3.10 Pieczenie z sondą punktową (tylko w niektórych modelach)335
3.11 Funkcje specjalne337
3.12 Porady dotyczące przygotowywania potraw339
4 Czyszczenie i konserwacja341
4.1 Czyszczenie urządzenia341
4.2 Czyszczenie drzwiczek341
4.3 Czyszczenie komory urządzenia342
4.4 Konserwacja nadzwyczajna344
4.5 Jeżeli urządzenie nie działa347
5 Montaż348
5.1 Podłączenie elektryczne348
5.2 Podłączenie hydrauliczne350
5.3 Ustawienie352
PL
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
Zalecamy Państwu uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona
wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności
zakupionego urządzenia.
311
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Szkody powstałe na osobach
• Urządzenie i jego elementy są
bardzo gorące podczas
użytkowania.
• Podczas użytkowania nie należy
dotykać elementów grzejnych.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu
urządzenia bez opieki osoby
dorosłej.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Nie należy nigdy próbować
gasić płomienia lub pożaru wodą:
wyłączyć urządzenie i nakryć
płomień pokrywą lub
ognioodporną narzutą.
• Podczas pieczenia drzwiczki
powinny być zamknięte.
• Podczas przekręcania żywności
w komorze pieczenia, należy
chronić ręce zakładając rękawice
termiczne.
• Nie dotykać elementów
grzejnych wewnątrz komory.
• Nie wlewać wody na bardzo
gorące blachy.
• Nie pozwolić, aby dzieci zbliżały
się do urządzenia podczas
pieczenia.
• Podczas sprawdzania potrawy
lub pod koniec pieczenia
otworzyć drzwiczki na 5 cm na
kilka sekund, aby uwolnić parę, a
następnie otworzyć je zupełnie.
• UWAGA: otwarcie drzwi
podczas pieczenia lub po
upieczeniu może spowodować
wydobycie się bardzo gorącej
pary.
• Czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją nie
powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
• Nie rozpylać produktów w
sprayu w pobliżu urządzenia.
• Nie używać materiałów
łatwopalnych w pobliżu
urządzenia.
• Nie używać naczyń stołowych
lub plastikowych pojemników do
przyrządzania potraw.
• Nie wkładać do komory
pieczenia potraw w zamkniętych
puszkach lub pojemnikach.
• Nie zostawiać urządzenia bez
nadzoru podczas
przygotowywania potraw, które
mogą wydzielać tłuszcz lub olej.
• Wyjąć z komory pieczenia
wszystkie blachy i ruszty, które nie
są używane podczas pieczenia.
• Nie wkładać ostro zakończonych
metalowych przedmiotów
(sztućce lub przyrządy) do
szczelin.
• Po zakończeniu użytkowania
wyłączyć urządzenie.
• Nie wprowadzać zmian na
urządzeniu.
312
Ostrzeżenia
• Montaż i naprawy powinny być
wykonywane przez
wykwalifikowany personel
zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
• Nigdy nie należy próbować
naprawiać urządzenia
samodzielnie lub bez pomocy
wykwalifikowanego specjalisty.
• Jeżeli kabel zasilający jest
uszkodzony, musi być wymieniony
przez producenta, przez Serwis
Obsługi Technicznej lub
autoryzowany wykwalifikowany
personel. Pomoże to w uniknięciu
ryzyka.
• Na najwyższych i niewidocznych
poziomach nie kłaść naczyń z
płynem lub produktów, które
mogą kapać podczas pieczenia.
• Posadzka wokół urządzenia
może być bardzo śliska. Zwrócić
maksymalną uwagę.
• Zacisk oznaczony symbolem
łączy ze sobą elementy, które
normalnie mają potencjał
uziemienia. Aby zapewnić ich
ekwipotencjalność, należy
odpowiednio połączyć
urządzenia za pomocą tego
zacisku.
• Podłączenie elektryczne powinno
być wykonane przez
wykwalifikowany personel
techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać
uziemienie, zgodnie z normami
bezpieczeństwa dotyczącymi
instalacji elektrycznych.
• Odłączyć główne zasilanie
elektryczne.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód,
aby wyjąć wtyczkę.
• Używać przewodów typu
H07RN-F odpornych na
temperaturę co najmniej 75 °C.
• Moment dokręcenia śrub
przewodów zasilających listwy
zaciskowej powinien wynosić
1,5-2 Nm
Uszkodzenie urządzenia
• Ruszty i blachy powinny być
wkładane w boczne prowadnice,
aż do punktu zatrzymania.
Mechaniczne blokady
bezpieczeństwa, które
zapobiegają przypadkowemu
wyjęciu rusztu powinny być
odwrócone do dołu, w kierunku
tylnej części urządzenia.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami,
odplamiaczy i metalowych
gąbek) na częściach szklanych.
• Nie stosować pary do
czyszczenia urządzenia.
PL
313
Ostrzeżenia
• Nie zatykać otworów, szczelin
wentylacyjnych i
odprowadzających ciepło.
• Nie zostawiać urządzenia bez
nadzoru podczas przyrządzania
potraw, które mogą wydzielać
tłuszcz lub olej.
• Nie zostawiać przedmiotów na
powierzchniach pieczenia.
• W żadnym razie nie używać
urządzenia do ogrzewania
pomieszczeń.
• Usunąć z wnętrza komory resztki
jedzenia lub pozostałości
pochodzące z poprzedniego
pieczenia.
• Nie przykrywać dna komory
urządzenia folią aluminiową lub
cynfolią.
• W przypadku przygotowywania
potrawy w papierze do
pieczenia, należy umieścić go tak,
aby nie zakłócał cyrkulacji
gorącego powietrza wewnątrz
komory pieczenia.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na dnie komory
pieczenia.
• Nie wlewać wody na bardzo
gorące blachy.
• Nie stosować produktów
czyszczących zawierających
chlor, amoniak lub wybielacze na
częściach stalowych lub
wykończonych powłoką
metalową (np. anodowane,
niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami,
odplamiaczy i metalowych
gąbek) na częściach szklanych.
• Nie stosować materiałów
chropowatych, ściernych lub
ostrych metalowych skrobaków.
• Podczas czyszczenia i
konserwacji odłączyć zasilanie
elektryczne.
• Stałe podłączenie elektryczne
musi zawierać urządzenie
odłączające, zgodnie z
zasadami montażu kabli.
Informacje na temat omawianego
urządzenia
• Nie opierać się ani nie siadać na
otwartych drzwiczkach.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach
nie ma zaklinowanych
przedmiotów.
• Okresowo sprawdzać
integralność komponentów za
pośrednictwem serwisu obsługi
technicznej.
• Poziom ciśnienia akustycznego
skorygowanego charakterystyką
A jest niższy niż 70 dB (A).
314
Ostrzeżenia
1.2 Tabliczka znamionowa
• Tabliczka znamionowa zawiera
dane techniczne, numer seryjny i
oznaczenie. Nie wolno
zdejmować tabliczki znamionowej
1.3 Odpowiedzialność
producenta
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody
osobowe lub rzeczowe powstałe w
wyniku:
• użycia urządzenia w sposób
niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń
zawartych w instrukcji
użytkowania;
• naruszenia chociaż jednej części
urządzenia;
• używania nieoryginalnych części
zamiennych.
1.4 Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do
przygotowywania posiłków w
warunkach profesjonalnych. Każde
inne użycie jest nieprawidłowe.
Urządzenie nie może być używane
przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach
psychofizycznych lub
nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy chyba,
że będzie się to odbywać pod
kontrolą osób dorosłych
odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo.
1.5 Utylizacja
Urządzenie należy poddać
utylizacji oddzielnie od innych
odpadów (dyrektywy 2002/
95/WE, 2002/96/WE, 2003/
.
108/WE). Urządzenie nie zawiera
substancji w ilości niebezpiecznej
dla zdrowia i środowiska, zgodnie z
obowiązującymi dyrektywami
europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia
należy:
• Odłączyć przewód zasilania
elektrycznego i usunąć go razem
z wtyczką.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo
porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie
elektryczne.
• Odłączyć przewód zasilający
od instalacji elektrycznej.
PL
315
Ostrzeżenia
• Powierzyć urządzenie
odpowiednim centrom
selektywnej zbiórki odpadów
elektrycznych i elektronicznych lub
oddać sprzedawcy w momencie
zakupu podobnego urządzenia.
Opakowanie urządzenia zostało
wykonane z materiałów, które nie
zanieczyszczają środowiska i
nadają się do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy
oddać do odpowiednich punktów
selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw
sztucznych
Niebezpieczeństwo
uduszenia się
• Nie pozostawiać opakowania i
jego elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się
plastikowymi torebkami z
opakowania.
1.6 Instrukcja obsługi
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące
symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące
instrukcji, bezpieczeństwa i
końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje o użytkowaniu
urządzenia i akcesoriów, porady
dotyczące przyrządzania potraw.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje dotyczące
prawidłowego czyszczenia i
konserwacji urządzenia.
Montaż
Informacje dla wykwalifikowanego
technika: montaż, uruchomienie i
próba techniczna.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Niniejsza instrukcja stanowi
integralną część urządzenia i
powinna być przechowywana w
całości oraz w zasięgu ręki
użytkownika przez cały okres
eksploatacji urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy
uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi.
