Smeg C9GMX9-1 User manual [SV]

Innehåll
SV
1 Anvisningar 4
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 4
1.2 Tillverkarens ansvar 8
1.3 Apparatens syfte 9
1.5 Denna bruksanvisning 9
1.6 Bortskaffande 9
1.7 Hur man läser bruksanvisningen 10
2 Beskrivning 11
2.1 Spishäll 13
2.2 Kontrollpanel 14
2.3 Andra delar 16
2.4 Tillgängliga tillbehör 16
3 Användning 18
3.1 För att spara energi 20
3.2 Användning av tillbehör 20
3.3 Användning av spishällen 23
3.4 Användning av förvaringsutrymmet 24
3.5 Användning av ugnen 24
3.6 Råd vid tillagning 27
3.7 Programmeringsklocka (endast på vissa modeller) 29
4 Rengöring och underhåll 34
4.1 Rengöring av spishällen 35
4.2 Rengöring av luckan 36
4.3 Rengöring av ugnen 38
4.4 Vapor Clean 39
4.5 Särskilt underhåll 41
5Installation 43
5.1 Gaskopplingar 43
5.2 Anpassning till olika typer av gas 46
5.3 Placering 51
5.4 Elektrisk anslutning 56
5.5 För installatören 58
ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL
Vi rekommenderar dig att noga läsa denna bruksanvisning som innehåller all den information som behövs för att bevara apparatens utseende och funktion.
För mer information om produkten: www.smeg.com
3
Anvisningar
1 Anvisningar
1.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
Skador på person
• Apparaten och dess åtkomliga
delar blir mycket varma vid användning. Rör inte vid värmeelementen i samband med användning.
• Skydda händerna med grillvantar
när du flyttar mat inne i ugnen.
• Försök aldrig släcka en låga/
brand med vatten utan stäng av apparaten och täck lågan med ett lock eller en brandfilt.
• Barn över 8 år och personer med
nedsatt fysisk eller mental förmåga eller med bristfällig erfarenhet av användning av elektriska apparater får använda denna apparat under förutsättning att de övervakas eller instrueras av vuxna som ansvarar för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med apparaten.
• Barn under 8 år får vistas vid
apparaten endast under förutsättning att de är under uppsyn.
• Låt inte barn som är yngre än 8 år närma sig apparaten när den är i drift.
• Rengörings- och underhållsarbete får utföras av barn under förutsättning att de är under uppsyn.
• Kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade på sina platser tillsammans med tillhörande brännarlock.
• Var ytterst försiktig eftersom kokzonerna värms mycket snabbt. Undvik att värma upp tomma kastruller. Fara för överhettning.
• Fetter och oljor kan fatta eld om de överhettas. Gå inte iväg vid tillagning av mat som innehåller oljor eller fetter. Om oljorna eller fetterna skulle fatta eld ska man aldrig släcka med vatten. Sätt på locket på grytan och stäng av kokzonen.
• Tillagningsprocessen ska alltid övervakas. En kort tillagningsprocess ska övervakas konstant.
4
Anvisningar
SV
• Placera inga metallföremål, som husgeråd eller bestick, på hällens yta när den används eftersom de kan överhettas.
• För inte in spetsiga metallföremål (bestick eller verktyg) i apparatens springor.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
• Håll ugnsluckan stängd vid tillagning.
• När man ska röra om i maten eller när tillagningen avslutats ska man först öppna luckan 5 centimeter och hålla den i det läget i ett par sekunder, och låta ångan avdunsta, innan man öppnar luckan helt.
• Öppna aldrig förvaringsutrymmet (i förekommande fall) när ugnen är på eller fortfarande är varm.
• Föremålen inne i förvaringsutrymmet kan vara mycket varma efter att ugnen använts.
• ANVÄND ELLER FÖRVARA INTE BRÄNNBART MATERIAL INNE I FÖRVARINGSUTRYMMET (I FÖREKOMMANDE FALL) ELLER I NÄRHETEN AV APPARATEN.
• ANVÄND INTE SPRAYFLASKOR I NÄRHETEN AV APPARATEN MEDAN DEN ÄR IGÅNG.
• Stäng av apparaten efter användning.
•GÖR INTE NÅGRA ÄNDRINGAR PÅ APPARATEN.
• Innan man utför något arbete på apparaten (installation, underhållsarbete, placering eller förflyttning) ska man alltid förse sig med personlig skyddsutrustning.
• Innan man utför något arbete på apparaten ska man bryta den elektriska strömförsörjningen.
• Installation och servicearbete ska utföras av kvalificerad personal i enlighet med gällande lagstiftning.
• Försök aldrig reparera apparaten själv eller utan att anlita en kvalificerad tekniker.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
• Om elsladden skadas ska man omedelbart kontakta den tekniska supporten som i sin tur sörjer för att kabeln byts ut.
5
Anvisningar
Skador på apparaten
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som till exempel pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Använd eventuellt verktyg i trä eller plast.
• Gallren och plåtarna ska föras in så långt det går på sidoskenorna. De mekaniska säkerhetsspärrarna som hindrar att de glider ut av misstag ska vara vända nedåt och mot ugnens insida.
• Sitt inte på apparaten.
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Täck inte över öppningar, ventilationsspringor eller värmespridningsspringor.
• Lämna inte apparaten oövervakad i samband med tillagning som kan frigöra fetter eller oljor som kan fatta eld om de överhettas. Var ytterst försiktig
• Lämna inte kvar föremål på spishällen.
• ANVÄND UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER APPARATEN FÖR UPPVÄRMNING AV RUM.
• Spruta inte med sprayprodukter i närheten av ugnen.
•Använd inte kärl eller behållare i plast vid tillagning av mat.
• Sätt inte in stängda skålar eller behållare i ugnen.
• Ta bort alla formar och galler som inte används under tillagning.
• Täck inte över ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniolark.
• Placera inte kastruller eller plåtar direkt på ugnens botten.
• Om man använder bakplåtspapper eller liknande ska det placeras så att det inte blockerar varmluftscirkulationen inne i ugnen.
• Ställ inte ifrån dig kastruller eller plåtar på den öppna luckans inre glas.
• Kokkärl eller grillpannor ska placeras innanför spishällens kanter.
6
Anvisningar
SV
• Använd alltid kokkärl med jämn och plan botten.
• Om det kokar över eller rinner över ska man torka bort vätskan från spishällen.
• Var noga att inte hälla ut sura ämnen på spishällen, som t.ex. citronsaft eller vinäger.
• Ställ inte tomma kastruller eller stekpannor på tända kokzoner.
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Använd inte sträva eller slipande material eller vassa metallskrapor.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som till exempel är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som till exempel pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Diska inte lösa tillbehör som hällens galler, flamspridare eller kåpor i diskmaskin.
• Använd inte luckan som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte den öppna dörren för överdrivet tryck.
• Använd inte handtaget för att lyfta eller flytta apparaten.
Installation
• DENNA APPARAT FÅR INTE INSTALLERAS I BÅTAR ELLER
HUSVAGNAR.
• Apparaten får inte installeras på en sockel.
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
• För att undvika överhettning får man inte installera apparaten bakom dekorationsluckor eller luckor med panel.
• Gasanslutningen ska utföras av behörig fackperson.
7
Anvisningar
• Vid anslutning med slangar ska man se till att slangarnas längd inte överskrider 2 meter i utsträckt tillstånd vad gäller stålslangar och 1,5 meter i utsträckt tillstånd vad gäller gummislangar.
• Slangarna får inte komma i kontakt med rörliga delar och de får inte bli klämda.
• Vid behov ska man använda en tryckregulator som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
• Efter varje ingripande ska man kontrollera att åtdragningsmomentet för gaskopplingarna är mellan 10 Nm och 15 Nm.
• När installationen är avslutad ska man kontrollera att det inte förekommer läckage. Använd en tvållösning - aldrig en öppen låga
- för denna kontroll.
• Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig fackperson.
• Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystemet.
• Använd värmebeständiga kablar som tål minst 90 °C.
• Åtdragningsmomentet för skruvarna på kopplingsplintens ledningar ska motsvara 1,5-2Nm.
Vad gäller denna apparat
• Innan man byter glödlampa ska man se till att apparaten är avstängd.
