Smc 2835W Quick Installation Guide

SMC 2835W
EZ-ConnectTMg Wireless Cardbus Adapter
Model Number: SMC 2835W
Quick Installation Guide Installationskurzanleitung Guide d'installation rapide Guía de inicio rápido Guida rapida all'avvio Snabbinstallation Beknopte installatiehandleiding Manual de instalação rápida
EZ-ConnectTMg Wireless Cardbus Adapter EZ-ConnectTMg Wireless Cardbus Adapter Carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ ConnectTMg Adaptador inalámbrico Cardbus EZ-Connect
TM
g
Scheda Cardbus wireless EZ-ConnectTMg EZ-ConnectTMg Trådlös Cardbus-adapter EZ-ConnectTMg wireless Cardbus Adapter Adaptador Cardbus Sem Fios EZ Connect
TM
English
2
Contents
1
After unpacking the EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless Cardbus Adapter, check the contents of the box to be sure you have received the following components:
• 1 SMC2835W EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless Cardbus Adapter.
• 1 EZ Installation Wizard and Documentation CD.
• 1 Quick Installation Guide.
Immediately inform your dealer in the event of any incorrect, missing or damaged parts. If possible, please retain the carton and original packing materials in case there is a need to return the product.
Please register this product and upgrade the product warranty at SMC’s Web site: www.smc.com or www.smc-europe.com.
Package Contents
English 2-11
Deutsch 12-21
Français 22-31
Español 32-41
Italiano 42-51
Svenska 52-61
Nederlands 62-71
Português 72-81
Compliances & Information 82-86
Contents
SMC’s EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless Cardbus Adapter (SMC2835W) is a high speed IEEE 802.11g-compliant wireless network adapter that supports up to 54 Mbps data rate, and seamlessly integrates with existing Ethernet networks to support applications such as mobile users or temporary conferences. This solution offers a high data rate and reliable wireless connectivity with considerable cost savings over wired LANs (which include long-term maintenance overhead for cabling). Just install enough wireless access points to cover your network area, plug wireless cards into your notebooks or computers, and start networking.
The EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless Cardbus Adapter has two status LED indicators.
English
4
Hardware Description
English
3
System Requirements
• A PC running Windows 98SE/Me/2000/XP.
• CD-ROM drive.
• Minimum of 32MB RAM and 300 MHz CPU.
• Minimum of 6MB available hard disk space for utility and driver installation.
• Another IEEE 802.11b, or 802.11g compliant device installed on your network such as the Barricade™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless Broadband Router with Print Server (SMC2804WBRP-G), or another wireless adapter, such as the EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps Wireless PCI Card (SMC2802W).
Status
On (Green)
Flashing
Flashing
Function
Indicates a valid connection.
Indicates the Adapter is scanning for available networks.
Indicates that the Adapter is transmitting or receiving data.
LED
Link
Activity (ACT)
5
English
6
English
EZ Connect™ wireless products offer a fast, reliable, cost-effective networking solution for:
• Remote access to corporate network information
E-mail, file transfer, and terminal emulation.
• Difficult-to-wire environments
Historical or old buildings, asbestos installations, and open areas where wiring is difficult to employ.
• Frequently changing environments
Retailers, manufacturers, and banks which frequently rearrange the workplace or change locations.
• Temporary LANs for special projects or peak periods
Trade shows, exhibitions, and construction sites that need a temporary setup. Retailers, airline, and shipping companies that need additional workstations for peak periods. Auditors who require workgroups at customer sites.
• Access to databases for mobile workers
Doctors, nurses, retailers, or white-collar workers who need access to databases while being mobile in a hospital, retail store, in an office, or on a campus.
• SOHO users
SOHO (Small Office and Home Office) users who need easy and quick installation of a small computer network.
5
Warning: Network cards are sensitive to static electricity. To protect the card, avoid touching its electrical components and always touch the metal chassis of your computer before handling the card.
1. Find an available type II or type III Cardbus slot in your laptop.
2. With the Adapter’s 68-pin connector facing the Cardbus slot, and the “EZ Connect™ g” label facing up, slide the card completely into the slot as shown below.
Applications
Hardware Installation
English
7
8
English
Note: Installation processes such as this may require the use of
your original, licensed copy of Windows. Please have your Windows CD available BEFORE proceeding with the installation.
This Installation method makes the process as simple and Plug-and­Play as possible. Simply run the driver/utility program, reboot your machine and insert your EZ Connect™ g 2.4GHz 54 Mbps Wireless Cardbus Adapter. It’s as easy as 1-2-3.
1. Insert the EZ Installation Wizard and Documentation CD.
2. Click the [Install Driver/Utility] button to continue.
3. Choose your language requirement and click [OK]. Please wait while the utility detects your system environment.
English
Note: The SMC2835W Wireless Cardbus Adapter allows you to “hot
swap” the card any time, even when your notebook is powered on.
3. For Windows 98SE/Me/2000, Cardbus specification is required. Please check the documents for your Cardbus adapter driver before installing the driver and utility software for the SMC2835W.
Using the EZ Installation Wizard
English
English
10
5. The installation program will proceed to copy the necessary files to your hard drive. Please click [Finish] when completed.
4. Click the [Easy] button to proceed.
(Note: Click the [Advanced] button, if you know your network
configuration settings.)
9
Deutsch
12
Prüfen Sie nach dem Auspacken des EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Cardbus Adapters den Packungsinhalt, um sicherzugehen, dass folgende Teile geliefert wurden:
• 1 SMC2835W EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Cardbus Adapter.
• 1 CD mit EZ Installationsassistent und Dokumentation.
Informieren Sie bitte sofort Ihren Händler, wenn Teile fehlen, falsch sind oder Beschädigungen aufweisen. Heben Sie, wenn möglich, den Karton und die Originalverpackung auf. Sie benötigen diese, wenn Sie das Produkt zurücksenden.
Bitte lassen Sie das Produkt registrieren und aktivieren Sie die Produktgarantie auf der SMC-Website: www.smc.de oder www.smc-europe.com.
Packungsinhalt
English
11
6. Windows will now detect your SMC2835W. Please follow the on­screen directions and insert your Windows CD-ROM if requested to do so.
(Note: In Windows 2000 or Windows XP, you may be prompted by
a Digital Signature pop up window. Please be sure to click [Yes] or [Continue Anyway] to continue the driver installation.)
LED
Verbindung
Aktivität (ACT)
Status
Ein (grün)
Blinkt
Blinkt
Funktion
Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung.
Der Adapter sucht nach einem Netzwerk.
Der Adapter sendet oder empfängt Daten.
