Smeg C9GVXNL User Manual

Inhaltsverzeichnis
1. GEBRAUCHSHINWEISE ...................................................................................................... 27
2. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG – UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ ................ 29
3. INSTALLATION DES GERÄTS ............................................................................................. 30
3.1 Elektrischer Anschluss .................................................................................................................................. 31
3.2 Belüftung der Räume .................................................................................................................................... 31
3.3 Ableitung der Verbrennungsprodukte ........................................................................................................... 31
4. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASTYPEN ....................................................... 33
4.1 Austausch der Düsen .................................................................................................................................... 33
4.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen (Mod. 60 cm) .................................................................... 34
4.3 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen (Mod. 90 cm) .................................................................... 35
4.4 Anordnung der Brenner auf dem Kochfeld .................................................................................................... 36
4.5 Einstellung des Ofenbrenners (nur für Modelle mit Gasofen) ....................................................................... 36
5. ABSCHLIESSENDE ARBEITEN ........................................................................................... 37
5.1 Einstellen der Kleinstellung der Kochfeldbrenner für Methangas ................................................................. 37
5.2 Einstellen der Kleinstellung der Kochfeldbrenner für Flüssiggas .................................................................. 37
5.3 Positionierung und ebene Aufstellung des Geräts (je nach Modell) ............................................................. 37
5.4 Einstellen der Kleinleistung des Ofenbrenners ............................................................................................. 37
6. BEDIENBLENDE ................................................................................................................... 38
7. VERWENDUNG DES KOCHFELDS ..................................................................................... 40
7.1 Aktivierung der Kochfeldbrenner ................................................................................................................... 40
7.2 Praktische Ratschläge zum Gebrauch der Brenner des Kochfelds .............................................................. 40
7.3 Durchmesser von Kochgefäßen ab 60 cm .................................................................................................... 41
7.4 Durchmesser von Kochgefäßen ab 90 cm .................................................................................................... 41
8. GEBRAUCH DES BACKOFENS ........................................................................................... 42
8.1 Hinweise und allgemeine Ratschläge ........................................................................................................... 42
8.2 Kühlgebläse .................................................................................................................................................. 42
8.3 Gebrauch des Gasofens ............................................................................................................................... 42
8.4 Gebrauch des Elektrogrills ............................................................................................................................ 43
8.5 Stauraum (nur bei einigen Modellen) ............................................................................................................ 43
9. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ............................................................................................. 44
10. REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................................................ 45
10.1 Tägliche Reinigung ..................................................................................................................................... 45
10.2 Reinigung der Komponenten des Kochfelds ............................................................................................... 45
10.3 Reinigung des Backofens ........................................................................................................................... 46
10.4 Reinigung der Türverglasung ...................................................................................................................... 46
11. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG .............................................................................. 47
11.1 Schmierung der Hähne und des Thermostat-Schalters des Gasofens ....................................................... 47
11.2 Defekt der Ofenlüftung ................................................................................................................................ 47
11.3 Austauschen der Lampe der Innenbeleuchtung ......................................................................................... 47
11.4 Ausbau der Backofentür .............................................................................................................................. 47
11.5 Entfernen der Dichtung ............................................................................................................................... 47
26
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der die Installation, die Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Geräts ausführen muss.
Gebrauchsanweisung

