SMEG CE6IMX User Manual [fr]

Sommaire
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ......................................................................... 58
2. INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE - NOTRE POLITIQUE DE
L'ENVIRONNEMENT ...........................................................................................................59
3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE .......................................................................... 60
4. UTILISATION ......................................................................................................................... 60
5. CONNAITRE VOTRE CUISINIERE ....................................................................................... 61
5.1 Description générale ..................................................................................................................................... 61
6. AVANT L'INSTALLATION ..................................................................................................... 62
7. ACCESSOIRES DISPONIBLES ............................................................................................ 62
8. AVERTISSEMENTS ET CONSEILS GENERAUX POUR L’UTILISATION ........................... 63
9. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL ........................................... 64
10. UTILISATION DU FOUR PRINCIPAL ................................................................................. 66
10.3 Sélection d’une fonction en cuisson manuelle ............................................................................................ 66
10.4 Cuissons programmées .............................................................................................................................. 67
10.5 Cuisson avec sélection d'une recette .......................................................................................................... 68
10.6 Tableau des recettes prédéfinies : .............................................................................................................. 70
11. CUISSONS AU FOUR ......................................................................................................... 72
11.1 Description des fonctions sélectionnables .................................................................................................. 72
11.3 Tableau des cuissons : ............................................................................................................................... 74
12. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON ............................................................................... 75
12.1 Zones de cuisson ........................................................................................................................................ 75
12.2 Accélérateur de réchauffage ....................................................................................................................... 75
12.3 Fonction Power ........................................................................................................................................... 75
12.4 Puissances de fonctionnement ................................................................................................................... 76
12.5 Types de casseroles ................................................................................................................................... 76
13. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............................................................................................ 79
13.2 Nettoyage ordinaire quotidien ..................................................................................................................... 79
13.3 Tâches ou résidus de nourriture ................................................................................................................. 79
13.4 Nettoyage du four ........................................................................................................................................ 79
13.5 Nettoyage des vitres de la porte ................................................................................................................. 79
14. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ....................................................................................... 80
14.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage .................................................................................................... 80
14.3 Démontage du joint ..................................................................................................................................... 80
15. INSTALLATION DE L’APPAREIL ........................................................................................ 82
15.1 Branchement électrique .............................................................................................................................. 82
15.2 Mise en place et nivellement de l'appareil (selon les modèles) .................................................................. 83
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseils pratiques, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le test de l'appareil
57
Avertissements pour l’emploi

1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION

CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LE GARDER INTACTE ET A PORTEE DE MAIN PENDANT LA DUREE DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNEES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER EGALEMENT TOUS LES INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PREVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES
EN VIGUEUR. L'APPAREIL A ETE FABRIQUE POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RECHAUFFEMENT DES ALIMENTS ; TOUTE AUTRE UTILISATION EST
CONSIDEREE COMME IMPROPRE. LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES QUI SONT INDIQUEES.
NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER L'ENVIRONNEMENT.
NE PAS LAISSER LES DECHETS D'EMBALLAGE DANS L'ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX RECUPERES ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). CELLE-CI DEFINIT LES NORMES DE RECOLTE ET DE RECYCLAGE DES APPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPEENNE.
NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES FENTES D'AERATION ET D'EVACUATION DE LA CHALEUR.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPORTANT LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO DE SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE A L'INTERIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.
ENLEVER TOUTES LES ETIQUETTES AMOVIBLES ET LES PELLICULES DE PROTECTION A L’EXTERIEUR ET A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL.
EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUES ET DES RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER LES SURFACES. UTILISER DES PRODUITS NORMAUX POUR L'ACIER, NON ABRASIFS, EN SE SERVANT EVENTUELLEMENT D'USTENSILES DE BOIS OU DE MATIERE PLASTIQUE. RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU UNE PEAU DE CHAMOIS. EVITEZ DE LAISSER SECHER A L’INTERIEUR DU FOUR DES RESIDUS D’ALIMENTS A BASE DE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE). S’ILS SECHENT TROP LONGUEMENT, ILS RISQUENT D’ABIMER L’EMAIL QUI RECOUVRE L’INTERIEUR DU FOUR.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES SUBIS PAR LES PERSONNES ET LES BIENS, CAUSES PAR LE NON RESPECT DES PRESCRIPTIONS SUSMENTIONNEES OU DECOULANT DE L'ALTERATION MEME D'UNE SEULE PARTIE DE L'APPAREIL ET DE L'UTILISATION DE PIECES DE RECHANGE NON D'ORIGINE.
58
Avertissements pour l’élimination

2. INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE - NOTRE POLITIQUE DE L'ENVIRONNEMENT

Pour l'emballage de nos électroménagers nous utilisons des matériaux non polluants, par conséquent compatibles avec l'environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte de l’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétents dans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage et d’élimination. Ne laissez pas traîner l’emballage ni des parties de ce dernier. Ils pourraient constituer un danger d’étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique. Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil. Important : remettre l’appareil à l'entreprise locale autorisée pour le ramassage des électroménagers qui ne sont plus utilisés. Une bonne élimination permet une récupération intelligente des matériaux précieux. Les réfrigérateurs contiennent des gaz qui peuvent être dangereux pour l'environnement ; par conséquent, s'assurer que les tuyaux du circuit de refroidissement ne sont pas endommagés avant que le service compétent ne retire l'appareil ménager. Avant de jeter votre électroménager, il est important de démonter les portes et de laisser les clayettes dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs, couper le câble de branchement au réseau électrique et l'enlever avec sa fiche.
NE PAS LAISSER LES DECHETS DE L'EMBALLAGE DANS L'ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE. SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX D'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE RECOLTE DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
INFORMATION AUX UTILISATEURS :
AUX TERMES DES DIRECTIVES 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, RELATIVES À LA LIMITATION DE L’UTILISATION DE SUBSTANCES DANGEREUSES DANS LES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES, AINSI QU’À L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS, LE SYMBOLE DE LA POUBELLE BARRÉE REPORTÉE SUR LES APPAREILS INDIQUE QUE LES PRODUITS, À LA FIN DE LEUR VIE UTILE, DOIVENT ÊTRE COLLECTÉS SÉPARÉMENT. PAR CONSÉQUENT, L’UTILISATEUR DEVRA REMETTRE L’APPAREIL ARRIVÉ EN FIN DE VIE AUX CENTRES DE COLLECTE DIFFÉRENCIÉE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES, OU LE DONNER AU REVENDEUR AU MOMENT DE L’ACHAT D’UN APPAREIL ÉQUIVALENT, SUR UNE BASE DE UN POUR UN. LA COLLECTE SÉLECTIVE POUR LE PASSAGE SUIVANT DE L’APPAREIL USAGÉ AU RECYCLAGE, AU TRAITEMENT ET À LA DESTRUCTION ÉCOLOGIQUEMENT COMPATIBLE CONTRIBUE À ÉVITER DES EFFETS NÉGATIFS POSSIBLES SUR L’ENVIRONNEMENT ET SUR LA SANTÉ ET FAVORISE LE RECYCLAGE DES MATÉRIAUX QUI COMPOSENT L’APPAREIL. L’ÉLIMINATION ABUSIVE DU PRODUIT PAR L’UTILISATEUR ENTRAÎNE L’APPLICATION DE SANCTIONS ADMINISTRATIVES.
59
Avertissements pour la sécurité