• Luta dig inte mot eller sitt på dörren när den är öppen.
• Se noga till att inga föremål fastnar i ugnsluckan.
1.2 Tillverkarens ansvar
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för skador på personer eller egendom som orsakats av:
• annan användning av apparaten än den avsedda;
• ett nonchalerande av föreskrifterna i bruksanvisningen;
• en felaktig användning av hela eller en del av apparaten;
• användning av reservdelar som inte är i original.
8
Anvisningar
SV
1.3 Apparatens syfte
• Denna apparat är avsedd att användas för tillagning av livsmedel inom hushåll. All annan användning är olämplig.
• Apparaten har inte utformats för att användas med externa timers eller system för fjärrstyrning.
1.4 Märkplåt
På märkplåten finner man tekniska specifikationer, serienummer och märkning. Märkplåten får aldrig avlägsnas.
1.5 Denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning utgör en del av apparaten och ska förvaras i sin helhet och alltid finnas inom räckhåll för användaren under hela apparatens livstid.
Innan man använder apparaten ska man noga läsa denna bruksanvisning.
1.6 Bortskaffande
Denna apparat ska hanteras separat från annat avfall
(direktiv 2002/95/EG, 2002/96/EG och 2003/108/EG). Denna apparat innehåller inte ämnen i sådana mängder att de kan anses farliga för hälsa eller miljö, i överensstämmelse med gällande europeiska direktiv.
Vid bortskaffande av apparaten:
• Kapa av nätsladden och
avlägsna den tillsammans med kontakten.
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Stäng av den allmänna elektriska
tillförseln.
• Koppla ut nätsladden ur
elsystemet.
9
Anvisningar
• En apparat som inte längre används ska lämnas in till en lämplig återvinningsstation för insamling av elektriskt och elektroniskt avfall, alternativt återlämnas till återförsäljaren vid köp av en motsvarande apparat.
Apparatens emballage består av återvinningsbara och icke förorenande material.
• Lämna in emballagen till lämpliga sopstationer för separat insamling.
Plastemballage
Fara för kvävning
• Lämna inte emballaget eller delar av det utom synhåll.
• Låt inte barn leka med plastpåsarna som ingår i emballaget.
1.7 Hur man läser bruksanvisningen
Följande läsanvisningar gäller för denna bruksanvisning:
Anvisningar
Allmän information om användning, säkerhet och slutgiltigt bortskaffande.
Beskrivning
Beskrivning av apparaten och dess tillbehör.
Användning
Information om användning av apparaten och dess tillbehör, råd om tillagning.
Rengöring och underhåll
Information om korrekt rengöring och underhåll av apparaten.
Installation
Information riktad till kvalificerade tekniker gällande installation, driftsättning och provkörning.
10
Säkerhetsföreskrifter
Information
Råd
1. Serie anvisningar.
• Enskild anvisning.
SV
2 Beskrivning
Allmän beskrivning
Beskrivning
Modeller med timern
11
Beskrivning
12
Modeller med programmeringsklocka
Beskrivning
SV
1 List 2 Spishäll 3 Kontrollpanel 4 Vänster lampa 5 Tätning
2.1 Spishäll
6 Lucka 7 Fläkt 8 Förvaringsutrymme
Stödramar galler/plåtar
AUX = Extra brännare SR = Halvsnabb brännare
R = Snabb brännare UR = Ultrasnabb brännare
13
2.2 Kontrollpanel
Beskrivning
Modeller med timern
14
Modeller med programmeringsklocka
Beskrivning
SV
Vred till spishällens brännare
Används för att starta och reglera hällens brännare.
Tryck in och vrid vreden moturs till värdet
för att tända motsvarande brännare. Vrid vreden till ett läge mellan maximal och minimal effekt för att reglera lågan.
Vrid tillbaka vreden till läge för att stänga av brännarna.
2 Indikeringslampa
Lampan tänds för att visa att ugnen värms upp. Lampan slocknar vid den temperatur som har ställts in. Lampan blinkar regelbundet när temperaturen inne i ugnen ligger konstant vid det värde som ställts in.
3 Temperaturvred
Med detta vred väljer man tillagningstemperatur.
Vrid vredet medurs till önskat värde mellan det lägsta och det högsta.
4 Timervred
Med detta vred kan man ställa in en manuell tillagning eller en timer med automatisk avstängning av ugnen vid avslutad tillagning.
5 Funktionsvred
Ugnens olika funktioner används för olika tillagningssätt. Välj först önskad funktion och ställ sedan in tillagningstemperaturen med hjälp av temperaturvredet.
6 Programmeringsklocka
Används för att visa klockan och för att ställa in programmerade tillagningar och timern.
15
Beskrivning
2.3 Andra delar
Positioneringsnivåer
Apparaten har nivåer för placering av plåtar och galler på olika höjd. Isättningshöjderna avses nerifrån och upp (se Allmän beskrivning).
Inre belysning
Apparatens inre belysning tänds:
• när man öppnar luckan;
• när man väljer någon av apparatens funktioner, med undantag av funktionerna
.
Man kan inte stänga av den invändiga belysningen när luckan är öppen.
Kylfläkt
Fläkten har som funktion att kyla ner ugnen och aktiveras vid tillagning.
Fläktens funktion leder till ett normalt luftflöde som kommer ut från apparatens baksida vilket kan fortsätta under en kortare tid även efter att apparaten har stängts av.
Täck inte över öppningar, ventilationsspringor eller värmespridningsspringor.
2.4 Tillgängliga tillbehör
Stödgaller
16
Används för små kärl.
Beskrivning
SV
Stödgaller för wok (endast på vissa modeller)
Används för wokpannor.
Galler
Används som stöd för ugnsformar och dylikt.
Djup ugnsplåt
Grillspett (endast på vissa modeller)
Används vid tillagning av kyckling och annan mat som kräver en jämn tillagning över hela ytan.
Alla tillbehör finns inte till alla modeller.
Ugnstillbehör som kan komma i kontakt med mat är tillverkade av material som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Används för att samla upp fett från mat på gallret ovanför.
De originaltillbehör som medföljer eller som finns som tillval kan beställas från behöriga serviceverkstäder. Använd endast tillverkarens originaltillbehör.
17
Användning
3 Användning
Anvisningar
Hög temperatur inne i ugnen under användning
Fara för brännskada
• Håll ugnsluckan stängd vid tillagning.
• Skydda händerna med grillvantar när du flyttar mat inne i ugnen.
• Rör inte vid värmeelementen inne i ugnen.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
• Låt inte barn som är yngre än 8 år närma sig ugnen när den är i drift.
• När man ska röra om i maten eller när tillagningen avslutats ska man först öppna luckan 5 centimeter och hålla den i det läget i ett par sekunder, och låta ångan avdunsta, innan man öppnar luckan helt.
Felaktig användning
Fara för brännskada
• Kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade på sina platser tillsammans med tillhörande brännarlock.
• Fetter och oljor som överhettas kan börja brinna. Var ytterst försiktig.
Hög temperatur inne i förvaringsutrymmet
Fara för brännskada
• Öppna aldrig förvaringsutrymmet när apparaten är igång eller fortfarande är varm.
• Föremålen inne i förvaringsutrymmet kan vara mycket varma efter att apparaten använts.
• Lägg inga antändbara material, trasor eller papper inne i förvaringsutrymmet.
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Täck inte över ugnens botten med aluminiumfolie eller stanniolark.
• Om man använder bakplåtspapper ska man noga se till att det inte hindrar den varma luftcirkulationen inne i ugnen.
• Placera inte kastruller eller plåtar direkt på ugnens botten.
• Ställ inte ifrån dig kastruller eller plåtar på den öppna luckans inre glas.
• Häll inte vatten direkt på varma plåtar.
• Kokkärl och grillpannor ska placeras innanför spishällens kanter.
• Använd alltid kokkärl med jämn och plan botten.
• Om det kokar över eller rinner över ska man torka bort vätskan från spishällen.
18
Användning
SV
Hög temperatur inne i förvaringsutrymmet
Fara för brand eller explosion
• Spruta inte med sprayflaskor i närheten av apparaten.
• Man får inte använda eller lämna kvar brännbart material i närheten av apparaten eller förvaringsutrymmet.