6 Prowadnice podtrzymujące blachy
7 Przewód doprowadzający wodę
8 Spust wody z mycia (tylko w niektórych
modelach)
Poziom prowadnicy
317
2.2 Panel sterowania
Opis
1 Podświetlane przyciski pojemnościowe
2 Wyświetlacz LCD i ikony
2.3 Opis elementów sterowniczych
Podświetlane przyciski pojemnościowe
On / Stand-by
Back / poprzedni ekran
Tryb pieczenia wg cykli
Ustawienie temperatury
Pieczenie w trybie ręcznym
Ustawienia na czas / pieczenie z
sondą punktową
Nawilżanie
Pieczenie wg przepisu
Regulacja prędkości wentylatorów
Pieczenie / koniec pieczenia -
następny ekran
Menu ustawień / zapisywanie
Zwiększenie wartości
Zmniejszenie wartości
Otwieranie/zamykanie komina
318
Opis
Wyświetlacz LCD i ikony
Wyświetlacz
alfanumeryczny
Wyświetlacz temperatury i
jednostki miary
Wyświetlacz czasu/
temperatura sondy punktowej
Ikona i wyświetlacz
pieczenia wg cykli
Pieczenie w toku
Zatrzymanie pieczenia
sonda punktowa
sonda punktowa z
Czas trwania pieczenia
Δt
2.4 Panel boczny
Panel boczny znajduje się po prawej
stronie urządzenia, w lewym dolnym rogu.
1 Gniazdo sondy punktowej (tylko
w niektórych modelach).
2 Port USB.
2.5 Dostępne akcesoria
Sonda punktowa (tylko w niektórych
modelach)
PL
Opóźnienie startu
Komin otwarty
Komin zamknięty
Dzięki sondzie punktowej można
przeprowadzić pieczenie na podstawie
zmierzonej przez nią temperatury
wewnątrz produktu.
319
Opis
2.6 Pozostałe części
Poziomy
Urządzenie posiada poziomy do
umieszczania na nich blach i rusztów na
różnych wysokościach. Wysokości ustala
się od dołu do góry (patrz „Opis ogólny”).
Wentylacja wewnętrzna
Wentylatory wewnętrzne (wraz z
elementami grzejnymi) uaktywniają się i
dezaktywują w zależności od wybranego
trybu pieczenia. Prędkość wentylatorów
jest regulowana również podczas
pieczenia.
Wyjmowany prysznic (tylko w niektórych
modelach)
Spust wody z mycia (tylko w niektórych
modelach)
Urządzenie jest wyposażone w system
odprowadzania wody z mycia, znajdujący
się na środku dna komory urządzenia i
zabezpieczony perforowaną kratką.
W celu ułatwienia czyszczenia urządzenie
wyposażono w doprowadzający wodę
wąż z rączką natryskową, znajdujący się
po lewej stronie, w specjalnej komorze.
320
Opis
Termostat bezpieczeństwa
Urządzenie jest wyposażone w urządzenie
bezpieczeństwa interweniujące w
przypadku nieprawidłowego
funkcjonowania.
Tylko dla montażysty/serwisu:
1. Odkręcić osłonę termostatu za pomocą
odpowiedniego narzędzia.
2. W celu aktywacji termostatu
bezpieczeństwa użyć przycisku
znajdującego się na tylnej części
urządzenia.
Po interwencji termostatu
bezpieczeństwa, w celu
sprawdzenia ewentualnej
nieprawidłowości natychmiast
skontaktować się z Serwisem
Technicznym.
PL
321
Użytkowanie
3 Użytkowanie
3.1 Pierwsze użycie
1. Usunąć ewentualną folię ochronną
znajdującą się na zewnątrz lub
wewnątrz urządzenia lub akcesoriów.
2. Usunąć ewentualne etykiety (za
wyjątkiem tabliczki z danymi
technicznymi) z akcesoriów i komory
pieczenia.
3. Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria (jeśli
są) z urządzenia (patrz „Czyszczenie i
konserwacja”).
4. Rozgrzać pusty piec do maksymalnej
temperatury, aby usunąć ewentualne
pozostałości fabryczne.
3.2 Pierwsze włączenie
Piec został zaprojektowany do
pieczenia potraw o maksymalnej
wadze 18 kg.
Po podłączeniu do gniazdka
elektrycznego, wszystkie diody LED i
przyciski wyświetlacza włączą się na około
3 sekundy.
Po zakończeniu, na wyświetlaczu pojawi się
wyłącznie przycisk (ekran stand-by).
Ustawienie języka
Ustawionym fabrycznie językiem
jest język angielski.
Ustawienie godziny, daty i wizualizacji
w stand-by
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Ustawić godziny“.
• Przycisk umożliwia powrót do
poprzedniego ekranu.
1. Wyświetlacz czasu wskazuje „00:--“;
Przyciski / ustawiają godziny.
2. Wcisnąć , aby kontynuować.
3. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Ustawić minuty“.
4. Wyświetlacz czasu wskazuje „-: 00”;
Przyciski / ustawiają minuty.
5. Wcisnąć , aby kontynuować.
Za pomocą takiej procedury ustawia się
kolejno rok, miesiąc i dzień bieżącej daty:
• Wyświetlacz wskazuje kolejno:
„Ustawić rok“, „Ustawić miesiąc“ i
„Ustawić dzień“.
• Przyciski / ustawiają rok,
miesiąc i dzień.
• Użyć przycisku za każdym, gdy
ustawi się żądaną wartość, aby ją
potwierdzić.
Po ustawieniu godziny i daty należy
wybrać tryb wizualizacji w stanie stand-by:
• Wyświetlacz wskazuje „Stand-by z zegarem“ lub „Stand-by bez zegara“.
1. Na ekranie w stanie stand-by wcisnąć
przycisk .
2. Wcisnąć / w celu wybrania
języka.
3. Wcisnąć , aby potwierdzić.
322
1. Przyciski / wybierają opcje.
Użytkowanie
2. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić
wybór i powrócić do stanu stand-by
zgodnie z wybranym trybem.
Jako ustawienie domyślne,
pieczenie rozpoczyna się
automatycznie w momencie
zamknięcia drzwi po włożeniu
produktu (patrz „Menu główne”).
3.3 Ekran początkowy
Z ekranu startowego panel
sterowania powraca do stanu
stand-by po 30 minutach
nieaktywności.
Po zakończeniu pierwszych ustawień,
wcisnąć przycisk , aby przejść ze stanu
stand-by do ekranu startowego, na którym
można wybrać jeden z trybów pieczenia:
• Wyświetlacz wskazuje „Wybrać rodzaj pieczenia“.
• Przycisk umożliwia wejście do
menu użytkownika (patrz „Menu
główne”).
• Przycisk pojawia się tylko wtedy,
gdy temperatura wewnątrz urządzenia
osiągnie wartość 60 °C, aby umożliwić
funkcję chłodzenia.
3.4 Menu główne
Wcisnąć na ekranie startowym przycisk
przez przynajmniej 1 sekundę;
wyświetli się „Menu główne“. Wcisnąć
przyciski i , aby wyświetlić opcje
umożliwiające podstawowe zarządzanie
urządzeniem.
Wcisnąć , aby potwierdzić wybór lub
, aby powrócić na ekran startowy.
Pieczenie
W przypadku opcji „Automatyczne“, po
ustawieniu pieczenia, zostanie ono
uaktywnione automatycznie po włożeniu
produktu, w momencie zamknięcia drzwi,
natomiast w przypadku opcji „Ręczne“,
będzie konieczne wciśnięcie przycisku
.
Wgrywanie danych
Za pomocą tej opcji można stworzyć plik,
pobrany z pamięci USB, w którym zostaną
zapisane wszystkie wydarzenia i działania
wykonane przez urządzenie; jest
przydatny dla serwisu technicznego, który
analizuje go w celu wykrycia błędów lub
nieprawidłowości.
• Wyświetlacz wskazuje „Włożyć USB, nacisnąć play“.
3. Włożyć USB i wcisnąć .
• Na wyświetlaczu temperatury pojawia
się i napis „Download danych
w trakcie“
• Po zakończeniu wgrywania nastąpi
emisja 4 sygnałów dźwiękowych i
pojawi się napis „Download danych ok“ po czym powróci do ekranu
startowego.
4. Wyjąć USB.
Wprowadzenie przepisu
Ta opcja umożliwia przeniesienie
przepisów stworzonych na innym piecu
tego samego modelu i załadowanie ich za
pośrednictwem portu USB.
PL
323
Użytkowanie
Ustawienie zegara
Za pomocą tej opcji można zmienić
bieżącą godzinę i datę. Procedura jest
taka sama jak w przypadku ustawiania
zegara i daty w momencie pierwszego
włączenia (patrz „Pierwsze włączenie”).
Wyświetlenie zegara
Za pomocą tej opcji można zdecydować,
czy zegar ma być wyświetlany na ekranie
stand-by czy nie. Procedura jest taka sama
jak w przypadku trybu wyświetlania w
stand-by w momencie pierwszego
włączenia (patrz „Pierwsze włączenie”).
Ustawienie języka
Za pomocą tej opcji można zmienić
aktualny język systemu. Użyć przycisków
/ do przeglądania dostępnych
języków i wcisnąć , aby potwierdzić
wybór.
