Smeg CE9IMX User Manual [it]

Sommario
@
1. AVVERTENZE PER L’USO..................................................................................................... 4
2. ISTRUZIONI PER IL RICICLAGGIO - LA NOSTRA POLITICA AMBIENTALE ...................... 5
3. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ..................................................................................... 6
4. DESTINAZIONE D'USO.......................................................................................................... 6
5. CONOSCETE LA VOSTRA CUCINA...................................................................................... 7
5.1. Descrizione generale ..................................................................................................................................... 7
6. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE .............................................................................................. 8
7. ACCESSORI DISPONIBILI ..................................................................................................... 8
8. AVVERTENZE E CONSIGLI GENERALI PER L’UTILIZZO.................................................... 9
8.1. UTILIZZO DELL’ASTA GIRARROSTO (ove presente)................................................................................. 9
9. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE............................................. 10
10.1. Il primo utilizzo ........................................................................................................................................... 12
10.2. Regolazione dell’ora corrente .................................................................................................................... 12
10.3. Selezione di una funzione in cottura manuale ........................................................................................... 12
10.4. Cotture programmate ................................................................................................................................. 13
10.5. Cottura con selezione di una ricetta........................................................................................................... 14
10.6. Tabella ricette predefinite:.......................................................................................................................... 16
10.7. Menù secondario........................................................................................................................................ 17
11. COTTURE AL FORNO........................................................................................................ 18
11.1. Descrizione delle funzioni selezionabili...................................................................................................... 18
11.2. Tabella cotture: .......................................................................................................................................... 20
12. USO DEL PIANO COTTURA .............................................................................................. 21
12.1. Zone di cottura ........................................................................................................................................... 21
12.2. Acceleratore di riscaldamento.................................................................................................................... 21
12.3. Funzione Power ......................................................................................................................................... 21
12.4. Potenze di funzionamento.......................................................................................................................... 22
12.5. Tipi di pentole............................................................................................................................................. 22
13. PULIZIA E MANUTENZIONE.............................................................................................. 25
13.1. Pulizia dell'acciaio inox .............................................................................................................................. 25
13.2. Pulizia ordinaria giornaliera........................................................................................................................ 25
13.3. Macchie di cibo o residui............................................................................................................................ 25
13.4. Pulizia del forno.......................................................................................................................................... 25
13.5. Pulizia dei vetri porta.................................................................................................................................. 25
14. MANUTENZIONE STRAORDINARIA ................................................................................. 26
14.1. Sostituzione della lampada di illuminazione............................................................................................... 26
14.2. Smontaggio della porta .............................................................................................................................. 26
14.3. Smontaggio della guarnizione.................................................................................................................... 26
14.4. Cosa fare se... ............................................................................................................................................ 27
15. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO............................................................................ 28
15.1. Collegamento elettrico ............................................................................................................................... 28
15.2. Posizionamento e livellamento dell’apparecchio (solo su alcuni modelli) .................................................. 29
ISTRUZIONI PER L’UTENTE: indicano i consigli d’uso, la descrizione dei comandi e le corrette operazioni di pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE: sono destinate al tecnico qualificato che deve controllare scrupolosamente il circuito del gas ed eseguire l'installazione, la messa in servizio ed il collaudo dell’apparecchio.
Ulteriori informazioni sui prodotti sono disponibili sul sito www.smeg.com
3
Avvertenze per l’uso

1. AVVERTENZE PER L’USO

QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL'APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DELLA CUCINA. CONSIGLIAMO UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO. VANNO CONSERVATI ANCHE TUTTI GLI UGELLI FORNITI IN DOTAZIONE. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO E NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI. QUESTO APPARECCHIO È PREVISTO PER UN IMPIEGO DI TIPO DOMESTICO, ED È CONFORME ALLE NORME VIGENTI. L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE: COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO IMPROPRIO. IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER UTILIZZI DIVERSI DA QUELLI INDICATI.
NON USARE QUESTO APPARECCHIO PER IL RISCALDAMENTO DI AMBIENTI.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL’IMBALLO INCUSTODITI NELL’AMBIENTE DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO PROVENIENTI DALL’IMBALLO E CONSEGNARLI AL PIÙ VICINO CENTRO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA.
QUESTO APPARECCHIO DISPONE DI CONTRASSEGNO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CE IN MATERIA DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). QUESTA DIRETTIVA DEFINISCE LE NORME PER LA RACCOLTA E IL RICICLAGGIO DEGLI APPARECCHI DISMESSI VALIDE SU TUTTO IL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA.
NON OSTRUIRE LE APERTURE, LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DI SMALTIMENTO DEL CALORE.
LA TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE, CON I DATI TECNICI, IL NUMERO DI MATRICOLA E LA MARCATURA È VISIBILMENTE POSIZIONATA ALL'INTERNO DEL VANO RIPOSTIGLIO.
LA TARGHETTA NON DEVE MAI ESSERE RIMOSSA.
TOGLIERE DALL'APPARECCHIO TUTTE LE ETICHETTE RIMOVIBILI E LE PELLICOLE PROTETTIVE ALL'ESTERNO E ALL'INTERNO DELL'APPARECCHIO.
EVITARE NEL MODO PIÙ ASSOLUTO L’USO DI SPUGNE METALLICHE E RASCHIETTI TAGLIENTI PER NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI. USARE I NORMALI PRODOTTI PER ACCIAIO, NON ABRASIVI, SERVENDOSI EVENTUALMENTE DI UTENSILI DI LEGNO O MATERIALE PLASTICO. RISCIACQUARE ACCURATAMENTE E ASCIUGARE CON UNO STRACCIO MORBIDO O CON UNA PELLE DI DAINO. EVITARE DI FARE SECCARE ALL’INTERNO DEL FORNO DEI RESIDUI DI CIBO A BASE ZUCCHERINA (ES. MARMELLATA). SECCANDOSI TROPPO A LUNGO POTREBBERO ROVINARE LO SMALTO CHE RICOPRE L’INTERNO DEL FORNO.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI SUBITI DA PERSONE E COSE, CAUSATI DALL’INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE PRESCRIZIONI O DERIVANTI DALLA MANOMISSIONE ANCHE DI UNA SINGOLA PARTE DELL’APPARECCHIO E DALL'UTILIZZO DI RICAMBI NON ORIGINALI.
4
L’ambiente - Avvertenze per il riciclaggio

2. ISTRUZIONI PER IL RICICLAGGIO - LA NOSTRA POLITICA AMBIENTALE

Per l’imballo dei nostri elettrodomestici vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento. Non abbandonate l'imballaggio o parti di esso. Questi possono rappresentare un pericolo di soffocamento per i bambini, in particolar modo i sacchetti di plastica. Anche per il vostro vecchio apparecchio è necessario procedere attraverso un corretto smaltimento. Importante: consegnare l'apparecchio all'azienda di zona autorizzata per la raccolta degli elettrodomestici in disuso. Uno smaltimento corretto permette un intelligente recupero di materiali pregiati. Gli apparecchi refrigeranti contengono gas che possono risultare dannosi per l’ambiente, pertanto è necessario assicurarsi che le tubature del circuito di raffreddamento non vengano danneggiate prima che il servizio competente abbia ritirato l’elettrodomestico. Prima di gettare il vostro elettrodomestico è importante togliere le porte e lasciare i ripiani come nelle posizioni di utilizzo, in modo da evitare che i bambini, per gioco, possano imprigionarsi all’interno. È necessario inoltre tagliare il cavo di collegamento alla rete elettrica e rimuoverlo insieme alla spina.
NON LASCIARE I RESIDUI DELL’IMBALLO INCUSTODITI NELL’AMBIENTE DOMESTICO. SEPARARE I VARI MATERIALI DI SCARTO DELL’IMBALLO E DEPOSITARLI PRESSO IL CENTRO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA PIÙ VICINO.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI:
Ai sensi delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, allo trattamento ed allo smaltimento ecologicamente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrative.
5
Avvertenze per la sicurezza

3. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

NEL RISPETTO DELLE DISPOSIZIONI RELATIVE ALLA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA IL PIANO DI COTTURA AD INDUZIONE ELETTROMAGNETICA APPARTIENE AL GRUPPO 2 ED ALLA CLASSE B (EN 55011)
LA SPINA DA COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENTAZIONE E LA RELATIVA PRESA DOVRANNO ESSERE DELLO STESSO TIPO E CONFORMI ALLE NORME IN VIGORE. LA PRESA DOVRÀ ESSERE ACCESSIBILE AD APPARECCHIO INCASSATO.
NON STACCARE MAI LA SPINA TIRANDONE IL CAVO. QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE INSTALLATO SU PIATTAFORME RIALZATE.
È OBBLIGATORIO IL COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LE MODALITÀ PREVISTE DALLE NORME DI SICUREZZA DELL'IMPIANTO ELETTRICO.
SUBITO DOPO L’INSTALLAZIONE EFFETTUARE UN BREVE COLLAUDO DELL'APPARECCHIO SEGUENDO LE ISTRUZIONI PIÙ AVANTI RIPORTATE. IN CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO, SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALLA RETE ELETTRICA ED INTERPELLARE IL PIÙ VICINO CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA.
NON TENTARE MAI DI RIPARARE L’APPARECCHIO DA SOLI.
APPENA SI NOTA UNA INCRINAZIONE O UNA CREPA SULLA SUPERFICIE IN VETRO DEL PIANO DISINSERIRE IMMEDIATAMENTE L’APPARECCHIO E RIVOLGERSI AD UN CENTRO ASSISTENZA TECNICA AUTORIZZATO.
I PORTATORI DI PACEMAKER O DI ALTRI DISPOSITIVI SIMILI DEVONO ASSICURARSI CHE IL FUNZIONAMENTO DEI LORO APPARECCHI NON SIA PREGIUDICATO DAL CAMPO INDUTTIVO, LA CUI GAMMA DI FREQUENZA È COMPRESA TRA 20 E 50 KHZ.
MAI IMMETTERE OGGETTI INFIAMMABILI NEL FORNO: QUALORA VENISSE INCIDENTALMENTE ACCESO POTREBBE INNESCARSI UN INCENDIO.
DURANTE L’USO L’APPARECCHIO DIVENTA MOLTO CALDO. FARE ATTENZIONE A NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL’INTERNO DEL FORNO.
L’USO DI QUESTO APPARECCHIO NON È CONSENTITO A PERSONE (INCLUSO I BAMBINI) DALLE RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE E MENTALI, O CARENTI DI ESPERIENZA NELL’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, A MENO CHE NON SIANO SUPERVISIONATI O ISTRUITI DA PARTE DI PERSONE ADULTE E RESPONSABILI PER LORO SICUREZZA.
AL TERMINE DI OGNI UTILIZZO, VERIFICARE SEMPRE CHE LE MANOPOLE DI COMANDO SIANO IN POSIZIONE 0 (SPENTO).
PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L'APPARECCHIO, È OBBLIGATORIO RIMUOVERE TUTTE LE ETICHETTE E LE PELLICOLE PROTETTIVE CHE SI POSSANO TROVARE AL SUO INTERNO O ALL'ESTERNO.

4. DESTINAZIONE D'USO

L'APPARECCHIO È COSTRUITO PER SVOLGERE LA SEGUENTE FUNZIONE: COTTURA E RISCALDAMENTO DI CIBI; OGNI ALTRO USO VA CONSIDERATO IMPROPRIO.
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose, causati dall’inosservanza delle suddette prescrizioni o derivanti dalla manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio e dall'utilizzo di ricambi non originali.
6
Istruzioni per l'utente

5. CONOSCETE LA VOSTRA CUCINA

PIANO COTTURA
PANNELLO COMANDI
FORNO PRINCIPALE
VANO SCALDAVIVANDE

5.1 Descrizione generale

5.1.1 Ripiani di inserimento

L’apparecchio per entrambi i forni, dispone di 4 ripiani per il posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono numerate dal basso verso l’alto (vedi figura). (Durante l’utilizzo delle ricette seguire i ripiani consigliati, descritti alla tabella “10.6 Tabella ricette predefinite:”).

5.1.2 Ventilazione di raffreddamento

L'apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in funzione con la partenza di una cottura. Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento del forno.

5.1.3 Lampada di illuminazione interna

La lampada del forno principale si accende aprendo la porta, oppure selezionando una funzione o ricetta qualsiasi ad esclusione di (ove presente). Inoltre premendo il tasto è possibile spegnere
o accendere la lampada in ogni momento ad esclusione di quando è inserita la funzione di pulizia automatica (ove presente).
La lampada del forno ausiliario si accende selezionando una funzione qualsiasi o l’apposita funzione lampada contrassegnata dal simbolo .

5.1.4 Vano scaldavivande (ove presente)

Nella parte inferiore della cucina, sotto il forno, si trova il vano ripostiglio. È accessibile tirando il lato superiore della portina. Non tenere assolutamente materiali infiammabili come stracci, carta o altro, ma eventualmente solo gli accessori metallici dell'apparecchio.
Non aprire il vano ripostiglio quando il forno è acceso e ancora caldo. Le temperature all’interno possono essere molto elevate.
7
Istruzioni per l'utente

6. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE

Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire l'interno dell'apparecchio. Per maggiori informazioni sulla pulizia, vedere il capitolo “13. PULIZIA E MANUTENZIONE”.
Utilizzando i forni e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli a vuoto alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.

7. ACCESSORI DISPONIBILI

Griglia forno: serve alla cottura di pietanze in recipienti piatti, tortini, arrosti o cibi che cuociono su una griglia sottile.
Griglia per teglia: da appoggiare sopra ad una teglia per la cottura di cibi che possono sgocciolare.
Teglia forno: utile per la raccolta dei grassi provenienti da cibi appoggiati alla griglia sovrastante.
Teglia pasticceria: per la cottura di torte, pizze e dolci da forno.
Pinza in tondino cromato: utile per l’estrazione a caldo di griglie e
teglie.
Asta girarrosto (Solo su alcuni modelli): utile per la cottura di pollo e tutti quei cibi che richiedono una cottura uniforme su tutta la superficie. (da utilizzare come descritto a pagina 9).
Telaio in tondino per girarrosto (Solo su alcuni modelli): serve da supporto all’asta del girarrosto (da utilizzare come descritto a pagina 9).
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalla direttiva CEE 89/109 del 21/12/88 e dal D.L. 108 del 25/01/92.
Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Accessori a richiesta:
Tramite i Centri Assistenza Autorizzati è possibile richiedere gli accessori originali in dotazione o optional.
8
Istruzioni per l'utente

