3.10 Приготовление с температурным датчиком (только в некоторых моделях)291
3.11 Специальные функции294
3.12 Рекомендации по приготовлению296
4 Чистка и уход297
4.1 Чистка прибора297
4.2 Очистка дверцы297
4.3 Чистка рабочей камеры духовки298
4.4 Внеочередное техобслуживание300
4.5 Если прибор не работает303
5 Установка304
5.1 Подключение к сети электропитания304
5.2 Гидравлическое подключение306
5.3 Встраивание308
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора. Для
получения дополнительной информации о продукте: www.smegfoodservice.com
267
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Не допускайте нахождения вблизи
прибора детей младше 8 лет без
присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/возгорание
водой: выключите прибор и
накройте пламя крышкой или
покрывалом из огнестойкого
материала.
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защищайте руки
термоперчатками во время
обращения с пищевыми
продуктами внутри духовки.
• Не касайтесь нагревательных
элементов внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень
горячие противни.
• Не позволяйте детям
приближаться к работающему
прибору.
• Если необходимо провести какиелибо манипуляции с готовящимся
блюдом или после окончания
процесса приготовления,
приоткройте дверцу на 5 см на
несколько секунд, чтобы дать
выйти пару. Затем откройте
дверцу полностью.
• ВНИМАНИЕ: Открытие дверцы
во время приготовления или сразу
после него может привести к
выходу кипящего пара.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Не распыляйте какие-либо
аэрозоли вблизи прибора.
• Не используйте и не оставляйте
горючие материалы поблизости от
прибора.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри
духовки закрытые банки или
емкости.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, поскольку
может происходить выделение
жира или масел.
• Извлеките из духовки все
противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
• Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в прорези прибора.
• Выключайте прибор после
использования.
• Запрещается вносить
изменения в конструкцию
прибора.
268
Меры предосторожности
• Действия по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• Если кабель электропитания
поврежден, его необходимо
заменить. В целях
предотвращения возможных
рисков замену должен
выполнять производитель,
сервисная служба или
квалифицированный персонал.
• Не ставьте на верхние и плохо
просматриваемые уровни
контейнеры с жидкостью или
блюда, тающие во время
приготовления.
• Пол вокруг прибора может
быть очень скользким.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
• Клемма, обозначенная этим
символом , соединяет между
собой части, которые обычно
имеют заземление. Для
обеспечения равной мощности
приборов подключите их
надлежащим образом
посредством этой клеммы.
• Обслуживание должно
производиться уполномоченным
техническим персоналом.
• Требуется обязательное
заземление в соответствии с
процедурами,
предусмотренными нормами по
безопасности электрических
приборов.
• Отключите общее
электрическое питание.
• Никогда не вынимайте вилку,
дергая за кабель.
• Используйте провода,
рассчитанные на максимальную
температуру 75° C типа
H07RN-F.
• Момент затяжки винтов
проводников питания
клеммной панели должен
составлять 1,5-2 Нм.
Риск нанесения ущерба прибору
• Решетки и противни следует
вставлять в боковые
направляющие до упора.
Предохранительные
механические блокировочные
устройства, предотвращающие
случайное извлечение решетки,
должны быть повернуты вниз и
по направлению к задней части
прибора.
• Не садитесь на прибор.
• Запрещается использовать
абразивные или коррозийные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
RU
269
Меры предосторожности
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, при
котором может происходить
выделение жира и масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
• Никогда не используйте
прибор для обогрева
помещения.
• Удаляйте с внутренних
поверхностей рабочей камеры
духовки плотные остатки пищи и
вылившиеся жидкости,
оставшиеся после предыдущих
приготовлений пищи.
• Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует
расположить так, чтобы она не
мешала циркуляции горячего
воздуха внутри духовки.
• Не ставьте кастрюли или
противни непосредственно на
дно духовки.
• Не наливайте воду на очень
горячие противни.
• Для чистки компонентов из стали
или с металлическим покрытием
(например, анодированных,
никелированных или
хромированных) не пользуйтесь
чистящими средствами,
содержащими хлор, нашатырный
спирт или отбеливающие
вещества.
• Запрещается использовать
абразивные или коррозийные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей прибора.
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
• Во время очистки и
техобслуживания отключите
прибор от электропитания.
• Постоянное электрическое
подключение должно
предусматривать устройство для
электрического разъединения,
согласно правилам монтажа
электропроводки.
Для этого прибора
• Не прислоняйтесь и не садитесь
на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки
не застряли предметы.
• Регулярно вызывайте сотрудников
сервисного центра для проверки
целостность компонентов.
• Уровень уравновешенного
звукового давления A ниже 70
дБ (A).
270
Меры предосторожности
1.2 Идентификационная
табличка
• Идентификационная табличка с
техническими данными,
паспортным номером и
маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.3 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и имуществу
ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-
либо части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.5 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно
от других отходов
(директивы 2002/95/EC, 2002/
96/EC, 2003/108/EC). Данный
прибор не содержит каких-либо
веществ в количествах,
считающихся опасными для
здоровья и окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• Обрежьте кабель
электрического питания и
удалите кабель вместе с вилкой.