Jasność LCD
Za pomocą tej opcji można wyregulować
jasność wyświetlacza LCD i znajdujących
się na nim ikon. Jest dostępnych 8
poziomów regulacji, wybieranych za
pomocą przycisków i . Wcisnąć
, aby potwierdzić wybór lub , aby
powrócić do menu głównego.
Diody LED przycisków
Za pomocą tej opcji można wyregulować
jasność podświetlanych przycisków,
znajdujących się po bokach wyświetlacza.
Jest dostępnych 4 poziomów regulacji,
wybieranych za pomocą przycisków i
. Wcisnąć , aby potwierdzić wybór
lub , aby powrócić do menu głównego.
Zabezpieczenie przepisów
Za pomocą tej opcji można ustawić hasło,
które zabezpieczy przepisy przed
niepożądanymi zmianami. Po wciśnięciu
przycisku pojawia się „Hasło“ i
wyświetlacz czasu wskazuje opcje
lub , które można
wybrać za pomocą przycisków i .
Jeżeli chce się ustawić hasło, wybrać „YES“
i wpisać słowo według procedury opisanej
w rozdziale 3.7 (patrz „Zmiana
istniejącego przepisu”). Na koniec
potwierdzić przyciskiem , aby
powrócić do menu głównego.
3.5 Parametry i wartości domyślne
ParametrWartość domyślna
Temperatura
Konwekcji
Temperatura
Utrzymywania
Próg Chłodzenia60 °C
Próg Nawilżania130 °C
Prędkość
wentylatorów
(wybrane modele)
Regulacja kominówOtwarty
Poziom nawilżaniaOFF (poziom 0)
JęzykAngielski
Wstępne
nagrzewanie
Pieczenie po
zamknięciu drzwi
Hasło zmiany
przepisów
170 °C
80 °C
Maksymalna prędkość
Aktywne
Automatyczny
Nieaktywne
324
Użytkowanie
3.6 Tryby pieczenia
Urządzenie posiada trzy tryby pieczenia:
1 Pieczenie w trybie ręcznym (przycisk
).
2 Pieczenie wg cykli (przycisk ).
3 Pieczenie wg przepisu (przycisk ).
3.7 Pieczenie w trybie ręcznym
Wcisnąć na ekranie startowym:
• Na wyświetlaczu pojawią się nazwy
dostępnych funkcji.
Konwekcja
To funkcja główna, która umożliwia
pieczenie produktów poprzez
uaktywnienie elementów grzejnych i
wentylatorów.
Chłodzenie
To funkcja, która umożliwia chłodzenie
komory urządzenia poprzez uaktywnienie
wentylatorów wewnętrznych.
Utrzymywanie ciepła
Ta funkcja umożliwia utrzymanie stałej
temperatury wewnątrz urządzenia przez
określony czas.
Opóźnienie startu
Ta funkcja umożliwia opóźnienie
uaktywnienia pieczenia lub nagrzanie
urządzenia do temperatury i utrzymywanie
go w niej przed określoną godziną.
• Przycisk umożliwia powrót do
ekranu startowego.
• Przyciski / wybierają funkcję.
• Przycisk potwierdza wybór.
Funkcje „Chłodzenie“, „Utrzymywanie ciepła“ i „Opóźnienie startu“ są funkcjami
dodatkowymi i nie zostały opracowane do
bezpośredniego pieczenia produktów
(patrz „Funkcje specjalne”).
W celu upieczenia potraw wybrać
„Konwekcja“, w której można ręcznie
ustawić parametry pieczenia:
1 Temperatura
2 Wstępne nagrzewanie
3 Czas trwania
4 Otwieranie/zamykanie komina
5 Prędkość wentylatorów (tylko w niek-
tórych modelach)
6 Nawilżanie
Każde ustawienie lub zmiana
jednego z parametrów muszą być
potwierdzone wciśnięciem, w
ciągu 10 sekund, migającego
przycisku; w przeciwnym razie
zostanie wybrana wartość
domyślna lub ta potwierdzona
wcześniej.
Pierwsze trzy ustawienia są obowiązkowe,
ponieważ bez nich nie da się rozpocząć
pieczenia; natomiast ostatnie (opcjonalne),
w przypadku ich pominięcia, zostaną
ustawione według wartości domyślnych
(patrz „Parametry i wartości domyślne”).
PL
325
Użytkowanie
Wstępne nagrzewanie
Można teraz uaktywnić lub dezaktywować
wstępne nagrzewanie urządzenia przed
rozpoczęciem pieczenia:
• Wyświetlacz wskazuje „Nagrzewanie
wstępne włączone“ lub „Nagrzewanie
wstępne wyłączone“.
1. Przyciski / wybierają opcje.
W przypadku wybrania opcji
„Nagrzewanie wstępne włączone“, na
panelu pojawi się przycisk za pomocą
którego będzie można ustawić temperaturę
nagrzewania wstępnego:
1. Wcisnąć przycisk , który zacznie
migać.
2. Przyciski / służą do wybrania
żądanej temperatury.
3. Ponownie wcisnąć , aby potwierdzić
(przycisk włączy się na stałe).
4. Wcisnąć przycisk , aby przejść do
kolejnego ekranu.
Natomiast, w przypadku wybrania opcji
„Nagrzewanie wstępne wyłączone“ okres
odpowiadający nagrzewaniu wstępnemu
zostanie włączony do okresu trwania
ustawionego pieczenia; różnica jest taka, że
produkty są wkładane do zimnego pieca.
Ikona miga za każdym
razem, gdy urządzenie jest w
fazie osiągania temperatury
wstępnego nagrzewania/
pieczenia.
Temperatura pieczenia
W tym momencie należy ustawić
temperaturę pieczenia:
• Wyświetlacz wskazuje napis
„Ustawienie temperatury“.
1. Przyciski / służą do wybrania
żądanej temperatury.
2. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić
wybór.
• Wyświetlacz temperatury wskaże
ustawioną wartość.
326
Jeżeli nie ustawi się temperatury
wstępnego nagrzewania,
urządzenie ustawi ją
automatycznie na wartości
temperatury pieczenia.
Czas trwania pieczenia
Aby ustawić czas trwania pieczenia:
Jeżeli nie ustawi się czasu trwania
pieczenia, poprzez potwierdzenie
wartości początkowych „--:--“,
pieczenie będzie trwać w
nieskończoność i będzie konieczne
jego ręczne zatrzymanie.
• Przycisk musi migać.
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Czas pieczenia“.
• Wyświetlacz czasu wskazuje „00:--“.
Użytkowanie
1. Przyciski / służą do ustawienia
godzin pieczenia.
2. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić.
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
teraz „Minuty pieczenia“.
• Wyświetlacz czasu wskazuje „--:00“.
1. Przyciski / służą do ustawienia
minut pieczenia.
2. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić.
Po ustawieniu obowiązkowych
parametrów można uaktywnić
pieczenie, wciskając przycisk .
W tym momencie można ustawić
opcjonalne parametry pieczenia:
Prędkość wentylatorów (tylko w
niektórych modelach)
Przycisk umożliwia ustawienie
prędkości wentylatorów:
• Wyświetlacz wskazuje „Ustawienie parametrów“.
1. Przyciski / służą do wybierania
prędkości spośród opcji: „Prędkość
standardowa“, „Prędkość min z
rewersją“ i „Prędkość min bez
rewersji“.
2. Ponownie wcisnąć przycisk , aby
potwierdzić.
Wentylatory zmieniają kierunek
obrotów według cykli trwających
100 sekund działania na zmianę z
20 sekundami pauzy, po upływie
których rozpoczynają działanie w
odwrotnym kierunku.
Nawilżanie
Nawilżanie można ustawić tylko,
jeżeli temperatura pieczenia
wynosi przynajmniej 130 °C.
W celu ustawienia nawilżania:
1. Wcisnąć przycisk .
• Wyświetlacz wskazuje napis: „Poziom 0“.
2. Przyciski / służą do wybierania
poziomu nawilżania (od poziomu 0 do
poziomu 5).
3. Ponownie wcisnąć , aby
potwierdzić.
Poziomy nawilżania to częstotliwość
aktywacji cykli składających się z 2
sekund wytwarzania wody w
komorze na przemian z 15
sekundowym zatrzymaniem; całość
powtarza się 5 razy.
PL
Poziom nawilżaniaCzęstotliwość aktywacji
0Nieaktywna / ręcznie
11 cykl co 10 minut
21 cykl co 8 minut
31 cykl co 6 minut
41 cykl co 4 minut
51 cykl co 2 minut
W przypadku wybrania poziomu 0,
nawilżanie można uaktywnić ręcznie
wciskając przycisk (tylko podczas
pieczenia); nawilżanie zostanie
wytworzone w cyklu składającym się z 2
sekund działania i 15 sekund pauzy,
(podczas której ikona znika wskazując, że
wytwarzanie jest nieaktywne).
327
Użytkowanie
Otwieranie/zamykanie komina
Wcisnąć przycisk .
• Wyświetlacz wskazuje „Komin otwarty“.
1. Przyciski / służą do wybierania
spośród opcji „Komin otwarty“ z ikoną
i „Komin zamknięty“ z ikoną .
• Ponownie wcisnąć przycisk , aby
potwierdzić wybór.