8. AVVERTENZE E CONSIGLI GENERALI PER L’UTILIZZO

Durante l’uso l’apparecchio diventa molto caldo. per eseguire qualsiasi operazione si consiglia di indossare guanti isolanti.
Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiusa.
Durante la cottura, non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio e non appoggiarvi pentole o teglie per evitare di danneggiare lo strato di smalto. Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno.
Per evitare che l'eventuale vapore contenuto nel forno arrechi fastidio, aprire la porta in due tempi: mantenerla semiaperta (ca. 5 cm) per 4-5 secondi, poi aprirla completamente. Se si rendessero necessari interventi sui cibi, occorrerà lasciare la porta aperta il più brevemente possibile per evitare che la temperatura all'interno del forno si abbassi a tal punto da pregiudicare la buona riuscita della cottura. All'apertura della porta si disattiva automaticamente la ventilazione interna del forno per poi riprendere alla chiusura.
• La durata delle cotture al grill non deve superare i 60 minuti.
• Per evitare pericolosi surriscaldamenti, quando si utilizzano il forno o il grill, il coperchio in vetro (ove presente) dell’apparecchio va sempre tenuto sollevato.
• Durante e dopo l’uso del grill, le parti accessibili possono essere molto calde e pertanto è necessario tenere i bambini lontano dall’apparecchio.
• Durante le cotture al girarrosto è consigliabile sistemare sulla base del forno, infilandola nella prima guida dal basso, una delle teglie fornite in dotazione con la cucina al fine di raccogliere l’unto e i grassi che possono formarsi..
• Durante l’utilizzo del forno, estrarre dal vano forno tutte le teglie e le griglie non utilizzate.

8.1 UTILIZZO DELL’ASTA GIRARROSTO (ove presente)

Infilare il telaio di supporto sulla seconda guida dal basso in modo che sporga all’esterno del forno l’alloggiamento per l’asta. Posizionare l’asta come mostrato in figura (1) e spingere il telaio all’interno del forno finchè l’estremità dell’asta non arriva in corrispondenza col foro del motorino girarrosto. A questo punto alzare e spingere verso sinistra l’asta girarrosto finchè non arriva ad avere la posizione illustrata in figura (2). Queste operazioni vanno eseguite a forno spento e freddo. Alla fine della cottura, mediante l’apposito attrezzo, sfilare dal foro l’asta (3) ed estrarre il telaio in modo da portare fuori dal vano forno l’asta girarrosto
(4).
1 2
3 4
9
Istruzioni per l'utente

9. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE

Tutti i comandi e le spie sono visibili sul pannello frontale. La tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati.
Tramite questo display vengono visualizzate le seguenti informazioni:
Indica l’ora corrente oppure la durata di cottura.
Indica la temperatura preimpostata per la funzione o ricetta desiderata, oppura la temperatura impostata dall’utente.
Ricette selezionabili.
L’accensione dei seguenti simboli indica:
Orologio
Blocco bambini: modalità Blocco bambini inserito (vedi 10.7
Menù secondario).
Campanella
Durata cottura: impostazione di cottura a tempo.
Spia blocco porta: interviene quando si utilizza il ciclo di pulizia
ad indicare che la porta è stata bloccata (solo modelli pirolitici). Partenza ritardata: impostazione di cottura a tempo con partenza
posticipata.
: regolazione dell’ora effettuata.
: attivazione contaminuti.
10
PT1
PT2
Istruzioni per l'utente
MANOPOLA SELEZIONE TEMPERATURA FORNO PRINCIPALE (PT1)
Questa manopola permette di selezionare la temperatura desiderata all’interno del forno principale. Ruotandola in senso orario il display visualizzerà la temperatura appena impostata, la selezione può essere effettuata tra 50°C e 260°C in base alla funzione scelta. Nel caso di utilizzo della ricetta “pizza” la temperatura massima raggiungibile è di
280°C.
MANOPOLA SELEZIONE FUNZIONI FORNO PRINCIPALE (PT2)
Questa manopola permette di selezionare la funzione desiderata di cottura. Ruotandola in senso orario o antiorario si effettua la scelta fra le funzioni raffigurate. Per maggiori dettagli sulla modalità di cottura di ciascuna funzione vedi paragrafo “11. COTTURE AL FORNO”.
MANOPOLA COMANDI PIANO COTTURA
Tramite queste manopole è possibile comandare le zone di cottura del piano a induzione. Sopra ogni manopola è indicata la piastra comandata. Il disegno a lato si riferisce alla manopola della zona di cottura anteriore sinistra. Ruotare verso destra la manopola per regolare la potenza di funzionamento della piastra che va da un minimo di 1 ad un massimo di 9. La potenza di lavoro è indicata da un display posizionato sul piano di cottura.
11
Istruzioni per l'utente

10.UTILIZZO DEL FORNO PRINCIPALE

10.1 Il primo utilizzo

Al primo utilizzo, o dopo una interruzione di corrente, il forno presenterà nel display la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare qualsiasi cottura con il forno principale è necessario impostare l’ora corrente.

10.2 Regolazione dell’ora corrente

Per regolare l’ora corrente con il display lampeggiante:
• Premere i tasti o per decrementare o incrementare l’ora visualizzata. Se un tasto viene mantenuto premuto l’avanzamento dell’ora avverà velocemente.
• Al rilascio di un qualsiasi tasto dopo pochi secondi il display diventerà fisso e lampeggeranno solamente i due punti separatori delle ore dai minuti ad indicare il suo corretto funzionamento (Verrà
inoltre visualizzato sul display il simbolo ).
Potrebbe rendersi necessario modificare l’ora corrente, ad esempio a causa dell’ora legale-solare. tenere premuto per alcuni secondi il tasto fin quando il simbolo lampeggia. Ripetere le operazioni descritte al paragrafo “10.2 Regolazione dell’ora corrente”.

10.2.1Utilizzo del contaminuti

Il contaminuti può essere utilizzato durante una cottura oppure a forno spento. La procedura di impostazione resta identica per entrambi i casi.
Premere brevemente il tasto , il simbolo lampeggerà e comparirà sul display la simbologia
(o il tempo restante da un conteggio precedentemente impostato).
Premere i tasti (mantenere premuto per avere un avanzamento rapido). Dopo alcuni secondi il conteggio avrà inizio e
sul display verrà visualizzato il tempo restante e il simbolo fisso.
o per incrementare o decrementare il tempo del contaminuti da 00:01 a 03:59
Per azzerare il contaminuti premere contemporaneamente per circa un secondo i tasti e .
Attenzione: il contaminuti non interrompe la cottura ma avvisa l’utente quando sono trascorsi i minuti impostati. Per spegnere il forno ruotare la manopola PT2 sulla posizione O.
Modifica dei dati impostati:
Una volta iniziato il conteggio è possibile modificare i dati impostati in precedenza. Ripetere la procedura descritta al paragrafo “10.2.1 Utilizzo del contaminuti”.
10.3 Selezione di una funzione in cottura manuale
E’ possibile selezionare una funzione di cottura semplicemente ruotando PT2 verso destra o verso sinistra sulla funzione desiderata. Dopo aver selezionato la funzione di cottura, selezionare tramite la manopola PT1 la temperatura desiderata. La cottura è preceduta da una fase di preriscaldamento che permette al forno di raggiungere la temperatura di cottura più velocemente. Questa fase è segnalata dal lampeggio sul display del simbolo
. Al termine del preriscaldamento il simbolo diventerà fisso ed interverrà un segnale acustico ad
indicare che i cibi possono essere introdotti nel vano forno.
12
Istruzioni per l'utente
10.4 Cotture programmate

