Nel ringraziarvi per avere acquistato questo
prodotto SMEG, vi raccomandiamo di leggere
attentamente le seguenti istruzioni e di conservare
questo manuale per eventuali consultazioni future.
KOELVRIESCOMBINATIE
Gebruikershandleiding
Gelieve deze handleiding aandachtig door
te nemen voor u met het toestel aan de slag gaat.
Hou het altijd bij de hand als referentie.
FRIGORÍFICO CONGELADOR
Manual do Utilizador
Por favor leia cuidadosamente este Manual do
Utilizador antes
mantenha-o à mão para poder consultálo sempre que necessário.
da primeira utilização e
FRIGORÍFICO
CONGELADOR
Guía del usuario
Lea esta gu.a del usuario con atenci.n antes
de utilizar la unidad
para consultas posteriores.
y manténgalmano a mano
REFRIGERATEURCONGÉLATEUR
Guide de l’utilisateur
Veuillez lire ce guide avec attention avant
d’utiliser votre appareil et gardez-le à portée
de la main pour futures références.
FRIDGE-FREEZER
User's Guide
Please read this User's Guide carefully
before operating and keep it handy for
reference at all times.
KYL/FRYS
Användarhandbok
Läs igenom denna användarhandbok innan du
börjar använda kylen/frysen och spara den sedan
för att kunna ta fram den vid behov.
KÜHLGEFRIERSCHRANK
Benutzerhandbuch
Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig
durch, bevor sie das Gerät in Betrieb nehmen,
und bewahren Sie es griffbereit auf, damit Sie
jederzeit nachschlagen können
ХОЛОДИЛЬНИК С
МОРОЗИЛЬНЫМ
ОТДЕЛЕНИЕМ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ХОЛОДИЛЬНИКА
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ
ИНСТРУКЦИЮ И ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ЕЕ
ПОД РУКОЙ.
Il modello e il numero di serie sono riportati sul retro
dell'unità. Ogni unità è identificata da un numero di serie
univoco. Riportare tutti i dati richiesti in questa sezione e
conservare la presente guida come prova dell'acquisto.
Spillare alla guida la ricevuta o la fattura d'acquisto.
Data di acquisto:
Nome del rivenditore:
Indirizzo del rivenditore:
N. di telefono del rivenditore
Numero di modello:
Numero di serie:
:
Informazioni importanti
sulla sicurezza
MISURE DI SICUREZZA
Questa guida contiene informazioni importanti per
la sicurezza. Leggere sempre con attenzione e
osservare i messaggi relativi alla sicurezza.
Questo è il simbolo di avviso di sicurezza. Allerta l'utente
riguardo messaggi di sicurezza che informano dei pericoli
che possono provocare morte o lesioni all'operatore o
provocare danni al prodotto. Tutti i messaggi di sicurezza
vengono preceduti dal simbolo di avviso di sicurezza e dalla
parola di avviso di pericolo PERICOLO, AVVERTENZA, o
ATTENZIONE. Queste parole significano:
PERICOLO
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Tutti i messaggi di sicurezza identificano il pericolo, e
indicano il metodo di riduzione dell'eventualità di lesione,
indicando anche cosa può succedere nel caso non vengano
seguite le istruzioni.
4
Pericolo di morte o lesioni gravi se non
vengono seguite le istruzioni.
Possibile pericolo di morte o lesioni gravi
se non vengono seguite le istruzioni.
Indica una situazione pericolosa imminente che,
se non viene evitata, può comportare lesioni
meno importanti, o solo danni al prodotto.
Page 5
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
ww
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica o
lesioni alle persone quando si usa il prodotto, è
necessario osservare le misure standard di sicurezza
incluse le seguenti. Si prega di leggere le istruzioni
prima di procedere con l'uso dell'elettrodomestico.
1. Per il collegamento del cavo d'alimentazione
È necessario usare una presa della corrente
dedicata.
• L'uso di dispositivi diversi sulla
stessa presa può provocare
incendi.
• L'interruttore di dispersione elettrica può danneggiare il
cibo e l'erogatore può avere perdite.
Non permettere che la spina di alimentazione sia
volta verso l'alto o venga schiacciata sul retro del
frigorifero.
Acqua potrebbe penetrare nella spina, o
la spina potrebbe essere danneggiata
con il conseguente pericolo di scossa
elettrica.
Evitare che il cavo di alimentazione possa essere
schiacciato e colpito spingendo il frigorifero dopo
averlo estratto durante l'installazione.
Potrebbe essere causa di incendi o scosse elettriche.
Fare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo
di alimentazione nel caso in cui sia necessario allontanare
il frigorifero/congelatore dal muro.
