Smeg ALFA45MFPGN User Manual [nl]

Page 1
Inhoudsopgave
1 Waarschuwingen 92
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen 92
1.2 Identificatieplaatje 93
1.3 Aansprakelijkheid van de fabrikant 93
1.4 Beoogd gebruik 93
1.5 Verwerking 93
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing 94
2 Beschrijving 95
2.1 Algemene beschrijving 95
2.2 Bedieningspaneel 96
2.3 Andere onderdelen 97
3 Gebruik 98
3.1 Waarschuwingen 98
3.2 Eerste gebruik 99
3.5 Bereidingswijzen 100
4 Reiniging en onderhoud 103
4.1 Waarschuwingen 103
4.2 Reiniging van de oppervlakken 103
4.3 Dagelijkse gewone reiniging 103
4.5 Reiniging van de ruiten van de deur 104
4.6 Demontage van de binnenruit 104
4.7 De reiniging van de binnenkant van de oven 105
5 Installatie 109
5.1 Elektrische aansluiting 109
5.3 Plaatsing 111
NL
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden.
Raadpleeg de website www.smegfoodservice.com voor verdere informatie over dit product.
91
Page 2
Waarschuwingen
1 Waarschuwingen
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• Het apparaat en de bereikbare
delen ervan worden heel warm tijdens het gebruik.
• Raak geen warmte-elementen
delen aan tijdens gebruik van het apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8 jaar
die niet onder toezicht staan verwijderd van het apparaat.
• Laat kinderen niet spelen met het
apparaat.
• Gebruik van dit apparaat door
kinderen vanaf 8 jaar, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis is alleen toegestaan onder toezicht en begeleiding van volwassenen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Probeer geen vlammen/brand te
doven met water: schakel het apparaat uit en bedek het vuur met een deksel of een brandwerende deken.
• Werkzaamheden voor
schoonmaak en onderhoud van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan.
• Plaats geen metalen en puntige
voorwerpen (bestek of gereedschappen) in de spleten van het apparaat.
• Schakel het apparaat uit na gebruik ervan.
• Voer geen wijzigingen uit op het apparaat.
• Laat de installatie en technische interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende normen.
• Probeer nooit om zelf het apparaat te repareren, zonder tussenkomst van een gekwalificeerde technicus.
• Als de stroomkabel beschadigd is, moet men onmiddellijk contact opnemen met de technische dienst die voor de vervanging van de kabel zal zorgen.
• Open de bergruimte niet wanneer de oven ingeschakeld of warm is.
• De voorwerpen in de bergruimte kunnen erg heet zijn tijdens het gebruik van de oven.
Beschadiging van het apparaat
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot aan het eindpunt. De mechanische veiligheidsblokkeringen om ongewenste verwijdering van de roosters te voorkomen moeten naar beneden en naar de binnenzijde van de oven gericht zijn.
92
Page 3
Waarschuwingen
• Gebruik eventueel houten of plastic gereedschappen.
• Ga niet op het apparaat zitten.
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Zorg er voor dat de openingen en de spleten voor de ventilatie en de warmte-afvoer niet verstopt raken.
• Laat het apparaat niet onbewaakt achter tijdens bereidingen waarbij vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Laat geen voorwerpen achter op de kookoppervlakken.
• Gebruik het apparaat nooit om de ruimte te verwarmen.
• Verwijder voedselresten of gemorste sporen van vroegere bereidingen binnenin de oven.
Voor dit apparaat
• Vóór u de lamp vervangt, moet u de stroomtoevoer van het apparaat uitschakelen.
• Ga niet steunen of zitten op de geopende deur van het apparaat.
• Controleer of er geen voorwerpen in de deur vastzitten.
1.2 Identificatieplaatje
• Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de markering. Het plaatje mag in geen geval worden verwijderd.
1.3 Aansprakelijkheid van de fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen en voorwerpen tengevolge:
• een ander gebruik van het apparaat
dan wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de
voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel
van het apparaat;
• gebruik van niet-originele
reserveonderdelen.
1.4 Beoogd gebruik
Dit apparaat is bestemd voor het bereiden van voedsel in een professionele omgeving. Elk ander gebruik is oneigenlijk.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysische of psychische vermogens, of door personen die geen ervaring hebben in het gebruik van elektrische apparatuur, tenzij dit gebeurt onder toezicht of instructie van volwassenen die voor hun veiligheid instaan.