• Använd inte kärl eller behållare i plast vid tillagning av maten.
• Sätt inte in stängda skålar eller behållare i ugnen.
• Lämna inte apparaten oövervakad i samband med tillagning som kan frigöra fetter och oljor.
• Ta bort alla formar och galler som inte används under tillagning.
Försiktighetsåtgärder Gasläckor kan orsaka explosion.
Om man känner gaslukt eller om det förekommer felfunktion för gasanordningen:
• Stäng omedelbart gastillförseln eller stäng ventilen till gastuben.
• Släck omedelbart alla öppna lågor och cigarretter.
•Aktivera inga strömbrytare eller apparater och dra inte ut några elkontakter. Använd inte telefoner eller mobiltelefoner inne i byggnaden.
• Öppna fönstren och vädra ut rummet.
• Kontakta kundservice eller gasleverantören.
Felfunktion
Samtliga nedanstående situationer ska hanteras som felfunktioner som måste åtgärdas:
• Brännarens platta gulnar.
• Köksredskapen skadas.
• Brännarna tänds inte som de ska.
• Det är svårt att få brännarna att förbli tända.
• Brännarna stängs av under användning.
• Gaskranarna är svår att vrida.
Om apparaten inte fungerar korrekt ska man kontakta en lokal auktoriserad serviceverkstad.
Första användningstillfället
1. Avlägsna eventuell skyddsfilm från apparatens in- och utsida samt från tillbehören.
2. Avlägsna eventuella etiketter (förutom dekalen med tekniska data) från tillbehören och ugnen.
3. Ta ut och rengör alla apparatens tillbehör (se 4 Rengöring och underhåll).
4. Värm upp den tomma ugnen till maximal temperatur för att avlägsna eventuella restprodukter från tillverkningen.
19
Användning
3.1 För att spara energi
• Föruppvärm apparaten endast om det står i receptet.
• Om inget annat står på förpackningen ska frysta livsmedel tina innan de läggs i ugnen.
• För flera tillagningar rekommenderas det att livsmedlen tillagas efter varandra för att på bästa sätt dra fördel av den redan varma ugnen.
• Använd helst bakformar av metall som bättre absorberar värmen.
• Ta bort alla formar och galler som inte används under tillagning.
• Avbryt tillagningen ett par minuter innan den tid som normalt krävs. Tillagningen fortsätter de resterande minuterna med hjälp av den värme som finns inne i ugnen.
• Öppna luckan så sällan som möjligt för att undvika att värmen släpps ut.
• Håll ugnen alltid ren.
3.2 Användning av tillbehör
Stödgaller
Stödgallren ska placeras på hällens galler. Kontrollera att de är korrekt placerade.
20
Användning
SV
Galler och plåtar
Gallren och plåtarna ska föras in så långt det går på sidoskenorna.
De mekaniska säkerhetsspärrarna som hindrar att gallret glider ut av misstag ska vara vända nedåt och mot ugnens insida.
För försiktigt in gallren och plåtarna i ugnen så långt det går.
Rengör plåtarna innan du använder dem för första gången för att avlägsna eventuella restprodukter från tillverkningen.
Grillspett (endast på vissa modeller)
1. För in de 4 medföljande pluggarna i den djupa plåtens 4 hörnplacerade hål och skruva med hjälp av ett verktyg (till exempel en skruvmejsel) fast dem vid fästelementen.
2. Placera grillspettets stöd i pluggarna, enligt vad som visas på bilden nedan.
21
Användning
3. Använd den medföljande tången vid förberedelse av grillspettet. Man kan spärra tången med hjälp av fästskruvarna.
4. När man förberett grillspettet ska man placera det på tillhörande stöd. För in spetsen av grillspettet i den mekanism som sitter på det vänstra stödet, tills det tar stopp.
5. För in plåten vid ugnsramens första nivå (se “Allmän beskrivning”).
6. För in spetsen av grillspettet i den särskilda motorn som sitter till vänster på den bakre väggen inne i ugnen.
Dessa moment ska utföras med avstängd och kall ugn.
22
Användning
SV
7. För att starta grillspettet ska man vrida funktionsvredet till läge
en temperatur för tillagning med hjälp av temperaturvredet.
Man rekommenderas att hälla lite vatten i plåten för att undvika rökbildning.
8. När tillagningen har slutförts tar man ut plåten med grillspettet.
9. Använd det särskilda handtag som medföljer för att enkelt flytta grillspettet.
och ställa in
3.3 Användning av spishällen
Alla hällens kontrollknappar och vred är grupperade på frontpanelen. Intill varje vred visas motsvarande brännare. Apparaten är utrustad med en elektronisk tändningsanordning. Tryck in vredet och vrid det moturs till symbolen för maximal låga tills brännaren tänds. Vrid vredet till
om inte brännaren tänds inom
15 sekunder. Vänta i 60 sekunder innan du försöker tända den igen. Håll vredet intryckt några sekunder efter tändning så att termoelementet värms upp. Det kan hända att brännaren slocknar när du släpper vredet, vilket innebär att termoelementet inte värmts upp tillräckligt.
Vänta en liten stund innan du försöker igen. Håll vredet intryckt längre.
Om lågan slocknar av misstag finns en säkerhetsmekanism som spärrar gastillförseln, även om kranen är öppen. Vrid vredet till
igen och vänta 60 sekunder
innan du försöker att tända lågan igen.
23
Användning
Rätt placering av brännarlock och flamspridare
Innan man tänder hällens brännare ska man kontrollera att flamspridarna är korrekt placerade tillsammans med tillhörande brännarlock. Se noga till att hålen i flamspridarna 1 hamnar rätt i förhållande till termoelementen 2 och tändstiften 3.
Praktiska råd vid användning av spishällen
För bästa användning av brännarna och minsta möjliga gasförbrukning bör man använda kärl med lock och vars storlek passar brännaren, för att undvika att lågan slickar sidorna.
Sänk lågan när vätskan når kokpunkten så att det inte kokar över.
Kokkärlens diameter:
AUX: 12 - 14 cm.
SR: 16 - 24 cm.
R: 18 - 26 cm.
UR2: 18 - 28 cm.
3.4 Användning av förvaringsutrymmet
I spisens nedre del finns förvaringsutrymmet, till vilket man får åtkomst genom att dra handtaget mot sig. Utrymmet kan användas för förvaring av kastruller och metallföremål som används till apparaten.
3.5 Användning av ugnen
Starta ugnen
För att starta ugnen (modeller med timern):
1. Välj en manuell tillagning eller ställ in
tillagningslängden via timervredet. Regleringen är progressiv och mellanlägen mellan de angivna siffrorna kan användas.
2. Välj temperatur med hjälp av
temperaturvredet.
3. Välj typ av tillagning med hjälp av
funktionsvredet.
4. Vid den tidsinställda tillagningens slut
aktiveras en ljudsignal som stängs av automatiskt efter några sekunder.
24
SV
För att starta ugnen (modeller med programmeringsklocka)
1. Välj typ av tillagning med hjälp av funktionsvredet.
2. Välj temperatur med hjälp av temperaturvredet.
Se till att programmeringsklockan i samband med tillagning visar
symbolen . I annat fall kan man inte starta ugnen.
Tryck på knappen för att nollställa programmeringsklockan.
Lista över funktioner
Över-/undervärme
Värmen, som kommer ovanifrån och underifrån på samma gång, gör denna funktion lämplig för tillagning av vissa rätter. Denna traditionella tillagningsfunktion är lämplig när man tillagar en rätt åt gången. Idealisk för stekar av alla typer och för bröd, pajer samt i synnerhet för fett kött som anka och gås.
Användning
Undervärme med fläkt
Kombinationen av fläkten och undervärmen gör att man kan slutföra tillagningen snabbare. Denna funktion rekommenderas för att sterilisera eller för att avsluta tillagningen av mat som redan tillagats på ytan, men inte inuti, och som kräver en låg övervärme. Idealisk för alla maträtter.
Liten (endast på vissa modeller)
Denna funktion gör det möjligt att med hjälp av den värme som frigörs från det centrala värmeelementet grilla små bitar kött eller fisk eller tillaga grillspett, toast och olika grillade grönsaker.