Non piegare o schiacciare il cavo di
alimentazione con oggetti pesanti.
Gli eventuali danni al cavo di
alimentazione possono provocare incendi
o rischi di shock elettrico.
5
Page 6
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Non modificare la lunghezza, ne
prolungare, il cavo di alimentazione.
Provoca scossa elettrica o incendio a
causa dei danni al cavo elettrico o altri.
Staccare sempre il cavo di alimentazione quando si
pulisce, maneggia o sostituisce la lampadina
interna del frigorifero.
• Può provocare scossa o lesioni
• Quando si sostituisce la lampada
interna del frigorifero, assicurarsi che
non si stacchi dallo zoccolo della
lampadina l'anello di gomma per la prevenzione di
scintille elettriche.
Non tirare il cavo o toccare la
spina della corrente con le mani
bagnate.
• Può provocare scossa o lesioni.
Rimuovere acqua e polvere dalla spina e inserirla
assicurandosi che i poli siano saldamente inseriti.
Polvere, acqua o connessioni poco
sicure possono essere causa di
scossa elettrica e incendio.
Levare sempre il cavo di alimentazione dalla presa
della corrente afferrando la spina e
non tirando il cavo.
Potrebbe esserci rischio di scossa elettrica
o corto circuito con incendio.
6
Page 7
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Assicurarsi vi sia una messa a
terra adeguata.
In caso di dubbi sulle istruzioni
per la messa a terra del
frigorifero/congelatore o di altre
apparecchiature, rivolgersi ad un
elettricista qualificato oppure ad
un tecnico dell'assistenza.
Una messa a terra insufficiente può essere causa di
rotture o scossa elettrica.
Utilizzare una tensione dotata di apposita messa a
terra.
In caso contrario si potrebbe provocare un incendio.
Quando il cavo di alimentazione o spina del cavo di
alimentazione sono danneggiati o i
fori della presa allentati, non usarli.
Potrebbe esserci rischio di scossa elettrica
o corto circuito con incendio.
Attendere 5 minuti o più quando
si riconnette la spina.
Potrebbe causare un errore nel
funzionamento del freezer.
2. Uso del frigorifero
Non posizionare oggetti pesanti o
pericolosi (contenitori con liquidi) sul
frigorifero.
Con l'apertura e chiusura della porta
potrebbero cadere provocando lesioni,
incendio o scossa elettrica.
Non attaccarsi alla porta o ripiani della porta o del
Home bar o freezer o scomparto
freddo.
Potrebbe provocare la caduta del
frigorifero o danneggiare le mani.
Specialmente tenere lontani i bambini.
7
Page 8
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Impedire che i bambini possano
entrare nel frigorifero.
Se un bambino dovesse entrare nel
frigorifero si potrebbe mettere in
pericolo la sua vita.
L’apertura e la chiusura della porta del frigorifero
con eccessiva forza potrebbero provocare la caduta
sui piedi degli alimenti conservati nel cestello;
pertanto, prestare attenzione.
Non installare il frigorifero in un luogo bagnato o
in un posto in cui vi possano essere schizzi di
acqua o pioggia.
Il deterioramento dei componenti di
isolamento elettrico può causare
dispersioni di corrente.
Non usare o conservare materiali infiammabili
etere, benzene, alcol, medicine, gas LP, spruzzatori
o cosmetici vicino o all'interno
del frigorifero.
La presenza di queste sostanze può
provocare esplosioni o incendi.
Non posizionare candele accese all'interno del
frigorifero per eliminare i cattivi odori. Non
utilizzare strumenti essiccatori per
asciugare l’interno, né accendere
candele per rimuovere gli odori.
La presenza di queste sostanze può
provocare esplosioni o incendi.
8
Page 9
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Non conservare medicine o materiali di ricerca nel
frigorifero.
Quando il materiale che necessita di
un controllo rigido delle
temperature di conservazione viene
conservato, è possibile che si
deteriori o si può verificare una
reazione incontrollata che può
provocare rischi.
Non usare spray infiammabile
vicino al frigorifero
Può essere causa di incendi.
Evitare le fonti di calore.
Installare in luoghi lontani da
sorgenti di fuoco, come ad
esempio in prossimità di perdite
di gas.
Possono essere causa di incendi.
Non posizionare vasi di fiori, tazze,
cosmetici, medicine o altri
contenitori con acqua sopra al
frigorifero.
Possono essere causa di scossa elettrica
o lesioni in seguito a caduta.
Nel caso di temporali e fulmini, o in previsione di
lunghi periodi di inutilizzo, scollegare il
cavo di alimentazione.
Potrebbe esserci il rischio di incendi o
scosse elettriche.