10.4.1Cottura semiautomatica

Per cottura semi-automatica si intende quella funzione che permette di iniziare una cottura e terminarla dopo un certo periodo impostato dall’utente.
Selezionare una funzione (vedi paragrafo 10.3). Premere il tasto . Il simbolo lampeggerà sul display e comparirà la simbologia . Se entro
alcuni secondi non si imposta nessun tempo il forno ritorna in modalità manuale, altrimenti tramite i tasti
o è possibile impostare unda durata di cottura (max 23.59).
Dopo aver raggiunto il valore di durata cottura desiderato il simbolo resta acceso. Alla fine della durata di cottura sul display verrà visualizzata la dicitura STOP si interromperà la cottura e
interverrà un segnale acustico disattivabile premendo il tasto .
Nel caso si voglia prolungare la cottura oltre il tempo stabilito premendo una seconda volta il tasto il forno principale riprenderà il suo funzionamento con le impostazioni di cottura precedentemente
selezionate. Per spegnere il forno ruotare la manopola PT2 su “O”.
Durante la cottura semi-automatica è possibile modificare i valori di temperatura e la funzione desiderata senza variare il tempo di durata precedentemente impostato.
Modifica dei dati impostati:
Una volta iniziata la cottura semiautomatica è possibile cambiare la durata della stessa. Quando il simbolo è fisso e il forno è in fase di cottura, premere il tasto .
Il simbolo inizia a lampeggiare e agendo sui tasti o è possibile cambiare la durata di cottura.
Dopo qualche secondo dall’ultima variazione, il simbolo smetterà di lampeggiare e la cottura semiautomatica riprenderà dal nuovo valore.

10.4.2Cottura automatica

Per cottura automatica si intende quella funzione che permette di iniziare una cottura ad un’orario stabilito e terminarla dopo un certo periodo impostato dall’utente.
Selezionare una funzione e la temperatura (vedi paragrafo 10.3). Premere il tasto sul display il simbolo lampeggerà e comparirà la simbologia ; se entro alcuni secondi non si imposta nessun tempo il forno ritorna in modalità manuale, altrimenti tramite i tasti
o è possibile impostare una durata di cottura (max 23.59).
Premere nuovamente il tasto , il simbolo inizierà a lampeggiare; se entro alcuni secondi non si
imposta nessun tempo il forno ritorna in modalità semi automatica, altrimenti tramite i tasti o è possibile impostare l’ora di fine cottura (max ritardo 23.59).
Dopo alcuni secondi dall’ultima variazione il display visualizza l’orario corrente e il forno resterà in attesa dell’ora di partenza impostata. Al termine verrà visualizzata la scritta STOP, si interromperà la cottura ed interverrà un segnale acustico
disattivabile premendo il tasto .
Nel caso si voglia prolungare la cottura oltre il tempo stabilito premendo una seconda volta il tasto il forno principale riprenderà il suo funzionamento con le impostazioni di cottura precedentemente
selezionate.
13
Istruzioni per l'utente
Modifica dei dati impostati:
Una volta iniziata la cottura automatica è possibile cambiare la durata della stessa. Quando i simboli e sono fissi e il forno è in fase di cottura o in attesa che la cottura inizi,
premere il tasto . Il simbolo inizia a lampeggiare e agendo sui tasti o è possibile
cambiare la durata di cottura. Premere nuovamente il tasto il simbolo inizierà a lampeggiare,
tramite i tasti o modificare l’ora di fine cottura.
Dopo qualche secondo dall’ultima variazione, il simbolo smetterà di lampeggiare e la cottura automatica riprenderà con i nuovi dati impostati.
Una volta programmata la cottura, prima della partenza della stessa, resterà acceso il simbolo della funzione o ricetta scelta e i simboli , .
10.5 Cottura con selezione di una ricetta
Il forno è dotato di di 8 ricette preimpostate (vedi “10.6 Tabella ricette predefinite:”) e 2 memorie. Una ricetta è un’insieme di preimpostazioni di funzione, temperature e tempi di cottura. Solo quando la PT1 è posizionata sullo “O” è possibile selezionare una ricetta, semplicemente ruotando
PT2 sulla dicitura .
Premere i tasti o , la ricetta selezionata cambierà colore sul display e diventerà rossa; dopo alcuni secondi la cottura avrà inizio con i parametri preimpostati.
Al raggiungimento della temperatura preimpostata, verrà emessa una sequenza di segnali acustici, ad indicare che è possibile infornare. Da questo momento partirà il tempo di cottura indicato nella tabella “10.6 Tabella ricette predefinite:”.
Modifica dei dati impostati (durante la cottura)
Durante la cottura è possibile modificare manualmente la temperatura preimpostata per la ricetta ruotando PT1 sulla temperatura di cottura desiderata. Per modificare la durata premere il tasto , il
simbolo lampeggia sul display. Tramite i tasti o è possibile incrementare o decrementare il tempo di fine cottura.
Queste modifiche non vengono memorizzate in modo permanente.

10.5.1 Cottura automatica con selezione di una ricetta

Solo quando la manopola PT1 è posizionata sullo “O” è possibile selezionare una ricetta, semplicemente ruotando PT2 sulla dicitura .
Premere i tasti o , la ricetta selezionata cambierà colore sul display e diventerà rossa; entro alcuni seconti premere il tasto sul display il simbolo lampeggerà, premere nuovamente il tasto
, il simbolo inizierà a lampeggiare; se entro alcuni secondi non si imposta nessun tempo il forno
ritorna in modalità ricetta e inizia la cottura, altrimenti tramite i tasti o è possibile impostare l’ora di fine cottura (max ritardo 23.59).
Dopo alcuni secondi dall’ultima variazione il display visualizza l’orario corrente e il forno resterà in attesa dell’ora di partenza impostata. Al termine verrà visualizzata la scritta STOP, si interromperà la cottura ed interverrà un segnale acustico
disattivabile premendo il tasto .
14
Una volta programmata la cottura, prima della partenza della stessa, resterà acceso il simbolo della funzione o ricetta scelta e i simboli , .
Istruzioni per l'utente

10.5.2 Modifica di una ricetta in modo permanente

Il forno dispone di 8 ricette preimpostate (vedi “10.6 Tabella ricette predefinite:”), e di 2 da impostare in base alle proprie preferenze di cottura denominate
ricette già preimpostate.
Per modificare o impostare una ricetta in modo permanente: 1 Con le manopole PT1 e PT2 posizionate sulla posizione “O” premere il tasto per 3 secondi.
2 Selezionare la ricetta da modificare tramite i tasti o , vengono visualizzate sul display le
impostazioni correnti della ricetta.
3 Premere il tasto il display visualizza la funzione preimpostata, (vedi “10.6.1 Associazione dicitura
display - funzione”) per modificarla ruotare PT2 sulla funzione desiderata.
4 Premere il tasto sul display apparirà la durata di cottura lampeggiante, agire sui tasti o
per cambiare il valore.
5 Premere il tasto sul display apparirà la temperatura preimpostata lampeggiante, ruotare PT1 per
modificare il valore.
6 Premere il tasto per uscire dalla programmazione della ricetta.
. Si possono inoltre modificare le restanti
15
Istruzioni per l'utente
10.6 Tabella ricette predefinite:
Classe Tipo Qtà. Temp.
(°C)
0.7 Kg 200 30
Durata
cottura
(min)
Funz. Ripiano
consigliato
Manzo Roast beef
Maiale Arrosto
Pollo Pollo arrosto
Agnello Cosciotto arrosto
Pesce Branzino al cartoccio
Verdure Peperoni ripieni
1 Kg 200 40
1.5 Kg 200 65
0.5 Kg 180 50
1 Kg 190 75
1.5 Kg 180 110
0.5 Kg 190 40
1 Kg 190 60
2 Kg 180 90
1.0 Kg 180 65
1.5 Kg 180 90
0.7 Kg 200 35 *
1.0 Kg 200 45
1 Kg 170 45 *
1.5 Kg 160 50
2 Kg 160 60
*
*
*
*
Pizza Pizza farcita 1 pizza 280 8 *
To r ta Crostata di mele 8 persone 170 60 *
I tempi di cottura descritti nella tabella si riferiscono al cibo indicato nella ricetta, sono indicative e possono variare a seconda del peso.
La tabella riporta i dati impostati di fabbrica. Se si vuol ripristinare una ricetta con le impostazioni originali dopo un’eventuale modifica, basta inserire i dati riportati nella tabella. (* impostazioni originali).
Se è stata attivata la modalità risparmio (vedi menu secondario) i tempi di cottura possono variare da quelli indicati.