Grill + roterande grillspett (endast på vissa modeller)
Grillspettet fungerar i kombination med det centrala grillelementet vilket ger en perfekt stekyta på maträtterna.
25
Användning
Grill
Värmen som kommer från grillelementet gör att man kan uppnå utmärkta grillresultat särskilt med köttbitar som är mellantjocka/ tunna och gör, i kombination med den roterande grillen (i förekommande fall), att man i slutet av tillagningen kan få en jämn stekyta. Idealisk för korvar, revbensspjäll och bacon. Denna funktion gör att man kan grilla stora mängder mat (i synnerhet kött) med ett jämnt resultat.
Grill med fläkt
Luftflödet som genereras av fläkten gör värmen från grillen mjukare vilket ger en optimal grillning även av tjocka bitar mat. Idealisk för stora köttbitar (t.ex. fläskstek).
Statisk med fläkt
Fläktens funktion, i kombination med den traditionella tillagningen, garanterar en jämn stekyta även på komplicerade maträtter. Idealisk för kakor och tårtor, även när de gräddas samtidigt på flera nivåer. (Vid tillagning på flera nivåer rekommenderas man att använda 2:a och 4:e nivån).
Varmluft med fläkt
Kombinationen av fläkten och varmluftselementet (som är inbyggt i ugnens bakre del) gör att man kan tillaga olika rätter på flera nivåer, förutsatt att de kräver samma temperaturer och samma tillagningstid. Varmluftscirkulationen garanterar en omedelbar och jämn spridning av värmen. Det går till exempel att samtidigt tillaga fisk, grönsaker och kakor (på olika nivåer) utan att lukterna och smakerna blandas.
Undervärme
Denna funktion som endast ger undervärme gör det möjligt att tillaga mat som kräver en högre bastemperatur utan att stekytan påverkas negativt. Perfekt för mjuka kakor, pajer och pizzor.
Snabbupptining
Snabbupptiningen främjas av en särskild fläkt som garanterar en jämn luftfördelning vid rumstemperatur inne i ugnen. Idealisk för alla maträtter.
26
Användning
SV
3.6 Råd vid tillagning
Eco
Denna funktion lämpar sig särskilt bra för tillagning på en fals, med låg energiförbrukning.
Idealisk för tillagning av kött, fisk och grönsaker. Rekommenderas inte för livsmedel som ska jäsa.
För att få bästa möjliga energibesparing och för att minska tillagningstiderna rekommenderar vi att man sätter in maten utan att värma upp ugnen innan.
När man använder ECO­funktionen ska man undvika att öppna luckan under tillagningen.
Med ECO-funktionen blir tillagningstiderna (och en eventuell föruppvärmning) längre.
Vapor Clean
Denna funktion underlättar rengöringen
genom den ånga som genereras av en liten mängd vatten som hälls i de särskilda spår som finns i ugnens botten.
Allmänna råd
• Använd en funktion med fläkt för en jämn tillagning på flera nivåer.
• Att öka temperaturen ger inte en kortare tillagningstid (rätterna kan bli hårt stekta utanpå men förbli råa inuti).
Råd vid tillagning av kött
• Tillagningstiderna varierar beroende på matens tjocklek, kvalitet och ens personliga smak.
• Använd en köttermometer vid tillagning av stekar eller tryck på steken med en sked. Om steken känns hård är den klar, annars ska den stekas ett par minuter till.
Råd vid tillagning med Grill och Grill med fläkt
• Inför grillning kan man sätta in köttet i kall ugn, eller föruppvärmd ugn om man önskar ändra effekten av tillagningen.
• Om man använder funktionen Grill med fläkt ska man däremot värma upp ugnen innan man startar grillningen.
• Maten ska placeras vid mitten av gallret.
27
Användning
• Vad gäller grillfunktionen bör man vrida temperaturvredet till det högsta värdet,
som motsvarar symbolen , för att optimera tillagningen.
• Maten ska smaksättas före tillagning. Även olja eller smält smör ska penslas på före tillagning.
• Placera ugnsplåten vid den nedersta nivån för att samla upp vätska som bildas vid grillning.
Råd vid tillagning av bakverk och kakor
• Använd helst bakformar av metall som bättre absorberar värmen.
• Temperaturen och gräddningstiden beror på degens kvalitet och konsistens.
• För att kontrollera om bakverket är bakat invändigt sticker man in en tandpetare där bakverket är som högst. Om den är torr är kakan klar.
• Om bakverket sjunker ihop när man tar ut det ur ugnen ska man nästa gång sänka temperaturen med cirka 10 °C och välja en längre tillagningstid.
• Vid gräddning/tillagning av kakor och grönsaker kan det hända att det bildas mycket kondens på glaset. För att undvika detta fenomen ska man mycket försiktigt öppna luckan några gånger i samband med tillagningen.
Råd vid upptining och jäsning
• Placera den frysta maten, utan förpackning, i en behållare utan lock, vid ugnens första nivå.
• Undvik att placera matbitar ovanpå varandra.
• När man tinar kött ska man placera ett galler vid den andra nivån och en plåt vid den första nivån. På detta sätt kommer maten inte i kontakt med den vätska som frigörs vid upptiningen.
• De ömtåligaste delarna kan täckas med aluminiumfolie.
• Placera en långpanna med vatten på ugnsbottnen för en bättre jäsning.
För att spara energi
• Avbryt tillagningen ett par minuter innan den tid som normalt krävs. Tillagningen fortsätter de resterande minuterna med hjälp av den värme som finns inne i ugnen.
• Öppna luckan så sällan som möjligt för att undvika att värmen släpps ut.
• Se till att apparatens insida alltid är väl rengjord.
28
Användning
SV
3.7 Programmeringsklocka (endast på vissa modeller)
Knapp för minskning av värde
Knapp för klocka
Knapp för ökning av värde
Se till att programmeringsklockan i samband med tillagning visar
symbolen . I annat fall kan man inte starta ugnen.
Tryck på knappen för att nollställa programmeringsklockan.
Inställning av klockslag
Man måste ha ställt in klockan för att kunna starta ugnen.
Vid det första användningstillfället eller efter ett strömavbrott blinkar siffrorna
på apparatens display.
1. Tryck in klockknappen i två sekunder: Pricken mellan timmar och
minuter blinkar.
2. Ställ in klockan via knappen för ökning av värde och knappen för minskning
av värde . Håll knappen intryckt för att öka snabbare.
3. Vänta i 7 sekunder. Pricken mellan timmar och minuter upphör att blinka.
4. Symbolen på displayen visar att apparaten är redo att starta en tillagning.
För att ändra klockan håller man samtidigt nere knappen för ökning
av värde och knappen för minskning av värde i två
sekunder. Därefter kan man ställa in klockan.
29
Användning
Tidsinställd tillagning
Med tidsinställd tillagning avses den funktion som gör att det går att starta en tillagning och avsluta den efter en viss tid som ställs in av användaren.
1. Håll klockknappen intryckt tills symbolen visas.
1. Tryck på klockknappen igen. Displayen alternerar mellan att visa
symbolen , texten och klockan.
2. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter för tillagning.
3. Välj funktion och temperatur för tillagning.
4. Vänta i cirka 5 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att aktivera funktionen. Displayen visar aktuellt klockslag tillsammans med symbolerna
och .
När tillagningen slutförts stängs värmeelementen av. Symbolen
försvinner från displayen, symbolen blinkar och en ljudsignal aktiveras.
5. För att stänga av ljudsignalen räcker det att trycka på någon av programmeringsklockans knappar.
6. Tryck på klockknappen för att nollställa programmeringsklockan.
Man kan inte ställa in tillagningstiden till mer än 10 timmar.
För att nollställa den inställda programmeringen trycker man samtidigt in knappen för
värdeökning och knappen för värdeminskning och stänger
därefter manuellt av ugnen.
Programmerad tillagning
Med programmerad tillagning avses den funktion som gör det möjligt att starta en tillagning vid ett bestämt klockslag och avsluta den efter en viss tid som ställts in av användaren.
1. Ställ in tillagningstiden enligt vad som anges i föregående paragraf “Tidsinställd tillagning”.
2. Tryck in menyknappen i cirka 2sekunder.
3. Tryck på menyknappen igen. Displayen alternerar mellan att visa
siffrorna och texten samtidigt som symbolen blinkar. (Till
exempel: Om aktuell tid är 17:30.)