3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE

CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS RELATIVES A LA COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE, LE PLAN DE CUISSON A INDUCTION ELECTROMAGNETIQUE APPARTIENT AU GROUPE 2 ET A LA CLASSE B (EN 55011).
LA FICHE RELIEE AU CABLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR. LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN APPAREIL ENCASTRE.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE. CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLE SUR DES PLATES-FORMES SURELEVEES.
LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUX MODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUEES CI­APRES. EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT, DEBRANCHEZ L'APPAREIL DU RESEAU ELECTRIQUE ET PREVENIR VOTRE CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE CHERCHEZ JAMAIS A REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.
DES QU’ON REMARQUE UNE FISSURE A LA SURFACE DE LA PLAQUE EN VERRE DU PLAN DE CUISSON, DEBRANCHER IMMEDIATEMENT L’APPAREIL ET S’ADRESSER A UN CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE AGREE.
LES PORTEURS DE PACEMAKERS OU D’AUTRES DISPOSITIFS SEMBLABLES DOIVENT S’ASSURER QUE LE FONCTIONNEMENT DE LEURS APPAREILS N’EST PAS COMPROMIS PAR LE CHAMP INDUCTIF DONT LA GAMME DE FREQUENCE EST COMPRISE ENTRE 20 ET 50 KHZ.
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : EN CAS D'ALLUMAGE ACCIDENTEL, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLENCHER.
EN COURS D’UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION DE NE PAS TOUCHER LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTÉRIEUR DU FOUR.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDIT DE LA PART DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES, OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES OU INSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
APRES TOUTE UTILISATION, VERIFIEZ TOUJOURS QUE LES MANETTES DE COMMANDE SONT SUR 0 (ETEINTS).
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.

4. UTILISATION

CET APPAREIL A ETE CONÇU POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET RECHAUFFEMENT DES ALIMENTS ; TOUTE AUTRE UTILISATION EST CONSIDEREE COMME
IMPROPRE.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par le non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange non d'origine.
60
Instructions pour l’utilisateur

5. CONNAITRE VOTRE CUISINIERE

PLAN DE CUISSON
PANNEAU DE COMMANDES
FOUR PRINCIPAL
COMPARTIMENT CHAUFFANT POUR ALIMENTS

5.1 Description générale

5.1.1 Clayettes d’enfournement

Pour les deux fours, l’appareil dispose de 4 clayettes pour le positionnement des plats et des grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont numérotées de bas en haut (voir figure). (Durant l’utilisation des recettes, se servir des clayettes préconisées, décrites dans le tableau “10.6 Tableau des recettes prédéfinies :”).

5.1.2 Ventilation de refroidissement

L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche au démarrage d’une cuisson. Le fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air normal qui sort dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l'arrêt du four.

5.1.3 Lampe d’éclairage interne

La lampe d'éclairage du four principal s’allume en ouvrant la porte ou en sélectionnant une fonction ou une recette quelconques, sauf (si présent). En outre, en appuyant sur la touche on éteint ou on
allume la lumière à tout moment, sauf si l’on a activé le fonction de nettoyage automatique (si présent).
La lumière du four auxiliaire s’allume lorsqu’on sélectionne une fonction quelconque ou la fonction écairage spécifique marquée du symbole .

5.1.4 Compartiment chauffant pour aliments (si présent)

Le compartiment de rangement se trouve en bas de la cuisinière, sous le four. On peut y accéder en tirant sur le haut de la porte. N’y disposer en aucun cas de matériaux inflammables tels que des chiffons, du papier ou autre, mais uniquement les accessoires métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir le compartiment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les températures à l’intérieur peuvent être très élevées.
61
Instructions pour l’utilisateur

6. AVANT L'INSTALLATION

Afin d'éliminer tous les résidus de fabrication, nettoyer l'intérieur de l'appareil. Pour de plus amples informations concernant le nettoyage, voir la section “13. NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il est conseillé de les faire chauffer à la température maximum et suffisamment longtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de fabrication risquant de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.

7. ACCESSOIRES DISPONIBLES

Grille four : elle sert à la cuisson de mets dans des récipients plats, tartes, rôtis ou aliments cuisant sur une grille fine.
Grille pour plat : elle sert à poser au-dessus d'un plat pour la cuisson de mets susceptibles de couler.
Plat four : elle permet de récupérer des graisses écoulées des plats posés sur la grille supérieure.
Plat pâtisserie : pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Pince en tube rond chromé : permet de sortir à chaud les grilles
et les plats.
Les accessoires du four pouvant être au contact des aliments sont construits avec des matériaux conformes aux prescriptions de la directive CEE 89/109 du 21/12/88 et par le D.L. 108 du 25/01/92.
Sur certains modèles, ces accessoires ne sont pas prévus.
Accessoires sur demande :
Demandez les accessoires d’origine fournis ou en option aux Centres d’Assistance Agréés.
62
Instructions pour l’utilisateur