Der EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Cardbus-Adapter (SMC2835W) ist ein Hochgeschwindigkeits-Netzwerkadapter gemäß IEEE 802.11g, der Übertragungsgeschwindigkeiten bis zu 54 Mbit/s unterstützt und für Anwendungen wie mobile Benutzer oder temporäre Konferenzen nahtlos in vorhandene Ethernet-Netzwerke integriert werden kann. Diese Lösung bietet kabellose Anschlussmöglichkeiten mit großer Datenübertragung bei erheblichen Einsparungen gegenüber kabelbasierenden LANs, z. B. bei den Wartungskosten für die Verka­belung. Installieren Sie einfach nur genügend Wireless Access Points, um Ihren gesamten Netzwerkbereich abzudecken und installieren Sie Funk-Netzwerkkarten in Ihren Notebooks oder Desktop-Computern ­schon steht Ihr Netzwerk.
Der EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Cardbus Adapter verfügt über zwei LED-Statusanzeiger.
Deutsch
14
Hardwarebeschreibung
Deutsch
13
Systemanforderungen
• Ein PC mit Windows 98SE/Me/2000/XP.
• CD-ROM-Laufwerk.
• Mindestens 32 MB RAM und eine CPU mit 300 MHz.
• Mindestens 6 MB freier Festplattenspeicherplatz für die Installation von Hilfsprogrammen und Treibern.
• Ein anderes IEEE 802.11b- oder 802.11g-Gerät in Ihrem Netzwerk wie den Barricade™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Breitband-Router mit Printserver (SMC2804WBRP-G) oder einen anderen Wireless-Adapter wie die EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless PCI-Karte (SMC2802W).
Deutsch
16
Achtung: Netzwerkkarten sind anfällig für statische Aufladungen. Vermeiden Sie es deshalb, die elektronischen Komponenten der Karten zu berühren, und fassen Sie immer erst kurz an das Metall­gehäuse Ihres Computers, ehe Sie die Karte in die Hand nehmen.
1. Lokalisieren Sie einen freien Cardbus-Steckplatz des Typs II oder III slot in Ihrem Laptop-Computer.
2. Führen Sie die Karte ein, und zwar so, dass die Kontakte des 68-Pin-Anschlusses des Adapters zum Kartensteckplatz zeigen und das EZ Connect™ g-Etikett mit der Aufschrift oben ist. Schieben Sie die Karte, wie unten abgebildet, vollständig in den Kartensteckplatz.
Hardware-Installation
15
Deutsch
EZ Connect™ Wireless-Produkte bieten zuverlässige, kostengünstige Netzwerklösungen mit hohen Datenübertragungsraten für:
• Fernzugriff auf Daten in Unternehmensnetzwerken
E-Mail, Dateiübertragung und Terminal-Emulation.
• Schwer zu verkabelnde Umgebungen
Alte bzw. denkmalgeschützte Gebäude, asbesthaltige Konstruk­tionen und offenes Gelände, wo eine Verkabelung unpraktisch wäre.
• Häufig wechselnde Umgebungen
Einzelhändler, Hersteller und Banken, die oft den Arbeitsplatz und den Standort wechseln.
• Temporäre LANs für Sonderprojekte oder Stoßzeiten
Messen, Ausstellungen und Baustellen, bei denen nur eine kurzzeitige Installation erforderlich ist. Einzelhändler, Fluglinien und Spediteure, die in Stoßzeiten zusätzliche Arbeitsplätze benötigen. Wirtschaftsprüfer, die beim Kunden Arbeitsgruppen einrichten müssen.
• Datenbankzugriff für mobile Mitarbeiter
Ärzte, Krankenschwestern, Einzelhändler und Büroangestellte, die auf Datenbanken zugreifen müssen, während sie im Kranken­haus, Geschäft, Bürokomplex, etc. unterwegs sind.
• SOHO-Benutzer
SOHO-Benutzer (Kleinstbüros und Heimarbeiter), die eine schnelle und bequeme Installation eines kleinen Computer­Netzwerks benötigen.
Anwendungen
18
English
Hinweis: Für derartige Installationsvorgänge ist in der Regel die
lizenzierte Originalversion von Windows erforderlich. Legen Sie deshalb Ihre Windows-CD bereit, BEVOR Sie mit der Installation beginnen.
Diese Installationsmethode macht den Vorgang durch Plug&Play so einfach wie möglich. Führen Sie einfach das Treiber-/Hilfsprogramm aus, starten Sie Ihren Computer neu und stecken Sie den EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbit/s Wireless Cardbus Adapter ein. Einfacher geht es wirklich nicht.
1. Legen Sie die CD mit dem EZ Installation Wizard und der Doku­mentation ein.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Install Driver/Utility] (Treiber/ Hilfsprogramm installieren).
3. Wählen Sie die Sprachangaben und klicken Sie auf [OK]. Warten Sie, bis das Hilfsprogramm Ihre Systemumgebung erkennt.
Deutsch
Verwendung des EZ Installationsassistenten
Deutsch
17
Hinweis: Der SMC2835W Wireless Cardbus Adapter kann auch bei
eingeschaltetem Notebook eingelegt und herausgenommen werden.
3. Für Windows 98SE/Me/2000 ist die Unterstützung der Cardbus­Spezifikation erforderlich. Lesen Sie die Dokumentation zu Ihrem Cardbus-Adaptertreiber, bevor Sie den Softwaretreiber und die Hilfsprogramme für den SMC2835W installieren.
Deutsch
20
5. Das Installationsprogramm kopiert die erforderlichen Dateien auf die Festplatte. Klicken Sie auf [Finish] (Fertig stellen), wenn der Vorgang beendet ist.
Deutsch
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Easy] (Einfach).
(Hinweis: Wenn Sie die Konfigurationseinstellungen Ihres
Netzwerks kennen, klicken Sie auf [Advanced] (Erweitert).)
19
Français
22
Après avoir déballé la carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ Connect™ g
2.4GHz 54Mbps, vérifiez le contenu de l’emballage afin de vous
assurer de la présence des composants suivants :
• 1 carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps SMC2835W.
• 1 CD-ROM avec l’assistant EZ Installation Wizard et la documentation.
• Un Guide d’installation rapide.
Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur. Si possible, conservez le carton et les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour du produit.
Pour enregistrer ce produit et étendre sa garantie, visitez le site Web de SMC : www.smc.com ou www.smc-europe.com.
Contenu de l’emballage
Deutsch
21
6. Windows entdeckt nun den SMC2835W. Befolgen Sie die Anweisun­gen auf dem Bildschirm und legen Sie die Windows-CD-ROM ein, wenn Sie hierzu aufgefordert werden.
(Hinweis: Unter Windows 2000 oder Windows XP kann ein Fenster
angezeigt werden, in dem auf eine Digitalsignatur Bezug genommen wird. Klicken Sie auf [Yes] (Ja) oder [Continue Anyway] (Fortfahren), um die Treiberinstallation fortzusetzen.)
La carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps de SMC (SMC2835W) est une carte réseau sans fil haut débit à 54 Mbps conforme à la norme IEEE 802.11g, qui s’intègre de façon transparente aux réseaux Ethernet existants pour des applications s’adressant par exemple aux utilisateurs mobiles ou pour les conférences temporaires. Cette solution offre un débit de données élevé et une connectivité sans fil fiable, tout en autorisant des économies très importantes par rapport aux réseaux locaux filaires (dont les coûts incluent la maintenance à long terme du câblage). Pour travailler en réseau, il suffit d’installer des points d’accès sans fil pour couvrir la zone du réseau, d’installer des cartes sans fil dans les PC ou de brancher des modules sans fil aux ordinateurs portables.
La carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps est équipée de deux témoins lumineux :
Français
24
Description du matériel
Français
23
Configuration requise
• Un PC fonctionnant sous Windows 98SE/Me/2000/XP.
• Un lecteur de CD-ROM.
• Au moins 32 Mo de RAM et un processeur à 300 MHz.
• Au moins 6 Mo d’espace disponible sur le disque dur pour l’installation de l’utilitaire et du driver.
• Un autre périphérique conforme à la norme IEEE 802.11b ou
802.11g installé dans votre réseau, tel que le routeur Barricade™ sans fil haut débit g 2.4GHz 54Mbps avec serveur d’impression (SMC2804WBRP-G) ou une autre carte sans fil, telle que la carte PCI sans fil EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps (SMC2802W).
État
Allumé (Vert)
Clignotant
Clignotant
Fonction
Indique que la connexion est valide.
Indique que la carte recherche les réseaux disponibles.
Indique que la carte transmet ou reçoit des données.
Témoin
Link (Liaison)
Activity [ACT] (Activité)
Français
26
Avertissement : Les cartes réseau sont sensibles à l’électricité statique. Pour protéger la carte, évitez de toucher ses composants électriques et veillez à toujours toucher le châssis en métal de votre ordinateur avant de la manipuler.
1. Recherchez un emplacement Cardbus PCMCIA de type II ou III disponible sur votre ordinateur.
2. Présentez le connecteur 68 broches de la carte face à l’emplacement Cardbus PCMCIA et insérez à fond la carte (étiquette EZ Connect™ g tournée vers le haut) dans l’emplacement, comme illustré ci-dessous.
Installation du matériel
25
Français
Les produits EZ Connect™ sans fil offrent une solution rapide, fiable et rentable dans les contextes d’utilisation suivants :
• Accès distant aux informations du réseau d’entreprise
Messagerie, transfert de fichiers et émulation de terminal.
• Environnements difficiles à câbler
Monuments historiques ou bâtiments anciens, locaux contenant de l’amiante et zones ouvertes dans lesquelles le câblage est difficile à mettre en œuvre.
• Environnements en perpétuelle mutation
Distributeurs, fabricants et banques qui réaménagent fréquemment l’espace de travail ou changent de site.
• Réseaux locaux provisoires pour couvrir des projets ponctuels ou absorber les pics de charge
Salons professionnels, expositions et chantiers de construction pour lesquels seule une installation temporaire est nécessaire. Distributeurs, compagnies aériennes et maritimes, qui ont besoin de postes de travail supplémentaires pour absorber les pics de charge. Auditeurs qui doivent utiliser des groupes de travail sur les sites des clients.
• Accès aux bases de données par les utilisateurs nomades
Médecins, personnel médical, commerciaux, employés de bureau, qui accèdent aux bases de données au cours de leurs déplacements dans un hôpital, un magasin, un bureau ou un bâtiment.
• Télétravailleurs
Télétravailleurs ayant besoin d’installer rapidement et facilement un petit réseau d’ordinateurs.
Contextes d’utilisation
28
English
Remarque : Pour procéder à cette installation, vous devez disposer
du CD-ROM d’origine de votre version de Windows sous licence. Assurez-vous de disposer de votre CD-ROM Windows AVANT de commencer l’installation.
Cette méthode d’installation est simple et Plug & Play. Il vous suffit d’exécuter le programme du driver/utilitaire, de redémarrer votre ordinateur et d’insérer votre carte Cardbus PCMCIA sans fil EZ Connect™ g 2.4GHz 54Mbps. C’est aussi simple que de compter jusqu’à trois.
1. Insérez le CD-ROM contenant l’assistant EZ Installation Wizard et la documentation.
2. Cliquez sur le bouton [Install Driver/Utility] (Installer Driver/ Utilitaire) pour continuer.
3. Choisissez votre langue et cliquez sur [OK]. Patientez pendant que l’utilitaire détermine votre environnement.
Français
Utilisation de l’assistant EZ Installation Wizard
Français
27
Remarque : La carte Cardbus PCMCIA sans fil SMC2835W
autorise une installation « à chaud » à tout moment, même lorsque votre ordinateur portable est allumé.
3. Sous Windows 98SE/Me/2000, la spécification Cardbus est nécessaire. Consultez les documents fournis avec le driver de la carte Cardbus PCMCIA avant d’installer le driver et l’utilitaire de la carte SMC2835W.
Français
30
5. Le programme d’installation copie les fichiers nécessaires sur le disque dur. Cliquez sur [Finish] (Terminer) une fois terminé.
Français
4. Cliquez sur le bouton [Easy…] (Simple).
(Remarque : Cliquez sur le bouton [Advanced] (Avancée) si
vous connaissez les paramètres de votre configuration réseau.)
29
Español
32
Desempaquete el adaptador Cardbus inalámbrico EZ Connect™ g de 2,4 GHz y 54 Mbps y asegúrese de que estén todos estos componentes:
• 1 adaptador Cardbus inalámbrico SMC2835W EZ Connect™ g
de 2,4 GHz y 54 Mbps.
• 1 CD con un asistente de instalación EZ y documentación.
En caso de que alguna de las piezas no fuera correcta, faltara o fuera defectuosa, comuníqueselo inmediatamente a su distribuidor. En la medida de lo posible, conserve la caja de cartón y los materiales de empaquetado originales por si fuera necesario devolver el producto.
Registre este producto y amplíe su garantía en el sitio web de SMC: www.smc.com o www.smc-europe.com.
Contenido del paquete
Français
31
6. Windows doit normalement détecter votre carte SMC2835W. Suivez les instructions qui s’affichent et insérez le CD-ROM Windows si vous y êtes invité.
(Remarque : Dans Windows 2000 ou Windows XP, un message
peut vous inviter à fournir une signature numérique. Veillez à cliquer sur [Yes] (Oui) ou sur [Continue Anyway] (Continuer ?) pour poursuivre l’installation du driver.)