10.6.1Associazione dicitura display - funzione

F0:01 F0:02 F0:03 F0:04 F0:05 F0:06 F0:07 F0:08
ECO Statico Grill
girarrosto
Statico
ventilato
Grill
ventilato
Suola
ventilata
Circolare Tur bo
16
Istruzioni per l'utente
10.7 Menù secondario
Questo prodotto è anche corredato di un “menù secondario” a scomparsa che permette all’utente di: Attivare o disattivare la sicurezza bambini .
Attivare o disattivare la modalità Show Room (che disattiva tutti gli elementi riscaldanti, facendo funzionare soltanto il frontalino comandi). Selezionare o deselezionare la modalità limitatore di potenza.
Con la manopola PT2 posizionata su “O” premere contemporaneamente i tasti e per almeno 3 secondi per visualizzare il menu secondario.
Con i tasti e è possibile cambiare lo stato dell’impostazione (ON / OFF) (HI / LO).
Premere per passare all’impostazione di funzione successiva.
Modalità sicurezza bambini: attivando questa modalità dopo due minuti di funzionamento senza interventi da parte dell’utente i comandi si bloccheranno automaticamente e si accenderà il
simbolo . Per disinserire il blocco temporaneamente durante
una cottura mantenere premuto il tasto per almeno 3 secondi. Dopo due minuti dall’ultima impostazione il blocco
ritornerà attivo.
In caso di rotazione della manopola PT2 viene visualizzata la dicitura “BLOC” permanente. La scritta
scompare solo quando si riporta la manopola nella condizione originaria di partenza. In caso di rotazione della manopola PT1 la temperatura di cottura non verrà modificata ma verrà visualizzata la dicitura “BLOC”.
Modalità show room: (solo per espositori) attivando questa modalità il forno disattiva tutti gli elementi riscaldanti pur mantenendo il pannello comandi attivo. Per utilizzare normalmente il forno è necessario impostare su OFF questa modalità. Durante una cottura sul display apparirà la scritta SHO (una volta al minuto) ad indicare che la modalità show room è stata attivata.
Modalità limitatore di potenza: selezionando LO il forno principale durante le cotture assorbirà una potenza limitata a seconda del modello. Per ripristinare il consumo normale del prodotto selezionare HI.
Per memorizzare le impostazioni è necessario, nella schermata di selezione “modalità limitatore potenza”, uscire dal menù secondario premendo il tasto , oppure attendere alcuni secondi.
In caso contrario le impostazioni effettuate non verranno memorizzate.
17
Istruzioni per l'utente

11.COTTURE AL FORNO

11.1 Descrizione delle funzioni selezionabili

ECO:
La combinazione tra il grill e la resistenza inferiore, è particolarmente indicata per la cottura di piccole quantità di cibo, a bassi consumi energetici.
STATICO: Il calore, provenendo contemporaneamente dall’alto e dal basso, rende questo sistema adatto per cucinare paritcolari tipo di cibo. La cottura tradizionale, denominata anche statica o termoradiante, è adatta per cucinare un solo piatto per volta. Ideale per arrosti di qualsiasi tipo, pane, torte ripiene e comunque particolarmente indicata per carni grasse come oca od anatra.
GRILL:
il calore derivante dalla resistenza grill consente di ottenere ottimi risultati di grigliatura soprattutto con carni di medio / piccolo spessore e, in combinazione con il girarrosto (dove previsto), permette di dare a fine cottura una doratura uniforme. Ideale per salsicce, costine, bacon. Tale funzione permette di grigliare in modo uniforme grandi quantità di cibo, in particolar modo carne.
GRILL GIRARROSTO:
(Solo su alcuni modelli)
Il girarrosto funziona in combinazione con la resistenza grill, consentendo una perfetta doratura dei cibi.
STATICO VENTILATO:
Il funzionamento della ventola, abbinata alla cottura tradizionale, assicura cotture omogenee anche a ricette complesse. Ideale per biscotti e torte, anche cotti simultaneamente su più livelli.
GRILL VENTILATO:
L’aria prodotta dalla ventola addolcisce la decisa onda di calore generata dal grill, consentendo una grigliatura ottimale anche per cibi di grosso spessore. Ideale per grandi tagli di carne (ad es. stinco di maiale).
SUOLA VENTILATA:
La combinazione tra la ventola e la sola resistenza inferiore consente di completare la cottura più velocemente. Questo sistema è consigliato per sterilizzare o per terminare la cottura di cibi già ben cotti in superficie, ma non internamente, che richiedono perciò un moderato calore superiore. Ideale per qualsiasi tipo di cibo.
CIRCOLARE:
La combinazione tra la ventola e la resistenza circolare (incorporata nella parte posteriore del forno) consente la cottura di cibi diversi su più ripiani, purché necessitino delle stesse temperature e dello stesso tipo di cottura. La circolazione di aria calda assicura una istantanea ed uniforme ripartizione del calore. Sarà possibile, per esempio, cucinare contemporaneamente pesce, verdure e biscotti senza alcuna mescolanza di odori e sapori.
18
TURBO: La combinazione della cottura ventilata con la cottura tradizionale consente di cucinare con estrema rapidità ed efficacia cibi diversi su più ripiani, senza trasmissioni di odori o sapori. Ideale per cibi di grandi volumi che richiedono cotture intense.
SCONGELAMENTO: Lo scongelamento rapido viene favoritodall’attivazione dell’apposita ventola e della resistenza superiore che assicurano una ripartizioneuniforme di aria a bassa temperatura all’interno del forno. In certi modelli questa funzione integra la lievitazione. La scelta di scongelare o lievitare avviene a seconda della temperatura selezionata. Se si vuol scongelare impostare la temperatura a 30°C, per lievitare a 40°C.
Istruzioni per l'utente
11.2 CONSIGLI E ACCORGIMENTI DI COTTURA
CONSIGLI SULL’UTILIZZO DEGLI ACCESSORI:
• Utilizzare solo teglie originali SMEG.
• La maniglia della teglia quando inserita, deve essere rivolta verso la porta del forno.
• Inserire le teglie fino in fondo al forno.
• Utilizzare solo griglie originali SMEG.
• La sagomatura della griglia quando inserita, deve essere rivolta verso il basso.
• Inserire le griglie fino in fondo al forno.
• Utilizzare solo griglie originali SMEG.
• Inserire le griglie fino in fondo al forno.
• Per una cottura ottimale, si consiglia di riporre le stoviglie al centro della griglia.
CONSIGLI GENERALI:
Si consiglia di inserire i cibi nel forno dopo averlo preriscaldato. Inserire quindi i cibi nel vano solo dopo che il simbolo sul display smette di lampeggiare ed è
intervenuto il beep di conferma di ragiungimento della temperatura impostata.
• Cucinando su più livelli si consiglia di utilizzare una funzione ventilata per ottenere una cottura uniforme su tutti i ripiani.
• In generale non è possibile abbreviare i tempi di cottura aumentando le temperature (il cibo potrebbe risultare molto cotto all’esterno e poco cotto all’interno).
• Durante le cotture di dolci o verdure potrebbero verificarsi dei gocciolamenti al di sotto della porta. Questo è un fenomeno fisico naturale che si manifesta soprattutto quando viene infornato prima di aver effettuato il preriscaldamento. Per evitare questo fenomeno, aprire la porta un paio di volte durante la cottura prestando molta attenzione.
CONSIGLI PER LA COTTURA DI CARNI:
• I tempi di cottura, specialmente quelli della carne, variano a seconda dello spessore, della qualità del cibo e dal gusto del consumatore.
• Per risparmiare energia nel caso di cottura di arrosti si consiglia di inrodurre il cibo a forno freddo.
• Si consiglia di utilizzare un termometro per carni durante la cottura di arrosti, oppure semplicemente premere con un cucchiaiao sull’arrosto, se è sodo è pronto, diversamente deve essere cotto ancora per qualche minuto.
CONSIGLI PER LA COTTURA DI DOLCI E BISCOTTI:
• Utilizzare preferibilmente stampi per dolci scuri di metallo, aiutano ad assorbire meglio il calore.
• La temperatura e la durata di cottura dipendono dalla qualità e dalla consistenza dell’impasto.
• Le tabelle indicano i campi di temperatura, tentare inizialmente con il valore più basso (la temperatura inferiore permette una doratura più uniforme), se il dolce non riesce aumentare la temperatura nelle prossime cotture.
• Verifica se il dolce è cotto all’interno: Circa 10 minuti prima della fine della cottura, infilare uno stuzzicadenti nel punto più alto del dolce. Se la pasta non si attacca allo stuzzicadenti, il dolce è cotto.
• Se il dolce si affloscia quando viene sfornato, nella successiva cottura diminuire la temperatura impostata di circa 10 °C selezionando eventualmente un tempo maggiore di cottura.
19
Istruzioni per l'utente