30
Användning
SV
4. Tryck på knapparna eller för att ställa in önskat antal minuter. (till exempel
1 timme)
5. Tryck på menyknappen . Displayen alternerar mellan att visa texten
och aktuell tid plus den tid för
tillagning som tidigare har ställts in. (Den sluttid för tillagning som visas blir 18:30.)
6. Använd knapparna eller för att ställa in sluttiden för tillagning. (till
exempel 19:30)
Tänk på att det till tillagningstiden läggs till ett par minuter för att ugnen ska hinna bli varm.
7. Vänta i cirka 7 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att aktivera funktionen. Displayen visar aktuellt
klockslag och symbolerna och släcks samtidigt som indikeringslampan
tänds.
8. Välj funktion och temperatur för tillagning.
9. När tillagningen slutförts stängs värmeelementen av. Symbolen
10. Vrid tillbaka funktions- och
temperaturvredet till läge 0.
11. För att stänga av ljudsignalen trycker man på någon av programmeringsklockans knappar.
12. Tryck samtidigt in knapparna och
för att nollställa den programmering
som ställts in.
Man kan inte ställa in tillagningstiden till mer än 10 timmar.
Man kan inte ställa in programmerade tillagningar till mer än 24 timmar.
Tryck in menyknappen i 2 sekunder för att visa
kvarvarande tillagningstid efter att inställningen slutförts. Tryck på
menyknappen igen. Displayen alternerar mellan att visa
texten och den tillagningstid som är kvar.
försvinner från displayen, symbolen blinkar och en ljudsignal aktiveras.
31
Användning
Timer med minuträknare
Minuträknaren avbryter inte tillagningen men aviserar användaren när inställt antal minuter har förflutit.
Timern med minuträknare kan aktiveras när som helst.
1. Håll klockknappen intryckt i några sekunder: Displayen visar siffrorna
och symbolen blinkar
mellan antalet timmar och minuter.
2. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter.
3. Vänta i cirka 5 sekunder utan att trycka på någon av knapparna för att slutföra inställningen av minuträknaren. Displayen visar aktuellt klockslag och
symbolerna och .
En ljudsignal aktiveras när den inställda tiden har passerat.
4. Tryck på knappen för värdeminskning
för att stänga av ljudsignalen.
Man kan ställa in timern till minst 1 minut och maximalt 23 timmar och 59 minuter.
Ändra inställda värden
1. Tryck på klockknappen .
2. Använd knapparna för värdeökning och värdeminskning för att ställa in
önskat antal minuter.
Radera inställda värden
1. Tryck på klockknappen .
2. Håll knapparna för värdeökning och värdeminskning nedtryckta
samtidigt.
3. Stäng sedan manuellt av ugnen om en tillagning pågår.
Val av ljudsignal
Ljudsignalen kan varieras mellan 3tonlägen.
1. Håll knapparna för värdeökning och värdeminskning nedtryckta
samtidigt.
2. Tryck på klockknappen .
3. Tryck på knappen för värdeminskning
för att välja en annan ljudsignal.
32
SV
Indikativ tabell för tillagning
Användning
Maträtter
Lasagne Pastagratäng
Kalvstek Fläskkarré Korv Rostbiff Ugnsstekt kanin Kalkonbröst Fläskstek Ugnsstekt kyckling
Fläskkotletter Revbensspjäll Bacon Fläskfilé Oxfilé
Laxöring Marulk Piggvar
Vikt
(Kg)
3 - 4 Över-/undervärme 1 220 - 230 45 - 50 3 - 4 Över-/undervärme 1 220 - 230 45 - 50
2 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 90 - 100 2 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 70 - 80
1,5 Grill med fläkt 4 260 15
1 Turbo / Varmluft 2 200 40 - 45
1,5 Varmluft 2 180 - 190 70 - 80
3 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 110 - 120
2 - 3 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 170 - 180
1,2 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 65 - 70
1,5 Grill med fläkt 4 260 15 5 1,5 Grill med fläkt 4 260 10 10 0,7 Grill 5 260 7 8 1,5 Grill med fläkt 4 260 10 5
1 Grill 5 260 10 7
1,2 Turbo / Varmluft 2 150 - 160 35 - 40 1,5 Turbo / Varmluft 2 160 60 - 65 1,5 Turbo / Varmluft 2 160 45 - 50
Funktion Nivå
Temperatur
(°C)
Tid
(minuter)
Sida 1 Sida 2
Pizza Bröd Focaccia
Bundt kaka Paj Ricottapaj Fyllda tortellini Paradistårta Petits choux Sockerkaka Risgrynspudding Brioches
Tiderna som anges i tabellerna omfattar inte uppvärmningstid och är endast ungefärliga.
1 Turbo / Varmluft 2 260 8 - 9 1 Varmluft 2 190 - 200 25 - 30 1 Turbo / Varmluft 2 180 - 190 20 - 25
1 Varmluft 2 160 55 - 60 1 Varmluft 2 160 35 - 40 1 Varmluft 2 160 - 170 55 - 60
1 Turbo / Varmluft 2 160 20 - 25 1,2 Varmluft 2 160 55 - 60 1,2 Turbo / Varmluft 2 180 80 - 90
1 Varmluft 2 150 - 160 55 - 60
1 Turbo / Varmluft 2 160 55 - 60 0,6 Varmluft 2 160 30 - 35
33
Rengöring och underhåll
4 Rengöring och underhåll
Anvisningar
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Rengör aldrig apparaten med ångstråle.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller klor, ammoniak eller blekmedel på delar i stål eller delar som ytbehandlats med metall (som till exempel är anodiserade, förnicklade eller förkromade).
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller slipmedel eller frätande ämnen (som till exempel pulver, fläckborttagare eller stålull) på delarna i glas.
• Använd inte sträva eller slipande material eller vassa metallskrapor.
• Diska inte lösa tillbehör som hällens galler, flamspridare eller kåpor i diskmaskin.
Man rekommenderas att använda de rengöringsprodukter som levereras av tillverkaren.
Vanlig daglig rengöring
Använd alltid och uteslutande särskilda produkter som inte innehåller slipmedel eller klorbaserade syror.
Häll ut medlet på en fuktig trasa och torka av ytan. Skölj omsorgsfullt och torka därefter med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa.
Matstänk eller rester
Undvik så långt det går att använda stålull eller vassa skrapor eftersom de skadar apparatens ytor.
Använd vanliga icke-slipande produkter och vid behov redskap av trä eller plast. Skölj omsorgsfullt och eftertorka med en mjuk trasa eller en mikrofibertrasa.
Undvik att låta sockerhaltig mat (till exempel sylt) torka fast inne i apparaten eftersom det medför en risk att emaljbeläggningen på apparatens insida skadas.
Efter rengöringen ska man noga torka apparaten eftersom kvarlämnade rester av rengöringsmedel eller vatten kan försämra funktionen och utseendet.
Rengöring av ytorna
För att bevara ytorna i gott skick ska man rengöra dem efter varje användningstillfälle, efter att de har svalnat.
34
Rengöring och underhåll
SV
4.1 Rengöring av spishällen
Spishällens galler
Ta av gallren och rengör dem i ljummet vatten med ett rengöringsmedel utan slipmedel. Var noga att avlägsna alla beläggningar. Torka gallren noga och sätt tillbaka dem på spishällen.
Eftersom gallren ständigt kommer i kontakt med lågan kan det hända att de emaljerade ytorna som utsätts för värme mattas med tiden. Detta är helt naturligt och äventyrar inte på något sätt komponentens funktion.
Flamspridare och brännarlock
Brännarlocken och flamspridarna kan tas av för att förenkla rengöringen. Rengör dem i varmt vatten och med icke slipande rengöringsmedel. Avlägsna varsamt alla beläggningar och låt delarna torka helt. Sätt tillbaka flamspridarna och se noga till att de placeras korrekt tillsammans med tillhörande brännarlock.
Tändstift och termoelement
För en god funktion måste tändstiften och termoelementen alltid vara rena. De ska regelbundet kontrolleras och vid behov rengöras med en fuktig trasa. Eventuella intorkade rester tas bort med en tandpetare i trä eller en nål.
