Smeg ALFA43XEH User manual [NL]

Page 1
Inhoudsopgave
1 Waarschuwingen 84
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen 84
1.2 Identificatieplaatje 85
1.3 Aansprakelijkheid van de fabrikant 85
1.4 Beoogd gebruik 85
1.5 Verwerking 85
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing 86
2 Beschrijving 87
2.1 Algemene beschrijving 87
2.2 Bedieningspaneel 87
2.3 Andere onderdelen 88
3 Gebruik 89
3.1 Waarschuwingen 89
3.2 Eerste gebruik 90
4 Reiniging en onderhoud 94
4.1 Waarschuwingen 94
4.2 Reiniging van de oppervlakken 94
4.3 Dagelijkse gewone reiniging 94
4.6 Reiniging van de ruiten van de deur 95
4.7 Demontage van de interne ruiten 95
4.8 De reiniging van de binnenkant van de oven 96
4.10 Als het apparaat niet werkt 98
5 Installatie 99
5.1 Elektrische aansluiting 99
5.3 Plaatsing 101
NL
We raden aan deze handleiding aandachtig door te lezen, omdat ze alle aanwijzingen bevat om de esthetische en functionele kwaliteiten van het apparaat te behouden.
Raadpleeg de website www.smegfoodservice.com voor verdere informatie over dit product.
83
Page 2
Waarschuwingen
1 Waarschuwingen
1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen
Persoonlijk letsel
• Het apparaat en de bereikbare
delen ervan worden heel warm tijdens het gebruik.
• Raak geen warmte-elementen
delen aan tijdens gebruik van het apparaat.
• Houd kinderen jonger dan 8 jaar
die niet onder toezicht staan verwijderd van het apparaat.
• Laat kinderen niet spelen met het
apparaat.
• Gebruik van dit apparaat door
kinderen vanaf 8 jaar, personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring of kennis is alleen toegestaan onder toezicht en begeleiding van volwassenen die verantwoordelijk zijn voor hun veiligheid.
• Probeer geen vlammen/brand te
doven met water: schakel het apparaat uit en bedek het vuur met een deksel of een brandwerende deken.
• Werkzaamheden voor
schoonmaak en onderhoud van het apparaat mogen niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan.
• Plaats geen metalen en puntige
voorwerpen (bestek of gereedschappen) in de spleten van het apparaat.
• Schakel het apparaat uit na gebruik ervan.
• Voer geen wijzigingen uit op het apparaat.
• Laat de installatie en technische interventies uitvoeren door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende normen.
• Probeer nooit om zelf het apparaat te repareren, zonder tussenkomst van een gekwalificeerde technicus.
• Als de stroomkabel beschadigd is, moet men onmiddellijk contact opnemen met de technische dienst die voor de vervanging van de kabel zal zorgen.
• Open de bergruimte niet wanneer de oven ingeschakeld of warm is.
• De voorwerpen in de bergruimte kunnen erg heet zijn tijdens het gebruik van de oven.
Beschadiging van het apparaat
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Roosters en ovenschalen moeten in de zijgeleiders worden geplaatst tot aan het eindpunt. De mechanische veiligheidsblokkeringen om ongewenste verwijdering van de roosters te voorkomen moeten naar beneden en naar de binnenzijde van de oven gericht zijn.
84
Page 3
Waarschuwingen
• Gebruik eventueel houten of plastic gereedschappen.
• Ga niet op het apparaat zitten.
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Zorg er voor dat de openingen en de spleten voor de ventilatie en de warmte-afvoer niet verstopt raken.
• Laat het apparaat niet onbewaakt achter tijdens bereidingen waarbij vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Laat geen voorwerpen achter op de kookoppervlakken.
• Gebruik het apparaat nooit om de ruimte te verwarmen.
• Verwijder voedselresten of gemorste sporen van vroegere bereidingen binnenin de oven.
Voor dit apparaat
• Vóór u de lamp vervangt, moet u de stroomtoevoer van het apparaat uitschakelen.
• Ga niet steunen of zitten op de geopende deur van het apparaat.
• Controleer of er geen voorwerpen in de deur vastzitten.
1.2 Identificatieplaatje
• Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de markering. Het plaatje mag in geen geval worden verwijderd.
1.3 Aansprakelijkheid van de fabrikant
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen en voorwerpen tengevolge:
• een ander gebruik van het apparaat dan wordt voorzien;
• het niet in acht nemen van de voorschriften van de gebruiksaanwijzing;
• het forceren van ook slechts één deel van het apparaat;
• gebruik van niet-originele reserveonderdelen.
