Smartwares CS89T User guide [es]

SERIE DWH
SISTEMA DE SEGURIDAD POR VÍDEO
Manual de instrucciones de instalación y de funcionamiento
Modelo: CS89T
Versión 1.0
CONTENIDO
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................. 3
LEA ANTES DE EMPEZAR .................................................................................................................... 3
RANGO DE FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS .............................................. 3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ............................................................................ 3
CONSEJOS DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN ................................................................................................. 7
Notas acerca de la instalación ................................................................................................................ 7
Monitor LCD de pantalla táctil ................................................................................................................. 7
Montaje de la cámara .............................................................................................................................. 7
Ajuste del canal de la cámara (opcional) ................................................................................................ 8
Emparejamiento de la cámara con el receptor (opcional) ...................................................................... 9
CONOZCA EL MONITOR Y LA CÁMARA ......................................................................................................... 10
Configuración del monitor ..................................................................................................................... 11
INTRODUCCIÓN AL SISTEMA .......................................................................................................................... 12
Pantallas en directo ............................................................................................................................... 14
Función de zoom ................................................................................................................................... 14
Grabación de vídeo en directo .............................................................................................................. 14
Reproducir el vídeo grabado ................................................................................................................. 15
MENÚ DEL SISTEMA......................................................................................................................................... 16
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA .................................................................................................................. 17
Pantalla de configuración de la cámara ................................................................................................ 17
Emparejamiento de la cámara .............................................................................................................. 17
Activación de la cámara ........................................................................................................................ 17
Brillo ....................................................................................................................................................... 18
Pantalla de configuración de grabación ................................................................................................ 18
Detección de movimiento ...................................................................................................................... 19
Alerta de correo electrónico .................................................................................................................. 19
Grabación programada ......................................................................................................................... 21
Pantalla de configuración de red ........................................................................................................... 21
Internet Setup ........................................................................................................................................ 22
Security Code ........................................................................................................................................ 23
Información de red................................................................................................................................. 24
Pantalla de configuración de alarma ..................................................................................................... 24
Period .................................................................................................................................................... 25
Melody ................................................................................................................................................... 25
Pantalla de configuración de sistema ................................................................................................... 26
Power Saving ........................................................................................................................................ 26
Bloqueo automático de pantalla ............................................................................................................ 26
Tiempo ................................................................................................................................................... 27
Alarma de reloj ...................................................................................................................................... 27
Time Setting ......................................................................................................................................... 28
Time Zone.............................................................................................................................................. 28
2
Gestión del almacenamiento ................................................................................................................. 29
Formato ................................................................................................................................................. 29
Sobreescritura ....................................................................................................................................... 30
Actualización del sistema ...................................................................................................................... 30
Idioma .................................................................................................................................................... 31
Quick Tips .............................................................................................................................................. 32
ACCESO REMOTO ............................................................................................................................................ 32
Descripción general ............................................................................................................................... 32
Establecer el sistema de seguridad en la aplicación APP .................................................................... 34
Si usted desea tomar instantáneas ....................................................................................................... 36
Si desea ver las instantáneas ............................................................................................................... 36
Si desea grabar vídeos ......................................................................................................................... 37
Si desea reproducir los vídeos .............................................................................................................. 37
Configurar la notificación Push.............................................................................................................. 37
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................................................................................................... 38
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ........................................................................................................... 39
3
1
INTRODUCCIÓN
LEA ANTES DE EMPEZAR
Sea prudente cuando instale un equipo de un circuito cerrado de televisión, sobre todo cuando haya una política instaurada. Investigue las reglas locales relevantes que se apliquen a la instalación legal de la grabación de vídeo y la videovigilancia. Se podría requerir el consentimiento del tercero.
