément à la législation en vigueur,
les appareils électriques en fin de vie
doivent être consignés à des centres
de collecte des déchets électriques et
électroniques. Cela permet de recycler les
matériaux de valeur provenant d’anciens
appareils et de protéger l’environnement.
Pour plus d’informations, merci de contacter
les autorités locales ou les employés du
centre de recyclage.
consignant à des centres de tri sélectif
appropriés.
Emballage plastique
celui-ci sans surveillance.
sachets d’emballage en plastique.
FR - 7
Page 8
Description/Assemblage/Commandes
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
(Fig. A)
1 Base moteur
2 Réservoir de café en grains (350 g)
3 Couvercle du réservoir de café en grains
4 Réservoir de café moulu avec couvercle
5 Plaque de support du réservoir
6 Bouton START/STOP
7 Molette de sélection des fonctions de
broyage
8 Levier de réglage du niveau de mouture
9 Moulin
10 Brosse de nettoyage
11 Dispositif de centrage du porte-filtre
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
La plaque signalétique contient des informations
d’ordre technique, le numéro de série de
l’appareil et le nom de la marque. La plaque
d’identification ne doit jamais être retirée.
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION (Fig. A)
• Déballer soigneusement l’appareil et retirer
tout le matériel d’emballage et les étiquettes
promotionnelles.
• Laver tous les composants, à l’exception de
la base moteur (1) et du broyeur (9), avec
de l’eau chaude et du liquide vaisselle.
Rincer soigneusement tous les composants
et les sécher avant de les utiliser.
Le moulin ne doit jamais être
lavé et doit toujours rester sec.
Nettoyer le moulin avec la brosse
de nettoyage fournie en dotation
ou avec une brosse à poils durs.
ASSEMBLAGE DES
COMPOSANTS (Fig. B-C-D)
• Positionner le réservoir (2) sur la base
moteur (1) en faisant correspondre
les deux encoches de référence
« » « », puis le tourner vers
la droite jusqu’à faire
correspondre les deux indications
« » « ».
• Positionner le couvercle (3) sur le réservoir
(2) et appuyer dessus.
• Positionner la plaque (5) sur la base moteur
(1) pour la fixer.
• Ouvrir le capuchon en silicone du réservoir
à café moulu (4) et le placer sur la plaque
(5).
• S’assurer que le cône du distributeur de
caoutchouc est centré dans le trou du
couvercle du réservoir (4), comme indiqué
sur la fig. D.
DESCRIPTION DES COMMANDES
(Fig. E-F)
Levier de réglage de la mouture (8)
L’appareil est doté d’un levier (8) permettant
de régler le niveau de mouture approprié à
votre utilisation :
FINE
MEDIUM
COARSE
Déplacer le levier pour que l’indicateur (12)
corresponde au niveau de mouture souhaité.
Broyage fin
Broyage moyen
Broyage grossier
Avant toute utilisation, vérifier que
tous les composants sont intègres et
sans fissures.
8 - FR
Page 9
FR
Commandes/Utilisation
Molette de sélection de la quantité
de mouture (7)
L’appareil dispose de 8 fonctions prédéfinies
et d’une fonction manuelle, sélectionnables à
l’aide de la molette (7).
Chaque fonction correspond à une quantité
prédéfinie de café moulu.
Icône
molette
1
2
2
4
6
8
10
12
M
Quantité
Mouture pour
Expresso simple
Mouture pour
Expresso double
Broyage pour 2 tasses
Broyage pour 4 tasses
Broyage pour 6 tasses
Broyage pour 8 tasses
Broyage pour 10 tasses
Broyage pour 12 tasses
Fonction manuelle
En fonction de la quantité sélectionnée, il est
recommandé de régler la mouture du café en
déplaçant l’indicateur (12) comme indiqué
dans le tableau ci-dessous.
Utilisation
Machine
à café
expresso
Moka
Machine
à café
filtre
Presse
française
Niveau de
broyage
Indicateur
(12)
FINE
MEDIUM
COARSE
Molette de
fonctions
(7)
1
-
2
2
4
6
8
10
12
La fonction manuelle (M) peut être utilisée à
volonté avec n’importe quel niveau de mouture.
FR - 9
Page 10
Description/Utilisation
UTILISATION (Fig. A-E-F-H-H)
S’assurer que le moulin à café
supérieur (9A) soit insérée et fixée
dans son siège.
• Insérer la fiche dans la prise de courant.
• Soulever le couvercle (3) et introduire les
grains de café dans le réservoir (2).