Uruchomienie pieczenia
W trakcie pieczenia lub
wstępnego nagrzewania można
zmienić temperaturę i czas trwania
pieczenia. Inne parametry (z
wyjątkiem funkcji) można zmienić
tylko w trybie oczekiwania.
Po ustawieniu parametrów pieczenia,
wcisnąć , aby uaktywnić fazę
wstępnego nagrzewania (jeżeli została
wcześniej ustawiona).
• Wyświetli się przycisk pieczenia i ikony
możliwych do zmiany parametrów.
• Wyświetlacz wskazuje
„NAGRZEWANIE WSTĘPNE“ z
nazwą wybranej funkcji.
• Na odpowiednich wyświetlaczach jest
wskazywana rosnąca temperatura
wewnętrzna i czas pieczenia.
Podczas wstępnego nagrzewania
można wyświetlić ustawioną
temperaturę, wciskając na
przynajmniej trzy sekundy przycisk
.
328
Po zakończeniu wstępnego nagrzewania
lub jeżeli jest ono nieaktywne, urządzenie
emituje 5 sygnałów dźwiękowych i
oczekuje na włożenie produktów w celu
rozpoczęcia pieczenia:
• Wyświetlacz wskazuje „Gotowy“.
1. Włożyć produkty do urządzenia.
2. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić
uaktywnienie.
Jeżeli ustawiono „Pieczenie
automatyczne“, po włożeniu
produktu, wystarczy zamknąć
drzwi, aby uruchomić funkcję
(patrz „Menu główne”).
• Wyświetlacz czasu będzie wskazywał
odliczanie wstecz ustawionego czasu
pieczenia.
• Wyświetlacz wskazuje „Pieczenie“ z
nazwą wybranej funkcji.
Przerwanie, wznowienie i zakończenie
pieczenia
Aby przerwać pieczenie, należy otworzyć
drzwi lub wcisnąć przycisk (tryb
oczekiwania):
• Wyświetlacz wskazuje „Zatrzymanie pieczenia“.
• Przycisk umożliwia powrót do
ekranu startowego.
• Za pomocą odpowiednich przycisków
można zmienić wszystkie parametry
pieczenia.
• Aby wznowić pieczenie, ponownie
wcisnąć przycisk .
• Za pomocą przycisku można
zapisać ustawione parametry pieczenia
w programie automatycznym (patrz
„Pieczenie wg przepisu”).
Użytkowanie
Po zakończeniu pieczenia
• Ikony i wskazują
odpowiednio, czy pieczenie/
wstępne nagrzewanie jest w
toku, czy zostało przerwane/
zakończone.
• Po zakończeniu pieczenia
kontrolki będą włączone na
stałe, dopóki nie użyje się
wyświetlacza.
• Następuje emisja 5 sygnałów
dźwiękowych.
• Wyświetlacz wskazuje „Pieczenie zakończone“.
• Wyświetlacz czasu wskazuje „00:00“
• Za pomocą przycisku można
wydłużyć czas pieczenia (patrz „Czas
trwania pieczenia”).
3.8 Pieczenie wg cykli
Pieczenie wg cykli to tryb, w którym
pieczenie następuje w kolejnych
odstępach czasowych (maksymalnie 9), a
dla każdego z nich można ustawić różne
parametry pieczenia.
1. Wcisnąć przycisk na ekranie
startowym:
• Pojawi się napis „Step 1“ wskazujący,
że dokonuje się ustawienia pierwszego
z 9 możliwych do skonfigurowania cykli.
• Przycisk umożliwia powrót do
ekranu startowego.
2. Przyciski i umożliwiają
wybranie funkcji pieczenia (dostępne
funkcje to „Konwekcja“, „Opóźnienie startu“ i „Utrzymywanie ciepła“).
• Po ustawieniu cyklu
„Utrzymywanie ciepła“, nie
będzie można dołączyć
dodatkowych cykli.
• Jeżeli ostatnim cyklem jest
Utrzymywanie ciepła,
wyświetlacz czasu wskazuje
odliczanie całkowitego czasu
trwania cykli z wyjątkiem cyklu
utrzymywania ciepła.
.
3. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić.
Od tego momentu procedura ustawiania
parametrów funkcji Konwekcji
(obowiązkowych i opcjonalnych) jest taka
sama jak w przypadku ręcznego trybu
pieczenia.
Po ustawieniu parametrów dla pierwszego
cyklu, wcisnąć przycisk , aby je
potwierdzić i powrócić do ekranu
zarządzania cyklami, z którego można
przejść do innych cykli pieczenia.
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
teraz „Zarządzanie cyklami“.
Przy każdym dołączeniu cyklu,
wyświetlacz czasu wskaże sumę
czasów trwania każdego
ustawionego cyklu.
• Przycisk doda cykl, a wyświetlacz
alfanumeryczny wskaże „Step 2“.
PL
• Wcisnąć przycisk , aby
skonfigurować nowo dodany cykl.
329
Użytkowanie
• Przycisk umożliwia przejście do
ustawionych już wcześniej cykli.
• Przycisk umożliwia zmianę
skonfigurowanego już cyklu według
opisanej procedury.
Jeżeli nie ustawiono jeszcze ostatniego
cyklu, nawet w przypadku obowiązkowych
parametrów, zostanie on zignorowany.
Po ustawieniu przynajmniej 2 cykli, za
pomocą przycisków i na ekranie
zarządzania cyklami będzie można
przeglądać ustawione cykle.
• Nie można usunąć ustawionych
cykli, można je wyłącznie
zmienić.
• Nie można ustawić
nieskończonego czasu trwania
„--:--“ cyklu, chyba że dotyczy
to funkcji utrzymywania ciepła.
Po ustawieniu cykli, wcisnąć aby
uaktywnić pieczenie. Podczas pieczenia
cyfra po lewej stronie w ikonie
wskazuje numer aktualnego cyklu, a ta po
prawej – liczbę ustawionych cykli.
Wyświetlacz czasu wskazuje odliczanie
łącznego czasu cykli, z wyjątkiem
ewentualnego utrzymywania ciepłą.
Po zakończeniu pieczenia wg cykli
• Następuje emisja 5 sygnałów
dźwiękowych.
• Wyświetlacz wskazuje „Pieczenie zakończone“.
• Wyświetlacz czasu wskazuje „00:00“
• Przycisk umożliwia zapisanie
kolejności pieczenia w programie
automatycznym (patrz „Pieczenie wg
przepisu”).
• Przycisk umożliwia powrót do
ekranu startowego.
• Aby powtórzyć pieczenie należy je
zapisać jako przepis, a następnie
otworzyć (patrz „Pieczenie wg
przepisu”).
• Za pomocą przycisku można
wydłużyć czas pieczenia, ale tylko w
ostatnim cyklu (patrz „Czas trwania
pieczenia”).
3.9 Pieczenie wg przepisu
Wszystkie przepisy są oznaczone
literą „P“ i liczbą dwucyfrową
Przepisy mogą być oznaczone
jako „Ulubione“, aby można je
było szybko otworzyć na
odpowiedniej liście i w takim
przypadku pierwszą literą jest „S“
Ten tryb umożliwia otwarcie programu
automatycznego (Przepis), składającego
się z kilku cykli pieczenia.
Każdy przepis może być stworzony przez
użytkownika lub wgrany za pośrednictwem
portu USB.
Przepisy są tworzone na trzy sposoby:
1 Ustawienie pieczenia ręcznego lub
pieczenia wg cykli i zapisanie go jako
przepis.
2 Otwarcie zapisanego już przepisu,
zmiana parametrów i zapisanie go z inną
nazwą.
3 Stworzenie przepisu na innym piecu tego
samego modelu, a następnie wgranie go
na urządzenie za pomocą portu USB.
330
Użytkowanie
Tworzenie nowego przepisu
1. Ustawić pieczenie w trybie ręcznym lub
pieczenie wg cykli (patrz „Pieczenie w
trybie ręcznym” lub „Pieczenie wg
cykli”).
2. Wcisnąć przycisk (zacznie migać).
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Przepis zapisany“.
• Wyświetlacz temperatury wskazuje
numer porządkowy przepisu
poprzedzony literą „P“ (np.: P01).
• Wyświetlacz czasu wskazuje numer
poziomu do użycia podczas pieczenia
poprzedzonego literą „L“ (np.: L01,
patrz „Opis ogólny”), który można
zmienić za pomocą przycisków i
.
3. Wcisnąć , aby potwierdzić.
4. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
nazwę przepisu, którą można wpisać
przyciskami i , po jednym
znaku.
5. Potwierdzić każdy znak przyciskiem
.
Podczas wpisywania, wcisnąć
przycisk , aby usunąć ostatni
znak, natomiast jego wciśnięcie
przez przynajmniej 3 sekundy
umożliwia powrót do
poprzedniego ekranu.
Po 3 sekundach powraca się do ekranu
ustawionego przed chwilą pieczenia, na
którym można zmienić lub stworzyć nowy
przepis, uaktywnić pieczenie lub powrócić
na ekran startowy.
Zmiana istniejącego przepisu
Każda zmiana przepisu może być
zabezpieczona hasłem, które
domyślnie nie jest ustawione.
Na ekranie startowym:
1. Wcisnąć przycisk .
2. Wybrać opcję spośród „Przepisy“ lub
„Ulubione“ za pomocą przycisków
/ i potwierdzić .