El adaptador inalámbrico Cardbus EZ-Connect™ g de 2,4 GHz 54 Mbps de SMC (SMC2835W) es un adaptador de red inalámbrica de alta velocidad y que cumple con la IEEE 802.11g, que admite una velocidad de datos de hasta 54 Mbps, que se integra perfectamente con las redes Ethernet capaces de admitir aplicaciones para usuarios móviles o conferencias temporales. Esta solución ofrece una alta velocidad de datos y una conectividad inalámbrica fiable con considerables ahorros de costes en comparación con las LAN cableadas (que requieren gastos fijos de mantenimiento a largo plazo del cableado). Para empezar a trabajar en red sólo es necesario instalar suficientes puntos de acceso inalámbricos para cubrir el área de la red e introducir tarjetas inalámbricas en los ordenadores portátiles o de escritorio.
El adaptador inalámbrica Cardbus EZ Connect™ g de 2,4 GHz y 54 Mbps tiene dos LED indicadores de estado:
Español
34
Descripción del hardware
Español
33
Requisitos del sistema
• Un ordenador con Windows 98SE/Me/2000/XP.
• Unidad de CD-ROM.
• 32 MB de RAM y CPU de 300 MHz, como mínimo.
• Un mínimo de 6 MB de espacio disponible en disco duro,
para la instalación de la utilidad y el controlador.
• Otro dispositivo que cumpla con IEEE 802.11b, o con 802.11g
instalado en la red, como el router de banda ancha inalámbrico Barricade™ g de 2,4 GHz y 54 Mbps con servidor de impresión (SMC2804WBRP-G), u otro adaptador inalámbrico, como la tarjeta inalámbrica PCI EZ-Connect™ g de 2,4 GHz y 54 Mbps (SMC2802W).
Estado
Encendido (verde)
Intermitente
Intermitente
Función
Indica una conexión válida.
Indica que el adaptador está buscando las redes disponibles.
Indica que el adaptador está transmitiendo o recibiendo datos.
LED
Enlace
Actividad (ACT)
Español
36
Advertencia: Las tarjetas de red son sensibles a la electricidad estática. Para preservar la tarjeta, no toque sus componentes eléctricos y toque siempre el chasis metálico del ordenador antes de manipularla.
1. Busque una ranura Cardbus de tipo II o tipo III en su portátil.
2. Con el conector de 68 pines del adaptador orientado hacia la ranura Cardbus y la etiqueta EZ Connect™ g hacia arriba, introduzca completamente la tarjeta en la ranura como se muestra en la imagen siguiente.
Instalación del hardware
35
Español
Los productos inalámbricos EZ-Connect™ para redes ofrecen soluciones rápidas, fiables y rentables para:
• Acceso remoto a información de red de la empresa
Correo electrónico, transferencia de archivos y simulación de terminales.
• Entornos de instalación cableada complicada
Edificios históricos o antiguos, instalaciones con amianto y zonas al aire libre en las que resulta difícil instalar un sistema de cableado.
• Entornos con modificaciones frecuentes
Minoristas, fabricantes y bancos que reorganizan con frecuencia el lugar de trabajo o cambian de ubicación.
• Redes LAN temporales para proyectos especiales o períodos de carga máxima
Ferias comerciales, exhibiciones e instalaciones en construcción que precisan una configuración temporal. Empresas minoristas, compañías aéreas y de transporte marítimo que requieren estaciones de trabajo adicionales para períodos de máxima actividad. Auditores que necesitan grupos de trabajo en los centros de los clientes.
• Acceso a bases de datos para trabajadores con movilidad geográfica
Doctores, enfermeras, comerciantes y empleados de oficina que necesitan tener acceso a bases de datos mientras se desplazan de un lugar a otro del hospital, la tienda, la oficina, el recinto, etc.
• Usuarios SOHO
Los usuarios SOHO (Small Office Home Office, oficina doméstica) que precisan instalar de forma fácil y rápida una pequeña red informática.
Aplicaciones
38
English
Nota: Para realizar este tipo de procesos de instalación, puede
ser necesario utilizar la copia original y con licencia de Windows. Así pues, tenga a mano el CD de Windows ANTES de empezar la instalación.
Este método de instalación procura que el proceso sea lo más rápido y sencillo posible. Basta con ejecutar el programa de utilidad y controlador, reiniciar el equipo e introducir el adaptador inalámbrico Cardbus EZ Connect™ g de 2,4 GHz y 54 Mbps Siga estos pasos:
1. Introduzca el CD con el asistente de instalación EZ y la documentación.
2. Pulse el botón [Install Driver/Utility] (Instalar controlador/ utilidad) para continuar.
3. Seleccione el idioma y pulse [OK] (Aceptar). Espere a que la utilidad detecte el sistema en que se está instalando.
Español
Uso del asistente de instalación EZ
Español
37
Nota: El adaptador inalámbrico Cardbus SMC2835W permite el
intercambio directo incluso cuando su portátil está encendido.
3. En Windows 98SE/Me/2000, es necesaria una especificación Cardbus. Lea la documentación correspondiente al controlador del adaptador Cardbus antes de instalar el programa de utilidad y el controlador del SMC2835W.
Español
40
5. El programa de instalación copiará los archivos necesarios al disco duro del ordenador. Al terminar pulse [Finish] (Finalizar).
Español
4. Pulse el botón [Easy] (Fácil) para continuar.
(Nota: Pulse el botón [Advanced] (Avanzadas) si conoce los
valores de configuración de su red.)
39
Italiano
42
Dopo aver aperto la confezione della scheda Cardbus wireless EZ Connect™ g 2,4 GHz 54 Mbps, controllare il contenuto della scatola e accertarsi di aver ricevuto i seguenti componenti:
• 1 scheda Cardbus wireless 2,4 GHz 54 Mbps EZ Connect™ g SMC2835W.
• 1 Installazione guidata EZ e CD di documentazione.
In caso di componenti errati, mancanti o danneggiati, informare immediatamente il rivenditore. Se possibile, conservare la scatola e i materiali originali di imballaggio nel caso si verifichi la necessità di restituire il prodotto.
Registrare il prodotto e aggiornarne la garanzia sul sito Web SMC: www.smc.com o www.smc-europe.com.
Contenuto della confezione
Español
41
6. Windows no detectará su SMC2835W. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla e inserte el CD-ROM de Windows si se le solicita.
(Nota: En Windows 2000 o Windows XP, puede aparecer una ventana
de Digital Signature. Pulse [Yes] (Sí) o [Continue Anyway] (Continuar de todas formas) para continuar con la instalación del controlador.)
La scheda Cardbus wireless 2,4 GHz 54 Mbps EZ-Connect™ g (SMC2835W) di SMC è una scheda di rete wireless ad alta velocità conforme a IEEE 802.11g che supporta una velocità di trasmissione dati che raggiunge i 54 Mbps e si integra senza problemi con le reti Ethernet esistenti per supportare applicazioni come quelle utilizzate da utenti mobili o per conferenze temporanee. Questa soluzione offre elevata velocità di trasmissione dei dati e connettività wireless affidabile con considerevole risparmio sui costi rispetto alle LAN tradizionali (che prevedono un sovraccarico di manutenzione a lungo termine a causa del cablaggio). Installare access point wireless a sufficienza per coprire l’area della rete, inserire le schede wireless nei notebook o nei computer e tutto è pronto per utilizzare la rete.