RANGO DE FUNCIONAMIENTO DE DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS
Asegúrese de que la recepción de la señal que tiene la cámara inalámbrica(s) es la mejor recepción posible entre la(s) cámara(s) y el receptor. Si es necesario, reduzca la distancia entre la(s) cámara(s) y el receptor para mejorar las prestaciones globales del sistema. El paquete de CCTV Wireless Color Camera Recordable funciona en una frecuencia digital segura de 2,4 GHz que reduce interferencias de otros productos como routers, teléfonos inalámbricos o microondas.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Los daños causados por el no cumplimiento de este manual anularán la garantía.No asumiremos ninguna responsabilidad por daños a elementos o personas causados por la manipulación indebida o por el no cumplimiento de los avisos de seguridad. Cualquier reclamación de garantía será anulada en los siguientes casos.
1. No deje caer, no perfore ni desmonte la cámara o el receptor.
2. Evite el contacto con el agua y séquese las manos antes del uso.
3. No tire de los cables. Use el enchufe para desenchufarlo de la toma de corriente.
4. No exponga la cámara a altas temperaturas ni la deje bajo la luz directa del sol. Podría dañar la cámara o causar un mal funcionamiento temporal.
5. Utilice los dispositivos con cuidado. Evite presionar fuerte en la cámara y el receptor.
6. Por su propia seguridad, evite usar la cámara o apáguela cuando haya una tormenta eléctrica.
7. Retire el adaptador si pasa mucho tiempo entre usos.
8. Use solo los accesorios y los adaptadores del fabricante.
9. Para cumplir con las reglas de responsabilidad parental, mantenga los dispositivos lejos del alcance de los niños.
10. Copruebe que los cables de alimentación no estén aplastados o dañados por orillas afiladas.
2
Declaración del cumplimiento con la FCC: Este dispositivo cumple la parte 15ª de las
reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
directiva R&TTE (1999/5/CE); la directiva ROHS (2011/65/UE), publicadas por la Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas implica conformidad con las siguientes normas europeas: EMC: EN 301 489 LVD: EN 60950 Radio: EN 300 328
Los productos con la marca CE cumplen con la directiva EMC (2004/108/CE), la directiva de bajo voltaje (73/23/CEE); la
AVISO FCC/CE Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, según la parte 15ª de las reglas de la FCC y ETSI(EN) 330328. Estos límites están diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. El equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia, y podría causar interferencias perjudiciales a comunicaciones de radio si no se instala y usa según las instrucciones. Sin embargo, no se garantiza que no existan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias con la recepción de los equipos de televisión o radio, que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
-Reoriente o reubique la antena receptora.
-Aleje el equipo del receptor.
-Enchufe el equipo a una toma de corriente o un circuito diferente del que está enchufado el receptor.
-Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radiotelevisión para más sugerencias. Se advierte que cualquier cambio o modificaciones al equipo que no estén expresamente aprobadas por la parte responsable con el cumplimiento podría anular su autoridad para operar este equipo.
RETIRADA DEL DISPOSITIVO
Si el sistema no funciona o no se puede reparar, deberá ser retirado según las regulaciones legales. Retirada de baterías/acumuladores: Es obligatorio por ley (Ordenanza de baterías) que devuelva todas las baterías usadas y los
acumuladores. Está prohibido tirar las baterías usadas/los acumuladores con residuos domésticos. Las baterías o los acumuladores con sustancias peligrosas están marcados con símbolos. Indican que está prohibido tirar estas baterías/estos acumuladores en los residuos domésticos. Las abreviaturas para los respectivos metales pesados son: Cd = cadmio; Hg = mercurio; Pb = plomo. Puede devolver las baterías gastadas o los acumuladores que no puedan ser cargados en los puntos de recogida de su comunidad, tiendas de distribución o donde se vendan las baterías y los acumuladores. Seguir estas instrucciones le permitirá cumplir con los requisitos legales y contribuir a la protección de nuestro entorno.
3
El sistema “ID de dispositivo” y la “Contraseña” se encuentran en una etiqueta en la parte posterior del monitor
LCD (detrás del estante extraíble).