1.5 Verwerking
Het apparaat moet gescheiden ingezameld worden (richtlijnen
2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG). Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
Verwijdering van het apparaat:
• Snijd de voedingskabel af en verwijder
de elektrische kabel en de stekker.
NL
93
Page 4
Waarschuwingen
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• De gebruiker moet het apparaat dus aan het einde van het gebruik toekennen aan geschikte centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of het overhandigen aan de verkoper wanneer een nieuw gelijkaardig apparaat wordt gekocht.
Het apparaat zit verpakt in milieuvriendelijke en recyclebare materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar de betreffende centra voor afvalverwerking.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken van de verpakking.
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de volgende begrippen voor:
Waarschuwingen
Algemene waarschuwingen in verband met de gebruiksaanwijzing, veiligheid en verwerking van afgedankte producten.
Beschrijving
Beschrijving van het apparaat en de accessoires.
Gebruik
Informatie over het gebruik van het apparaat en de accessoires, kooktips.
Reiniging en onderhoud
Informatie over correcte schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
Installatie
Informatie voor gekwalificeerde technici: installatie, inbedrijfstelling en keuring.
1.6 Deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is een belangrijk onderdeel van het apparaat en dient gedurende de volledige levensduur intact en op een eenvoudig te bereiken plaats worden bewaard.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig vóór installatie.
94
Veiligheidswaarschuwingen
Informatie
Suggestie
1. Volgorde van de gebruiksaanwijzingen.
• Enkele gebruiksaanwijzing.
Page 5
2 Beschrijving
2.1 Algemene beschrijving
Beschrijving
NL
1 Bedieningspaneel 2 Lamp 3 Pakking 4 Ventilator 5 Waterinvoerslang
6 Frame voor ovenschalen 7 Deur 8 Pizzaplaat
Niveau van het frame
95
Page 6
2.2 Bedieningspaneel
Beschrijving
1 Functieknop
De verschillende functies van de oven zijn geschikt voor verschillende bereidingswijzen. Nadat u de gewenste functie heeft geselecteerd, moet u de bereidingstemperatuur instellen met de temperatuurknop.
2 Controlelamp thermostaat
Wanneer de controlelamp vast oplicht, is de oven aan het voorverwarmen om de ingestelde temperatuur te bereiken. Wanneer de temperatuur bereikt is, duiden het in- en uitschakelen van de controlelamp op het behoud van de temperatuur.
3 Temperatuurknop
Met deze knop kan de temperatuur van de bereiding geselecteerd worden.
Draai de knop rechtsom op de gewenste waarde tussen het minimum en het maximum.
4 Toets “DOOR”
Activeert het systeem dat het openen van de deur mogelijk maakt.
5 Knop bevochtiging
Geeft stoom af voor een betere bereiding van het voedsel. Draai de knop rechtsom op 1. De afgifte van stroom blijft geactiveerd tot de knop wordt losgelaten.
Plaats voor bereidingen met bevochtiging de functie-/ temperatuurknop op een waarde tussen 150°C en 250°C.
6 Controlelamp timer
Wanneer deze lamp uitgaat, begint de tijdinstelling van de bereiding. Wanneer de lamp oplicht, is de tijdinstelling van de bereiding afgelopen.
7 Timerknop
Met deze knop kan de handmatige bereiding of tijdinstelling geselecteerd
worden. Draai de knop op positie
handmatige bereiding
het aantal minuten van de bereiding te selecteren. Na het aftellen keert de knop automatisch terug naar “0”, wordt de oven uitgeschakeld en luidt er een geluidssignaal om het einde van de bereiding te melden.
, of op de nummers om
voor
96
Page 7
Beschrijving
2.3 Andere onderdelen
Plaatsbare niveaus
Het apparaat beschikt over niveaus om roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes te plaatsen. De plaatsbare hoogtes worden begrepen van laag naar hoog (zie 2.1 Algemene beschrijving).
Interne ventilatie
De interne ventilator wordt automatisch (samen met de verwarmende elementen) uitgeschakeld op het moment dat de deur geopend wordt. De functionering wordt hervat zodra de deur wordt gesloten.
Interne verlichting
De interne verlichting van de oven wordt ingeschakeld als het apparaat is functioneert of als de deur geopend wordt.