11.3 Tabella cotture:

FUNZIONE POSIZIONE
GUIDA DAL
BASSO
PRIMI PIATTI
LASAGNE Statico 1 220 - 230 50 - 60
PASTA AL FORNO Statico 1 220 - 230 40
CARNE
ARROSTO DI VITELLO Statico ventilato 2 180 - 190 70 - 80
LOMBO DI MAIALE Statico ventilato 2 180 - 190 70 - 80
SPALLA DI MAIALE Tu rb o 2 180 - 190 90 - 100
CONIGLIO ARROSTO Circolare 2 180 - 190 70 - 80
FESA DI TACCHINO Statico ventilato 2 180 - 190 110 - 120
COPPA AL FORNO Tu rb o 2 180 - 190 190 - 210
POLLO ARROSTO Tu rb o 2 180 - 190 60 - 70
CARNI DA GRIGLIARE
COTOLETTA DI MAIALE Grill ventilato 4 260 7 - 9 5 - 7
TEMP. °C TEMPO IN
MINUTI
FILETTO DI MAIALE Grill 3 260 9 - 11 5 - 9
FILETTO DI MANZO Grill 3 260 9 - 11 9 - 11
FETTINE DI FEGATO Grill ventilato 4 260 2 - 3 2 - 3
SALSICCE Grill ventilato 3 260 7 - 9 5 - 6
POLPETTE Grill 3 260 7 - 9 5 - 6
CARNI ALLO SPIEDO
POLLO Grill girarrosto Su asta 250 - 260 60 - 70
PESCE
TROTA SALMONATA Suola - circ. vnt. 2 150 - 160 35 - 40
PIZZA Statico ventilato 1 250 - 280 6 - 10
PAN E Circolare 2 190 - 200 25 - 30
FOCACCIA Tur b o 2 180 - 190 15 - 20
DOLCI
CIAMBELLA Statico ventilato 2 160 55 - 60
C RO S TATA Statico ventilato 2 160 30 - 35
PASTA FROLLA Suola + circ. vnt 2 160 - 170 20 - 25
20
TORTELLINI FARCITI Tu rb o 2 160 20 - 25
TORTA PARADISO Statico ventilato 2 160 55 - 60
BIGNÈ Tu rb o 2 150 - 160 40 - 50
PAN DI SPAGNA Circolare 2 150 - 160 45 - 50
BRIOCHE Circolare 2 160 25 - 30
Istruzioni per l'utente

12.USO DEL PIANO COTTURA

Oggetti metallici come posate o coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura perchè possono scaldarsi.
Utilizzando il piano per la prima volta è opportuno riscaldarlo alla sua massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.

12.1 Zone di cottura

L'apparecchio è dotato di 5 zone di cottura di diametri e potenze diversi. La loro posizione è chiaramente indicata da cerchi e il calore è delimitato entro i diametri tracciati sul vetro. Sotto ciascuna zona di cottura si trova una bobina chiamata induttore che viene alimentata da un sistema elettronico e che crea un campo magnetico variabile. Quando una pentola viene posizionata all’interno di tale campo magnetico, le correnti ad alta frequenza si concentrano direttamente sul fondo della pentola e si produce il calore necessario per la cottura degli alimenti.
Ogni zona di cottura è dotata di una circonferenza interna. Tale serigrafia indica il diametro minimo ammissibile su quella zona di cottura. Diametri di pentole inferiori rischiano di non far rilevare la propria presenza e quindi di non attivare l’induttore.

12.2 Acceleratore di riscaldamento

Ogni zona di cottura è dotata di un acceleratore di riscaldamento. Questo sistema permette di far funzionare alla massima potenza la piastra per un tempo proporzionale alla potenza selezionata. Per avviare l’acceleratore di riscaldamento ruotare la manopola verso sinistra, selezionare la posizione “A” e poi rilasciare. La lettera “A” apparirà sul display presente sul piano cottura. A questo punto si hanno a disposizione 3 secondi per scegliere la posizione di riscaldamento desiderata. Una volta regolata la posizione tra 1 e 9, “A” e la posizione selezionata lampeggeranno alternativamente sul display. Durante il funzionamento dell’acceleratore di riscaldamento è possibile aumentare l’intensità del riscaldamento in qualsiasi momento. Il periodo di "piena potenza” sarà modificato di conseguenza. Se invece la potenza viene ridotta, ruotando la manopola in senso antiorario, l'opzione "A" viene automaticamente disabilitata.

12.3 Funzione Power

Utilizzando la funzione power è possibile far funzionare in maniera continua alla massima potenza ciascuna zona riscaldante per un periodo massimo di 10 minuti. Tale funzione permette, ad esempio, di portare rapidamente ad ebollizione una grande quantità d’acqua o di passare a fuoco vivo la carne. Ruotare la manopola in senso orario e impostare l’intensità di riscaldamento sulla posizione 9, selezionare tramite la manopola la posizione “P” e poi rilasciare. Sul display del piano della zona corrispondente appare “P”. Trascorsi 10 minuti, la potenza diminuisce automaticamente, torna nella posizione 9 e la “P” sparisce. L’interruzione della funzione power è comunque possibile diminuendo in qualsiasi momento l’intensità di riscaldamento. Quando viene selezionato l'opzione power su una piastra (es la anteriore sinistra), la potenza assorbita dalla seconda piastra (posteriore sinistra) potrebbe risultare ridotta per fornire la massima energia disponibile alla prima Per questo stesso motivo la funzione power è prioritaria rispetto all’acceleratore di riscaldamento. Se un recipiente viene tolto dalla zona di cottura durante l’accensione della funzione power, la funzione si arresta.
21
Istruzioni per l'utente