1.4 Beoogd gebruik
Dit toestel is bestemd voor het bereiden van voedsel in een huisgezin. Elk ander gebruik is oneigenlijk.
Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysische of psychische vermogens, of door personen die geen ervaring hebben in het gebruik van elektrische apparatuur, tenzij dit gebeurt onder toezicht of instructie van volwassenen die voor hun veiligheid instaan.
1.5 Verwerking
Het apparaat moet gescheiden ingezameld worden (richtlijnen
2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG). Het product bevat geen delen die als gevaarlijk voor de gezondheid en het milieu worden beschouwd, conform de actuele Europese Richtlijnen.
Verwijdering van het apparaat:
• Snijd de voedingskabel af en verwijder
de elektrische kabel en de stekker.
NL
85
Page 4
Waarschuwingen
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• De gebruiker moet het apparaat dus aan het einde van het gebruik toekennen aan geschikte centra voor de gescheiden inzameling van elektrisch en elektronisch afval, of het overhandigen aan de verkoper wanneer een nieuw gelijkaardig apparaat wordt gekocht.
Het apparaat zit verpakt in milieuvriendelijke en recyclebare materialen.
• Breng het verpakkingsmateriaal naar de betreffende centra voor afvalverwerking.
Plastic verpakking
Gevaar voor verstikking
• Laat de verpakking, of delen ervan, niet onbewaakt achter.
• Laat kinderen niet spelen met de plastic zakken van de verpakking.
1.7 Wegwijs in de gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing komen de volgende begrippen voor:
Waarschuwingen
Algemene waarschuwingen in verband met de gebruiksaanwijzing, veiligheid en verwerking van afgedankte producten.
Beschrijving
Beschrijving van het apparaat en de accessoires.
Gebruik
Informatie over het gebruik van het apparaat en de accessoires, kooktips.
Reiniging en onderhoud
Informatie over correcte schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
Installatie
Informatie voor gekwalificeerde technici: installatie, inbedrijfstelling en keuring.
1.6 Deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is een belangrijk onderdeel van het apparaat en dient gedurende de volledige levensduur intact en op een eenvoudig te bereiken plaats worden bewaard.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig vóór installatie.
86
Veiligheidswaarschuwingen
Informatie
Suggestie
1. Volgorde van de gebruiksaanwijzingen.
• Enkele gebruiksaanwijzing.
Page 5
2 Beschrijving
2.1 Algemene beschrijving
Beschrijving
NL
1 Bedieningspaneel 2 Lamp 3 Pakking 4 Ventilator
2.2 Bedieningspaneel
1 STARTKNOP
Start de bereiding of een snelle koelcyclus na afloop. Bij het model met bevochtiging wordt ook een cyclus voor handmatige bevochtiging geactiveerd.
2 STOPKNOP
Stopt de bereiding op eender welk moment.
5 Waterinvoerslang 6 Deur 7 Frame voor ovenschalen
Niveau van het frame
3 Display
Geeft het geselecteerde programma en de betreffende parameters weer.
4 Programmaknop
Om het programma van de bereiding te selecteren en de ingestelde parameters te wijzigen, zoals de temperatuur en de duur.
87
Page 6
Beschrijving
2.3 Andere onderdelen
Plaatsbare vlakken
Het apparaat beschikt over vlakken om roosters en ovenschalen op verschillende hoogtes te plaatsen. De plaatsbare hoogtes worden begrepen van laag naar hoog (zie 2.1 Algemene beschrijving).
Interne ventilatie
De interne ventilator wordt automatisch (samen met de verwarmende elementen) uitgeschakeld op het moment dat de deur geopend wordt. De functionering wordt hervat zodra de deur wordt gesloten.
Interne verlichting
De interne verlichting van de oven wordt ingeschakeld wanneer de deur wordt geopend of wanneer een functie wordt geselecteerd.
2.4 Beschikbare accessoires
Op sommige modellen zijn niet alle accessoires aanwezig.
Ovenschaal
Hier kunnen de te bereiden levensmiddelen in worden aangebracht.
88
De ovenaccessoires die in contact kunnen komen met het voedsel zijn gemaakt van materialen conform de van kracht zijnde wetsbepalingen.