Handmatige opening van de deur
2.4 Beschikbare accessoires
Pizzaplaat
Speciaal ontworpen voor het bakken van pizza en dergelijke.
De accessoires die in contact kunnen komen met het voedsel zijn gemaakt van materialen conform de van kracht zijnde wetsbepalingen.
De originele bijgeleverde of optionele accessoires kunnen bij erkende servicecentra worden verkregen. Gebruik enkel de originele accessoires van de fabrikant.
NL
Trek aan het koordje aan de achterkant van het apparaat om de deur te openen als de stroom tijdelijk uitvalt.
97
Page 8
Gebruik
3 Gebruik
3.1 Waarschuwingen
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Gevaar op verbranding
• Houd de deur dicht tijdens de bereiding.
• Bescherm de handen met ovenwanten bij het hanteren van voedsel in de oven.
• Let op dat u de warmte-elementen in de oven niet aanraakt.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
• Houd kinderen verwijderd van de oven tijdens gebruik ervan.
• Als er bewerkingen nodig zijn aan de etenswaren of aan het einde van de bereiding, opent u een aantal seconden lang de deur 5 centimeter, zodat de stoom ontsnapt. Vervolgens kunt u de deur volledig openen.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Voor bereidingen met bevochtiging mag het water niet harder zijn dan 10-11°f. Gebruik, wanneer nodig, water dat met de specifieke waterverzachtings-/ waterzuiveringsinstallatie is behandeld.
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Brand- en ontploffingsgevaar
• Sproei geen spuitbussen in de nabijheid van de oven.
• Laat geen ontvlambaar materiaal in de nabijheid van de oven.
• Gebruik geen vaatwerk of plastic houders om voedsel te bereiden.
• Plaats geen dichte schotels of houders in de oven.
• Laat de oven niet onbewaakt achter tijdens bereidingen waar vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Verwijder ongebruikte ovenschalen en roosters tijdens de bereiding uit de ovenruimte.
Incorrect gebruik
Beschadiging van geëmailleerde oppervlakken
• Bedek de pizzaplaat op de bodem van de ovenruimte niet met aluminiumfolie.
• Bij gebruik van bakpapier moet u er voor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
• Plaats geen potten of ovenschalen op de bodem van de ovenruimte.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
98
Page 9
Gebruik
3.2 Eerste gebruik
1. Verwijder eventuele beschermfolie aan de binnen- en buitenzijde van het apparaat en de accessoires.
2. Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische gegevens) van de accessoires of uit de ovenruimte.
3. Verwijder en was alle accessoires (indien aanwezig) van het apparaat (zie 4 Reiniging en onderhoud).
4. Verwarm de oven op de maximale temperatuur om eventuele productieresten te verwijderen.
3.3 Het gebruik van de oven
De oven kan een maximale belasting van 3,5 Kg aan.
Inschakelen van de oven
Om de oven in te schakelen:
1. Selecteer de gewenste bereidingsfunctie met de functieknop.
2. Selecteer de gewenste temperatuur met de temperatuurknop.
3. Selecteer de bereidingsduur (maximaal 60') of stel de handmatige bereiding
in met de timerknop.
Handmatig openen en sluiten van de deur
Het apparaat is voorzien van een deur met zijdelingse opening. Open de deur door op de toets “DOOR” op het bedieningspaneel te drukken.
Trek aan het koordje aan de achterkant van het apparaat om de deur te openen als de stroom tijdelijk uitvalt.
Sluit de deur door deze aan te drukken tot een mechanische klik wordt gehoord.
De deuren van de multifunctionele ovens kunnen maximaal 110° worden geopend.
De deur wordt tijdens het openen niet zijdelings geblokkeerd, en het is dus mogelijk dat ze neigt te sluiten. Tijdens het gebruik moet opgelet worden voor aanraking van de binnenruit om toevallige brandwonden te vermijden.
Het kan zijn dat de deur mettertijd tijdens het openen en sluiten weerstand biedt. Smeer de scharnieren.
NL
99
Page 10
Gebruik
3.4 Gebruik van de accessoires
Pizzaplaat
Incorrect gebruik
Beschadiging van de oppervlakken
• Gebruik de pizzaplaat niet op een andere manier dan wordt beschreven, en gebruik ze bijvoorbeeld niet op een gasvuur of op een glaskeramische kookplaat of in ovens die niet voorzien zijn voor dit accessoire.