9
Page 10
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Usare il frigorifero sommerso
dopo averlo controllato.
Può provocare scossa o incendio.
Quando vi sono fuoriuscite di gas, non toccare il
frigorifero o l'uscita e ventilare immediatamente la
stanza.
• Un'esplosione provocata da una scintilla può provocare
incendio o scottature.
• Poiché il frigorifero fa uso di gas
naturale (isobutene, R600a) come
refrigerante rispettoso
dell'ambiente, anche una piccola
quantità è infiammabile (80~90g).
Se vi sono fuoriuscite di gas a causa di gravi danni
durante la consegna, l'installazione e uso del frigorifero
può provocare scintille e incendio.
Non spruzzare acqua all'esterno
o interno del frigorifero o non
usare benzene o diluente per le
pulizia.
Il deterioramento dei componenti di
isolamento elettrico può provocare
scossa elettrico o incendio.
Se si rilevano odori strani o fumo che fuoriescono
dal frigorifero, staccare immediatamente dalla rete
elettrica e rivolgersi al centro di
assistenza.
Possono essere causa di incendi.
10
Page 11
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Non permettere a nessuno, eccetto un tecnico
qualificato di smontare, riparare
o modificare il frigorifero.
Può provocare scossa o incendio.
Non usare il frigorifero per scopi altri dell'uso
domestico (conservazione di
medicine o materiale di test, uso
su una nave ecc.).
Può esporre a rischi imprevisti quali
incendio, scossa elettrica,
deterioramento del materiale
conservato o reazioni chimiche.
Quando si posiziona il frigorifero eliminare il
materiale d'imballaggio dalla
porta.
Potrebbe provocare la chiusura
all'interno di bambini.
Questo elettrodomestico non è inteso per l'utilizzo
da parte di persone (tra cui bambini) con capacità
mentali, sensoriali e fisiche ridotte, o con
mancanza di esperienza e conoscenza, senza la
supervisione o dopo aver ricevuto le adeguate
istruzioni relative all'utilizzo dell'elettrodomestico
dalla persona responsabile della loro sicurezza.
In particolar mode occorre assicurarsi che i
bambini piccoli nongiochino con I’apparecchio.
11
Page 12
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Posizionare il frigorifero su un
piano stabile e a livello.
L'installazione in un piano instabile
può provocare morte quando si
apre o chiude la porta.
Non inserire le mani o un bastone di metallo
nell'uscita dell'acqua fresca, il coperchio, il fondo
del frigorifero, la griglia di raffreddamento (foro di
uscita) che si trova sul retro.
Può provocare scossa o lesioni.
ww
ATTENZIONE
La violazione della direzione può provocare lesioni
o danneggiare la casa o i mobili. Fare sempre
attenzione.
Non toccare il cibo o contenitori
nel freezer con mani bagnate.
Può essere causa di congelamento.
Non collocare all'interno del frigorifero cibo in
maniera disordinata.
Gli alimenti potrebbero cadere durante l’apertura e la
chiusura della porta del frigorifero, procurando danni alle
persone.
12
Page 13
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Non mettere bottiglie nel freezer.
Il contenuto potrebbe congelare,
rompere la bottiglia e essere causa di
lesioni.
Non inserire le mani nel fondo del frigorifero.
La piastra di metallo che si trova sul
fondo potrebbe ferirvi.
Trasportare il frigorifero usando la barra
maniglione in basso sulla parte
anteriore e in alto su quella
posteriore.
In caso contrario le mani potrebbero
scivolare e potreste ferirvi.
Trattandosi di un prodotto pesante, evitare di
trasportarlo da soli, per evitare di ferire persone o
provocare incidenti.
Fare attenzione in quanto l’apertura e la chiusura
della porta o dell’home bar del frigorifero possono
provocare lesioni alle persone
nelle vicinanze.
Con l'apertura e la chiusura della
porta si possono intrappolare le
mani nella porta o un bambino si
potrebbe ferire con gli spigoli.
Non mettere animali vivi nel
frigorifero.
13
Page 14
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Avvertenza
Precauzione
• Verificare che il frigorifero/congelatore sia stato
correttamente installato prima di metterlo in
funzione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare il
frigorifero/congelatore, ma afferrarlo sempre
saldamente e rimuoverlo delicatamente dalla
presa a muro.
• Non toccare le superfici fredde dello scomparto
congelatore con mani umide o bagnate se il
frigorifero/congelatore è in funzione, per evitare
che la pelle delle mani rimanga incollata a tali
superfici.