Электрическое
напряжение
Опасность поражения
электрическим током
RU
1.4 Назначение прибора
Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в
профессиональных условиях.
Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
Пользование этим аппаратом не
разрешается лицам (включая детей)
с пониженными физическими и
умственными возможностями, или
не имеющим опыта пользования
электроаппаратурой, без контроля
или инструктирования со стороны
взрослых лиц, несущих
ответственность за их
безопасность.
• Отключите общее
электрическое питание.
• Отключите кабель
электрического питания от
электрической сети.
271
Меры предосторожности
• По окончании срока службы
прибора его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных
отходов или же передать
продавцу в момент покупки
аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для
упаковки прибора применяются
безвредные материалы,
пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки
в соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее
части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами,
входящими в состав упаковки.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по
эксплуатации является
неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в
целости и сохранности в
доступном месте на протяжении
всего срока службы прибора.
Перед началом использования
прибора внимательно прочитайте
данное руководство по
эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной
очистке и техническому
обслуживанию прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
Рекомендация
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
272
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
RU
1 Панель управления
2 Лампочки
3 Прокладка
4 Дверца
5 Вентилятор
6 Направляющие для противней
7 Канал подачи воды
8 Слив воды мойки (только в некоторых
моделях)
Уровень направляющих
273
2.2 Панель управления
1 Емкостные кнопки с задней подсветкой
Описание
2 ЖК-дисплей и иконки
2.3 Описание механизмов
управления
Емкостные кнопки с задней подсветкой
Вкл / Ожидание
Назад / предыдущая страница
Поэтапный режим приготовления
Установка температуры
Приготовление в ручном режиме
Установка времени /
приготовление с температурным
датчиком
Увлажнение
Приготовление по рецепту
Регулировка скорости
вентиляторов
Запуск / завершение
приготовления - последующий
экран
Меню настроек / сохранение
настроек
Увеличение значения
Уменьшение значения
Открытие/закрытие
274
вентиляционной трубы
Описание
ЖК-дисплей и иконки
Буквенно-цифровой
дисплей
Дисплей температуры
и единица измерения
Дисплей времени/
температуры
температурного
датчика
Иконка и дисплей
поэтапного
приготовления
Приготовление в процессе
Прекращение приготовления
Температурный датчик
2.4 Боковая панель
Боковая панель находится с правой
стороны прибора, возле нижнего левого
угла.
1 Разъем для температурного
датчика (только в некоторых моделях).
2 Вход для флешки.
RU
2.5 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Температурный датчик с
Продолжительность приготовления
Отложенный старт
Вентиляционная труба открыта
Вентиляционная труба закрыта
Δt
Температурный датчик (только в
некоторых моделях)
Благодаря температурному датчику
приготовление выполняется на
основании температуры, измеренной в
центре продукта.
275
Описание
2.6 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется направляющими
для размещения противней и решеток на
разной высоте. Уровни высот установки
считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее
описание).
Внутренняя вентиляция
Внутренние вентиляторы (в комплекте с
нагревающими элементами) включаются
и выключаются в зависимости от
выбранного режима приготовления.
Скорость внутренних вентиляторов
регулируется, в том числе и во время
приготовления.
Выдвижной душ (только в некоторых
моделях)
Слив воды мойки (только в некоторых
моделях).
Прибор оснащен системой для слива
моечной воды, расположенной на дне по
центру рабочей камеры духовки и
защищенной перфорированной
решеткой
Чтобы облегчить операции по очистке, в
приборе предусмотрен водяной душ, он
расположен справа, внутри
специального отделения.
276
Описание
Предохранительный термостат
Прибор снабжен предохранительным
устройством, срабатывающим в случае
серьезных неисправностей.
Только для монтажника/персонала
сервисной службы:
1. Открутите защитную крышку
термостата при помощи
специального инструмента.
2. Для восстановления работы
предохранительного термостата
нажмите на кнопку сзади.
RU
После срабатывания
предохранительного
термостата своевременно
обратитесь в сервисный центр
для проверки наличия
возможных неисправностей.
277
Использование
3 Использование
3.1 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
аксессуаров.
2. Удалите все этикетки (за исключением
идентификационной таблички с
техническими данными) с
аксессуаров и из духовки.
3. Снимите и вымойте все
принадлежности прибора (см. 4
Чистка и уход).
4. Нагрейте пустой духовой шкаф до
максимальной температуры для
удаления возможных
производственных остатков.
3.2 Первое включение
Размеры духовки рассчитаны на
максимальную загрузку в 30 кг.
При подключении в сеть загораются все
индикаторные лампы и кнопки дисплея
приблизительно на 3 секунды.
По истечении этого времени на дисплее
остается гореть только одна кнопка
(экран режима ожидания).
Установка языка
По умолчанию фабрикойпроизводителем установлен
английский язык.
Установка времени, даты и
отображение в режиме ожидания
• На буквенно-цифровом дисплее
высветится «Установка часов».