• Wanneer u de pizza op smaak wil brengen met olie, wordt aangeraden om dit te doen nadat de pizza uit de oven gehaald werd, omdat eventuele vlekken het esthetisch uitzicht en de functionaliteit van de pizzaplaat kunnen schaden.
Voor de bereiding moet de daarvoor bestemde pizza functie gebruikt
worden:
• Draai de functieknop op de stand pizza
.
• Laat de andere knoppen op 0 staan.
3.5 Bereidingswijzen
De bevochtiging is sluitend bij geventileerde functies geactiveerd.
Ontdooien
De luchtcirculatie bij de omgevingstemperatuur zorgt voor een snelle ontdooiing van het voedsel. Op deze manier wordt diepgevroren voedsel, of afkomstig van een normale vriezer, snel ontdooid zonder dat de smaak of het uitzicht wijzigt.
Circulatie + ventilator
Met de combinatie van de ventilator en het luchtcirculatie element (ingebouwd in de achterkant van de oven) kan verschillend voedsel op meerdere vlakken bereid worden waarvoor dezelfde temperatuur en hetzelfde type van bereiding nodig is. De warmeluchtcirculatie verzekert een onmiddellijke en uniforme verdeling van de warmte. Het zal bijvoorbeeld mogelijk zijn om gelijktijdig (op meerdere niveaus) vis, groenten en koekjes klaar te maken, zonder dat de geur en de smaak zal vermengd worden.
100
Page 11
Gebruik
Bereiding met bevochtiging
Er vindt geen bevochtiging plaats bij temperaturen onder 150 °C: lagere temperaturen leiden tot vorming van condens en druppels.
Draai de temperatuurknop dus op een waarde die hoger is dan 150 °C, en wacht tot de (oranje) controlelamp van de thermostaat dooft vóór bevochtiging van de oven.
We raden aan om de bevochtigingsknop max. 3 seconden per keer om te draaien.
Statisch
De warmte wordt gelijktijdig bovenaan en onderaan afgegeven, en maakt dit systeem geschikt voor het bereiden van speciale types van voedsel. De traditionele bereiding, die ook statisch wordt genoemd, is geschikt voor het klaarmaken van één gerecht per keer. Het is ideaal voor alle types van gebraden, brood en gevulde taarten, en het is vooral geschikt voor vet vlees zoals gans en eend.
Grill
Met de warmte die van het grill element komt, kunnen uitstekende resultaten bereikt worden zoals het roosteren van dun en iets dikker vlees, en in combinatie met het draaispit (waar voorzien) wordt op het einde van de bereiding een uniforme goudbruine kleur verkregen. Ideaal voor worsten, ribbetjes en bacon. Met deze functie kan een grote hoeveelheid voedsel, en vooral vlees, uniform gegrild worden.
Grillen mag alleen gebeuren met de deur dicht: opening van de deur deactiveert de verwarmingselementen.
Pizza
De werking van de ventilator, gecombineerd met de grill en de onderwarmte, verzekert ook voor ingewikkelde recepten homogene bereidingen. Ideaal voor pizza's, maar ook voor koekjes en taarten.
We raden het gebruik van de bevochtiging in combinatie met de pizzafunctie af.
NL
101
Page 12
Gebruik
3.6 Advies voor bereidingen
Algemeen advies
• Gebruik de geventileerde functie om een gelijkmatige bereiding te bekomen op verschillende niveaus.
• Algemeen gezien is het niet mogelijk om de bereidingstijden te verkorten door de temperatuur te verhogen (het voedsel zou aan de buitenkant goed gebakken kunnen zijn, maar binnenin minder).
Advies voor het bereiden van vleesgerechten
• De bereidingstijden hangen af van de dikte en van de kwaliteit van het voedsel, en van de smaak van de consument.
• Gebruik een vleesthermometer voor gebraad, of druk met een lepel op het gebraad. Als het gebraad stevig aanvoelt is het klaar, anders moet de bereiding nog een aantal minuten doorgaan.
Aanbevelingen voor bereidingen met de grill
• Het grillen van vlees kan zowel uitgevoerd worden bij koude als bij voorverwarmde oven, als het resultaat van de bereiding moet gewijzigd worden.