De originele bijgeleverde of optionele accessoires kunnen bij erkende servicecentra worden verkregen. Gebruik enkel de originele accessoires van de fabrikant.
Page 7
Gebruik
3 Gebruik
3.1 Waarschuwingen
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Gevaar op verbranding
• Houd de deur dicht tijdens de bereiding.
• Bescherm de handen met ovenwanten bij het hanteren van voedsel in de oven.
• Let op dat u de warmte-elementen in de oven niet aanraakt.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
• Houd kinderen verwijderd van de oven tijdens gebruik ervan.
• Als er bewerkingen nodig zijn aan de etenswaren of aan het einde van de bereiding, opent u een aantal seconden lang de deur 5 centimeter, zodat de stoom ontsnapt. Vervolgens kunt u de deur volledig openen.
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Voor bereiding met bevochtiging mag het water niet harder zijn dan 10-11°f. Gebruik verzacht water indien nodig.
De temperatuur in de oven is hoog tijdens gebruik
Brand- en ontploffingsgevaar
• Sproei geen spuitbussen in de nabijheid van de oven.
• Laat geen ontvlambaar materiaal in de nabijheid van de oven.
• Gebruik geen vaatwerk of plastic houders om voedsel te bereiden.
• Plaats geen dichte schotels of houders in de oven.
• Laat de oven niet onbewaakt achter tijdens bereidingen waar vetten en oliën kunnen vrijkomen.
• Verwijder ongebruikte ovenschalen en roosters tijdens de bereiding uit de ovenruimte.
Incorrect gebruik
Beschadiging van geëmailleerde oppervlakken
• Bedek de bodem van de ovenruimte niet met aluminiumfolie.
• Bij gebruik van bakpapier moet u er voor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in de oven er niet door wordt verhinderd.
• Plaats geen potten of ovenschalen rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte.
• Giet geen water rechtstreeks op hete ovenschalen.
NL
89
Page 8
Gebruik
3.2 Eerste gebruik
1. Verwijder eventuele beschermfolie aan de binnen- en buitenzijde van het apparaat en de accessoires.
2. Verwijder eventuele etiketten (behalve het plaatje met de technische gegevens) van de accessoires of uit de ovenruimte.
3. Verwijder en was alle accessoires (indien aanwezig) van het apparaat (zie 4 Reiniging en onderhoud).
4. Verwarm de oven op de maximale temperatuur om eventuele productieresten te verwijderen.
3.3 Het gebruik van de oven
De oven kan een maximale belasting van 3,5 kg aan.
Als tijdens de bereiding de ovendeur moet worden geopend, wordt de bereiding onderbroken
en verschijnt het opschrift vergezeld van een geluidssignaal.
De bereiding wordt voortgezet zodra de deur dichtgaat.
Optie bevochtiging
Voor programma's met thermoventilatie (uitgezonderd P39) kunnen 3 verschillende bevochtigingsniveaus worden ingesteld. Elk niveau voorziet een pauze tussen de bevochtigingen.
Bevochtigingsmodi:
• H0 geen bevochtiging
• H1 (laag) 8’ pauze
• H2 (middelmatig) 5’ pauze
• H3 (hoog) 2’ pauze
De bevochtigingscyclus begint 2 minuten na de start van de bereidingsfase, zodat de temperatuur in de oven compleet gestabiliseerd is.
Om de ovenruimte handmatig te bevochtigen tijdens een bereiding, houdt u
op de knop ingedrukt.
Druk telkens maximaal 3 seconden lang op de bevochtigingsknop
.
Keuze van de programma's
Op dit apparaat kunnen 40 programma's van bereiding ingesteld worden, waaronder:
• 38 programma’s die ingesteld en bewaard kunnen worden door de gebruiker.
• 1 programma voor voorverwarming met uitgestelde start “P39”.
• 1 handmatig programma “P40”.
90
Page 9
Gebruik
Wijziging / opslag van een programma met thermoventilatie
1. Draai de knop op / om het programma te selecteren dat moet
worden opgeslagen / gewijzigd.
2. Houd de knop 3 seconden ingedrukt, op het display wordt de temperatuur voor de bereiding van het programma weergegeven.
3. Draai vervolgens de knop op / om de temperatuur van de bereiding in
te stellen.
4. Druk op de knop, op het display wordt de bereidingsduur weergegeven.
5. Draai de knop op / om de temperatuur van de bereiding in te
stellen (1 tot 99 min.).