• Кнопка позволят вернуться к
предыдущему экрану.
1. На дисплее времени высветится «00:--»;
Кнопки / используются для
установки часов.
2. Нажмите , чтобы продолжить.
3. На буквенно-цифровом дисплее
высветится «Установка минут».
4. На дисплее времени высветится «00:--»;
Кнопки / используются для
установки минут.
5. Нажмите , чтобы продолжить.
С помощью аналогичной процедуры
устанавливаются текущие год, месяц и
день:
• На дисплее последовательно
высветится: «Установка года»,
«Установка месяца» и «Установка дня».
• Кнопки / служат для
корректировки установки года,
месяца и дня.
• Используйте кнопку каждый раз
при установке желаемого значения,
чтобы подтвердить выбор.
1. На экране в режиме ожидания
нажмите кнопку .
2. Нажмите /, чтобы выбрать
язык.
3. Нажмите для подтверждения.
278
Использование
После установки времени и даты
необходимо выбрать способ
отображения в режиме ожидания.
• На дисплее высветится «Ожидание с
уст. часов» или «Ожидание без уст.
часов».
1. Кнопки / служат для выбора
опции.
2. Нажмите кнопку , чтобы
подтвердить выбор и вернуться в
режим ожидания согласно
выбранному способу.
Согласно настройкам по
умолчанию, приготовление
начинается автоматически
после помещения продуктов
внутрь и закрытия дверцы (см.
«Главное меню»).
3.3 Главная страница
С главной страницы панель
управления возвращается в
режим ожидания по прошествии
30 минут бездействия.
После завершения первичных установок
нажмите кнопку , чтобы перейти из
режима ожидания на главную страницу,
на которой вы может выбрать режим
приготовления:
• На дисплее высветится «Выберите режим приготовления».
• Кнопка позволяет войти в меню
пользователя (см. «Главное меню»).
• Кнопка появляется только в том
случае, когда температура внутри
прибора достигнет 60°C, чтобы
обеспечить функцию охлаждения.
3.4 Главное меню
На главной странице нажмите кнопку
не менее 1 секунды; отобразится
«Главное меню». Нажмите кнопки и
, чтобы отобразить опции для
базового управления прибором.
Нажмите для подтверждения выбора
или для возврата на главную
страницу.
Запуск приготовления
При выборе опции «Автоматический
режим», после задания приготовления и
размещения продуктов в рабочей камере
духовки включается автоматический цикл
сразу после закрытия дверцы; при выборе
опции «Ручной режим» необходимо будет
нажать кнопку для запуска.
Загрузка данных
Благодаря этой опции можно создать
файл, загруженный на USB-носитель, на
котором будут записываться все события
и действия, выполненные прибором; это
полезно для анализа службой
технической поддержки с целью
обнаружения ошибок или сбоев.
• На дисплее отображается «Вст. usb и нажмите play».
3. Вставьте USB-носитель и нажмите .
• На экране температуры появится
и надпись «Выполняется
загрузка данных»
• Об окончании загрузки
свидетельствуют 4 звуковых сигнала и
надпись «Загрузка данных ОК»,
после чего прибор возвращается на
главную страницу.
4. Извлеките USB-носитель.
279
RU
Использование
Загруз. рецепты
Эта опция позволяет перенести рецепты,
созданные на другой духовке
идентичной модели, и загрузить их
посредством USB-порта.
Настройка времени
Благодаря этой опции можно изменить
текущие время и дату. Процедура
идентична установке времени и даты при
первом включении (см. «Первое
включение»).
См. время
Благодаря этой опции можно выбрать,
показывать или нет время на экране
режима ожидания. Процедура
идентична той, которая используется для
показа в режиме ожидания при первом
включении (см. «Первое включение»).
Установка языка
Благодаря этой опции можно изменить
текущий язык системы. Нажмите кнопки
/ для просмотра имеющихся
языков и для подтверждения выбора.
LED
Благодаря этой опции можно
отрегулировать яркость кнопок с
подсветкой по бокам дисплея.
Предусмотрено 4 степеней
регулировки, осуществляемой кнопками
и . Нажмите для
подтверждения выбора или для
возврата в меню пользователя.
Защита рецептов
Благодаря этой опции можно выбрать,
задавать или нет пароль для защиты
рецепта от нежелательных изменений.
При нажатии кнопки появляется
«Пароль» и на дисплей времени
выводятся опции или
выбираемые кнопками и . Если
требуется установить пароль, выберите
«ДА» и введите его, следуя процедуре,
описанной в разделе 3.7 (см. «Внесение
изменений в существующий рецепт»). В
конце подтвердите кнопкой для
возврата в меню пользователя.
Контраст ЖК-дисплея
Благодаря этой опции можно
отрегулировать яркость ЖК-дисплея и
соответствующих иконок.
Предусмотрено 8 степеней
регулировки, осуществляемой кнопками
и . Нажмите для
подтверждения выбора или для
возврата в меню пользователя.
280
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.