• Er wordt aanbevolen om het voedsel in het midden van het rooster te plaatsen.
• In de functie grill wordt het aanbevolen om de temperatuurknop voor een optimale bereiding op de hoogste waarde te draaien.
Advies voor het bereiden van gebak en koekjes
• Gebruik bij voorkeur metalen en donkerkleurige bakvormen; deze helpen de warmte beter te absorberen.
• De temperatuur en de tijdsduur van de bereiding hangen af van de kwaliteit en de dikte van het deeg.
• U kunt nagaan of het gebak voldoende gebakken is binnenin door een tandenstoker in het hoogste deel te prikken. Wanneer het deeg niet aan de tandenstoker blijft plakken, is het gebak klaar.
• Wanneer het gebak verslapt wanneer het uit de oven wordt gehaald, moet bij de volgende bereiding de temperatuur ongeveer 10ºC lager worden ingesteld, en moet eventueel een langere kooktijd geselecteerd worden.
Advies voor het ontdooien
• Er wordt aangeraden om het ingevroren voedsel zonder de verpakking in een recipiënt zonder deksel te plaatsen, op het eerste niveau van de oven.
• Vermijd opeenstapeling van voedingsmiddelen.
• Om vlees te ontdooien kunt u een rooster gebruiken op het tweede niveau, en een ovenschaal op het eerste niveau. Op deze manier blijft het voedsel niet in contact met de vloeistof van de ontdooiing.
Om energie te besparen
• Stop de bereiding enkele minuten voordat de normale kooktijd verstrijkt. De bereiding zal voortgezet worden door de warmte die zich in de oven heeft opgehoopt.
• Open de deur van de oven zo weinig mogelijk, zodat de warmte niet verloren gaat.
• Houd de binnenkant van het apparaat constant rein.
102
Page 13
Reiniging en onderhoud
4 Reiniging en onderhoud
4.1 Waarschuwingen
Incorrect gebruik
Beschadiging van de oppervlakken
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Gebruik op de stalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidatie, vernikkeling, verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Gebruik geen ruw, schurend of scherp materiaal.
4.4 Voedselresten of -vlekken
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers zodat de oppervlakken niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende producten, en eventueel houten of plastic gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een microfiber doek.
Pizzaplaat
Verwijder opeenvolgend de pizzaplaat (1) en de bodem (2) waarop het is geplaatst. De basis moet enkele millimeters worden opgetild, en daarna naar buiten getrokken worden.
NL
4.2 Reiniging van de oppervlakken
Om de oppervlakken in goede staat te houden, moeten ze na elk gebruik gereinigd worden nadat de oven afgekoeld is.
4.3 Dagelijkse gewone reiniging
Gebruik steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen schurende of zure stoffen op chloorbasis bevatten.
Giet het product op een vochtige doek en wrijf het over het oppervlak, spoel zorgvuldig af, en droog met een zachte doek of met een microfiber doek.
Maak de bodem van de ovenruimte schoon.
Om de basis waarop de pizzaplaat rust weer terug te plaatsen, moet u hem volledig tegen het achterpaneel van de oven duwen en laten zakken tot het plaatje van de weerstand in de basis komt vast te zitten.
103
Page 14
Reiniging en onderhoud
Reiniging van de pizzaplaat
De pizzaplaat moet afzonderlijk en op de volgende manier gereinigd worden:
De steen moet na elk gebruik gereinigd worden. Verwarm hem niet als afzettingen aanwezig zijn. Giet voor de reiniging 50 cc azijn op de plaat, laat 10 minuten inwerken, en verwijder de resten door te wrijven met een schuursponsje. Spoel met water en laat opdrogen.
• Voor een optimale reiniging moet de steen nog lauw zijn, of was de steen met warm water.
• Gebruik metalen sponsjes of scotch-brite die niet schuren, die doordrenkt werden met citroen of azijn.
• Gebruik geen afwasmiddelen.
• Niet wassen in een afwasmachine.
• Laat de steen niet weken.
• Een vochtige steen mag niet eerder dan 8 uur na het reinigen worden gebruikt.
• Mettertijd kunnen haarscheurtjes verschijnen op het oppervlak van de steen. Dit is niets anders dan de normale uitzetting die het glazuur, waarmee de steen is behandeld, bij hoge temperaturen ondergaat.