14
Page 15
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Accessibilità della
spina di
alimentazione
Sostituzione del
cavo di
alimentazione
Pericolo
Non conservare
materiali pericolosi
Messa a terra
La spina di alimentazione del frigorifero/congelatore deve
essere collocata in posizione facilmente accessibile per
consentirne il rapido scollegamento in caso di necessità.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire
dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o
da altra persona qualificata per evitare possibili pericoli.
Pericolo di intrappolamento per i bambini.
Rimuovere sempre tutte le porte prima di disfarsi del
frigorifero/congelatore.
Lasciare le mensole in posizione per evitare che i
bambini possano arrampicarsi al suo interno.
Non conservare o utilizzare benzina o altri liquidi o gas
infiammabili in prossimità del frigorifero/congelatore o di
altri elettrodomestici.
La messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche in
caso di cortocircuito grazie ad uno speciale filo elettrico
che scarica la corrente a terra. Il frigorifero/congelatore
deve sempre essere collegato a terra per evitare possibili
scosse elettriche. Un uso improprio della spina per il
collegamento a terra può provocare scosse elettriche.
15
Page 16
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Avvertenza
Verificare sempre che le aperture di ventilazione,
sulla struttura del frigorifero/congelatore o a muro,
siano libere da ostruzioni.
Non utilizzare mezzi meccanici o altri dispositivi per
accelerare lo sbrinamento, ma servirsi unicamente di
quelli consigliati dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Utilizzare solo apparecchiature elettriche consigliate
dal produttore all'interno degli scomparti per la
conservazione degli alimenti.
Il gas refrigerante e isolante utilizzato nel
frigorifero/congelatore deve essere smaltito come
rifiuto speciale. Per informazioni sullo smaltimento,
rivolgersi ad un tecnico dell'assistenza o ad altra
persona debitamente qualificata.
Questa unità contiene una piccola quantità di
refrigerante a base di isobutano (R600a), un gas
naturale eco-compatibile, ma anche infiammabile.
Durante il trasporto o l’installazione dell'unità, fare
attenzione a non danneggiare alcun componente
dell'impianto di refrigerazione. La fuoriuscita di
refrigerante dai tubi potrebbe provocare incendi o
danneggiare la vista. In presenza di perdite, evitare
di usare fiamme libere o possibile materiali
infiammabili e ventilare il locale in cui è installata
l'unità per qualche minuto.
Per evitare la formazione di miscele di gas/aria
infiammabili e pericolose, in caso di fuoriuscita del
refrigerante dall’impianto di refrigerazione, verificare
sempre che le dimensioni del locale in cui viene installata
l'unità siano adeguate alla quantità di refrigerante usato.
È necessario prevedere un metro cubo per ogni 8g di
refrigerante R600a utilizzato. La quantità di refrigerante
utilizzata dall'unità è indicata sulla targhetta all’interno
dell’unità stessa.
Non avviare l'unità se è visibilmente danneggiata. In caso
di dubbio, rivolgersi al rivenditore.
16
Page 17
Introduzione
Informazioni importanti
sulla sicurezza
Attenzione
• Non inserire la spina se la presa a muro è allentata
per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi.
• Non tirare mai il cavo di alimentazione per
scollegare il frigorifero dalla rete elettrica. Per
effettuare questa operazione, afferrare
saldamente la spina ed estrarla direttamente dalla
presa a muro in modo da evitare possibili incendi o
cortocircuiti.
• Non utilizzare panni bagnati o umidi per pulire la
spina. Rimuovere tutto il materiale estraneo dai
pin della spina per evitare il pericolo di incendio.
• Dopo aver scollegato l'unità, attendere almeno
cinque minuti prima di ricollegarla nuovamente
alla presa a muro per evitare di danneggiare il
materiale.
• Scollegare sempre il cavo di alimentazione se si
prevede di non utilizzare l'unità per lunghi
periodi di tempo per evitare che l'eventuale
deterioramento dell’isolamento provochi incendi.
• Non permettere ai bambini di toccare o di giocare
con il pannello di controllo sul lato frontale
dell'unità.
Avvertenza
• ll refrigerante usato nel frigorifero/congelatore e i
gas del materiale di isolamento devono essere
smaltiti con procedure speciali. Prima dello
smaltimento, accertarsi che nessuno dei tubi sul
retro dell'unità sia stato danneggiato.
• Non usare la lavastoviglie per pulire i ripiani
inferiori, le alte temperature possono
danneggiare i cestini e renderli inutilizzabili.
17
Page 18
Introduzione
Luce
Piano rimovibile
in vetro
Porta vini
Cestello per
snack
Cassetto verdura
Per mantenere frutta
e verdura, ecc.
fresca e asciutta.