• Wyświetlacz wskaże nazwę przepisu,
jego numer porządkowy i numer
przypisanego mu poziomu.
W tym momencie są dostępne 3 opcje:
1 Uaktywnienie przepisu pieczenia za
pomocą przycisku .
2 Zmiana parametrów przepisu za pomocą
przycisku (dłuższe wciśnięcie).
3 Usuwanie/zmiana nazwy przepisu za
pomocą przycisku (dłuższe wciśnięcie).
PL
6. Wcisnąć (stanie się stały), aby
zapisać przepis; wyświetlacz
alfanumeryczny wskazuje „Zapisane“.
331
Użytkowanie
Zmiana parametrów przepisu
1. Wcisnąć przez przynajmniej 3
sekundy.
2. W przypadku ustawienia hasła (patrz
„Menu główne”), wpisać je używając
przycisków /, potwierdzić znaki
a następnie potwierdzić hasło .
• Wyświetlacz wskazuje „Włączona modyfikacja“.
3. Zaraz potem można zmienić numer poziomu
przypisany do przepisu (migający, zmienny
w zależności od modelu) za pomocą
przycisków / i potwierdzić .
Po 10 sekundach nieaktywności
powraca się do ekranu
uaktywnienia przepisu.
W przypadku zmiany przepisu w trybie
ręcznym:
4. Kolejny ekran wskazuje nazwę funkcji na
etapie zmiany; wcisnąć , aby
kontynuować.
• W tym momencie można zmienić
temperaturę wstępnego nagrzewania
za pomocą przycisków / (jeżeli
przewidziano wcześniej)
.
5. Wciśnięcie migającego przycisku
powoduje przejście do ekranu zmiany
parametrów:
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Ustawienie parametrów“.
6. Zmienić parametry za pomocą
odpowiednich przycisków.
W tym momencie są dostępne następujące
opcje:
1 Za pomocą przycisku powraca się
do kroku 4, w którym można powtórzyć
procedurę zmiany parametrów.
2 Za pomocą uaktywnia się przepis.
3 Za pomocą można wybrać spośród
opcji „Zapisywanie modyfikacji“ lub
„Zapisanie z nazwą“, potwierdzając .
W przypadku pierwszej opcji pojawia się
napis „Zapisane“. Natomiast w przypadku
drugiej opcji pojawia się „Przepis zapisany“; w takim przypadku należy
wpisać nową nazwę i potwierdzić przy-
ciskiem . Po 3 sekundach zostaje
wyświetlony stworzony przed chwilą prze-
pis. Wcisnąć , aby powrócić do listy
przepisów lub , aby uaktywnić pieczenie.
332
Jeżeli przepis przewiduje wstępne
nagrzewanie, nie można go
dezaktywować.
Użytkowanie
W przypadku zmiany przepisu w trybie
pieczenia wg cykli:
1. Wybrać żądany przepis składający się z
cykli za pomocą przycisków /.
2. Uaktywnić zmianę, używając przycisku
i wprowadzić ewentualne hasło.
3. Zmienić (/) lub potwierdzić ()
numer poziomu przypisanego do przepisu.
• Wyświetlacz wskazuje napis Step 1
wraz z nazwą funkcji.
• Przycisk umożliwia powrót do
ekranu uaktywniania przepisu.
4. Przycisk przechodzi do kolejnego
ekranu, na którym można zmienić
temperaturę ewentualnego wstępnego
nagrzewania, potwierdzając wybór za
pomocą .
5. Zmienić parametry wybranego cyklu
używając tych odpowiednich.
6. Wcisnąć migający przycisk , aby
potwierdzić zmiany i przejść do ekranu
zarządzania cyklami (patrz „Pieczenie
wg cykli”).
Nie można dołączyć cykli
pieczenia, można tylko zmienić te
istniejące.
• Na ekranie zarządzania cyklami,
można je przeglądać używając
przycisków /.
• Przycisk umożliwia zmianę
wybranego cyklu.
• Za pomocą przycisku można
zapisać przepis z cyklami, zapisując go
z nazwą lub zastępując nazwę, jak
opisano wcześniej.
• Aby zignorować zmiany, wcisnąć
przycisk , za pomocą którego
przechodzi się do ekranu uaktywniania
przepisu; ponownie wcisnąć , aby
powrócić do listy przycisków.
Usuwanie i zmiana nazwy przepisu
1. Wybrać przepis.
2. Wcisnąć przez 3 sekundy i
wprowadzić hasło (jeżeli wymagane).
• Przycisk zacznie migać; wcisnąć
ten sam przycisk, aby potwierdzić hasło.
• Wyświetlacze temperatury i czasu
wskazują kolejno kod przypisany do
przepisu i numer blachy.
3. Przyciski / służą do
przeglądania opcji „Przepis usunięty“ i
„Zmiana nazwy przepisu“.
4. Wcisnąć , aby potwierdzić.
Po wybraniu „Przepis usunięty“
wyświetlacz wskaże „Usuwanie“, a w
przypadku ponownego potwierdzenia
przyciskiem przepis zostanie usunięty
(pojawi się napis „Usunięte“) i powróci się
do ekranu startowego.
Jeżeli natomiast wybierze się „Zmiana
nazwy przepisu“ można zdecydować,
czy będzie on przepisem zwyczajnym (np.
P01), czy ulubionym (np. S01) za pomocą
przycisków /.
PL
5. Wcisnąć , aby potwierdzić.
333
Użytkowanie
6. Wpisać nową nazwę przepisu.
7. Wcisnąć , aby potwierdzić, w tym
samym czasie wyświetlacz wskaże
„Zapisane“.
Zaraz potem przechodzi się do ekranu
wyboru przepisów zwyczajnych i
ulubionych.
Jeżeli nie dokona się żadnej
zmiany, za pomocą przycisku
zostaną potwierdzone zapisane
już dane.
Przepisy ulubione
1. Wcisnąć na ekranie startowym.
2. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Przepisy“.
3. Wybrać „Ulubione“ za pomocą
przycisków /.
4. Wcisnąć , aby potwierdzić.
5. Wybrać jeden z ulubionych przepisów
za pomocą przycisków /.
6. Wcisnąć , aby uaktywnić pieczenie.
7. Wcisnąć , aby powrócić na
poprzednie ekrany.
Uaktywnienie przepisu pieczenia
1. Wybrać przepis (ustawiony wstępnie lub
ulubiony).
• Na wyświetlaczu jest wskazywany jego
numer porządkowy, numer blachy i
nazwa.
2. Za pomocą przycisków /
można przeglądać listę przepisów.
• Przycisk umożliwia powrót do
poprzednich ekranów.
• Przycisk , umożliwia usunięcie/
zmianę nazwy programu.
• Przycisk umożliwia zmianę
parametrów i zapisanie/zastąpienie
programu.
Można zmieniać parametry
pieczenia tylko podczas pauzy w
pieczeniu.
3. Wcisnąć aby w dowolnej chwili
uruchomić i zatrzymać pieczenie.
Jeżeli w przepisie przewidziano
wstępne nagrzewanie,
urządzenie zachowuje się w taki
sam sposób jak w przypadku
innych trybów pieczenia.
334
Przepisy ulubione są wyświetlane
również na liście zawierającej
wszystkie przepisy.
4. Wcisnąć , aby powrócić do ekranu
wyboru przepisów.
Użytkowanie
3.10 Pieczenie z sondą punktową
(tylko w niektórych modelach)
Wysoka temperatura sondy
temperatury
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Nie dotykać drążka lub końcówki
sondy po jej użyciu.
• Podczas stosowania sondy chronić
dłonie rękawicami.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Uważać, aby nie porysować ani nie
uszkodzić końcówką sondy
emaliowanych lub chromowanych
powierzchni.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia sondy
temperatury
• Podczas wyjmowania sondy z
gniazdka lub potrawy, nigdy nie
ciągnąć za kabel.
• Żadna część sondy nie może wchodzić
w kontakt ze ściankami komory
pieczenia, elementami grzejnymi,
rusztami lub blachami, gdy są one
jeszcze gorące.
• Podczas nieużytkowania sondy, nie
wolno jej zostawiać w urządzeniu.
• Upewnić się, że wtyczka sondy jest
prawidłowo włożona do gniazdka.
• Nie używać sondy do wkładania lub
wyjmowania produktów z komory
pieczenia.
Niedozwolone użycie
Ryzyko obrażeń osób
• Nie wolno pozostawiać sondy
temperatury bez nadzoru.
• Nie pozwolić dzieciom na zabawę
sondą.
• Zachować szczególną ostrożność, aby
nie zranić się ostrymi częściami sondy.
Wysoka temperatura wewnątrz
pieca podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Podczas stosowania sondy chronić
dłonie rękawicami.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Przed włożeniem wtyczki sondy
upewnić się, że jest ona sucha.
Sonda punktowa jest termometrem, który
mierzy temperaturę bezpośrednio
wewnątrz produktu i powoduje
zakończenie pieczenia po wykryciu
temperatury ustawionej przez użytkownika.
• W momencie pierwszego użycia,
należy zdjąć gumową osłonę,
zabezpieczającą końcówkę sondy.