La scheda Cardbus wireless 2,4 GHz 54 Mbps EZ Connect™ g è dotata di due indicatori LED di stato.
Italiano
44
Descrizione hardware
Italiano
43
Requisiti di sistema
• Un PC su cui è installato Windows 98 SE/Me/2000/XP.
• Unità CD-ROM.
• Almeno 32MB RAM e 300 MHz CPU.
• Almeno 6 MB di spazio su disco disponibile per l’installazione di driver e utility.
• Un’altra periferica compatibile con IEEE 802.11b o 802.11g installata sulla rete, quale ad esempio il router a banda larga wireless 2,4 GHz 54 Mbps Barricade™ g con print server (SMC2804WBRP-G), o un’altra scheda wireless, quale ad esempio la scheda PCI wireless 2,4 GHz 54 Mbps EZ Connect™ g (SMC2802W).
Stato
Acceso (verde)
Lampeggiante
Lampeggiante
Funzione
Indica una connessione valida.
Indica che la scheda sta cercando le reti disponibili.
Indica che la scheda sta trasmettendo o ricevendo dati.
LED
Link (Collegamento)
Aktivität (ACT)
Italiano
46
Attenzione: le schede di rete sono sensibili all’elettricità statica. Per proteggere la scheda, evitare il contatto con i componenti elettrici e toccare sempre il telaio metallico del computer prima di maneggiarla.
1. Individuare lo slot Cardbus Type II o Type III del laptop.
2. Con il connettore a 68 pin della scheda rivolto verso lo slot Cardbus e l’etichetta EZ Connect™ g rivolta verso l’alto, introdurre la scheda nello slot come illustrato di seguito.
Installazione hardware
45
Italiano
I prodotti wireless EZ-Connect™ wireless offrono una soluzione di rete rapida, affidabile e conveniente per:
• Accesso remoto alle informazioni della rete aziendale
Posta elettronica, trasferimento file ed emulazione terminale.
• Ambienti difficili da cablare
Palazzi storici o di vecchia costruzione, installazioni con presenza di amianto e aree aperte in cui il cablaggio è difficile da effettuare.
• Frequenti cambi di ambiente
Rivenditori, produttori e banche che riorganizzano gli spazi di lavoro o cambiano sede di frequente.
• LAN temporanee per progetti speciali o periodi di traffico intenso
Fiere, mostre e cantieri che richiedono un’installazione temporanea. Rivenditori, compagnie aeree e società di spedizioni che necessitano di workstation aggiuntive per periodi di traffico intenso. Revisori contabili che richiedono gruppi di lavoro presso le sedi dei clienti.
• Accesso ai database per lavoratori mobili
Medici, infermieri, rivenditori, impiegati che devono poter accedere ai database mentre si spostano in ospedale, in negozio, in ufficio o in un campus.
• Utenti SOHO
Gli utenti SOHO (Small Office and Home Office) che necessitano di una piccola rete di computer di facile e rapida installazione.
Applicazioni
48
English
Nota: i processi di installazione di questo tipo potrebbero richiedere
l’utilizzo della copia originale, coperta da licenza di Windows. Tenere il CD di Windows a portata di mano PRIMA di proseguire con l’installazione.
Questo metodo di installazione semplifica notevolmente il processo e consente l’utilizzo della funzione plug-and-play. È sufficiente eseguire il programma driver/utility, riavviare il computer e inserire la scheda Cardbus wireless 2,4 GHz 54 Mbps EZ Connect™ g. È facile come contare fino a 3.
1. Inserire il CD d’installazione guidata EZ e di documentazione.
2. Fare clic sul pulsante [Install Driver/Utility] (Installa driver/ utility) per continuare.
3. Selezionare i requisiti linguistici desiderati e fare clic su [OK]. Attendere che l’utility rilevi l’ambiente del sistema.
Italiano
Utilizzo dell’installazione guidata EZ
Italiano
47
Nota: La scheda Cardbus wireless SMC2835W consente di effettuare
l’ hot swap della scheda in qualsiasi momento, anche quando il notebook è acceso.
3. Per Windows 98SE/Me/2000 è richiesta la specifica Cardbus. Consultare la documentazione del driver della scheda Cardbus prima di installare il software del driver e dell’utility per SMC2835W.
Italiano
50
5. Il programma d’installazione procederà alla copia dei file necessari per l’unità disco rigido. Fare clic su [Finish] (Fine) al termine dell’operazione.
Italiano
4. Fare clic sul pulsante [Easy] (Semplice).
(Nota: fare clic sul pulsante [Advanced] (Avanzata) se si conoscono
le impostazioni di configurazione della rete).
49
Svenska
52
Kontrollera innehållet i lådan när du har packat upp den trådlösa Cardbus-adaptern EZ-Connect™ g, så att du är säker på att du har fått följande delar:
• 1 SMC2835W EZ Connect™ g Trådlös Cardbus-adapter med 2,4GHz och 54 Mbit/s.
• 1 CD med EZ Installationsguide och dokumentation.
Ta omedelbart kontakt med din återförsäljare om någon av komponenterna saknas eller är skadad eller felaktig. Spara om möjligt kartongen och förpackningsmaterialet ifall att du måste returnera produkten.
Registrera produkten och uppgradera produktgarantin på SMC: s webbplats: www.smc.com eller www.smc-europe.com.
Innehåll
Italiano
51
6. A questo punto Windows rileverà SMC2835W. Seguire le istruzioni sullo schermo e inserire il CD-ROM di Windows, se richiesto.
(Nota: In Windows 2000 o Windows XP, potrebbe essere visualizzata
una finestra pop up Firma digitale. Fare clic su [Yes] (Sì) o [Continue Anyway] (Continua comunque) per continuare l’installazione dei driver.)
SMC: s trådlösa Cardbus-adapter EZ-Connect™ g med 2,4 GHz och 54 Mbit/s (SMC2835W) är ett nätverkskort för trådlös anslutning och hög hastighet. Det följer standarden IEEE 802.11g, hanterar en datahastighet på upp till 54 Mbit/s och kan enkelt kopplas ihop med befintliga Ethernet-nätverk för att mobil användning och tillfälliga konferenser. Den här lösningen ger hög datahastighet och tillförlitliga trådlösa anslutningar som är betydligt billligare än nätverk med kablar (där man måste räkna med underhållskostnader under lång tid). Du behöver bara installera tillräckligt många trådlösa åtkomstpunkter för att täcka nätverksområdet och förse notebooks och stationära datorer med kort för trådlös anslutning — sedan är nätverket klart.