Vred
Vid rengöring av vreden ska man inte använda starka produkter som innehåller alkohol, rengöringsmedel för stål eller glasputsmedel eftersom det kan orsaka bestående skador.
Vreden ska rengöras med en mjuk trasa som fuktats med ljummet vatten; därefter ska de noga torkas. Kan dras ut från deras säte.
35
Rengöring och underhåll
4.2 Rengöring av luckan
Demontering av luckan
För att underlätta rengöringen bör man ta av luckan och placera den på en diskhandduk.
Följ nedanstående anvisningar för att ta av luckan:
1. Öppna luckan helt och för in två stift i gångjärnens hål, enligt vad som visas på bilden.
2. Ta tag i luckan på båda sidor med båda händerna och lyft den uppåt tills en vinkel på cirka 30° bildas och dra sedan ut den.
3. För att montera tillbaka luckan för man in gångjärnen i de till syftet avsedda öppningarna på ugnen och ser till att spåren A vilar helt i öppningarna. Sänk luckan och ta ut stiften ur gångjärnens hål när luckan är korrekt placerad.
Rengöring av luckans glas
Glasen bör alltid vara väl rengjorda. Använd hushållspapper. Vid envisa fläckar kan man rengöra med en fuktad svamp och vanligt rengöringsmedel.
36
Rengöring och underhåll
SV
Demontering av de invändiga glasen
För att underlätta rengöring kan man ta av de invändiga glas som utgör själva luckan.
1. Öppna luckan.
2. Placera låskrokarna i gångjärnens hål för att undvika att luckan stängs oavsiktligt.
3. Dra försiktigt det invändiga glasets bakre del uppåt i den rörelse som visas av pilarna (1).
4. Dra loss det invändiga glaset från den främre listen (2) så att det lossnar från luckan.
5. Avlägsna mellanglaset genom att lyfta det uppåt.
6. Rengör det utvändiga glaset samt de glas som avlägsnats tidigare. Använd hushållspapper. Vid envisa fläckar kan man tvätta glasen med en fuktad svamp och ett neutralt rengöringsmedel.
7. Efter rengöringsarbetet ska man sätta tillbaka mellanglaset på avsedd plats i luckan.
8. För att sätta tillbaka det invändiga glaset ska man föra in den övre delen i listen i luckan och sätta de 2 bakre stiften på plats genom att trycka lätt.
37
Rengöring och underhåll
4.3 Rengöring av ugnen
För att behålla ugnen i gott skick ska man alltid rengöra den när den svalnat.
Undvika att låta matrester torka fast inne i ugnen eftersom det kan skada beläggningen.
Ta ut alla lösa delar innan du påbörjar rengöringsarbetet.
För att underlätta rengöringsarbetet bör man ta av:
•luckan
• stödramar till galler/plåtar
• Tätningslisten.
Om man använder specifikt avsedda rengöringsmedel bör man starta apparaten vid maximal temperatur och låta den vara igång i 15-20 minuter, i syfte att avlägsna eventuella rester.
Avlägsna stödramar för galler/plåtar
Genom att ta bort stödramarna för galler/ plåtar kan man enklare rengöra sidodelarna.
För att avlägsna stödramar för galler/ plåtar:
• För ramen in mot ugnen tills den lossnar
från spärren A, ta sedan ut den från hållarna placerade längst in i ugnen B.
• När man har slutfört rengöringen ska man upprepa de moment som precis har beskrivits för att placera tillbaka stödramarna till galler/plåtar.
38
Rengöring och underhåll
SV
4.4 Vapor Clean
Vapor Clean är ett halvautomatiskt rengöringsprogram som gör det enkelt att avlägsna smutsen. Tack vare denna procedur kan du mycket enkelt rengöra ugnens insida. Smutsen mjukas upp av värmen och vattenångan vilket gör det lätt att torka bort den.
Felaktig användning
Risk för skador på ytor
• Avlägsna matrester och spill från tidigare tillagning från ugnens insida.
• Ugnen ska vara kall under alla arbetsmoment som tillhör det halvautomatiska rengöringsprogrammet.
Förberedelser
Innan man startar Vapor Clean:
• Ta ut alla tillbehör som sitter i ugnen.
• Häll i ca 40 cl vatten i plåten. Se noga till att det inte rinner ut från fördjupningen.
• Använd en sprayflaska och spraya ugnens insida med en blandning av vatten och diskmedel. Rikta strålen mot ugnens sidoväggar, tak, botten och skydd.
•Stäng luckan.
Rekommendationen är max 20 sprayningar.
39
Rengöring och underhåll
Inställning av Vapor Clean
1. Vrid funktionsvredet till symbolen och temperaturvredet till symbolen .
2. Modeller med timern: ställ in en tillagningstid på 18 minuter med hjälp av timervredet.
2. Modeller med programmeringsklocka: ställ in en tillagningstid på 18 minuter med hjälp av programmeringsklockan.
Några sekunder efter att man tryckt på programmeringsklockans knappar startar rengöringsprogrammet Vapor Clean.
3. När rengöringsprogrammet Vapor Clean har slutförts inaktiverar timern ugnens värmeelement samtidigt som ljudsignalen aktiveras och siffrorna i displayens klockfält blinkar.
Efter att rengöringsprogrammet Vapor Clean avslutats
4. Öppna luckan och torka bort den smuts som lossnat med hjälp av en mikrofibertrasa.
5. Använd en icke slipande svamp med mässingstrådar för att avlägsna mer envisa beläggningar.
6. Om det finns rester av fett kan man använda särskilda ugnsrengöringsprodukter.
7. Torka upp resterna av vatten från ugnens insida.
Av hygieniska skäl och för att undvika att maten får en otrevlig lukt rekommenderas man att torka ugnen genom att under ca 10 minuter köra ugnen med funktionen med fläkt på 160 °C.
Man rekommenderas att bära gummihandskar när man utför dessa arbetsmoment.
40
För att underlätta det manuella rengöringsarbetet bör man ta av luckan.
Rengöring och underhåll
SV
4.5 Särskilt underhåll
Byte av glödlampa för invändig belysning
Delar under elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Stäng av apparatens eltillförsel.
Ugnen är försedd med en lampa på 40W.
1. Ta ut alla tillbehör som sitter i ugnen.
2. Avlägsna stödramarna för galler/ plåtar.
3. Avlägsna lampskyddet med hjälp av ett lämpligt verktyg (t.ex. en skruvmejsel).
Var noga att inte repa lacken på ugnens sidor.
4. Skruva loss och avlägsna lampan.
Rör inte vid halogenlampan direkt med fingrarna. Använd ett isolerande skydd.
5. Sätt i den nya lampan.
6. Montera skyddet igen. Se till att glasets inre formade del (A) är vänd mot luckan.
7. För in skyddet så långt det går så att det fastnar helt i lamphållaren.
41
Rengöring och underhåll
Demontering och montering av tätningslisten
För att demontera tätningslisten:
• Lossa spärrarna vid de fyra hörnen och i mitten och dra tätningslisten utåt.
För att montera tätningslisten:
• Fäst spärrarna vid de fyra hörnen och i mitten av ugnstätningen.
Råd för skötsel av tätningslisten
Tätningen ska vara mjuk och elastisk.
• För att hålla tätningslisten ren ska man använda en icke-slipande svamp och ljummet vatten.
42
Installation
SV
5 Installation
5.1 Gaskopplingar
Gasläckage
Fara för explosion
• Efter varje ingripande ska man kontrollera att åtdragningsmomentet för gaskopplingarna är mellan 10 Nm och 15 Nm.
• Vid behov ska man använda en tryckregulator som uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
• När installationen är avslutad ska man kontrollera att det inte förekommer läckage. Använd en tvållösning - aldrig en öppen låga - för denna kontroll.
• Vid anslutning med slangar ska man se till att slangarnas längd inte överskrider 2 meter i utsträckt tillstånd vad gäller stålslangar och 1,5 meter i utsträckt tillstånd vad gäller gummislangar.
• Slangarna får inte komma i kontakt med rörliga delar och de får inte bli klämda.