Cassetto multiuso
(Opzionale)
Serbatoio acqua
Vassoio ghiaccio
Porta ghiaccio
Descrizione dei componenti
Angolo latticini
Vassoio uova
Cestello montato
sulla porta
Cestello
2
doppio montato
sulla porta
Scomparto
congelatore
Base rimovibile
Vite di
livellamento
Nota
Maniglia
Scomparto
accessori
I componenti illustrati non sono utilizzati su tutti i
modelli
18
Page 19
Installazione
Installazione
1. Scegliere un luogo di installazione adatto.
Collocare il frigorifero/congelatore in una posizione
che ne semplifichi l'uso.
2. Evitare di installare il frigorifero/congelatore vicino a
fonti di calore o di esporlo alla luce solare diretta o
all'umidità.
3. Per garantire una corretta circolazione dell’aria
attorno al frigorifero/congelatore, prevedere uno
spazio sufficiente a entrambi i lati e nella parte
superiore pari ad almeno 5 cm dalla parete posteriore.
4. Livellare il frigorifero/congelatore per evitare
vibrazioni. Se necessario, regolare le viti di
livellamento per compensare l'irregolarità del
pavimento. Il lato frontale deve essere leggermente
più alto per favorire la chiusura della porta. Le viti di
livellamento possono essere facilmente ruotate
capovolgendo delicatamente la struttura dello stesso.
Ruotare le viti di livellamento in direzione antioraria
( ) per sollevare l'unità e in direzione oraria ( )
per abbassarla.
5. Pulire accuratamente il frigorifero/congelatore e
rimuovere tutta la polvere eventualmente
accumulatasi durante il trasporto.
6. Collegare tutti gli accessori come il cassetto del
ghiaccio, ecc. alla presa a muro. Non utilizzare la
stessa presa per altre apparecchiature.
Avvio
INSTALLAZIONE DELLO ZOCCOLO
• Rimuovere lo zoccolo dal frigorifero.
• Con un cacciavite fissare lo zoccolo con le viti fornite.
sportello
sportello
7. Connettere il cavo di alimentazione (o spina) alla
presa della corrente.
Non connettere altre apparecchiature alla stessa presa
della corrente.
Dopo l'installazione, attendere 2-3 ore per dare modo al
frigorifero/congelatore di stabilizzarsi alla normale
temperatura di lavoro, prima di collocare al suo interno
alimenti freschi o congelati. In caso di scollegamento del
cavo di alimentazione, attendere almeno 5 minuti prima
di riavviare il frigorifero/congelatore. A questo punto,
l'unità è pronta per l'uso.
19
Page 20
Funzionamento
EXTRA
FRESH
EXTRA FRZ.
FREEZERREFRIGERATOR
FREEZER
VACATION
EXTRA
FREEZING
REFRIGERATOR
ON/OFF
EXTRA
FRESH
Regolazione della
temperatura e
delle funzioni
Selettore della temperatura
Il frigorifero/congelatore ha due comandi per la
regolazione della temperatura degli scomparti frigorifero
e congelatore.
Display per la regolazione
della temperatura
Tasto per la
regolazione della
temperatura dello
scomparto
congelatore
Extra
freddo
Tasto
Vacation
Nota
LCD modello
Tutte le funzioni di regolazione del LCD modello
possono essere azionate tramite la pressione di un
qualsiasi tasto.
Tasto per la
regolazione della
temperatura
dello scomparto
multiuso
Tasto per la regolazione
della temperatura dello
scomparto frigorifero
20
Page 21
Funzionamento
FREEZERREFRIGERATOR
FREEZER
REFRIGERATOR
EXTRA
FRESH
Come regolare la
temperatura negli
scomparti
congelatore e
frigorifero
Nota
Angolo di cambio
temperatura extra
fresco
(opzionale)
• La temperatura iniziale degli scomparti congelatore e
frigorifero è rispettivamente pari a -20°C e 3°C.
A questo punto è possibile impostare la temperatura
desiderata.
LCD modello
La temperatura interna effettiva varia a seconda dello
stato degli alimenti, poiché la temperatura impostata
è la temperatura di destinazione, non quella effettiva
nel frigorifero. La funzione di refrigerazione è
inizialmente debole. Regolare la temperatura, come
descritto in precedenza dopo aver utilizzato il
frigorifero per almeno 2~3 giorni.
• Per produrre cubetti di ghiaccio, riempire il vassoio di
ghiaccio fino al livello consentito, quindi inserirlo nel
congelatore.
Metodologia d’uso
• È possibile selezionare l’intervallo di temperatura
ottimale a seconda del tipo di alimento conservato.
• Sono disponibili 4 impostazioni di temperatura: 2°C,
-1°C , -3°C e -7°C. La frutta/la verdura e gli alimenti
che devono essere conservati in ambienti umidi
controllati e la carne/il pesce possono essere conservati
anche a temperature minori, a seconda del tipo di
alimento.