Det finns två statuslampor i det trådlösa Cardbus-adaptern EZ Connect™ g:
Svenska
54
Beskrivning av maskinvara
Svenska
53
Systemkrav
• Dator med Windows 98SE/Me/2000/XP.
• CD-ROM-enhet.
• Minst 32 MB RAM och processor på 300 MHz.
• Minst 6 MB ledigt diskutrymme för installation av hjälpprogram och drivrutin.
• Annan kompatibel enhet av typen IEEE 802.11b eller 802.11g installerad i nätverket, till exempel bredbandsrouter för trådlös anslutning, Barricade™ g med 2,4 GHz och 54 Mbit/s samt skrivarserver (SMC2804WBRP-G) eller annan adapter för trådlös anslutning, till exempel EZ-Connect™ g trådlösa PCI-kort med 2,4 GHz och 54 Mbit/s (SMC2803W).
Status
Lyser (grön)
Blinkar
Blinkar
Funktion
Visar en giltig anslutning.
Visar att adaptern söker efter tillgängliga nätverk.
Visar att adaptern överför eller tar emot data.
Lysdiod
Länk
Aktivitet (ACT)
Svenska
56
Varning: Nätverkskort är känsliga för statisk elektricitet. Undvik att vidröra de elektriska komponenterna och rör alltid vid datorns metallkåpa innan du hanterar kortet.
1. Sök rätt på en Cardbus-kortplats typ II eller typ III i den bärbara datorn.
2. Skjut in kortet helt i kortplatsen med adapterns 68-stiftskontakt med framsidan mot Cardbus-kortplatsen och etiketten på EZ Connect™ g uppåt, som visas på bilden nedan.
Maskinvaruinstallation
55
Svenska
De trådlösa EZ-Connect™-produkterna tillhandahåller snabba, tillförlitliga och kostnadseffektiva nätverkslösningar för:
• Trådlös åtkomst till information i företagsnätverk
E-post, filöverföring och terminalemulering.
• Miljöer där det är svårt att dra kablar
Kulturskyddade eller gamla byggnader, byggnader med asbest och öppna områden där det är svårt att dra kablar.
• Miljöer som ofta ändras
Butiker, tillverkningsföretag och banker som ofta organiserar om arbetsutrymmet eller byter lokaler.
• Tillfälliga nätverk för vissa projekt eller högsäsong
Mässor, utställningar och byggarbetsplatser som behöver tillfälliga installationer Butiker, flygbolag och fraktföretag som behöver extra arbetsstationer under högsäsong Revisorer som behöver en arbetsstation hos kunden.
• Åtkomst till databaser för mobila yrkesgrupper
Läkare, sjuksköterskor, försäljare eller kontorspersonal som behöver tillgång till databaser medan de rör sig på sjukhuset, i butiker, på kontoret eller skolområdet.
• Användare av små nätverk
Hemmakontor och andra små kontor som behöver enkel och snabb installation av små nätverk.
Tillämpningar
58
English
Obs! Vid den här typen av installation kan den ursprungliga
licensierade kopian av Windows behövas. Ta fram CD-skivan med Windows INNAN du fortsätter med installationen.
Den här metoden gör installationen så enkel som möjligt. Kör drivrutinen/hjälpprogrammet, starta om datorn och sätt i den trådlösa adaptern EZ Connect g. Det är otroligt enkelt!
1. Sätt in CD-skivan med EZ Installationsguide och dokumentation.
2. Klicka på [Install Driver/Utility] (Installera drivrutin/hjälpprogram) för att fortsätta.
3. Välj språk och klicka på [OK]. Vänta medan hjälpprogrammet avkänner systemet.
Svenska
Använda EZ Installationsguide
Svenska
57
Obs! Med den trådlösa Cardbus-adaptern SMC2835W kan du byta
kortet när som helst, utan att stänga av din notebook.
3. Cardbus-specifikation krävs för Windows 98SE/Me/2000. Läs igenom drivrutindokumenten för Cardbus-adaptern innan du installerar drivrutinen och hjälpprogrammet för SMC2835W.
Svenska
60
5. Installationsprogrammet fortsätter med kopiering av de filer som behövs till hårddisken. Klicka på [Finish] (Slutför) när allt är klart.
Svenska
4. Klicka på [Easy] (Enkelt) för att fortsätta.
(Obs! Klicka på [Advanced] (Avancerat) om du känner till nätverkets
konfiguration.)
59
Nederlands
62
Controleer, nadat u de EZ Connect™ 2,4GHz 54 Mbps Wireless Cardbus Adapter hebt uitgepakt, de inhoud van de doos om er zeker van te zijn dat u de volgende onderdelen hebt ontvangen:
• 1 SMC2835W EZ-Connect™ g 2,4GHz 54 Mbps Wireless Cardbus Adapter.
• 1 EZ Installation Wizard and Documentation CD.
Breng onmiddellijk uw dealer op de hoogte als er sprake is van onjuiste, ontbrekende of beschadigde onderdelen. Bewaar indien mogelijk de doos en de oorspronkelijke verpakkingsmaterialen om het product zo nodig terug te kunnen sturen.
Registreer dit product en voer een upgrade van de productgarantie uit op de website van SMC: www.smc.com of www.smc-europe.com.
Inhoud van de verpakking
Svenska
61
6. Windows identifierar nu din SMC2835W. Följ anvisningarna på skärmen och sätt in CD-skivan med Windows om du blir uppmanad till detta.
(Obs! I Windows 2000 eller Windows XP kan ett fönster för digital
signatur visas. Här måste du klicka på [Yes] (Ja) eller [Continue Anyway] (Fortsätt ändå) för att fortsätta drivrutinsinstallationen.)
De EZ-Connect™ g 2,4GHz 54 Mbps Wireless Cardbus Adapter (SMC2835W) van SMC is een ultrasnelle IEEE 802.11g-compatibele draadloze netwerkadapter die een overdrachtsnelheid tot 54 Mbps ondersteunt en die naadloos kan worden geïntegreerd met bestaande Ethernet-netwerken ter ondersteuning van toepassingen zoals mobiele gebruikers of tijdelijke conferenties. Deze oplossing biedt een snelle gegevensoverdracht en betrouwbare draadloze verbindingen met aanzienlijke kostenbesparingen ten opzichte van bedrade LAN’s, met name op het gebied van onderhoud van bekabeling op de lange termijn. Installeer voldoende draadloze toegangspunten om een optimale dekking te bieden binnen uw netwerkgebied, plaats kaarten voor draadloze communicatie in uw notebooks of computers en start met het gebruiken van uw netwerk.
De EZ Connect™ g 2,4GHz 54 Mbps Wireless Cardbus Adapter heeft twee statusindicatoren (LED’s).
Nederlands
64
Beschrijving van de hardware
Nederlands
63
Systeemvereisten
• Een pc met Windows 98SE/Me/2000/XP.