Allmän information
Anslutning till gasnätet kan ske med en stålslang utan fogar, i enlighet med föreskrifterna i gällande lagstiftning. Apparaten är inställd för metangas G20 (2H) med ett tryck på 20 mbar. För försörjning med andra typer av gaser se kapitel ”5.2 Anpassning till olika typer av gas”. Gasintagets koppling har en ½” utvändig gänga (ISO 228-1).
Anslutning med gummislang
Kontrollera att följande krav uppfylls:
• Slangen ska vara fastsatt i slanghållaren med hjälp av slangklämmor.
• Inga delar av slangen får komma i kontakt med varma väggar (max. 50 °C).
• Det får inte finnas risk för att slangen dras ut eller spänns. Vidare får slangen inte vara veckad eller hopklämd.
• Slangen får inte komma i kontakt med vassa föremål eller kanter.
• Om slangen inte är helt tät och därigenom förorsakar gasutsläpp i omgivningen ska du inte försöka reparera den; byt ut den mot en ny slang.
• Kontrollera att slangens bäst före-datum, som är tryckt på densamma, inte har passerat.
Vid anslutning till gasnätet ska man använda en gummislang vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter (kontrollera att slangen är märkt med beteckningen för gällande standard).
43
Installation
Skruva noga fast slanghållaren 3 vid gaskopplingen 1 (½” gänga ISO 228-1) på apparaten och placera packningen 2 mellan de två delarna. Beroende på diametern på den gasslang som används kan man även skruva fast slanghållaren 4 vid slanghållaren 3. Efter att man skruvat fast slanghållaren/slanghållarna ska man trä på gasslangen 6 på slanghållaren och fästa den med slangklämman 5 vars egenskaper ska överensstämma med gällande föreskrifter.
Anslutning med gummislang i överensstämmelse med gällande bestämmelser är endast tillåtet under förutsättning att slangen kan inspekteras längs hela dess längd.
Den inre diametern för slangen ska vara 8 mm för flytande gas och 13 mm för metangas och stadsgas.
Anslutning med stålslang
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang utan fogar vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Skruva noga fast kopplingen 3 på apparatens gaskoppling 1 och placera den medföljande packningen 2 mellan dessa.
Anslutning med stålslang med bajonettkoppling
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang med bajonettkoppling vars egenskaper överensstämmer med BS 669. Applicera isolerande material på gasslangens gänga 4 och skruva fast adaptern 3. Skruva fast spärren vid den rörliga kopplingen 1 på apparaten och placera den medföljande packningen 2 mellan dessa.
44
Installation
SV
Anslutning till flytande gas
Använd en tryckregulator och genomför anslutningen till behållaren i enlighet med de anvisningar som anges i gällande föreskrifter.
Matningstrycket ska överensstämma med de värden som anges i tabellen “Gastyper och ursprungsland”.
Anslutning med stålslang med konisk koppling
Anslut till gasnätet med hjälp av en stålslang utan fogar vars egenskaper uppfyller kraven i gällande föreskrifter.
Skruva noga fast kopplingen 3 vid apparatens gaskoppling 1 (½” gänga ISO 228-1) och placera den medföljande packningen 2 mellan dessa. Applicera isolerande material på kopplingens gänga 3 och skruva därefter fast stålslangen 4 vid kopplingen 3.
Ventilation av lokaler
Apparaten får endast installeras i lokaler med fast ventilation enligt gällande föreskrifter. Det krävs en god cirkulation i lokalen där apparaten installeras för att uppnå en jämn gasförbrukning och en tillräcklig ventilation av lokalen. Storleken på luftintagen, som skyddas av galler, måste överensstämma med gällande föreskrifter. Luftintagen ska placeras så att de inte täpps till, vare sig helt eller delvis.
Lokalen ska alltid vara lämpligen ventilerad så att den värme och fukt som bildas vid matlagning kan vädras ut. I synnerhet ska man vid en längre stunds användning öppna ett fönster eller öka hastigheten för eventuella fläktar.
Utsläpp av förbränningsprodukter
Utsläppet av förbränningsprodukterna ska ske antingen med hjälp av spiskåpor anslutna till en väl fungerande skorsten med självdrag eller med hjälp av en köksfläkt. För att få ett väl fungerande ventilationssystem krävs det att du anlitar en erfaren fackman som noggrant kan planera och utföra installationen i enlighet med kraven i gällande föreskrifter beträffande placering och avstånd.
När installationen är avslutad bör installatören utfärda en försäkran om överensstämmelse.
45
Installation
1 Utsug med en spiskåpa 2 Utsug utan spiskåpa
A Utsug med hjälp av enkel skorsten med
självdrag A Utsug med hjälp av enkel skorsten med
elfläkt C Utsug direkt ut i fria luften med hjälp av
elfläkt i vägg eller fönster
D Utsug direkt ut i fria luften via vägg
5.2 Anpassning till olika typer av gas
Om apparaten ska fungera med en annan typ av gas måste brännarmunstyckena bytas ut och minimilågan ställas in via gaskranarna.
Byte av munstycken
1. Avlägsna galler, brännarmunstycken och flamspridare för att komma åt brännarnas kåpor.
2. Byt ut munstyckena mot sådana som är lämpliga för den gas som ska användas (se Gastyper och ursprungsland).
Luft Förbränningsprodukter Elfläkt
46
1. Internt munstycke
2. Externt munstycke
3. Sätt tillbaka brännarna på korrekt plats.
Installation
SV
Inställning av lägsta effekt för metangas eller stadsgas
Tänd brännaren och vrid den till minimiläge. Ta bort gaskranens vred och vrid justerskruven vid sidan om kranens stång (beroende på modell) tills korrekt minimilåga erhålls.
Montera tillbaka vredet och kontrollera att brännarens låga är stabil. Vrid snabbt vredet från högsta till lägsta effekten; lågan ska inte slockna. Upprepa momentet på alla gaskranar.
Inställning av lägsta effekt för flytande gas
Vrid skruven som sitter vid sidan om kranens stång medurs och dra åt den helt.
Efter anpassning till en annan gas än den apparaten ställts in för i fabriken ska man byta ut etiketten för gasanvändning som sitter på apparaten mot en etikett som överensstämmer med den nya gasen. Etiketten finns i påsen tillsammans med munstyckena (i förekommande fall).
Smörjning av gaskranar
Med tiden kan det hända att gaskranarna blir svåra att vrida och fastnar. Rengör dem invändigt och byt ut smörjfettet.
Smörjningen av gaskranarna ska utföras av en specialiserad tekniker.
47
Gastyper och ursprungsland
Typ av gas
1 Metangas G20
G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar
2 Metangas G20
G20 25 mbar
3 Metangas G25
G25 25 mbar G25.3 25 mbar
4 Metangas G25.1
G25.1 25 mbar
5 Metangas G25
G25 20 mbar
6 Metangas G27
G27 20 mbar
7 Metangas G2.350
G2.350 13 mbar
8 Flytande gas G30/31
G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar
9 Flytande gas G30/31
G30/31 37 mbar
10 Flytande gas G30/31
G30/31 50 mbar
11 Stadsgas G110
G110 8 mbar
12 Stadsgas G120
G120 8 mbar
IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
• • •• ••••••
••
••
Installation
••
••
••
48
Beroende på installationsland kan de typer av gaser som finns tillgängliga variera. Se numret i rubriken för att via “Gastyper och ursprungsland” erhålla korrekta värden.
Installation
SV
Tabeller över egenskaper för brännare och munstycken
1 Metangas G20 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 2 Metangas G20 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 3 Metangas G25 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 4 Metangas G25.1 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 5 Metangas G25 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 6 Metangas G27 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 7 Metangas G2.350 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
1.01.82.94.2 72 97 120 75+135 (X) (Z) (H9) (H1)+(H3)
400 500 800 1900
1.01.82.94.2 72 94 113 75+127 (X) (Z) (H8) (H1)+(H3)
400 500 800 1900
1.01.82.84.0 72 94 120 75+135 (X) (Y) (H9) (H1)+(H3)
400 500 800 1900
1.01.82.94.2 77 100 134 75+138
(F1) (Y) (F3) (H1)+(F3) 400 500 800 1900
1.01.82.94.1 77 100 134 80+145
(F1) (Y) (F3) (Y)+(H3) 400 500 800 1900
1.01.82.94.2 77 105 138 80+148
(F1) (Y) (F3) (H1)+(F3) 400 500 800 1900
1.01.82.94.0 94 120 165 100+190 (Y) (Y) (F3) (0)+(H3)
400 500 800 1900
49
Installation
8 Flytande gas G30/31 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h) 9 Flytande gas G30/31 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h) 10 Flytande gas G30/31 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) Nominell effekt G30 (g/h) Nominell effekt G31 (g/h) 11 Stadsgas G110 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W) 12 Stadsgas G120 AUX SR R UR2 (int+ext) Nominell termisk effekt (kW) Munstyckets diameter (1/100 mm) Förkammare (tryckt på munstycket) Reducerad effekt (W)
De munstycken som ej medföljer finns tillgängliga via behöriga serviceverkstäder.