6. Druk op de programmaknop, op het display wordt de bevochtigingsgraad weergegeven.
7. Draai de programmaknop op / om de bevochtigingsgraad in te stellen
(H0, H1...). Als u de bevochtiging van de oven niet wilt uitvoeren, moet u H0 instellen.
Als de ingestelde temperatuur lager is dan 110 °C, kan geen bevochtigingsniveau ingesteld worden.
8. Druk op de knop om de fase voor instelling en opslag van de gegevens te verlaten. Op het display verschijnt de
opschrift , de parameters worden bewaard.
9. Na 3 seconden geeft het display de ingestelde parameters om de beurt weer.
10. Om terug te keren naar de status “OFF” moet de knop 4 seconden ingedrukt worden.
Uitvoering van een programma met thermoventilatie
Vanuit de status OFF:
1. Draai de knop op / om een programma met thermoventilatie te
selecteren. Het display geeft om de beurt de parameters van het geselecteerde programma weer.
2. Druk op de knop , het apparaat voert een voorverwarmingscyclus uit en
op het display verschijnt het opschrift
.
3. Na de voorverwarming melden een reeks geluidssignalen 3 seconden lang dat de bereiding verder kan uitgevoerd worden. Op het display zal de opschrift
knipperen.
NL
91
Page 10
Gebruik
4. Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de bereiding te starten. Het
display zal in volgorde de ingestelde parameters, de resterende tijd tot het einde van de bereiding en het geselecteerde programma weergeven.
De bereiding kan vervroegd worden voordat de temperatuur van de voorverwarming bereikt
wordt, door de knop 3 seconden ingedrukt te houden.
5. Tijdens de laatste minuut van bereiding zal enkel het aftellen van de resterende 60 seconden weergegeven worden. Na afloop melden een geluidssignaal en het
knipperende opschrift (voor 40 minuten) dat de bereiding voltooid is.
6. Om terug te keren naar de status “OFF” moet de knop 4 seconden ingedrukt worden.
Handmatige bereiding
Het handmatige programma “P40” kan worden aangepast door de gebruiker en slaat de instellingen niet op.
1. Bewaar het programma tijdelijk zoals beschreven wordt in het hoofdstuk Wijziging / opslag van een programma met thermoventilatie. In tegenstelling tot opgeslagen programma's, kan de bereidingstijd ook op oneindig
.ingesteld worden.
2. Na het opslaan moet NIET teruggekeerd worden naar de status “OFF”. Druk op
de knop : het apparaat voert een voorverwarmingscyclus uit en op het display wordt het opschrift weergegeven.
3. Na de voorverwarming melden een reeks geluidssignalen 3 seconden lang dat de bereiding verder kan uitgevoerd worden. Op het display zal de opschrift
knipperen.
4. Houd de knop 2 seconden ingedrukt om de bereiding te starten. Het
display zal achtereenvolgens de ingestelde parameters van de bereiding weergeven.
5. De bereiding kan vervroegd worden voordat de temperatuur van de voorverwarming bereikt werd, door de
knop 3 seconden ingedrukt te houden.
6. Tijdens de bereiding kunnen de parameters van de bereiding gewijzigd worden, zoals beschreven staat in “Wijziging / opslag van een programma met thermoventilatie”.
7. Tijdens de laatste minuut van bereiding zal enkel het aftellen van de resterende 60 seconden weergegeven worden. Na afloop melden een geluidssignaal en het
knipperende opschrift (voor 40 minuten) dat de bereiding voltooid is.
92
Page 11
Gebruik
8. Aan het einde van de bereiding knippert op het display het opschrift en wordt met tussenpozen een
geluidssignaal weergegeven. Druk nogmaals op de knop om hetzelfde programma opnieuw uit te
voeren. Op het display zal verschijnt het opschrift . Draai de knop op
/ om tot 20 minuten extra in te
stellen.
9. Om terug te keren naar de status “OFF” moet de knop 4 seconden ingedrukt worden. De ingestelde
parameters van het programma worden gewist.
Voorverwarming met uitgestelde start
1. Draai de knop op / om het programma P39 te selecteren.
2. Druk minstens 3 seconden op de knop, op het display wordt het huidige uur knipperend weergegeven.
3. Draai de knop op de symbolen / om het startuur van de bereiding in te
stellen.