• Cd-romstation.
• Minimaal 32MB RAM en een CPU van 300 MHz.
• Minimaal 6MB beschikbare ruimte op de vaste schijf voor
installatie van hulp- en stuurprogramma.
• Een ander IEEE 802.11b- of 802.11g-compatibel apparaat
dat is geïnstalleerd in uw netwerk, zoals de Barricade™ g 2,4GHz 54 Mbps Wireless Broadband Router met Print Server (SMC2804WBRP-G), of een andere draadloze adapter, zoals de EZ-Connect™ g 2,4GHz 54 Mbps Wireless PCI-kaart (SMC2802W).
Status
Aan (Groen)
Knipperend
Knipperend
Functie
Geeft een geldige verbinding aan.
Geeft aan dat de adapter op zoek is naar beschikbare netwerken.
Geeft aan dat de adapter bezig is met het verzenden of ontvangen van gegevens.
LED
Link
Activiteit (ACT)
Nederlands
66
Waarschuwing: Netwerkkaarten zijn gevoelig voor statische elektriciteit. Raak de elektronische onderdelen niet aan om de kaart te beschermen en raak altijd het metalen chassis van uw computer aan voordat u de kaart aanraakt.
1. Zoek een beschikbare Cardbus-sleuf van type II of type III op uw laptop.
2. Schuif de kaart volledig in de sleuf, zoals hieronder wordt weergegeven. Zorg er hierbij voor dat de 68-pins connector van de adapter in de richting van de Cardbus-sleuf wijst en dat de EZ Connect™ g-label aan de bovenkant zit.
Installatie van de hardware
65
Nederlands
EZ-Connect™-producten voor draadloze communicatie bieden een snelle, betrouwbare en kosteneffectieve oplossing voor netwerkgebruik ten behoeve van:
• Externe toegang tot informatie op bedrijfsnetwerken
E-mail, bestandsoverdracht en terminalemulatie.
• Moeilijk te bedraden omgevingen
Historische of oude gebouwen, installaties waarin asbest is gebruikt en open ruimten waarin het moeilijk is met kabels te werken.
• Vaak veranderende omgevingen
Detaillisten, fabrikanten en banken die veelvuldig de werkomgeving aanpassen en van locatie veranderen.
• Tijdelijke LAN’s voor speciale projecten of het opvangen van pieken
Handelsbeurzen, exposities en bouwterreinen waar tijdelijke voorzieningen moeten worden aangelegd. Detaillisten, luchtvaartmaatschappijen en transportbedrijven die extra werkstations nodig hebben in piekperioden. Auditors die werkgroepen nodig hebben op klantlocaties.
• Toegang tot databases voor mobiele medewerkers
Artsen, verpleegkundigen, detaillisten en andere kenniswerkers die toegang nodig hebben tot databases terwijl zij onderweg zijn in een ziekenhuis of winkel, of op een kantoor of campus, enz.
• Gebruikers op een klein kantoor of kantoor aan huis
Gebruikers op een klein kantoor of kantoor aan huis die snel en op eenvoudige wijze een klein computernetwerk moeten kunnen installeren.
Toepassingen
68
English
Opmerking: Voor installatieprocessen als dit is mogelijk het gebruik
van uw originele versie van Windows, met licentie, vereist. Zorg dat u de Windows-cd bij de hand hebt VOORDAT u voortgaat met de installatie.
Deze installatiemethode maakt het proces zo eenvoudig (Plug­and-Play) als mogelijk. Voer simpelweg het stuur-/hulpprogramma uit, start uw computer opnieuw op en plaats uw EZ Connect 2,4GHz 54Mbps Wireless Cardbus Adapter. Het is echt zo makkelijk als een-twee-drie.
1. Plaats de EZ Installation Wizard and Documentation CD.
2. Klik op de knop [Install Driver/Utility] (Stuur-/hulpprogramma installeren) om door te gaan.
3. Kies de gewenste taal en klik op [OK]. Wacht totdat het hulpprogramma uw systeemomgeving heeft gedetecteerd.
Nederlands
De EZ Installation Wizard gebruiken
Nederlands
67
Opmerking: De SMC2835W Wireless Cardbus Adapter kan op elk
gewenst moment via ‘hot swapping’ worden verwijderd, zelfs als uw notebook is ingeschakeld.
3. Voor Windows 98SE/Me/2000 is de Cardbus-specificatie vereist. Raadpleeg de documenten bij het stuurprogramma voor uw Cardbus-adapter voordat u het stuurprogramma en het hulpprogramma voor de SMC2835W gaat installeren.
Nederlands
70
5. Het installatieprogramma kopieert vervolgens de benodigde bestanden naar uw vaste schijf. Klik op [Finish] (Voltooien) als u hiermee klaar bent.
Nederlands
4. Klik op de knop [Easy] (Eenvoudig) om door te gaan.
(Opmerking: Klik op de knop [Advanced] (Geavanceerd) als u de
instellingen voor uw netwerkconfiguratie al kent.)
69
Português
72
Desembale o Adaptador Cardbus Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ Connect™ g e verifique se recebeu os seguintes componentes:
• 1 Adaptador Cardbus Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ
Connect™ g SMC2835W
• 1 CD com o Installation Wizard EZ (Assistente de Instalação)
e a documentação.
Se receber peças incorrectas ou danificadas ou se faltarem peças, informe imediatamente o revendedor do produto. Se possível, guarde a caixa e os materiais de embalagem originais, para o caso de ser necessário devolver o produto.
Registe este produto e actualize a respectiva garantia no site da SMC na Internet: www.smc.com ou www.smc-europe.com.
Conteúdo da Embalagem
Nederlands
71
6. Windows detecteert nu uw SMC2835W. Volg de aanwijzingen op het scherm en plaats uw Windows-cd-rom als u hierom wordt gevraagd.
(Opmerking: In Windows 2000 of Windows XP wordt mogelijk
een pop-upvenster voor digitale ondertekening weergegeven. Klik op [Yes] (Ja) of [Continue Anyway] (Toch doorgaan) om door te gaan met de installatie van het stuurprogramma.)
O Adaptador Cardbus Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ Connect™ g (SMC2835W) da SMC é um adaptador de rede sem fios de alta velocidade, compatível com IEEE 802.11g, que suporta uma velocidade de dados máxima de 54 Mbps e permite uma integração perfeita com redes Ethernet existentes, para o suporte de aplicações tais como utilizadores móveis ou conferências temporárias. Esta solução proporciona uma ligação sem fios fiável e com uma alta velocidade de dados, com economias de custos significativas, em comparação com as LANs por cabo (que implicam encargos fixos de manutenção da cablagem, a longo prazo). Para começar a trabalhar em rede, basta instalar pontos de acesso sem fios suficientes para cobrir a sua rede local e ligar placas sem fios aos computadores portáteis ou PCs.