1.0 1.75 2.9 4.2 50 65 85 46+91
----
400 500 800 1900
73 127 211 305 71 125 207 300
1.0 1.8 2.9 4.2 50 65 81 46+85
----
450 550 800 1900
73 131 211 305 71 129 207 300
1.0 1.8 2.9 4.2 43 58 74 43+70
(H2) (M) (Z) (H2)+(S1) 400 500 800 1900
73 131 211 305 71 129 207 300
1.0 1.8 2.8 3.8
145 185 260 140+320
/8 /2 /3 -
400 500 800 1400
1.1 1.8 2.9 3.8
145 185 260 130+290
/8 /2 /3 -
400 500 800 1400
50
Installation
SV
5.3 Placering
Tung apparat
Fara för klämskador
• Ta hjälp av en andra person vid installation av apparaten.
Tryck på öppen dörr
Risk för skador på apparaten
• Använd inte luckan som hävarm vid placering av apparaten.
• Utsätt inte den öppna dörren för överdrivet tryck.
Värmeutveckling vid drift av apparaten
Brandrisk
• Fanér, lim eller plastbeklädnad på intilliggande möbler måste vara värmebeständigt (inte understigande 90 °C).
Avståndet mellan väggskåp som placeras ovanför arbetsytan och själva apparaten ska vara minst Y mm. Om en köksfläkt ska installeras ovanför hällen ska man kontrollera fläktens bruksanvisning för att garantera att man respekterar korrekta avstånd.
X 150 mm Y 750 mm
Denna apparat tillhör, beroende på installationstyp, följande kategorier:
Apparaten kan placeras mot väggar där en av dessa är högre än arbetsytan. Avståndet från apparatens sida ska då vara minst X mm, i enlighet med ritningarna “A” och “C” rörande installationskategorier.
A - Kategori 1
(Fri installation av apparat)
51
B - Kategori 2 underkategori 1
(Inbyggd apparat)
Installation
Apparatens storlek
1
Minsta avstånd från sidoväggar eller
annat brännbart material.
2
Minsta bredd för skåpet (=A).
A 900 mm
B 600 mm
1
C
min. 150 mm
D 900 - 915 mm H 750 mm
I 450 mm
2
L
900 mm
C - Kategori 2 underkategori 1
(Inbyggd apparat)
Apparaten ska installeras av en behörig tekniker och enligt gällande föreskrifter.
52
Installation
SV
Apparatens dimensioner: placering av gas- och elanslutningar (mm)
A 124
B 38 C 42 D 634 F min. 70 - max. 110 H 809
L 898
E = Elanslutning G = Gasanslutning
Positionering och nivellering
Tung apparat
Risk för skador på apparaten
• Montera först de främre stödfötterna och sedan de bakre.
Efter att man utfört elanslutningen ska man skruva fast de fyra stödfötter som medföljer apparaten
För att erhålla ordentlig stabilitet måste apparaten vara korrekt nivellerad i förhållande till golvet.
Skruva fast eller lossa stödfoten vid den nedre delen för att stabilisera apparaten och se till att den är korrekt nivellerad i förhållande till golvet.
53
Installation
Fixering vid vägg
För att undvika att apparaten tippar över måste man installera stabiliseringsanordningarna.
1. Skruva fast plattan för fixering vid väggen på baksidan av apparaten.
3. Montera beslaget för förankring.
4. Rikta in beslaget i linje med den utskurna delen av plattan för fixering vid väggen.
2. Reglera höjden för de fyra stödfötterna.
54
Installation
SV
5. Rikta in beslaget i linje med golvet och dra åt skruvarna för att fixera måtten.
6. Beakta avståndet på 50 mm från apparatens sida till beslagets hål.
7. Flytta beslaget till väggen och markera positionen för de hål som ska göras i väggen.
8. Efter att man har borrat hålen i väggen ska man använda pluggarna med skruvar för att fixera beslaget vid väggen.
9. Skjut spisen mot väggen och för samtidigt in beslaget i plattan som har fixerats vid den bakre delen av apparaten.
55
Installation
Montering av list
Medföljande list utgör en del av produkten och man måste fästa den vid apparaten innan denna installeras.
Listen ska alltid placeras och fästas korrekt på apparaten.
1. Använd en skruvmejsel och lossa de fyra
skruvar (A) som sitter på hällens baksida (två på varje sida).
2. Placera listen på täckplåten.
3. Se till att skårorna i listen (B) överensstämmer med skruvarna (A).
4. Fäst listen vid täckplåten genom att skruva åt de fyra skruvar som tidigare avlägsnats.
5.4 Elektrisk anslutning
Elektrisk spänning
Risk för elektrisk stöt
• Den elektriska anslutningen ska utföras av behörig fackperson.
• Bär personlig skyddsutrustning.
• Det är obligatoriskt att jorda apparaten enligt de anvisningar som anges i säkerhetsföreskrifterna för elsystemet.
• Stäng av den allmänna elektriska tillförseln.
• Dra aldrig i sladden för att dra ut kontakten.
• Använd värmebeständiga kablar som tål minst 90 °C.
• Åtdragningsmomentet för skruvarna på kopplingsplintens ledningar ska motsvara 1,5-2 Nm.
Allmän information
Kontrollera att egenskaperna för elnätet är lämpliga i förhållande till de värden som anges på märkskylten.
Identifikationsdekalen med tekniska data, serienummer och märkning har placerats väl synlig på apparaten.
Dekalen får aldrig avlägsnas. Sörj för jordning med hjälp av en kabel som
är minst 20 mm längre än de andra.
56
Installation
SV
Apparaten får användas i följande lägen:
220-240 V 1N~
Kabel med tre poler 3 x 1,5 mm².
De värden som anges gäller tvärsnittet för den invändiga ledningen.
Matningskablarna är dimensionerade med hänsyn till sammanlagringsfaktorn (i överensstämmelse med standard SS-EN 60335-2-6).
Fast anslutning
Installera en flerpolig brytare på linjen för tillförsel, med minst 3 mm öppningsavstånd mellan kontakterna, i enlighet med installationsföreskrifterna.
Brytaren ska placeras i närheten av apparaten och på ett sådant sätt att man lätt kommer åt den.
Anslutning med kontakt och uttag
Kontrollera att kontakten och uttaget är av samma typ.
Undvik att använda adaptrar eller shuntar eftersom de kan förorsaka överhettning och förbränning.
57
Installation
5.5 För installatören
• Kontakten ska vara lättåtkomlig efter installationen. Nätkabeln får inte vikas eller snurras.
• Apparaten ska installeras i enlighet med aktuella installationsscheman.
• Man får inte försöka att lossa eller belasta kopplingens gängade vinkeldel. Man riskerar då att skada denna del av apparaten vilket kan ogiltigförklara tillverkarens garanti.
• Använd vatten och tvål på alla kopplingar för att kontrollera om det förekommer gasläckor. Använd INTE öppen låga för att kontrollera om det förekommer läckage.
• Tänd alla brännare både enskilt och alla tillsammans för att kontrollera att gasventil, brännare och tändning fungerar korrekt.
• Vrid brännarnas vred till min. lågan och kontrollera att flamman är stabil. Gör detta på alla brännare, både enskilt och alla tillsammans.
• Om apparaten inte fungerar korrekt efter att man utfört alla kontroller ska man kontakta en lokal auktoriserad serviceverkstad.
• När apparaten installerats korrekt ber vi att ni informerar användaren om korrekt användningsmetod.
58
Loading...