4. Druk op de knop, op het display worden de minuten knipperend weergegeven.
5. Draai de knop op de symbolen / om de minuten in te stellen.
6. Druk op de knop, op het display wordt de temperatuur knipperend weergegeven.
7. Draai de knop op de symbolen / om de temperatuur in de stellen.
8. Druk op de knop, op het display wordt het startuur van de bereiding knipperend weergegeven.
9. Draai de knop op de symbolen / om het startuur van de voorverwarming
in te stellen.
10. Druk op de knop, op het display worden de minuten knipperend weergegeven.
11. Draai de knop op de symbolen /
om de minuten in te stellen.
12. Druk op de knop om de fase voor instelling en opslag van de gegevens te verlaten, op het display verschijnt het
opschrift en wordt na 3 seconden om de beurt P39, de
temperatuur en het startuur van de voorverwarming weergegeven.
13. Druk minstens 2 seconden op de knop
om het programma in te
schakelen. Het display geeft om de beurt het actuele uur en “P39A” weer tot de inwerkingstelling van het programma op het ingestelde uur.
Snelle afkoeling
De oven is voorzien van een speciale functie waardoor de binnenruimte snel kan afgekoeld worden.
1. Open de deur in de status “OFF” en houd de knop minstens 4 seconden ingedrukt. Zo wordt de interne
ventilator geactiveerd. De verwarmingsweerstanden zijn uitgeschakeld en op het display
verschijnt het opschrift .
2. Druk op de toets om de functie te onderbreken.
NL
93
Page 12
Reiniging en onderhoud
4 Reiniging en onderhoud
4.1 Waarschuwingen
Incorrect gebruik
Beschadiging van de oppervlakken
• Reinig het apparaat niet met een stoomreiniger.
• Gebruik op de stalen delen of de delen waarvan het oppervlak met metalen afwerkingen werd behandeld (bijv. elektrolytische oxidatie, vernikkeling, verchroming) geen producten die chloor, ammoniak of bleekmiddel bevatten.
• Gebruik geen schurende of bijtende middelen op de glazen onderdelen (bijv. poeders, ontvlekkers of metaalsponsjes).
• Gebruik geen ruw, schurend of scherp materiaal.
4.4 Voedselresten of -vlekken
Gebruik absoluut geen metalen sponzen of scherpe krabbers zodat de oppervlakken niet worden beschadigd.
Gebruik normale en niet-schurende producten, en eventueel houten of plastic gerei. Spoel zorgvuldig, en droog met een zachte doek of met een microfiber doek.
4.5 Demontage van de deur
Om de reiniging van de oven te vergemakkelijken, kunt u de ovendeur verwijderen.
Voor een correcte demontage moet als volgt gehandeld worden:
1. Open de deur volledig en plaats de twee pennen in de openingen van de scharnieren zoals op de afbeelding.
4.2 Reiniging van de oppervlakken
Om de oppervlakken in goede staat te houden, moeten ze na elk gebruik gereinigd worden nadat de oven afgekoeld is.
4.3 Dagelijkse gewone reiniging
Gebruik steeds en uitsluitend specifieke producten, die geen schurende of zure stoffen op chloorbasis bevatten.
Giet het product op een vochtige doek en wrijf het over het oppervlak, spoel zorgvuldig af, en droog met een zachte doek of met een microfiber doek.
94
2. Neem de deur aan beide kanten en met beide handen vast, hef ze op aan een hoek van ongeveer 30°, en verwijder ze.
Page 13
Reiniging en onderhoud
3. Om de deur weer te monteren, moeten de scharnieren in de daarvoor bestemde openingen in de oven geplaatst worden, zodat de gleuven A helemaal op de openingen steunen. Laat de deur zakken zodat ze geplaatst wordt, en verwijder de pinnetjes uit de openingen in de scharnieren.
4.6 Reiniging van de ruiten van de
deur
Er wordt aangeraden om deze steeds schoon te houden. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet u schoonmaken met een vochtige spons en een gewoon reinigingsmiddel.
Er wordt aanbevolen om reinigingsproducten van de fabrikant te gebruiken.
4.7 Demontage van de interne ruiten
Incorrect gebruik
Pletgevaar
• Verzeker u ervan dat u de scharnieren van de deur heeft geblokkeerd voor u de ruiten demonteert.
Om de reiniging te vergemakkelijken, kunt u de ovendeur verwijderen.
De interne ruit van de deur kan aan de hand van de volgende procedure worden gedemonteerd:
1. Open de deur en blokkeer de scharnieren met de meegeleverde pennen.
2. Verwijder de interne ruit door ze achteraan naar boven te trekken, en volg de beweging die wordt aangeduid door de pijlen (1).