O Adaptador Cardbus Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ Connect™ g tem dois indicadores LED de estado.
Português
74
Descrição do Hardware
Português
73
Requisitos do Sistema
• Um PC com o Windows 98SE/Me/2000/XP instalado.
• Unidade de CD-ROM.
• 32 MB de RAM e CPU de 300 MHz, no mínimo.
• 6 MB de espaço disponível no disco rígido, no mínimo,
para a instalação do utilitário e do controlador.
• Outro dispositivo compatível com IEEE 802.11b ou 802.11g
instalado na rede, como por exemplo o Router de Banda Larga Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps com Servidor de Impressão Barricade™ g (SMC2804WBRP-G), ou outro adaptador sem fios, como a Placa PCI Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ Connect™ g (SMC2802W).
Estado
Ligado (Verde)
Intermitente
Intermitente
Função
Indica uma ligação válida.
Indica que o adaptador está à procura de redes disponíveis.
Indica que o adaptador está a transmitir ou a receber dados.
LED
Ligação
Actividade (ACT)
Português
76
Aviso: As placas de rede são sensíveis à electricidade estática. Para proteger a placa, evite tocar nos respectivos componentes eléctricos e toque sempre no chassis metálico do computador, antes de manusear a placa.
1. Localize uma ranhura Cardbus disponível, tipo II ou tipo III, no seu computador portátil.
2. Com o conector de 68 pinos do adaptador voltado para a ranhura Cardbus e a etiqueta EZ Connect™ g voltada para cima, introduza completamente a placa na ranhura, conforme apresentado em seguida.
Instalação do Hardware
75
Português
Os produtos sem fios EZ Connect™ constituem uma solução de rede rápida, fiável e com uma boa relação preço/qualidade para:
• Acesso remoto a informações de rede de empresas
E-mail, transferência de ficheiros e emulação de terminais.
• Ambientes onde é difícil efectuar ligações
Edifícios históricos ou antigos, instalações de amianto e áreas abertas onde é difícil efectuar ligações.
• Ambientes em constante mudança
Estabelecimentos comerciais, fabricantes e bancos que reorganizam frequentemente o local de trabalho ou mudam de instalações.
• LANs temporárias para projectos especiais ou períodos de maior fluxo de trabalho
Feiras, exposições e estaleiros de obra que requerem instalações temporárias. Estabelecimentos comerciais e companhias de aviação e de transportes marítimos que necessitam de estações de trabalho adicionais para períodos de maior fluxo de trabalho. Auditores que têm funcionários nas instalações dos clientes.
• Acesso a bases de dados para utilizadores móveis
Médicos, enfermeiros, vendedores ou funcionários administrativos que necessitam de aceder a bases de dados enquanto se deslocam num hospital, estabelecimento comercial, escritório ou universidade.
• Utilizadores SOHO
Utilizadores SOHO (Small Office Home Office - Escritório Pequeno, Escritório em Casa) que necessitam de uma instalação rápida e fácil de uma pequena rede informática.
Aplicações
78
English
Nota: Os processos de instalação deste tipo requerem a utilização
da cópia licenciada original do Windows. Tenha à mão o CD de Windows, ANTES de iniciar a instalação.
Este método de instalação torna o processo o mais simples e rápido possível (Plug-and-Play). Basta executar o programa do controlador/utilitário, reinicializar o equipamento e inserir o Adaptador Cardbus Sem Fios de 2,4 GHz e 54 Mbps EZ Connect™ g. Execute os seguintes passos:
1. Introduza o CD com o Installation Wizard EZ e a documentação.
2. Faça clique no botão [Install Driver/Utility] (Instalar controlador/ utilitário) para continuar.
3. Seleccione o idioma apropriado e faça clique em [OK]. Aguarde até o utilitário detectar o seu ambiente de sistema.
Português
Utilizar o Installation Wizard EZ
Português
77
Nota: O Adaptador Cardbus Sem Fios SMC2835W permite-lhe
trocar a placa em qualquer altura, mesmo quando o computador portátil está ligado.
3. Em Windows 98SE/Me/2000, é necessária uma especificação Cardbus. Verifique os documentos do controlador do adaptador Cardbus, antes de instalar o software do controlador e do utilitário do SMC2835W.
Português
80
5. O programa de instalação procederá à cópia dos ficheiros necessários para a unidade de disco rígido. Quando terminar, faça clique em [Finish] (Concluir).
Português
4. Para continuar, faça clique no botão [Easy] (Fácil).
(Nota: Se conhecer as definições de configuração da rede, faça
clique no botão [Advanced] (Avançadas).
79
EC Conformance Declaration – Class B
SMC contact for these products in Europe is: SMC Networks Europe, Edificio Conata II, Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2o, 4a, 08970 - Sant Joan Despí, Barcelona, Spain.
This RF product complies with R&TTE Directive 99/5/EC. For the evaluation of the compliance with this Directive, the following standards were applied:
• Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM)
EN300 328-1 (2001-12) EN300 328-2 (2001-12)
• Electromagnetic Compatibility (EMC) Standard for radio
equipment and services EN301 489-1 EN301 489-17
• Safety Test EN60950
CE Mark Warning
In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Warnung! Im Wohnbereich kann dieses Produkt Funkstoerungen verursachen.
In diesem Fall kann vom Benutzer verlangt werden, angemessene Massnahmen zu ergreifen.
82
Compliances
Compliances
Português
81
6. O Windows detectará então o SMC2835W. Siga as instruções apresentadas no ecrã e introduza o CD-ROM do Windows, se for apresentado o pedido correspondente.
(Nota: No Windows 2000 ou Windows XP, o pedido poderá ser
apresentado numa janela emergente de Assinatura Digital. Faça clique em [Yes] (Sim) ou [Continue Anyway] (Continuar na mesma) para prosseguir com a instalação do controlador.)
Compliances
84
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE: FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled “Digital Apparatus” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matérial brouilleur : « Appareils Numériques » NMB-003 édictée par l’Industrie.
Compliances
83
¡Precaución! En un entorno doméstico, puede causar interferencias de radio,
en cuyo caso, puede requerirse al usuario para que adopte las medidas adecuadas.
Attention ! Dans un environnement domestique, ce produit pourrait causer
des interférences radio, auquel cas l`utilisateur devrait prendre les mesures adéquates.
Attenzione! Se utilizzato in ambiente domestico il prodotto può causare
interferenze radio, nel cui caso è possibile che l`utente debba assumere provvedimenti adeguati.
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Information
86
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such damages.
Copyright
Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Information
85
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit www.smc-europe.com (section support).
Limited Lifetime Warranty Statement
For detailed information on SMC’s limited lifetime warranty please check the English full manual on this CD-Rom or visit www.smc-europe.com (section support, product registration).
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and www.smc.com.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is subject to change without notice.
Information
Loading...