1. GEBRAUCHSHINWEISE

DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG IST EIN FESTER BESTANDTEIL DES GERÄTS UND IST DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES KOCHFELDS SORGFÄLTIG UND AN EINEM SICHEREN ORT AUFZUBEWAHREN. WIR EMPFEHLEN, DIE VORLIEGENDE GEBRAUCHSANWEISUNG UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES KOCHFELDS AUFMERKSAM DURCHZULESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL UNTER EINHALTUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORZUNEHMEN. DIESES FÜR DIE VERWENDUNG IN PRIVATHAUSHALTEN VORGESEHEN GERÄT ENTSPRICHT DEN ANERKANNTEN EWG-RICHTLINIEN. DAS GERÄT HAT DIE FOLGENDE ZWECKBESTIMMUNG: KOCHEN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH WIRD ALS UNSACHGEMÄSSER GEBRAUCH ANGESEHEN. DER HERSTELLER LEHNT BEI UNSACHGEMÄßEM GEBRAUCH JEDE HAFTUNG AB.
LASSEN SIE DAS VERPACKUNGSMATERIAL NICHT ACHTLOS LIEGEN, DA ES EINE MÖGLICHE GEFAHRENQUELLE DARSTELLEN KANN. SORTIEREN SIE DAS VERPACKUNGSMATERIAL UND ENTSORGEN SIE ES BEIM NÄCHSTEN RECYLING- ODER WERTSTOFFHOF.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
DER AM NETZKABEL ANGESCHLOSSENE NETZSTECKER UND DIE VERWENDETE STECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN RICHTLINIEN ENTSPRECHEN. DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT GEWÄHRLEISTET SEIN. BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION IST EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS VORZUNEHMEN. HIERBEI SIND DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN ZU BEFOLGEN. FALLS DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, TRENNEN SIE ES VOM STROMNETZ UND VERSTÄNDIGEN SIE DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
NACH DEM GEBRAUCH IMMER SICHERSTELLEN, DASS SICH DIE SCHALTER AUF POSITION (OFF) BEFINDEN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WENN DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET WIRD, KANN EIN BRAND VERURSACHT WERDEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR IM STAURAUM ANGEBRACHT. DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
AUSSCHLIESSLICH KOCHTÖPFE AUF DIE TOPFTRÄGERROSTE STELLEN, DIE EINEN VOLLKOMMEN GLATTEN UND EBENEN BODEN AUFWEISEN.
KEIN KOCHGESCHIRR UND KEINE GRILLPLATTEN VERWENDEN, DIE ÜBER DEN UMRISS DES KOCHFELDS HERAUSRAGEN.
DIE GLASABDECKUNG DES KOCHFELDS BEIM SCHLIESSEN MIT DER HAND FÜHREN. ACHTUNG: DER GLASDECKEL KANN SPRINGEN, WENN ER ÜBERHITZT IST. SCHALTEN SIE ALLE BRENNER AUS UND WARTEN SIE, BIS DIESE ABGEKÜHLT SIND, BEVOR SIE DEN DECKEL SCHLIESSEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. DIE HEIZWIDERSTÄNDE IM INNEREN DES BACKOFENS NICHT BERÜHREN.
27
Gebrauchsanweisung
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT. HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT SPIELEN. WENN DER GRILL AKTIVIERT IST, KÖNNEN SICH DIE ZUGÄNGLICHEN TEILE STARK ERHITZEN: KINDER VOM GERÄT FERNHALTEN.
WENN DAS GERÄT AUF EINEN SOCKEL GESTELLT WIRD, DANN MUSS ES SO INSTALLIERT WERDEN, DASS ES NICHT VON DIESEM ABRUTSCHEN KANN.
ALLE KOCHGERÄTE, DIE IN FAHRZEUGEN INSTALLIERT WERDEN (ZUM BEISPIEL CAMPER, WOHWAGEN ETC.) DÜRFEN NUR BEI STEHENDEM FAHRZEUG VERWENDET WERDEN.
INSTALLIEREN SIE DAS GERÄT SO, DASS ES BEIM ÖFFNEN VON SCHUBLADEN ODER TÜREN, DIE SICH AUF DER HÖHE DES KOCHFELDS BEFINDEN, ZU KEINEM UNBEABSICHTIGTEN KONTAKT MIT DEN KOCHTÖPFEN AUF DER KOCHFLÄCHE KOMMEN KANN.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER ELEKTRO­UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET. BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN VORSCHRIFTEN ZUR WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN FEST.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNEN- UND AUSSENBEREICH DES GERÄTS ENTFERNEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von herstellerfremden Ersatzteilen verursacht werden.
28
Gebrauchsanweisung

2. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG – UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ

Für die Verpackung unserer Geräte werden umweltfreundliche und recycelbare Materialien verwendet, die die Umwelt nicht belasten. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben. Werfen Sie die Verpackung oder Teile davon nicht einfach weg. Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen. Wichtig: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien. Kühlgeräte enthalten Gase, die die Umwelt potenziell schädigen. Deshalb muss sichergestellt werden, dass die Leitungen des Kühlmittelkreises nicht beschädigt werden, bevor der zuständige Entsorgungsdienst das Haushaltsgerät abgeholt hat. Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen mit dem Stecker.
LASSEN SIE DAS VERPACKUNGSMATERIAL NICHT ACHTLOS LIEGEN, DA ES EINE MÖGLICHE GEFAHRENQUELLE DARSTELLEN KANN. SORTIEREN SIE DAS VERPACKUNGSMATERIAL UND ENTSORGEN SIE ES BEIM NÄCHSTEN RECYLING- ODER WERTSTOFFHOF.
HINWEISE FÜR DIE ANWENDER: Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben. Die korrekte Mülltrennung zur nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
29
Anweisungen für den Installateur

3. INSTALLATION DES GERÄTS

Das Gerät muss vom Fachmann nach den geltenden Vorschriften installiert werden. Je nach der Art der Installation gehört das Gerät zur Klasse 1 (Abb. A) oder zur Klasse 2 - Unterklasse 1 (Abb. B - C). Es kann an Wänden, von denen eine die Höhe der Arbeitsfläche überschreitet, mit einem Abstand von 5 cm zur Geräteseite aufgestellt werden (siehe Abbildungen A und B für die jeweilige Installationsklasse). Hängeschänke oder Dunstabzugshauben müssen einen Abstand von mindestens 750 mm zur Arbeitsfläche aufweisen.
A) B)
Einbaugerät Freistehendes Gerät
30
A) B)
Einbaugerät Freistehendes Gerät
C)
Die Geräte mit Raum für die Gasflasche und elektrischem Ofen dürfen nur freistehend installiert werden (siehe Abb. B).
Anweisungen für den Installateur

3.1 Elektrischer Anschluss

Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und die Abmessungen des Stromnetzes den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen, das im Inneren des Stauraums angebracht ist. Es ist untersagt, dieses Typenschild zu entfernen.
Beim einem fixen Stromanschluss eine allpolige Trennvorrichtung der Zuführleitung vorsehen, die eine Kontaktöffungsweite von mindestens 3 mm aufweist und in einer leicht erreichbaren Position in der Nähe des Geräts anzubringen ist.
Das Gerät kann einen fixen Stromanschluss aufweisen oder durch Stecker und Steckdose angeschlossen werden. Im zweiten Fall müssen Stecker und Steckdose für das verwendete Kabel geeignet sein und den gültigen Vorschriften entsprechen. Die Erdung des Geräts ist für alle Anschlüsse absolut obligatorisch. Stellen Sie vor dem Anschluss des Geräts sicher, dass die Zuführleitung über eine angemessene Erdung verfügt. Es dürfen keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts verwendet werden.
1 - Betrieb bei 220-240V~: Ein dreipoliges Kabel vom Typ H05RR-F oder H05V2V2-F verwenden:
3 x 2,5 mm 3 x 1,5 mm
2
(für 90 cm-Modelle)
2
(für 50 cm- und 60 cm-Modelle)
2 - Betrieb bei 380-415V2N~ (nur für 90 cm-Modelle): Ein vierpoliges Kabel des Typs H05RR-F oder H05V2V2-F (Kabel: 4 x
2
1,5 mm
3 - Betrieb bei 380-415V3N~ (nur für 90 cm-Modelle): Ein fünfpoliges Kabel des Typs H05RR-F oder H05V2V2-F (Kabel: 5 x
1,5 mm
Der Schutzleiter (gelb-grün) muss an dem Kabelende, das am Gerät befestigt wird, mindestens 20 mm länger sein.
ACHTUNG: DIE OBEN ANGEFÜHRTEN WERTE BEZIEHEN SICH AUF DEN QUERSCHNITT DES INNENLEITERS.
Achtung: Nur einige 90 cm-Modelle können zweiphasig und dreiphasig angeschlossen werden.
) verwenden.
2
) verwenden.