8. AVERTISSEMENTS ET CONSEILS GENERAUX POUR L’UTILISATION

En cours d’utilisation, l’appareil devient très chaud. Pour toute opération, il est conseille de mettre des gants isolants.
Toutes les cuissons sont effectuées avec la porte fermée.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four de feuilles d'aluminium pour y poser les casseroles ou les plats et éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four, ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige quelques interventions sur les aliments, laissez la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température à l’intérieur du four ne baisse trop vite et ne compromette le bon déroulement de la cuisson. La ventilation à l'intérieur du four se désactive automatiquement lorsque l'on ouvre la porte puis reprend à la fermeture.
• La durée de ces cuissons ne doit pas dépasser 60 minutes.
• Pour éviter les surchauffes dangereuses en utilisant le four ou le gril, le couvercle en verre (si présent) de l'appareil doit toujours être soulevé.
• Pendant et après l'utilisation du gril, les parties accessibles peuvent être très chaudes ; par conséquent il est nécessaire de tenir les enfants hors de portée de l'appareil.
• Pendant les cuissons au tournebroche, il est conseillé de placer sur la base du four, en l’enfilant dans la première glissière du bas, un des plats fournis avec la cuisinière afin de recueillir les jus et les graisses qui peuvent se former.
• Pendant l'utilisation du four, extraire de leur compartiment toutes les plaques et les grilles inutilisées.
63
Instructions pour l’utilisateur

9. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL

Tous les commandes et les témoins sont visibles sur le panneau frontal. Le tableau suivant décrit les différents symboles utilisés.
Cet afficheur montre les informations suivantes :
Il indique l’heure actuelle ou la durée de cuisson.
Il indique la température présélectionnée pour la fonction ou la recette souhaitée, ou la température sélectionnée par l’utilisateur.
Recettes sélectionnables.
L’illumination des symboles suivants indique :
Horloge
Blocage enfants : mode Blocage enfants activé (voir 10.7 Menu
secondaire).
Sonnerie
Durée cuisson : sélection de cuisson à temps.
Voyant bloque-porte : intervient uniquement lorsqu’on utilise le
cycle de nettoyage pour indiquer que la porte a été bloquée (modèles pyrolytiques uniquement).
Départ retardé : sélection de cuisson à temps avec départ différé.
: réglage effectué de l’heure.
: activation minuterie.
64
PT1
PT2
Instructions pour l’utilisateur
MANETTE DE SELECTION DE LA TEMPERATURE DU FOUR PRINCIPAL (PT1)
Cette manette permet de sélectionner la température souhaitée à l’intérieur du four principal. En la tournant en sens horaire, l’afficheur indique la température qu’on vient de sélectionner ; la sélection peut être effectuée entre 50°C et 260°C suivant la fonction choisie. Si l’on utilise la recette “pizza” la température maximum est 280°C.
MANETTE DE SELECTION DES FONCTIONS DU FOUR PRINCIPAL (PT2)
Cette manette permet de sélectionner la fonction de cuisson souhaitée. En la tournant en sens horaire et inverse horaire, on effectue un choix parmi les fonctions illustrées. Pour de plus amples détails sur le mode de cuisson de chaque fonction, voir paragraphe “11. CUISSONS AU FOUR”.
MANETTE DES COMMANDES DU PLAN DE CUISSON
Cettes manettes permettant de commander les zones de cuisson du plan de cuisson à induction. La plaque commandée est indiquée au­dessus de chaque manette. Le plan ci-contre se réfère à la manette de la zone de cuisson antérieure gauche. Tourner la manette vers la droite pour régler la puissance de fonctionnement de la plaque, d’un minimum de 1 à un maximum de 9. La puissance de fonctionnement est indiquée par un afficheur positionné sur le plan de cuisson.
65
Loading...
+ 18 hidden pages