21
Page 22
Funzionamento
EXTRA FRZ.EXTRA FRZ.EXTRA FRZ.
EXTRA
FREEZING
Extra freddo
• Selezionare questa funzione per utilizzare il Extra
freddo.
• Questa funzione è utile per congelare rapidamente gli
alimenti. Premere una sola volta il tasto Extra freezing
per avviare la funzione di Extra freddo.
• Il Extra freddo richiede circa 3 ore. Al termine
dell’operazione, il frigorifero torna automaticamente
all’impostazione di temperatura precedente. Per
interrompere la funzione, premere nuovamente il tasto
Extra freezing La spia si accende, il Extra freddo si
interrompe e il frigorifero torna alla temperatura
impostata in precedenza.
Posizione di
"ON"
Posizione di
"OFF"
LCD modello
• Dopo l’attivazione del Extra freddo, la freccia rimane su
ON dopo aver lampeggiato per 4 volte consecutive.
22
Page 23
Funzionamento
VACATION
Risparmio energia
Nota
• Questa funzione consente di impostare il risparmio
energia che è particolarmente utile durante i periodi di
assenza, poiché riduce i consumi al minimo. Premere
VACATION (Risparmio energia) per attivare la modalità,
premerlo nuovamente per disattivarla.
Posizione di
"ON"
Posizione di
"OFF"
LCD modello
Quando la modalità di risparmio energia è attivata, gli
altri tasti sono inattivi. Al ritorno dalle vacanze, è
possibile disattivare questa modalità in modo da
poter utilizzare gli altri tasti e consentire al frigorifero
di tornare alla temperatura impostata in precedenza.
23
Page 24
Funzionamento
Test diagnostico
ON/OFF
Allarme porta
• Questa funzione rileva automaticamente i guasti che
possono verificarsi durante l’uso del refrigeratore.
• Se si verifica un guasto, che non consente l'uso di
alcun pulsante o la visualizzazione dei normali
messaggi, rivolgersi immediatamente al Centro di
assistenza di zona senza spegnere il frigorifero.
• L’identificazione del problema può richiedere più
tempo se il frigorifero viene spento.
• Premendo questo pulsante il frigorifero si accende o
spegne.
• Accensione e spegnimento si alternano a ogni
pressione del pulsante ON/OFF.
(Per spegnere, premere il pulsante "ON/OFF" per 3 sec.
Per accendere, premere il pulsante "ON/OFF" per 1 sec.)
• L’allarme si attiva se il portello del frigorifero viene
lasciato aperto per un certo periodo di tempo.
Se l’allarme non può essere tacitato con la chiusura del
portello, rivolgersi al Centro di assistenza di zona.
24
Page 25
Funzionamento
Produzione di
ghiaccio
• Estrarre il contenitore dell°Øacqua, riempirlo e
riposizionarlo in sede.
• Se si chiude la porta del
congelatore o si spinge il tasto del
serbatoio dell’acqua, l’acqua cade
nello scomparto di produzione del
ghiaccio.
• Il ghiaccio cadrà nel contenitore
ruotando la maniglia di separazione
dello scomparto.
• È possibile produrre ghiaccio e
utilizzare questo spazio per
conservare cibi surgelati.
• È possibile utilizzare questo spazio
per conservare cibi surgelati dopo
avere rimosso il (1) (serbatoio
dell’acqua) e il (2) (dispenser per il ghiaccio Twist ),
come mostrato in figura.
(1)
(2)
Nota
Sbrinamento
• La rotazione della maniglia di separazione del
ghiaccio prima che il ghiaccio sia completamente
formato può far cadere l’acqua residua nel
contenitore del ghiaccio e far agglomerare i cubetti.
• Estrarre il ghiaccio dal contenitore ma non versarvi
acqua perché si congelerebbe e il contenitore
potrebbe rompersi.
• Quando il contenitore è pieno, il ghiaccio inizia a
cadere nel-la pasrte inferiore, se il contenitore non
può essere estratto. Fare attenzione a non far
riempire eccessivamente il contenitore.
• Lo sbrinamento è automatico.
• L'acqua di sbrinamento scorre lungo il vassoio di
evaporazione in modo che possa evaporare
automaticamente.
25
Page 26
Funzionamento
Erogazione di
acqua potabile
Attenzione
Porta vini
(opzionale)
1. Premere un bicchiere contro la linguetta
dell'erogatore.
2. Prima di effettuare questa operazione, verificare che
l'erogatore contenga acqua.