Si le voyant présent sur la molette
clignote, cela signifie que l’appareil
est en état d’erreur : le réservoir à
grains est manquant ou non inséré
correctement.
Broyer le café dans le récipient (4)
• Placer le réservoir à poudre (4) sur la
petite plaque (5) en prenant soin d’ouvrir
le capuchon en silicone.
• Sélectionner le niveau de mouture souhaité
en positionnant l’indicateur (12) sur la
gradation souhaitée.
• Sélectionner la quantité souhaitée en
tournant la molette (7) et en faisant
correspondre l’indicateur rouge de la
bague avec le programme souhaité : de
« 2 » à « 12 ».
• Appuyer sur le bouton START/STOP (6)
pour démarrer le moulin. Pour tous les
programmes préréglés, le moulin s’arrêtera
automatiquement (sauf en cas d’utilisation
avec la fonction manuelle (M)).
• Une fois le broyage terminé, retirer le
réservoir (4) de l’appareil.
• Pour retirer le café moulu du réservoir (4),
l’ouvrir en tournant le couvercle (13) vers la
gauche et le retirer.
Moudre le café en quantité
suffisante, s’assurer que la poudre
de café se trouve en dessous du
repère de niveau maximum figurant
sur le réservoir à poudre.
10 - FR
Durant le fonctionnement manuel
(M), rester à proximité du moulin
à café : appuyer à nouveau sur
START/STOP pour terminer la
mouture. S’assurer de cesser la
mouture avant que la poudre de
café ne dépasse le repère de
niveau maximum figurant sur le
réservoir à poudre.
Une fois moulu, le café peut
rapidement perdre son arôme. Pour
de meilleurs résultats, utiliser la
poudre de café immédiatement
après le broyage. Ranger le
réservoir à poudre dans un endroit
sombre, frais et sec. S’assurer que
le niveau de poudre de café se
trouve en dessous du marquage
maximum du réservoir et que le
couvercle du réservoir soit bien
fermé et vissé.
Broyer le café dans le porte-filtre à
café expresso
• Utiliser l’accessoire approprié (11) fourni
et l’installer comme indiqué sur la Figure
7 pour faciliter le centrage du porte-filtre.
Placer n’importe quel porte-filtre sous le
cône de distribution.
• Sélectionner le niveau de broyage FINE
(fin).
•
Sélectionner le programme
ou
«
2 »
du porte-filtre.
• Appuyer sur le bouton START/STOP (6)
pour démarrer le moulin. Pour tous les
programmes préréglés, le moulin s’arrêtera
automatiquement.
• Une fois le broyage terminé, retirer le portefiltre.
en fonction de la capacité
«
1
»
Page 11
FR
Description/Utilisation
Porte-filtre non fourni.
Si le temps de broyage manuel
dépasse le temps de sécurité défini
(90 secondes), le moteur s’arrêtera
automatiquement.
Durant le broyage, ne pas tourner
la molette (7) d’un programme à
l’autre et ne pas déplacer le levier
de sélection de grain (8).
Si un niveau de broyage plus fin
que celui utilisé doit être défini,
il est vivement recommandé de
retirer le broyeur, de le nettoyer
et d’éliminer les résidus de
grains, avant de procéder à une
nouvelle opération de broyage.
Voir la section NETTOYAGE ET
ENTRETIEN pour retirer le moulin.
Un système de blocage des grains
permet de soulever le réservoir (2)
de la base moteur (1) de manière
sûre et en évitant les fuites de grains.
TEMPS DE BROYAGE (Fig. E-F)
Les fonctions permettent d’effectuer des
réglages d’approvisionnement en café moulu
prédéfinis. Toutefois, en fonction de vos goûts
personnels, la quantité prédéfinie de café
moulu peut être augmentée ou diminuée,
permettant ainsi de personnaliser les différentes
fonctions.
Personnaliser la quantité de mouture
pour le café expresso.
• S’assurer que l’indicateur de mouture (12)
soit placé à un niveau adéquat pour la
préparation de café expresso (FINE).
• Tourner la molette (7) sur «
• Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour
commencer à moudre le café et le maintenir
enfoncé pendant le temps souhaité. Le
contre-écrou (14) clignote pendant la phase
de programmation.
• Le broyage cesse dès que le bouton est
relâché. Le contre-écrou cesse de clignoter
et le nouveau réglage est mémorisé.
En modifiant la quantité de café
expresso simple moulu, la quantité
de café expresso double sera
modifiée automatiquement.
1
».
Le moulin à café possède un
bouton d’arrêt automatique (standby) en cas d’inutilisation pendant
90 secondes.