4.5 Reiniging van de ruiten van de deur
Er wordt aangeraden om deze steeds schoon te houden. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet u schoonmaken met een vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van de fabrikant te gebruiken.
4.6 Demontage van de binnenruit
Voor een eenvoudigere reiniging kan de binnenruit van de deur worden gedemonteerd.
1. Verwijder de binnenruit door deze
bovenaan vast te nemen en er aan te trekken, en voorzichtig de beweging te volgen die wordt aangeduid door de pijlen (1).
2. Trek de ruit daarna naar onder (2). Op
deze manier komen de 4 pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los uit hun zitting.
104
Page 15
Reiniging en onderhoud
3. Maak de buitenruit schoon, evenals de voorheen verwijderde ruit. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet een vochtige spons en een neutraal reinigingsmiddel gebruikt worden.
4. Plaats de interne ruit. Centreer en klem de 4 pinnen in de zittingen op de deur, door er lichtjes op te drukken.
4.7 De reiniging van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd worden.
Er wordt aangeraden om de oven ongeveer 15/20 minuten maximaal te verwarmen nadat specifieke producten gebruikt werden, om eventuele resten in de oven te elimineren.
Voor een gemakkelijke schoonmaak is het aanbevolen om de deur te verwijderen.
Verwijdering van de geleiderframes voor de ovenschalen
Als de geleiderframes worden verwijderd, kan de reiniging van de zijdelen makkelijker uitgevoerd worden. Verwijder de geleiderframes:
1. Trek het frame naar de binnenkant van
de oven om het uit de klemverbinding te halen
NL
105
Page 16
Reiniging en onderhoud
2. Haal het frame uit de zittingen achteraan.
3. Herhaal na de reiniging de net beschreven handelingen om de geleiderframes weer aan te brengen.
4.8 Buitengewoon onderhoud
Delen onder elektrische stroom
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het apparaat uit.
Vervanging van de lamp voor de binnenverlichting
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Verwijder de geleiderframes voor roosters/ovenschalen.
3. Verwijder de kap van de lamp met gereedschap (bijv. een schroevendraaier).
106
Page 17
Reiniging en onderhoud
4. Draai de lamp los en verwijder ze.
Raak ze niet direct met de vingers aan, gebruik altijd isolerend materiaal.
5. Vervang de lamp met een soortgelijke (40W).
6. Hermonteer de bedekking op correcte wijze, zodat het profiel van de interne ruit naar de deur gericht is.
7. Druk goed op de bedekking zodat ze perfect aan de fitting hecht.
Demontage van de pakking
Voor een grondige reiniging van de oven kunt u de pakking van de deur verwijderen. Op de vier zijden zijn haken aanwezig die de pakking op de rand van de oven bevestigen. Trek de 4 hoeken van de pakking naar buiten zodat de haken loskomen.
NL
Gebruik een niet-schurende spons en lauw water om de deurpakkingen schoon te houden. De pakkingen moeten zacht en elastisch zijn.
107
Page 18
Reiniging en onderhoud
4.9 Als het apparaat niet werkt
Probleem Mogelijke oplossing
De oven werkt niet
De oven heeft teveel tijd nodig voor de bereiding, of de bereiding gebeurt te snel
De stoom wordt niet geleverd
Er vormt zich vocht in de oven en op de gerechten
Er bevindt zich water in de oven
• De timerknop staat op 0.
• De stekker zit niet goed in het stopcontact.
• Er is een mogelijk defect of een storing in de stroomvoorziening.
• Er zijn onderbroken zekeringen of schakelaars.
• De temperatuur is niet goed ingesteld.
• Het bevochtigingsprogramma werd niet correct ingesteld.
• De deur van de oven is niet goed gesloten.
• Het voedsel blijft te lang in de oven na de voltooiing van de bereiding. Laat het niet langer dan 15-20 minuten in de oven nadat de bereiding voltooid is.
• De inrichting die de watertoevoer naar de oven controleert, functioneert niet goed.
• De toevoerbediening werd voor een te lange periode ingeschakeld.
Dit product is conform de veiligheidsnormen betreffende elektrische apparaten. Eventuele technische controles of reparaties mogen uitsluitend door bevoegd personeel worden uitgevoerd om gevaar voor de gebruiker te vermijden.