3. Trek de ruit naar boven aan de voorzijde (2). Op deze manier komen de 4 pinnen, die op de ruit bevestigd zijn, los uit hun zitting op de ovendeur.
NL
95
Page 14
Reiniging en onderhoud
4. Maak de buitenruit schoon, evenals de voorheen verwijderde ruiten. Gebruik absorberend keukenpapier. Bij hardnekkig vuil moet een vochtige spons en een neutraal reinigingsmiddel gebruikt worden.
5. Plaats de interne ruit. Centreer en klem de 4 pinnen in de zittingen op de deur, door er lichtjes op te drukken.
Voor een gemakkelijke schoonmaak is het aanbevolen om de deur te verwijderen.
Verwijdering van de geleiderframes voor de ovenschalen
Als de geleiderframes worden verwijderd, kan de reiniging van de zijdelen makkelijker uitgevoerd worden. Verwijder de geleiderframes:
1. Trek het frame naar de binnenkant van de oven om het uit de klemverbinding te halen
4.8 De reiniging van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden, moet hij na afkoeling regelmatig gereinigd worden.
Er wordt aangeraden om de oven ongeveer 15/20 minuten maximaal te verwarmen nadat specifieke producten gebruikt werden, om eventuele resten in de oven te elimineren.
96
2. Haal het frame uit de zittingen achteraan.
3. Herhaal na de reiniging de net beschreven handelingen om de geleiderframes weer aan te brengen.
Page 15
Reiniging en onderhoud
4.9 Buitengewoon onderhoud
Delen onder elektrische stroom
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer naar het apparaat uit.
Vervanging van de lamp voor de binnenverlichting
1. Verwijder alle accessoires uit de oven.
2. Verwijder de geleiderframes voor roosters/ovenschalen.
3. Verwijder de kap van de lamp met gereedschap (bijv. een schroevendraaier).
5. Vervang de lamp met een soortgelijke (40W).
6. Hermonteer de bedekking op correcte wijze, zodat het profiel van de interne ruit naar de deur gericht is.
7. Druk goed op de bedekking zodat ze perfect aan de fitting hecht.
Demontage van de pakking
Voor een grondige reiniging van de oven kunt u de pakking van de deur verwijderen. Op de vier zijden zijn haken aanwezig die de pakking op de rand van de oven bevestigen. Trek de 4 hoeken van de pakking naar buiten zodat de haken loskomen.
NL
4. Draai de lamp los en verwijder ze.
Raak ze niet direct met de vingers aan, gebruik altijd isolerend materiaal.
97
Page 16
Reiniging en onderhoud
4.10 Als het apparaat niet werkt
Probleem Mogelijke oplossing
De oven werkt niet
De oven heeft teveel tijd nodig voor de bereiding, of de bereiding gebeurt te snel
De stoom wordt niet geleverd
Er vormt zich vocht in de oven en op de gerechten
Er bevindt zich water in de oven
• De knop van de tijdschakelklok staat op 0.
• De stekker zit niet goed in het stopcontact.
• Er is een mogelijk defect of een storing in de stroomvoorziening.
• Er zijn onderbroken zekeringen of schakelaars.
• De temperatuur is niet goed ingesteld.
• Het bevochtigingsprogramma werd niet correct ingesteld.
• De deur van de oven is niet goed gesloten.
• Het voedsel blijft te lang in de oven na de voltooiing van de bereiding. Laat het niet langer dan 10/15 minuten in de oven nadat de bereiding voltooid is.
• De inrichting die de watertoevoer naar de oven controleert, functioneert niet goed.
• De toevoerbediening werd voor een te lange periode ingeschakeld.
Dit product is conform de veiligheidsnormen betreffende elektrische apparaten. Eventuele technische controles of reparaties mogen uitsluitend door bevoegd personeel worden uitgevoerd om gevaar voor de gebruiker te vermijden.
Als het apparaat niet functioneert raden wij aan om persoonlijk te controleren of de onderstaande handelingen zijn uitgevoerd alvorens de hulp van de technische dienst in te roepen.
98
Page 17
Installatie
5 Installatie
5.1 Elektrische aansluiting
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Laat het apparaat aansluiten door gekwalificeerd technisch personeel.
• De aarding moet verplicht aangebracht worden volgens de voorziene veiligheidsnormen van de elektrische installatie.