• Przed wybraniem rodzaju pieczenia,
podłączyć sondę punktową do
odpowiedniego gniazdka
znajdującego się z prawej strony
urządzenia. W przypadku podłączenia
po wybraniu rodzaju pieczenia, sonda
nie zostanie rozpoznana.
335
PL
Użytkowanie
Prawidłowe włożenie sondy
1. Umieścić potrawę na blasze.
2. Włożyć końcówkę sondy do produktu
znajdującego się na zewnątrz
piekarnika.
Dla zagwarantowania optymalnych
rezultatów upewnić się, że sonda
temperatury jest włożona w najgrubszym
punkcie produktu, poprzecznie i
przynajmniej na 3/4 swojej długości, ale
nie dotyka blachy i nie wystaje po drugiej
stronie produktu.
3. Po ustawieniu pieczenia (z wstępnym
nagrzewaniem lub bez), włożyć blachę
z produktem, w którym znajduje się
sonda i przewodem przechodzącym
przez drzwi.
Ustawić pieczenie z sondą punktową
1. Po podłączeniu sondy pojawi się ikona
.
2. Wyświetlacz alfanumeryczny przez 3
sekundy wskazuje napis „Sonda wykryta“.
3. Wcisnąć przycisk .
4. Wybrać funkcję „Konwekcja“.
5. Wyświetlacz wskazuje: „Sonda T“.
6. Za pomocą przycisków / można
wybrać jedną z opcji: „Sonda T“ i
„Sonda Δt
7. Potwierdzić .
W przypadku wybrania opcji „Sonda T“
1. Ustawić lub nie wstępne nagrzewanie
(patrz „Pieczenie w trybie ręcznym”).
2. Za pomocą przycisków /
ustawić temperaturę pieczenia (patrz
„Pieczenie w trybie ręcznym”).
3. Wcisnąć , aby potwierdzić.
4. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
teraz „Sonda Temperatury“.
5. Za pomocą przycisków /
ustawić temperaturę docelową (od 30
°C do 99 °C) dla sondy punktowej,
wskazywaną na wyświetlaczu czasu.
6. Wcisnąć , aby potwierdzić.
W tym momencie można ustawić inne
parametry, zapisać je jako przepis i/lub
uruchomić pieczenie.
Pieczenie zakończy się, gdy produkt
osiągnie temperaturę docelową ustawioną
dla sondy punktowej.
Jeżeli uruchomi się przepis przewidujący
użycie sondy punktowej, ale nie podłączy
się jej, na wyświetlaczu pojawi się napis
„Podłączenie sondy“. Po podłączeniu,
pieczenie zostanie automatycznie
wznowione.
“.
W trakcie pieczenia/wstępnego
nagrzewania, wcisnąć przez
przynajmniej 3 sekundy, aby
wyświetlić rzeczywistą
temperaturę sondy (wyświetlaną
przez 5 sekund).
336
Użytkowanie
W przypadku wybrania opcji „Sonda Δt“:
• Podczas pieczenia w takim
trybie, jest utrzymywana stała
różnica (Δt) pomiędzy
temperaturą wewnątrz
urządzenia a temperaturą
docelową sondy.
• Taki tryb pieczenia nie
przewiduje wstępnego
nagrzewania.
1. Pojawia się ikona .
2. Za pomocą przycisków / ustawić
temperaturę docelową (od 30 °C do 99
°C) dla sondy punktowej, wskazywaną na
wyświetlaczu czasu.
3. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„Sonda Temperatury“
4. Wcisnąć , aby potwierdzić.
5. Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje
„UstawienieΔt“
6. Za pomocą przycisków / ustawić
różnicę temperatury Δt (wskazaną na
wyświetlaczu temperatura) w zakresie od
maksimum do minimum:
• maks. Δt: 100 °C.
• min. Δt: 5 °C.
7. Wcisnąć , aby potwierdzić.
W tym momencie można ustawić inne
parametry, zapisać je jako przepis i/lub
uruchomić pieczenie.
Pieczenie zakończy się, gdy produkt
osiągnie temperaturę docelową ustawioną
dla sondy punktowej.
Jeżeli wyjmie się sondę podczas
pieczenia, zostanie ono
automatycznie zatrzymane i
konieczne będzie ponowne
ustawienie.
3.11 Funkcje specjalne
Urządzenie posiada pewne funkcje, które
umożliwiają jeszcze lepsze zarządzanie
pieczeniem. Wcisnąć na ekranie
startowym i wybrać żądaną funkcję za
pomocą przycisków i :
Chłodzenie
W trakcie tej funkcji kominy do
odprowadzania pary są otwarte,
aby ułatwić rozpraszanie ciepła.
Można uaktywnić taką funkcję zarówno
jako odrębną funkcję jak i jako funkcję
pieczenia w trybie ręcznym.
W pierwszym przypadku, można ją
uaktywnić na ekranie startowym:
1. Wcisnąć przycisk .
• Wyświetlacz alfanumeryczny wskazuje:
„Chłodzenie w trakcie“.
• Wyświetlacz temperatury wskaże
spadek temperatury wewnętrznej.
PL
337
Użytkowanie
2. Po osiągnięciu minimalnej temperatury
(60 °C) funkcja zakończy się i nastąpi
emisja 5 sygnałów dźwiękowych.
• Wyświetlacz wskazuje: „Chłodzenie zakończone“.
• Aby w dowolnej chwili
przerwać tę funkcję, wcisnąć
migający przycisk .
• Aby ograniczyć czas
chłodzenia zaleca się
pozostawienie lekko uchylonych
drzwi komory.
W drugim przypadku funkcja jest
ustawiana do pieczenia w trybie ręcznym
(patrz „Pieczenie w trybie ręcznym”).
W celu ustawienia funkcji chłodzenia:
1. Wybrać funkcję „Chłodzenie“.
2. Za pomocą przycisków /
ustawić temperaturę docelową, jaką
musi osiągnąć urządzenie.
• Wyświetlacz temperatury przedstawia
temperaturę do ustawienia (min.: 30 °C
- max.: 250 °C).
3. Wcisnąć , aby potwierdzić.
4. Wcisnąć , aby uaktywnić funkcję.
• Przycisk umożliwia powrót do
poprzedniwgo ekranu.
Po zakończeniu funkcji nastąpi emisja 3
sygnałów dźwiękowych i wyświetli się
napis „Chłodzenie zakończone“.
Utrzymywanie ciepła
Taka funkcja nie przewiduje
wstępnego nagrzewania.
Aby ustawić utrzymywanie ciepła (w
przypadku pieczenia w trybie ręcznym i
pieczenia wg cykli):
1. Wybrać funkcję „Utrzymywanie ciepła“.
• Wyświetlacz temperatury wskazuje
temperaturę domyślną o wartości 80
°C.
• Wyświetlacz czasu wskazuje „--:--“.
2. Za pomocą przycisków , , ,
i można ustawić i zmienić poszczególne
parametry. (w zależności od modeli).
Nawilżanie można ustawić tylko,
jeżeli temperatura docelowa
wynosi przynajmniej 130 °C.
Jeżeli w momencie uruchamiania pieczenia
drzwi są otwarte, na wyświetlaczu pojawi
się na 2 sekundy napis
, wskazujący że
przed uruchomieniem funkcji należy
zamknąć drzwi.
Podczas trwania takiej funkcji można
zmienić temperaturę i czas, używając
odpowiadających im przycisków; inne
parametry można zmienić wyłącznie w
trybie oczekiwania.
Wyświetlacz wskazuje docelową
temperaturę i odliczanie ewentualnie
ustawionego czasu trwania.
Po zakończeniu funkcji pojawia się napis
„Zakończenie pieczenia“ oraz 5
sygnałów dźwiękowych.
338
Użytkowanie
Opóźnienie startu
Aby ustawić opóźnienie startu (zarówno
dla pieczenia w trybie ręcznym jak i wg
cykli):
1. Wybrać funkcję „Opóźnienie startu“
2. Za pomocą przycisków / można
wybrać godzinę rozpoczęcia funkcji
opóźnionej.
3. Wcisnąć , aby potwierdzić.
Po ustawieniu rozpoczęcia opóźnionego
startu można wybrać funkcję, ewentualne
wstępne nagrzewanie i wszystkie inne
parametry pieczenia.
4. Wcisnąć , aby uaktywnić tryb
oczekiwania.
5. W trybie oczekiwania wyświetlacz
wskazuje ustawioną godzinę
rozpoczęcia i pojawia się ikona .
6. Po upływie czasu oczekiwania piec
uruchamia się automatycznie.
3.12 Porady dotyczące
przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie na
kilku poziomach zastosować jedną z
funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca
czasu pieczenia (produkt jest mocno
upieczony na zewnątrz i niedopieczony
wewnątrz).
Porady dotyczące przygotowywania
mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości,
ilości i indywidualnego smaku.
• Podczas przygotowywania pieczeni
używać termometru do mięsa lub
nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte
to znaczy, że jest gotowe, w
przeciwnym wypadku potrzebuje
jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące przygotowywania
ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych
foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia
zależą od jakości i konsystencji
surowego ciasta.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest
upieczone w środku: po zakończeniu
pieczenia wbić wykałaczkę w jego
najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie
przykleja się do wykałaczki to znaczy,
że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu, ciasto opada,
podczas kolejnego pieczenia obniżyć
ustawioną temperaturę o około 10°C
ewentualnie ustawiając dłuższy czas
pieczenia.