Als het apparaat niet functioneert raden wij aan om persoonlijk te controleren of de onderstaande handelingen zijn uitgevoerd alvorens de hulp van de technische dienst in te roepen.
108
Page 19
Installatie
5 Installatie
5.1 Elektrische aansluiting
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Laat het apparaat aansluiten door gekwalificeerd technisch personeel.
• De aarding moet verplicht aangebracht worden volgens de voorziene veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Trek nooit aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te halen.
• Gebruik kabels die bestand zijn tegen temperaturen van minstens 75 °C, van het type H07RN-F.
• Het aanhaalmoment van de schroeven van de stroomgeleiders van het klemmenbord moet 1,5-2 Nm bedragen
Algemene informatie
Controleer of de kenmerken van het stroomnet overeenstemmen met de gegevens op het identificatieplaatje. Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de merknaam van het apparaat. Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
Het apparaat is uitgerust met een driepolige kabel type H07RN-F (3 x 1,5 mm², overeenkomstig de doorsnede van de interne geleider) met stekker.
Voorzie de aarding met een kabel van minimaal 20 mm langer dan de andere.
NL
De waarden verwijzen naar de diameter van de interne geleider.
De klem met dit symbool verbindt de delen onderling die
zich gewoonlijk op het aardpotentiaal bevinden. Sluit de apparaten op gepaste wijze aan door middel van het gebruik van deze klem zodat de equipotentialiteit gegarandeerd wordt.
Als de fasespanning onder 190 V daalt, kunnen de prestaties van de oven verzwakken zonder dat dit aan het product te wijten is.
109
Page 20
Installatie
Vaste aansluiting
Voorzie een meerpolige onderbreking voor de voeding, overeenkomstig de installatienormen.
De schakelaar dient op een eenvoudig te bereiken plaats en in de nabijheid van het apparaat te zijn aangebracht.
Aansluiting met stekker en stopcontact
Controleer of de stekker en het stopcontact van hetzelfde type zijn.
Gebruik geen verloopstekkers, adapters of aftakkingen, omdat ze oververhitting of brand zouden kunnen veroorzaken.
Vervanging van de kabel
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
1. Schroef de schroeven van het carter achteraan los en verwijder het carter om toegang te krijgen tot het klemmenbord.
2. Vervang de kabel.
3. Controleer of de kabels een optimaal traject volgen, zodat elk contact met de oven wordt vermeden.
5.2 Hydraulische aansluiting
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Als de bebuizing van het water nieuw is of lang inactief bleef, moet gecontroleerd worden of het water helder wordt en geen onzuiverheden bevat voordat de aansluiting uitgevoerd wordt.
• De toevoerdruk moet min. 50 kPa en max. 500 kPa bedragen.
Sluit de wateringang aan op de achterzijde van het apparaat op een watertoevoer met een geschroefd uiteinde van ¾”.
110
Page 21
Installatie
5.3 Plaatsing
Zwaar apparaat
Pletgevaar
• Plaats het apparaat samen met een tweede persoon.
Druk op de open deur
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Gebruik de deur niet als hefboom om het apparaat te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Warmteontwikkeling tijdens werking van het apparaat
Brandgevaar
• Fineerbewerkingen, kleefstoffen of plastic bekledingen van aangrenzende meubels moeten warmtebestendig zijn (minstens 90°C).
Nivellering
Nivelleer het apparaat door middel van de vier regelbare pootjes. De pootjes kunnen ongeveer 10 mm uitgeschroefd worden.
Afvoerbuis van de stoom
Aan de achterzijde van het apparaat (naargelang het model) zijn er kanalen voor de afvoer van stoom die tijdens de bereiding wordt geproduceerd.
NL
Deze mogen niet geblokkeerd worden. Plet ze niet.
Verkeerde installatie
Gevaar voor persoonlijk letsel
• Het steunoppervlak van het apparaat mag niet meer dan 1,60 m boven de vloer staan.
111
Page 22
Installatie
Multiple installaties
Plaats twee of meer apparaten in het geval van een multiple installatie op minstens 50 mm bij elkaar vandaan. Bewaar een afstand van minstens 50 mm tot de achterwand en minstens 30 mm tot een eventuele zijwand.
Het steunoppervlak van het apparaat mag niet meer dan 1,60 m boven de vloer staan.
112
Het is niet toegestaan om twee of meer apparaten op elkaar te plaatsen
Loading...