12.4 Potenze di funzionamento

Di seguito forniamo una tabella con i consumi delle piastre in funzione
Zona numero: Diametro Zona Potenza assorbita
Funzionamento normale: 1400 W
1 145 mm
Con funzione power: 1800 W
Funzionamento normale: 1850 W
2 180 mm
Con funzione power: 2500 W
Funzionamento normale: 2400 W
3 260 mm
Con funzione power: 3200 W
Funzionamento normale: 2300 W
4 210 mm
Con funzione power: 3200 W
Funzionamento normale: 1400 W
5 145 mm
Con funzione power: 1800 W
Potenza totale assorbita 10600 W

12.5 Tipi di pentole

Questo tipo di apparecchi necessitano di pentole particolari per poter funzionare. Il fondo della pentola deve essere infatti in ferro o acciaio/ferro per generare il campo magnetico necessario al riscaldamento. Non sono adatti i recipienti in:
- vetro;
- ceramica:
- terracotta;
- acciaio, alluminio o rame privi di fondo magnetico;
Per verificare che la pentola sia adatta è sufficiente avvicinare una calamita al fondo: se questa viene attratta la pentola è adatta per la cottura ad induzione. Se non si dispone di una calamita si può mettere nel recipiente con una piccola quantità d’acqua, posarlo su una zona di cottura e mettere in funzione la piastra. Se sul display, al posto, della potenza compare il simbolo allora la pentola non è adatta. Le pentole utilizzate per la cottura devono avere diametri minimi per garantire il funzionamento corretto. Di seguito viene fornita una tabella con i diametri minimi delle pentole in funzione della zona di cottura.
Zona numero
1 145 mm 2 180 mm 3 260 mm 4 210 mm 5 145 mm
Diametro minimo
pentola
È possibile utilizzare pentole anche più grandi delle zone di cottura facendo però attenzione che il fondo della pentola non venga a contatto con altre zone di cottura, che sia sempre in centro con il perimetro della zona di cottura e che non fuoriesca dal perimetro esterno del piano.
22
Istruzioni per l'utente
Utilizzare tassativamente solo recipienti appositamente progettati per la cottura a induzione, dal fondo spesso e completamente piatto, oppure, in mancanza di questi, recipienti dal fondo non bombato (concavo o convesso).
SI NO NO

12.5.1Segnale di presenza pentole

Ogni zona di cottura è dotata di un dispositivo di “presenza pentole” che fa partire la cottura solo quando sulla piastra è presente e ben posizionato un recipiente con le caratteristiche adatte. Se il recipiente non è posizionato bene o non è del materiale adatto e si cerca di azionare comunque la piastra, sul display
comparirà dopo qualche secondo dall’attivazione della piastra, il simbolo che segnala l’errore.

12.5.2Calore residuo

Ogni piastra è dotata di un dispositivo che ne segnala il calore residuo. Sulla zona frontale dopo lo spegnimento di qualsiasi piastra può venire visualizzata una lampeggiante. Tale segnale indica che
quella zona di cottura è ancora molto calda. E’ possibile riprendere la cottura dei cibi anche con la lampeggiante.

12.5.3Bloccaggio del piano

In condizioni di riposo il piano può essere “bloccato” contro accensioni accidentali da parte di bambini. Con le piastre spente ruotare verso sinistra contemporaneamente le manopole delle piastre 2 e 4 fino a che non compaiono sul display della potenza 5 L dopodichè rilasciare le manopole. Per sbloccarlo ripetere la stessa operazione: i display delle piastre mostreranno la cifra 0 che starà ad indicare che è stato disattivato il blocco delle piastre.

12.5.4Protezione termica scheda elettronica

L’apparecchio è provvisto di un dispositivo che misura costantemente la temperatura della scheda elettronica. Qualora la temperatura superasse certi valori, il dispositivo attiverà determinate funzioni per abbassare la temperatura e permettere al piano vetroceramico di continuare a lavorare correttamente. Di seguito forniamo una tabella con le operazione che si attivano in automatico e la relativa temperatura di partenza:
23
Istruzioni per l'utente
Operazione Temperatura di intervento
Accensione ventola a bassa velocità 50 °C Accensione ventola ad alta velocità 60 °C Ritorno della ventola a bassa velocità 55 °C Spegnimento della ventola 45 °C Riduzione potenza di funzionamento da Power a 9 76 °C Riduzione della potenza di un punto per ogni zona di cottura 85 °C Spegnimento di tutte le zone di cottura 90 °C Riaccensione delle zone di cottura a potenza ridotta 85 °C Funzionamento normale di tutte le zone di cottura 80 °C Ogni intervento di questo tipo sarà identificato sul piano cottura da un lampeggio dei display di potenza.

12.5.5Protezione termica piano vetroceramico

Ogni zona di cottura è dotata di un dispositivo che ne misura costantemente la temperatura. Qualora la temperatura superasse certi valori, il dispositivo attiverà determinate funzioni per abbassare la temperatura e permettere al piano vetroceramico di continuare a lavorare correttamente. Di seguito forniamo una tabella con le operazione che si attivano in automatico e la relativa temperatura di partenza:
Operazione Temperatura di intervento
Riduzione potenza di funzionamento da Power a 9 250 °C Riduzione della potenza di un punto 280 °C Spegnimento della zona di cottura 300 °C Ritorno della potenza al valore impostato 250 °C Ogni intervento di questo tipo sarà identificato sul piano cottura da un lampeggio dei display di potenza. Fare attenzione a non rovesciare zucchero o miscele dolci sul piano
durante la cottura o ad appoggiarvi materiali o sostanze che potrebbero fondere (plastica o fogli di alluminio); se ciò dovesse accadere, per evitaredi compromettere lo stato della superficie, spegnere immediatamente il riscaldamento e pulire con il raschietto in dotazione mentre la piastra è ancora tiepida. Qualora il piano di
vetroceramica non fosse pulito immediatamente si correrebbe il rischio di incrostazioni impossibili da togliere una volta che il piano si sarà raffreddato.
24
Importante! Fare molta attenzione ai bambini, perché difficilmente possono vedere le lampade spia di residuo calore accese. Dopo l'uso le zone di cottura rimangono molto calde per un certo periodo di tempo, anche se spente. Evitare che i bambini vi appoggino le mani.
Non lasciare sul piano posate o oggetti metallici: potrebbero scaldarsi.

12.5.6Funzione di mantenimento

Lo scopo della funzione di mantenimento è di regolare la temperatura del fondo del pentolame a 65°C circa. Ciò consente di mantenere caldi i cibi con un livello energetico ottimale, nonché di riscaldarli delicatamente. La durata massima della funzione di mantenimento è limitata a 2 ore. La funzione di mantenimento è tra [0] e [1] e viene indicata dai simboli pertinenti sulle zone di cottura.
Istruzioni per l'utente

13.PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.
Non utilizzare un getto di vapore per pulire l'apparecchio.

13.1 Pulizia dell'acciaio inox

Per una buona conservazione dell'acciaio inox occorre pulirlo regolarmente al termine di ogni uso della cucina, dopo averlo lasciato raffreddare.

13.2 Pulizia ordinaria giornaliera

Per pulire e conservare le superfici in acciaio inox usare sempre e solo prodotti specifici che non contengano abrasivi o sostanze acide a base di cloro. Modo d’uso: versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con una pelle di daino.