PL
339
Użytkowanie
Porady dotyczące rozmrażania
• Umieścić na pierwszym poziomie pieca
zamrożony produkt bez opakowania, w
pojemniku bez pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na
drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na
drugim poziomie i blachy na pierwszym.
W ten sposób produkt nie wejdzie w
kontakt z płynem wydzielanym przy
rozmrażaniu.
Oszczędność energii
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed
upływem ustawionego czasu. Pieczenie
trwa przez pozostałe minuty dzięki
wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek,
aby nie rozpraszać ciepła.
• Urządzenie powinno być zawsze
czyste wewnątrz.
Pieczenie w niskiej temperaturze z sondą
• Taki rodzaj pieczenia jest zalecany w
przypadku przyrządzania delikatnych i
chudych mięs, których wewnętrzna
temperatura nie może przekraczać 65
°C. Ustawić temperaturę pieca w
zakresie od 90 °C do 100 °C. Takie
ustawienie wydłuża czas pieczenia, ale
pozwala zachować właściwości
produktu i zapobiega nadmiernej
redukcji jego objętości.
• Dla zagwarantowania lepszego
rezultatu, przed przystąpieniem do
pieczenia w niskiej temperaturze,
powinno się podsmażyć mięso na
patelni przez 1 lub 2 minuty z każdej
stron, na dużym ogniu.
340
Czyszczenie i konserwacja
4 Czyszczenie i konserwacja
4.1 Czyszczenie urządzenia
Używać produktów do
czyszczenia sprzedawanych
przez producenta.
Porady dotyczące czyszczenia
urządzenia
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym
stanie, należy po każdym użyciu i
ostygnięciu regularnie je czyścić.
Codzienne czyszczenie
Stosować wyłącznie produkty
niezawierające substancji ściernych,
kwaśnych lub na bazie chloru.
Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i
dokładnie umyć powierzchnie, a następnie
wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z
mikrofibry.
Plamy z żywności lub resztki
Aby nie uszkodzić powierzchni, należy
unikać stosowania metalowych gąbek lub
ostrych skrobaków.
Stosować zwykłe produkty, nieścierne,
ewentualnie używając drewnianych lub
plastikowych przyrządów. Dokładnie umyć
wodą, następnie wytrzeć miękką szmatką
lub ściereczką z mikrofibry.
4.2 Czyszczenie drzwiczek
Należy utrzymywać drzwiczki w czystości.
Używać papierowych ręczników
kuchennych. W przypadku uporczywego
brudu, umyć wilgotną gąbką i zwyczajnym
detergentem.
Używać produktów do
czyszczenia sprzedawanych
przez producenta.
Demontaż drzwiczek
Dzięki możliwości otwarcia wewnętrznej
szybki czyszczenie drzwiczek jest bardzo
proste.
1. Otworzyć drzwiczki.
2. Pociągnąć górną i dolną zatyczkę w
celu ich zdjęcia.
PL
341
Czyszczenie i konserwacja
3. Otworzyć szybkę wewnętrzną.
4. Wyczyścić szybki zarówno od
wewnątrz jak i na zewnątrz. Używać
papierowych ręczników kuchennych. W
przypadku uporczywego brudu, umyć
wilgotną gąbką i neutralnym
detergentem.
5. Po wyczyszczeniu zamknąć wewnętrzną
szybkę.
6. Umieścić górną i dolną zatyczkę na
miejscu i lekko docisnąć.
4.3 Czyszczenie komory urządzenia
Aby utrzymać komorę urządzenia w
dobrym stanie należy ją regularnie czyścić
po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż
wystygnie.
Nie dopuścić do zaschnięcia wewnątrz
komory resztek z żywności, ponieważ
mogłyby uszkodzić powierzchnie.
Zawsze przed czyszczeniem wyjąć
wszystkie możliwe do usunięcia części.
Aby ułatwić czynności związane z
czyszczeniem, zaleca się zdjęcie
prowadnic podtrzymujących blachy:
342
Czyszczenie i konserwacja
System ręcznego mycia (tylko w
niektórych modelach)
Wytwarzanie się pary przy
bardzo wysokiej temperaturze
Niebezpieczeństwo poparzeń
• NIE używać natrysku, gdy piec jest
gorący.
• Jeżeli piec jest jeszcze gorący,
uaktywnić funkcję Chłodzenia („Funkcje
specjalne”) i poczekać na jej
zakończenie.
Urządzenie jest wyposażone w system
ręcznego mycia, który ułatwia czyszczenie
komory.
Za pomocą wyjmowanej rączki
natryskowej z wodą pod ciśnieniem można
wprowadzić wodę bezpośrednio do
komory.
1. Wyjąć rączkę natryskową.
6. Po zakończeniu czyszczenia zaleca się
włączenie pustego urządzenia z
temperaturą 200°C na 15 – 20 minut,
aby usunąć ewentualne pozostałości.
Używać specjalnych
detergentów, przeznaczonych do
pieców profesjonalnych, stosując
się do wskazówek
zamieszczonych na
opakowaniach.
Podczas mycia, na front i obrzeże
komory może wylać się woda; w
żaden sposób, nie stwarza to
zagrożenia i nie wpływa
prawidłowe działanie.
Wyjęcie prowadnic podtrzymujących
blachy
Wyjęcie prowadnic na blachy ułatwia
czyszczenie bocznych części.
1. Całkowicie odkręcić tulejki mocujące.
2. Można wyregulować długość węża za
każdym razem, gdy usłyszy się kliknięcie
(razem 4), wystarczy nie pociągać
dalej.
3. Wcisnąć przycisk znajdujący się z tyłu
główki rączki natryskowej w celu
doprowadzenia wody.
4. W celu zwinięcia węża lekko
pociągnąć prysznic i delikatnie wsunąć
do gniazda.
5. Usunąć ręcznie ewentualne resztki i
dokładnie wytrzeć.
PL
2. Wysunąć prowadnice na blachy z
gniazd znajdujących się na deflektorze i
wyjąć je z komory.
343
Czyszczenie i konserwacja
3. Po wyczyszczeniu umieścić prowadnice
na blachy w komorze i przymocować
tulejkami mocującymi.
4.4 Konserwacja nadzwyczajna
Demontaż uszczelki
W celu wymontowania uszczelki, należy:
• Zdjąć uszczelkę pociągając ją na
zewnątrz.
W celu zamontowania uszczelki, należy:
• Umieścić ją na przedniej szczelinie i
dokładnie wcisnąć, aby przylegała do
frontu urządzenia.
Wymiana żarówki wewnętrznego
oświetlenia (tylko w niektórych
modelach)
Części pod napięciem
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego.
Komora urządzenia jest
wyposażona w dwie żarówki
40W.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
2. Wyjąć prowadnice na ruszty/blachy.
3. Zdjąć pokrywę żarówki za pomocą
odpowiedniego narzędzia (na przykład
śrubokręta).
Uważać, aby nie zarysować
powierzchni komory pieczenia.
Porady dotyczące konserwacji uszczelki
Uszczelka musi być miękka i elastyczna.
• Utrzymywać uszczelkę w czystości
stosując nieściernej gąbki i letniej wody.
344
Czyszczenie i konserwacja
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki
halogenowej bezpośrednio
palcami, użyć odpowiedniego
materiału zabezpieczającego.
5. Włożyć nową żarówkę.
6. Zamontować pokrywkę. Pozostawić
wewnętrzny profil szybki (A) skierowany
do drzwiczek.
Wymiana żarówki wewnętrznego
oświetlenia (tylko w niektórych
modelach)
Ryzyko nieprawidłowego
działania
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia
• Prawidłowo włożyć szybkę i uszczelkę
do ramki oprawki.
• Zachować maksymalną ostrożność,
aby nie uszkodzić lub stłuc szybki.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
komory pieczenia.
2. Wyjąć prowadnice na ruszty/blachy.
3. Odkręcić śruby w 4 rogach osłony
żarówki.
7. Nacisnąć osłonę, aby przylegała do
oprawki.
PL
Uważać, aby wewnętrzna
uszczelka i szkiełko nie padły do
komory żarówki.
345
Czyszczenie i konserwacja
4. Wyjąć żarówkę.
5. Włożyć nową żarówkę.
6. Położyć szybkę (2) na wewnętrznej
części ramki pokrywki (3) a następnie
umieścić na niej uszczelkę (1), włożyć 2
wyjęte wcześniej śruby (4) do 2 dwóch
przeciwległych poprzecznie otworów.
7. Położyć pokrywkę i dokręcić śruby.
Włożyć 2 pozostałe śruby i dokręcić je.
346
Czyszczenie i konserwacja
4.5 Jeżeli urządzenie nie działa
ProblemMożliwe rozwiązanie
Urządzenie nie funkcjonuje
Urządzenie piecze zbyt długo lub zbyt
szybko
Wewnątrz komory pieczenia i na
potrawach tworzy się wilgoć
• Wtyczka jest nieprawidłowo włożona do
gniazdka.
• Instalacja elektryczna jest uszkodzona lub
działa nieprawidłowo.
• Stopiony bezpiecznik lub wyłączone
wyłączniki.
• Nieprawidłowe ustawienie temperatury.