3.2 Belüftung der Räume

Gemäß den geltenden Richtlinien darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muss so viel Luft einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen gemäß den geltenden Richtlinien eine angemessene Größe aufweisen und so angebracht sein, dass sie sich auch nicht teilweise verstopfen. Die Küche muss ausreichend belüftet werden, um beim Kochen entstehende Wärme und Feuchtigkeit abzuleiten: im Besonderen ist es nach einem längeren Gebrauch empfehlenswert, ein Fenster zu öffnen oder die Drehzahl eventueller Lüfter zu erhöhen.

3.3 Ableitung der Verbrennungsprodukte

Die Ableitung der Verbrennungsprodukte ist durch einen Rauchabzug zu gewährleisten, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine Zwangsventilation angeschlossen ist. Ein leistungsfähiges Abzugssystem bedarf der sorgfältigen Planung seitens eines zugelassenen Technikers unter Berücksichtigung der von den Richtlinien vorgegebenen Distanzen. Nach Abschluss des Eingriffs hat der Installationstechniker eine Konformitätserklärung auszustellen.
31
Anweisungen für den Installateur

3.4 Gasanschluss

3.4.1 Anschluss mit einem Gummischlauch

Wird ein Stahlschlauch verwendet, darf die Gesamtlänge der Leitung 1,5 m nicht überschreiten. Es ist dabei auch sicherzustellen, dass die Leitungen keine beweglichen Teile berühren oder gequetscht werden können. Der Innendurchmesser des Schlauchs muss 8 mm bei FLÜSSIGGAS und 13 mm bei METHANGAS betragen. Prüfen, dass folgende Bedingungen eingehalten werden:
Der Schlauch muss mit Sicherheitsschellen an der Gummihalterung befestigt sein;
• Der Schlauch muss über die ganze Länge inspizierbar (max. 2 m) sein;
• Der Schlauch darf nirgends heiße Wände berühren (max. 50°C);
• Der Schlauch darf nicht unter Zug oder Spannung stehen und keine engen Kurven aufweisen oder geknickt werden;
• Der Schlauch darf nicht mit schneidenden Gegenständen und scharfen Kanten in Berührung kommen;
• Ist der Schlauch nicht absolut dicht und es strömt Gas aus, darf er nicht repariert, sondern muss durch einen neuen ersetzt werden;
• Prüfen Sie in jedem Fall, ob die Verfallsdaten des Schlauchs schon überschritten sind.
DER ANSCHLUSS MIT EINEM VORSCHRIFTSMÄSSIGEN GUMMISCHLAUCH IST NUR ZULÄSSIG, WENN DER SCHLAUCH AUF SEINER GANZEN LÄNGE INSPEKTIONIERBAR IST.
DER ANZIEHMOMENT ZWISCHEN ANSCHLÜSSEN, DIE DIE DICHTUNG UMFASSEN, DARF 10 NM NICHT ÜBERSCHREITEN.

3.4.2 Anschluss an Flüssiggas

Verwenden Sie einen Druckregler und führen Sie den Anschluss an die Gasflasche gemäß den geltenden Normen aus. Versichern Sie sich, dass der Einlassdruck den Werten in der Tabelle im Abschnitts „3.2 Tabelle mit den Brenner- und Düsenmerkmalen“ entspricht.

3.4.3 Anschluss mit Stahlschlauch (für alle Gastypen)

Dieser Anschlusstyp kann für beide Installationsmodalitäten gemäß den Abb. „A“ und „B“ im Kapitel „2. INSTALLATION DES GERÄTS“ ausgeführt werden. Verwenden Sie ausschließlich biegsame Rohre in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften mit einer maximalen Ausdehnung von 2 Metern. Schrauben Sie das Ende des Schlauchs L unter Einfügen der Dichtung C an das Gas-Gewindefitting B ½” Außengas ISO 7-1 . Überprüfen Sie nach der
Installation eventuelle undichte Stellen mittels einer Seifenlösung, es darf niemals eine Flamme verwendet werden.
32
Loading...
+ 15 hidden pages