13.3 Macchie di cibo o residui

Evitare nel modo più assoluto l’uso di spugne metalliche e raschietti taglienti per non danneggiare le superfici. Usare i normali prodotti per acciaio, non abrasivi, servendosi eventualmente di utensili di legno o materiale plastico. Risciacquare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con una pelle di daino. Evitare di fare seccare all’interno del forno dei residui di cibo a base zuccherina (es. marmellata). Seccandosi troppo a lungo potrebbero rovinare lo smalto che ricopre l’interno del forno.

13.4 Pulizia del forno

Per una buona conservazione del forno occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Estrarre tutte le parti rimovibili.
• Pulire le griglie forno con acqua calda e detergenti non abrasivi, sciaquare ed asciugare.
• Per facilitare le operazioni di pulizia, è possibile rimuovere la porta (vedi paragrafo “14.2 Smontaggio della porta”).
È consigliabile far funzionare il forno al massimo per circa 15 - 20 minuti dopo aver utilizzato prodotti
specifici, al fine di eliminare i residui depositati all’interno del vano forno.

13.5 Pulizia dei vetri porta

Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Utilizzare carta assorbente da cucina; in caso di sporco persistente, lavare con una spugna umida e detergente comune.
Durante le operazioni di pulizia, asciugare accuratamente l’apparecchio per evitare che scolature di acqua e detergente possano comprometterne il corretto funzionamento e l’aspetto estetico.
Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi per la pulizia dei vetri porta. (es. prodotti in polvere, spray per forno, smacchiatori e spugnette metalliche). Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte di vetro del forno, dato che possono graffiare la superfice e causare la frantumazione del vetro.
25
Istruzioni per l'utente

14.MANUTENZIONE STRAORDINARIA

Periodicamente il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione o sostituzione di parti soggette ad usura, quali guarnizioni, lampadine, ecc. Di seguito vengono fornite le istruzioni specifiche per ogni intervento di questo tipo.
Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.

14.1 Sostituzione della lampada di illuminazione

Togliere la copertura di protezione A svitandola in senso orario; sostituire la lampada B con un’altra simile (25 W). Rimontare la copertura di protezione A.
Utilizzare soltanto lampade per forno (T 300°C).

14.2 Smontaggio della porta

Aprire la porta completamente, alzare le levette B e afferrare la porta ai due lati con entrambe le mani in prossimità delle cerniere A. Sollevare la porta verso l’alto formando un angolo di circa 45° ed estrarla. Per il rimontaggio, infilare le cerniere A nelle apposite scanalature, quindi lasciare appoggiare verso il basso la porta e sganciare le levette B.

14.3 Smontaggio della guarnizione

Per un’accurata pulizia del forno, la guarnizione della porta è smontabile. Prima di procedere alla rimozione della guarnizione occorre smontare la porta del forno come descritto precedentemente. A porta smontata, sollevare le linguette poste agli angoli, come mostra la figura.
26
Istruzioni per l'utente

14.4 Cosa fare se...

Il display del forno è completamente spento: • Controllare l’alimentazione di rete.
• Controllare se un’eventuale interrutore omnipolare a monte dell’allimentazione del forno è in posizione di “On”.
Il forno non scalda: • Controllare se è stata impostata la modalità
“show room”, per maggiori dettagli vedi “paragrafo 10.7 Menù secondario”.
I comandi non rispondono: • Controllare se è stata impostata la modalità
“blocco bambini”, per maggiori dettagli vedi paragrafo “10.7 Menù secondario”.
I tempi di cottura risultano elevati rispetto a quelli indicati in tabella:
Dopo il ciclo di pulizia automatica “pirolisi” (solo su alcuni modelli) non si riesce a selezionare una funzione:
Il display visualizza la dicitura ERR 4 (solo su modelli pirolitici):
Aprendo la porta durante una funzione ventilata la ventola si arresta:
Nel caso il problema non sia stato risolto o per altre tipologie di guasti, contattare il servizio assistenza di zona.
• Controllare se è stata impostata la modalità “limitatore potenza”, per maggiori dettagli vedi paragrafo “10.7 Menù secondario”.
• Verificare se il blocco porta si è disinserito, in caso contrario il forno è disposto di una protezione che non permette la selezione di una funzione mentre è attivo il blocco porta.
• Il blocco porta non si è agganciato bene alla porta, questo perchè è possibile che la porta sia stata aperta accidentalmente durante l’attuazione di esso. Spegnere e riaccendere il forno attendendo qualche minuto prima di seleziare di nuovo un ciclo di pulizia.
• Non è un guasto, è un normale funzionamento del prodotto, utile quando si agisce sui cibi durante la cottura per evitare eccessive fuoriuscite di calore. Alla chiusura della porta la ventola riprenderà il suo normale funzionamento.
27
Istruzioni per l'installatore

15.INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO

L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato e secondo le norme vigenti. Può essere accostato a pareti di cui una superi in altezza il piano di lavoro, ad una distanza minima di 5 cm dal fianco dell'apparecchio, come illustrato nei disegni A e B relativi alle classi di installazione. Pensili o cappe aspiranti posizionati sopra il piano di lavoro devono avere da esso una distanza minima pari a 75 cm.
A) B)
Apparecchio incassato A posa libera

15.1 Collegamento elettrico

Accertarsi che il voltaggio e il dimensionamento della linea di alimentazione corrispondano alle caratteristiche indicate sulla targhetta posta all’interno del vano ripostiglio. Questa targhetta non deve
mai essere rimossa.
Se l'apparecchio viene collegato alla rete tramite un collegamento fisso, prevedere sulla linea di alimentazione un dispositivo di interruzione onnipolare con distanza d'apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm situato in posizione facilmente raggiungibile e in prossimità dell’apparecchio.
Il collegamento alla rete può essere fisso o con spina e presa. In questo secondo caso esse dovranno essere adeguate al cavo utilizzato e conformi alle norme in vigore. Per ogni tipo di collegamento è assolutamente obbligatorio che l'apparecchio sia collegato a terra. Prima di collegarlo, accertarsi che la linea di alimentazione sia provvista di adeguata messa a terra. Evitare l’utilizzo di adattatori che potrebbero causare surriscaldamento.
28
Istruzioni per l'installatore
220-240V~
10 mm
2
20 mm
Funzionamento a 380-415V3N~: utilizzare un cavo pentapolare di
tipo H05V2V2-F (cavo di 5 x 4 mm
Funzionamento a 380-415V2N~: utilizzare un cavo tetrapolare di tipo H05V2V2-F (cavo di 4 x 6 mm
Funzionamento a 220-240V~: utilizzare un cavo tripolare 3 x 10mm² Questo tipo di collegamento è cpnsentito solo utilizzando l’apposito kit a disposizione presso i centri assistenza (part. num. KITMT cod.
902263)
L'estremità da collegare all'apparecchio dovrà avere il filo di terra (giallo-verde) più lungo di almeno 20 mm.
2
).
2
).
ATTENZIONE: i valori sopra indicati si riferiscono alla sezione del conduttore interno.
IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI SUBITI DA PERSONE E COSE, CAUSATI DALL’INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE PRESCRIZIONI.

15.2 Posizionamento e livellamento dell’apparecchio (solo su alcuni modelli)

Dopo aver proceduto al collegamento elettrico, livellare al suolo l’apparecchio tramite i quattro piedini regolabili. Per ottenere una buona cottura è indispensabile che l'apparecchio sia correttamente livellato al suolo. A seconda del modello acquistato, la regolazione dell'altezza dei piedi può variare da 70 a 95 mm e da 110 a 160 mm. Queste altezze indicano la distanza dal punto più alto del piedino (parte fissa) al punto più basso (parte mobile che poggia per terra).
29
Loading...