• Po zakończeniu pieczenia potrawy zbyt
długo pozostały w komorze pieczenia. Nie
należy ich zostawiać w komorze dłużej niż
przez 15-20 minut po zakończeniu
pieczenia.
Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi
normami dotyczącymi urządzeń
elektrycznych. Ewentualne kontrole
techniczne lub naprawy powinny być
przeprowadzane przez wyspecjalizowany
personel, aby uniknąć niebezpiecznych
sytuacji dla użytkownika.
Jeśli urządzenie nie działa, przed
wezwaniem Serwisu
Technicznego, sprawdzić
osobiście, czy zostały wykonane
wymienione wyżej czynności.
Konserwacja Zwyczajna
• Urządzenie musi być okresowo
(przynajmniej raz w roku) kompleksowo
sprawdzane przez wykwalifikowanego
technika.
• Wszelkie czynności konserwacyjne
może wykonywać wyłącznie
wykwalifikowany technik.
• Przed jakąkolwiek czynnością
konserwacyjną należy odłączyć
zasilanie elektryczne i poczekać, aż
urządzenie ostygnie.
PL
347
Montaż
5 Montaż
5.1 Podłączenie elektryczne
Zacisk oznaczony symbolem
łączy ze sobą elementy, które
normalnie mają potencjał
uziemienia. Aby zapewnić ich
ekwipotencjalność, należy
odpowiednio połączyć
urządzenia za pomocą tego
zacisku.
Jeśli napięcie fazowe spada
poniżej 190 V~, osiągi mogą się
obniżyć, co nie jest zależne od
pieca.
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyka sieci
elektrycznej odpowiada danym
przedstawionym na tablice znamionowej.
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane
techniczne, numer seryjny i oznaczenie, jest
umieszczona na urządzeniu, w widocznym
miejscu. Nie wolno zdejmować tabliczki
znamionowej.
Uziemienie powinno być wykonane za
pomocą przewodu dłuższego niż
pozostałe o przynajmniej 20 mm.
Urządzenie jest wyposażone w przewód
pięciożyłowy typu H07RN-F (5 x 1,5 mm²
przekrój przewodu wewnętrznego).
Sposób podłączenia
• 220-240 V 3~
Kabel czterożyłowy4 x 6 mm².
• 380-415 V 3N~
Kabel pięciożyłowy5 x 2,5 mm².
Wskazane wartości dotyczą
wewnętrznego przekroju kabla.
Podłączenie stałe
Zgodnie z zasadami prawidłowego
wykonywania instalacji zastosować na linii
zasilającej wyłącznik omnipolarny.
Wyłącznik omnipolarny powinien być
łatwo dostępny i znajdować się w pobliżu
urządzenia.
Podłączenie za pomocą gniazda i wtyczki
Do podłączenia:
380-415 V 3N~
za pomocą kabla pięciożyłowego 5 x
2,5 mm²
Sprawdzić, czy wtyczka (która nie
znajduje się w wyposażeniu) i gniazdko
prądu są tego samego rodzaju i posiadają
natężenie odpowiednie do maksymalnego
prądu pobieranego przez urządzenie.
Unikać używania przejściówek,
przedłużaczy i boczników, ponieważ
mogą powodować nagrzewanie lub
zapalenie.
348
(Przykład wtyczki i gniazda 32A)
Wymiana przewodu
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
Montaż
2. Przy pomocy płaskiego śrubokrętu
odczepić i podnieść pokrywkę, aby
otworzyć listwę zaciskową.
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Wymiana kabla elektrycznego może
być wykonana wyłącznie przez
wykwalifikowany personel
techniczny.
1. Odkręcić 4 śruby znajdujące się w tylnej
części urządzenia, aby zdjąć metalową
pokrywę listwy zaciskowej.
3. Wymienić kabel.
4. Upewnić się, że przewody przechodzą
w odpowiednich miejscach, bez
jakiegokolwiek kontaktu z urządzeniem.
PL
349
Montaż
5.2 Podłączenie hydrauliczne
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Jeśli przewód doprowadzający wodę
jest nowy lub był długo nieużywany,
przed wykonaniem podłączenia
upewnić się (dokonując próbnego
przepuszczenia wody), że
wypływająca woda jest czysta i nie
zawiera zanieczyszczeń.
• Ciśnienie na wejściu powinno wynosić
od min. 50 kPa do maks. 500 kPa.
Na tylnym panelu urządzenia znajdują się
otwory umożliwiające podłączenie
hydrauliczne, które w zależności od
modelu, służą do podłączenia systemów
wewnętrznego nawilżania i ręcznego
mycia.
1 Podłączenie wewnętrznego nawilżania.
2 Wlot wody do mycia (tylko w niektórych
modelach).
3 Końcówka spustu (tylko w niektórych
modelach).
350
Podłączyć wejścia 1 i 2 do ujęcia wody z
otworem gwintowanym ¾”.
Spust wody z mycia (tylko w niektórych
modelach)
Woda o wysokiej temperaturze
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Odprowadzana woda może być
bardzo gorąca.
• Węże zastosowane do odprowadzania
wody muszą być odporne na wysoką
temperaturę (przynajmniej 90 °C).
• Nie używać przewodów metalowych.
Odprowadzanie wody następuje na skutek
swobodnego spadku za pośrednictwem
sztywnego lub giętkiego przewodu,
przymocowanego do końcówki spustu na
urządzeniu (3) i podłączonego do
odpływu ścieków.
System odpływowy musi spełniać
następujące wymagania:
• Maksymalna szerokość: 1 metr.
Minimalna długość: 30 cm
• minimalne nachylenie 4°.
• Wąż o minimalnej średnicy 30 mm.
Montaż
• Musi zawierać syfon w kształcie U (nie
znajduje się w wyposażeniu, element A
na poniższych rysunkach).
W przypadku pieczenia głównie
tłustych produktów, aby uniknąć
zastoju i zatykania przewodów,
NIE instalować syfonu i
odprowadzać ścieki
bezpośrednio do kratki
odpływowej (Rysunek 3).
• Wolny od zwężeń i zatorów.
• W przypadku zainstalowania kilku
urządzeń, upewnić się, że przewody
odpływowe mają odpowiednie
wymiary, umożliwiające prawidłowy
przepływ ścieków.
• Jeżeli nie można na stałe podłączyć
urządzenia do systemu odpływowego,
zaleca się zamknięcie końcówki spustu
zdejmowaną zaślepką.
Odprowadzanie za pośrednictwem kolek-
tora wylotowego
Bezpośrednie odprowadzanie do sieci
kanalizacyjnej
• W przypadkach przedstawionych na
rysunkach 2 i 3, zachować minimalną
odległość 25 mm pomiędzy otworem
węża a strefą odpływu.
PL
Odprowadzanie bez syfonu z kratką odpły-
wową
W przypadkach przedstawionych
na rysunkach 2 i 3, strefę
odprowadzania należy umieścić z
dala od obwodu pieca, aby
uniknąć przenikania
nieprzyjemnych zapachów.
351
Montaż
5.3 Ustawienie
Ciężkie urządzenie
Niebezpieczeństwo zranienia
przez zgniecenie
• Ustawić urządzenie z pomocą drugiej
osoby.
Naciśnięcie na otwarte drzwiczki
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie używać otwartych drzwiczek jako
dźwigni do ustawienia urządzenia.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na
otwarte drzwiczki.
Wydzielanie ciepła podczas
działania urządzenia
Ryzyko pożaru
• Okleiny, spoiwa lub powłoki z tworzyw
sztucznych na meblach przylegających
do urządzenia powinny być odporne
na wysoką temperaturę (nie niższa niż
90°C).
Przewód odprowadzania pary
Z tyłu urządzenia (wybrane modele)
znajduje się kanał do odprowadzania pary
powstałej podczas pieczenia.
Nie powinny być zatykane.
Unikać ich zgniecenia i kontaktu z
ewentualnymi ścianami.
Instalacje wielokrotne
Nieprawidłowa instalacja
Ryzyko obrażeń osób
• Płaszczyzna podparcia urządzenia nie
powinna przekraczać wysokości
1,60 m od podłogi.
Poziomowanie
Wypoziomować urządzenie na podłodze
za pomocą regulowanych nóżek. Skok
nóżki wynosi około 10 mm.
352
Ciężar: 70,6 kg
Umieścić urządzenie w odległości
przynajmniej 50 mm od ewentualnej tylnej
ściany i 30 mm od ściany bocznej. W
przypadku montażu kilku urządzeń obok
siebie, zachować minimalną odległość 50
mm między jednym urządzeniem a
kolejnym.
Nie instalować urządzenia na
podłodze.
Montaż
Montaż kolumnowy.
• Nie wolno instalować urządzeń
układając je jedno na drugim, bez
użycia odpowiedniego Zestawu (na
zamówienie). Taki zestaw musi być
zastosowany na obydwu urządzeniach.
Urządzenie musi być
zamontowane na blacie
roboczym.
Nieprawidłowa instalacja
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
PL
353
Wysoka temperatura potraw
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Ze względów bezpieczeństwa, NIE
umieszczać ostatniej blachy na
wysokości powyżej 160 cm.
• W razie konieczności,
OBOWIĄZKOWO nakleić załączoną
naklejkę na wysokości wskazanej na
poniższym rysunku.
Montaż
ù
354
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.