• Schakel de stroomtoevoer uit.
• Trek nooit aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te halen.
• Gebruik kabels die bestand zijn tegen temperaturen van minstens 75 °C, van het type H07RN-F.
• Het aanhaalmoment van de schroeven van de stroomgeleiders van het klemmenbord moet 1,5 - 2 Nm bedragen.
Algemene informatie
Controleer of de kenmerken van het stroomnet overeenstemmen met de gegevens op het identificatieplaatje. Het identificatieplaatje bevat de technische gegevens, het serienummer en de merknaam van het apparaat. Dit plaatje mag nooit verwijderd worden.
Voorzie de aarding met een kabel van minimaal 20 mm langer dan de andere.
Het apparaat is uitgerust met een driepolige kabel type H07RN-F (3 x 1,5 mm², overeenkomstig de doorsnede van de interne geleider) met stekker.
NL
De waarden verwijzen naar de diameter van de interne geleider.
De klem met dit symbool verbindt de delen onderling die
zich gewoonlijk op het aardpotentiaal bevinden. Sluit de apparaten op gepaste wijze aan door middel van het gebruik van deze klem zodat de equipotentialiteit gegarandeerd wordt.
Als de fasespanning onder 190 V daalt, kunnen de prestaties van de oven verzwakken zonder dat dit aan het product te wijten is.
99
Page 18
Installatie
Vaste aansluiting
Voorzie een meerpolige onderbreking voor de voeding, overeenkomstig de installatienormen.
De schakelaar dient op een eenvoudig te bereiken plaats en in de nabijheid van het apparaat te zijn aangebracht.
Aansluiting met stekker en stopcontact
Controleer of de stekker en het stopcontact van hetzelfde type zijn.
Gebruik geen verloopstekkers, adapters of aftakkingen, omdat ze oververhitting of brand zouden kunnen veroorzaken.
Vervanging van de kabel
Elektrische spanning
Gevaar voor elektrische schok
• Schakel de stroomtoevoer uit.
1. Schroef de schroeven van het carter achteraan los en verwijder het carter om toegang te krijgen tot het klemmenbord.
2. Vervang de kabel.
3. Controleer of de kabels een optimaal traject volgen, zodat elk contact met de oven wordt vermeden.
5.2 Hydraulische aansluiting
Incorrect gebruik
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Als de bebuizing van het water nieuw is of lang inactief bleef, moet gecontroleerd worden of het water helder wordt en geen onzuiverheden bevat voordat de aansluiting uitgevoerd wordt.
• De toevoerdruk moet min. 50 kPa en max. 500 kPa bedragen.
Sluit de wateringang aan op de achterzijde van het apparaat op een watertoevoer met een geschroefd uiteinde van ¾”.
100
Page 19
Installatie
5.3 Plaatsing
Zwaar apparaat
Pletgevaar
• Plaats het apparaat samen met een tweede persoon.
Druk op de open deur
Gevaar voor beschadiging van het apparaat
• Gebruik de deur niet als hefboom om het apparaat te plaatsen.
• Oefen niet te veel kracht uit op de geopende deur.
Warmteontwikkeling tijdens werking van het apparaat
Brandgevaar
• Fineerbewerkingen, kleefstoffen of plastic bekledingen van aangrenzende meubels moeten warmtebestendig zijn (minstens 90°C).
Nivellering
Nivelleer het apparaat door middel van de vier regelbare pootjes. De pootjes kunnen ongeveer 10 mm uitgeschroefd worden.
Afvoerbuis van de stoom
Aan de achterzijde van het apparaat (naargelang het model) zijn er kanalen voor de afvoer van stoom die tijdens de bereiding wordt geproduceerd.
NL
Deze mogen niet geblokkeerd worden. Plet ze niet.
Verkeerde installatie
Gevaar voor persoonlijk letsel
• Het steunoppervlak van het apparaat mag niet meer dan 1,60 m boven de vloer staan.
101
Page 20
Installatie
Multiple installaties
Plaats twee of meer apparaten in het geval van een multiple installatie op minstens 50 mm bij elkaar vandaan. Bewaar een afstand van minstens 50 mm tot de achterwand en minstens 30 mm tot een eventuele zijwand.
Het steunoppervlak van het apparaat mag niet meer dan 1,60 m boven de vloer staan.
102
Het is niet toegestaan om twee of meer apparaten op elkaar te plaatsen
Loading...