Appuyer sur le bouton START/
STOP pour réactiver le produit.
Personnalisation de la quantité de
café moulu pour la presse à café
américaine/française.
• S’assurer que l’indicateur de broyage (12)
soit positionné sur un niveau adapté pour la
préparation de café expresso (MEDIUM/
COARSE).
• Tourner la molette (7) sur « 2 ».
• Appuyer sur le bouton START/STOP (6) pour
commencer à moudre le café et le maintenir
enfoncé pendant le temps souhaité. Le
contre-écrou (14) clignote pendant la phase
de programmation.
FR - 11
Page 12
Nettoyage et entretien
• Le broyage cesse dès que le bouton est
relâché. Le contre-écrou cesse de clignoter
et le nouveau réglage est enregistré.
En modifiant la quantité de café
moulu pour presse américaine/
française pour la sélection 2 tasses,
la quantité de café expresso pour
les autres fonctions préréglées
présentes sur la molette est
automatiquement modifiée (de 2 à
12).
Réinitialisation des valeurs d’usine
Pour réinitialiser les valeurs d’usine :
• Tourner la molette (7) sur le programme
« 12 ».
• Appuyer sur le bouton START/STOP (6) et
le maintenir enfoncé pendant 5 secondes.
Le contre-écrou (14) clignote 5 fois pour
indiquer que toutes les valeurs réglées en
usine ont été réinitialisées (pour les fonctions
Expresso et Filtre café/Presse française).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
(Fig. A-H-I-L)
• S’assurer que le réservoir à grains de café
(2) est vide, puis passer en mode manuel
(M) pour éliminer tout résidu de café du
moulin.
Avant toute opération de nettoyage,
TOUJOURS débrancher la fiche
de la prise de courant.
Ne jamais plonger la base moteur
(1) dans l’eau ou autres liquides.
• Retirer le récipient (2) en le tournant vers la
gauche.
• Éliminer les grains de café présents dans la
machine à l’aide de la brosse de nettoyage
(10) fournie en dotation.
• Soulever la poignée (15) et tourner le moulin
supérieur (9a) vers la gauche pour le libérer
puis le retirer.
• Nettoyer le moulin supérieur (9a), le moulin
inférieur (9b) et la cavité de sortie du café
à l’aide d’une brosse à poils durs ou de la
brosse de nettoyage fournie en dotation
(10).
• Remonter le moulin supérieur (9a) en
faisant correspondre les deux encoches
« » « » et le tourner vers la droite
pour le fixer « » « ».
• Le récipient à grains de café moulu (2,4), le
couvercle (3) et la plaque (5) peuvent être
lavés avec de l’eau chaude et un détergent
neutre.
• La base du moteur (1) peut être nettoyée
avec un chiffon humide, en évitant toutefois
l’utilisation de détergents ou de matériaux
abrasifs.
12 - FR
Page 13
FR
Nettoyage et entretien
Que faire si...
ProblèmeCauses possiblesSolution
Fiche non branchéeBrancher la fiche
L’appareil ne fonctionne
pas
Le voyant de la molette
clignote.
L’appareil s’arrête
pendant le
fonctionnement
L’appareil fonctionne
mais le café moulu ne
sort pas.
Le réservoir à grains de
café n’est pas inséré
correctement
La protection thermique
du moteur s’active
automatiquement
après 90 secondes de
fonctionnement continu.
Le réservoir à grains de
café n’est pas inséré
correctement.
La protection thermique
du moteur s’active
automatiquement
après 90 secondes de
fonctionnement continu.
Absence de grains de
café dans le réservoir
correspondant.
Moulin bloqué.Retirer le moulin et vérifier
Vérifier que le récipient
à grains de café soit
inséré dans la plaque
correspondante (5).
Patienter (environ 15 minutes)
jusqu’à la réinitialisation de
la protection thermique.
Vérifier que le réservoir à
grains soit correctement inséré
dans la base moteur. Pour
monter le réservoir à grains,
voir la section Montage des
composants.
Patienter (environ 15 minutes)
jusqu’à la réinitialisation de
la protection thermique.
Remplir le réservoir de grains
de café.
qu’aucun objet ne bloque la
rotation.
La partie supérieure du
Il est difficile de régler
le niveau de mouture du
café ou la quantité de
café est faible.
Contacter le support technique local si le problème n’est pas résolu ou en présence
d’autres types de problèmes.
moulin (9a) est manquante.
Meules usées.Remplacer les meules en
Insérer et fixer le moulin
supérieur (9a) dans son
logement.
confiant l’appareil à un
centre après-vente agréé.
FR - 13
Page 14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.