3. Rimuovere il bicchiere con attenzione, verificando che
non sgoccioli acqua all'interno del frigorifero.
Utilizzare solo acqua di sorgente. Non riempire
l'erogatore con altre bevande quali latte, succo di frutta,
bevande gassose, ecc. In particolare, fare attenzione a
non riempire l'erogatore con bibite granulose che
possono danneggiare il frigorifero/congelatore.
• Le bottiglie possono essere conservate lateralmente
nella zona vino.
Se necessario, è possibile rimuovere il porta per i vini e
collocarlo sulla mensola per avere a disposizione più
spazio.
Esempio con porta
26
Esempio senza porta
Page 27
Suggerimenti per la conservazione degli alimenti
Conservazione degli alimenti
Attenzione
• Non conservare alimenti che potrebbero andare a male
facilmente a basse temperature, quali banane e meloni.
• Far sempre raffreddare gli alimenti prima di conservarli
in frigorifero. L'inserimento di alimenti caldi nel
frigorifero/congelatore potrebbe rovinare gli altri
alimenti e aumentare i consumi elettrici
• Conservare gli alimenti sempre in un contenitore
chiuso, per evitare l'evaporazione di condensa e
mantenere intatto il sapore degli alimenti.
• Non ostruire le aperture di ventilazione con gli alimenti.
Una corretta circolazione dell'aria aiuta a mantenere
uniforme la temperatura all'interno del
frigorifero/congelatore.
• Non aprire la porta frequentemente. L'apertura della
porta provoca l'ingresso calda e il conseguente
innalzamento della temperatura.
• Per permettere una più agevole regolazione della
temperatura, non collocare gli alimenti vicino al
selettore di regolazione della temperatura.
• Non collocare mai un numero eccessivo di alimenti sul
porta della porta per evitare che la porta non possa
chiudersi correttamente.
• Non conservare bottiglie nello scomparto congelatore
per evitare che possano scoppiare una volta congelate.
• Non ricongelare alimenti già scongelati per evitare che
perdano il loro sapore e il loro valore nutritivo.
• Non conservare nel frigorifero prodotti farmaceutici e
per uso scientifico o altri prodotti sensibili alla
temperatura. I prodotti che devono essere conservati in
ambienti a temperatura controllata non possono essere
collocati nel frigorifero.
• Per congelare rapidamente alimenti appena acquistati,
collocarli nel cassetto centrale del frigorifero, quindi
premere il pulsante Extra freezing.
Nota
L'installazione del frigorifero/congelatore in un luogo
caldo e umido, l'apertura frequente della porta e la
conservazione di una quantità elevata di verdure può
provocare la formazione di condensa e influire sulle
prestazioni dell'unità stessa.Rimuovere la condensa con
un panno anti-polvere.
27
Page 28
Pulizia e manutenzione
Informazioni generali
Assenza di
corrente
Spostamento del
frigorifero/
congelatore
Tubo
anticondensa
• Un'assenza di corrente di 1-2 ore non provoca alcun
danno agli alimenti conservati. Evitare di aprire e
chiudere la porta troppo frequentemente.
• Rimuovere gli alimenti dal frigorifero/congelatore e
fissare gli elementi mobili con del nastro.
• Ruotare le viti di livellamento fino a bloccarle in
posizione prima di spostare il frigorifero/congelatore,
per evitare di graffiare il pavimento o di non poter
spostare l'unità agevolmente.
• Il tubo anticondensa è
installato sul lato anteriore
del frigorifero/congelatore e
sulla parete di divisione tra
lo scomparto frigorifero e
quello congelatore ed evita
la formazione di condensa.
• Il frigorifero/congelatore
può sembrare caldo dopo
l'installazione o se la
temperatura ambiente è elevata. Questa condizione è
del tutto normale.
Tubo anticondensa
28
Page 29
Pulizia e manutenzione
Sostituzione delle
lampade
Attenzione
Nota
1. Scollegare il cavo di
alimentazione dalla
presa a muro.
2. Rimuovere il coperchio
della lampadina
spingendolo verso il basso e tirando all’indietro la
linguetta.
3. Rimuovere la lampadina ruotandola in direzione oraria
e sostituirla con una nuova.
4. Rimontare i componenti in ordine inverso.
Le specifiche della lampadina sostitutiva devono
essere uguali a quelle di quella originale.
• Non toccare la lampadina se è stata accesa per un
lungo periodo di tempo perché potrebbe essere
molto calda.
• La capacità della lampadina è MAX 30W.
• La lampadina rimane accesa per 7 minuti se il
portello viene lasciato aperto, quindi viene spenta per
sicurezza (la lampadina si riaccende se lo sportello
viene nuovamente aperto).
Inversione delle
porte
Attenzione
• Il frigorifero/congelatore è munito di porte che possono
essere invertite in modo che possano essere aperte sia
da destra che da sinistra, a seconda dell’arredamento
della cucina.
L’inversione delle porte deve essere eseguita solo da
personale tecnico qualificato.
L’inversione degli sportelli non è coperta da garanzia.
29
Page 30
Pulizia e manutenzione
Pulizia
Prima della pulizia
Superfici esterne
Superfici interne
Dopo la pulizia
Avvertenza
Scollegare sempre il cavo di alimentazione dalla presa a
muro.
Pulire le superfici esterne del frigorifero/congelatore con
un panno pulito imbevuto di acqua calda o di detergente
liquido. Al termine dell'operazione, rimuovere tutti i
residui di detergente con un panno bagnato.
Seguire le istruzioni riportate in precedenza.
Verificare che il cavo di alimentazione non sia
danneggiato e che la spina sia correttamente inserita
nella presa a muro.
Asciugare sempre il frigorifero/congelatore con un
panno dopo averlo lavato con acqua.
Non utilizzare sostanze abrasive, petrolio, benzene,
diluente, acido idroclorurato, acqua bollente, spazzole
ruvide, ecc. per evitare di danneggiare il
frigorifero/congelatore.
30
Page 31
Risoluzione dei problemi
Prima di rivolgersi al Centro di assistenza tecnica,
consultare l'elenco riportato di seguito, per risparmiare
tempo e denaro. L'elenco descrive i problemi più comuni
non imputabili a difetti di materiali o lavorazione.
Problema
Il frigorifero/
congelatore non
funziona
La temperatura degli
scomparti frigorifero
o congelatore è
troppo elevata
Vibrazioni, rumori
di fondo o anomali
Possibili cause
• Il cavo di alimentazione potrebbe non essere
collegato alla presa a muro.
Verificare che il cavo sia fissato saldamente.
• Fusibile di protezione della casa bruciato o scatto
dell'interruttore automatico.
Verificare che l'alimentazione sia presente nel resto della casa.
• Il selettore della temperatura è collocato nella
posizione corrispondente all'impostazione errata.
Leggere le istruzioni riportate nella sezione dedicata alla
selezione della temperatura.
• Il frigorifero/congelatore è stato collocato in
prossimità di una fonte di calore.
•
Temperatura esterna elevata e apertura frequente della
porta.
• Porta lasciata aperta troppo a lungo.
•
Pacchetto che impedisce la chiusura della porta o blocca il
condotto di ventilazione nello scomparto congelamento.
•
È possibile che il frigorifero/congelatore sia stato
installato su una superficie irregolare che ne rende la
posizione instabile.
Verificare che il frigorifero/congelatore sia correttamente
allineato ruotando la vite di livellamento.
• Nella parte posteriore del frigorifero/congelatore
sono stati collocati oggetti inutili.
Presenza di
ghiaccio o cristalli
di ghiaccio sugli
alimenti congelati
Presenza di condensa
sulla superficie della
struttura
• È possibile che la porta sia stata lasciata aperta o
che qualcosa la ostruisca.
•
La porta è stata aperta troppo spesso o tenuta aperta
troppo a lungo.
•
La presenza di ghiaccio all'interno di un pacchetto è
normale.
•
Questo fenomeno tende a verificarsi negli ambienti
umidi.
Asciugare tutti i residui di umidità con un panno asciutto.
31
Page 32
Risoluzione dei problemi
ProblemaPossibili cause
Accumulo di
condensa all'interno
del frigorifero/
congelatore
Cattivo odore
all'interno del
frigorifero
La porta non si
chiude
correttamente
• La porta è stata aperta troppo spesso o tenuta
aperta troppo a lungo.
• L'aria molto umida tende a penetrare all'interno del
frigorifero/congelatore quando le porte vengono
aperte.
• Gli alimenti con un odore molto forte devono essere
adeguatamente coperti e protetti.
• Verificare che non ci siano alimentati andati a male.
• Pulire l'interno del frigorifero/congelatore consultando
le istruzioni riportate nell'apposita sezione.
• La chiusura della porta è impedita dalla presenza
di un pacchetto.
Spostare il pacchetto che impedisce la chiusura della
porta.
• Il frigorifero/congelatore non è collocato in una
posizione piana.
Regolare le viti di livellamento.
• Il pavimento su cui poggia il frigorifero/
congelatore è irregolare e provoca instabilità.
Sollevare leggermente il lato anteriore del
frigorifero/congelatore con la vite di livellamento.
SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE OBSOLETE
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a
prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e
sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio
in cui è stato acquistato il prodotto.
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.