El “ID de dispositivo” y la “Contraseña” que son necesarios para la visualización a distancia. Por razones de seguridad, se recomienda al usuario copiar la información de “ID de dispositivo” y de “Contraseña” en el manual del usuario, después elimine la etiqueta que contiene la información de “ID de dispositivo” y de “Contraseña”.
Por favor, mantenga la información de ID de dispositivo y de contraseña en un lugar seguro para futuras consultas.
CONTENIDO DEL KIT
4
A
Cámara inalámbrica con soporte x 1
C
1 antena para cámara
E
Cable de internet x 1
F
B
Monitor LCD táctil inalámbrico x 1
D
Adaptador de corriente 5 V/1 A x 2
Bolsa de tornillos x 1
G
Manual de instrucciones x 1
Herramientas necesarias:
Taladro eléctrico
Broca de 5 mm
Broca de 15mm
Destornillador nº 2 de Philips
CONSEJOS DE SEGURIDAD E INSTALACIÓN
5
Notas acerca de la instalación
Siga siempre los consejos del fabricante a la hora de usar herramientas eléctricas, escalones, escaleras, etc. y utilice equipo de protección (p. ej., gafas de seguridad y guantes) cuando taladre agujeros, etc.
Cuando utilice escaleras asegúrese de que están colocadas en una superficie estable y firme con un ángulo y que están aseguradas adecuadamente. Compruebe la presencia de cables eléctricos o tuberías de agua antes de taladrar los agujeros. En caso de duda utilice un localizador de cables/tubos. Se recomienda evitar la exposición de la cámara a condiciones climáticas extremas (p. ej., debajo de un canalón que es propenso a tener fugas de agua). Después de taladrar los agujeros en una pared exterior para los cables, asegúrese de que el agujero se sella con un sellador adecuado para evitar corrientes de aire.
Para evitar posibles incendios o descargas eléctricas, no intente abrir la caja mientras la cámara se expone a agua de lluvia o a condiciones húmedas. No exponga las conexiones de cableado a la intemperie. Si se interrumpen las conexiones de cables al aire libre, entonces utilice una caja de protección adecuada para aislar las conexiones.
En el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario. Solicite asistencia a personal de servicio cualificado.
Monitor LCD de pantalla táctil
Mantega alejado de fuentes de calor y de lugares con altas temperaturas
Evite la luz directa del sol
Evite lugares húmedos
Evite las vibraciones
Instale en un entorno ventilado
Admite tarjeta SD de hasta 32 GB (no incluida)
Montaje de la cámara
Evite colocar la cámara, de modo que mire directamente al sol, ya que esto disminuirá la calidad de la imagen.
No dirija la lente de la cámara directamente a través de vidrio transparente, ya que los led de visión nocturna
crearán una imagen borrosa por la noche.
No dirja la cámara directamente a arbustos, ramas de árboles o objetos en movimiento que se mueva naturalmente debido al viento. Esto se debe a que, si se necesita usar la función de detección de movimiento en
el software de PC para grabar el movimiento, el software podría grabar innecesariamente.
6
NOTA: La cámara tiene un alcance de funcionamiento de RF en campo abierto de de hasta 150 m.
Asegure el soporte de la cámara en superficie estable
Afloje el tornillo de muletilla
Ajuste el ángulo de visión, y luego asegure la unión con la palomilla.
Ajuste del canal de la cámara (opcional)
La cámara inalámbrica se suministra preajustada al canal 1.
El monitor admite hasta 4 cámaras. Siga los pasos siguientes, en la sección Configuración de la cámara, para configurar o cambiar el canal del monitor de la cámara. Si va a añadir otra cámara para vincular al monitor suministrado con este juego, asegúrese de que su canal está establecida en un canal diferente a la cámara que ya hay.
7
Emparejamiento de la cámara con el receptor (opcional)
Siga los pasos de la sección Configuración de la Cámara para configurar o cambiar el canal de la cámara. Si va a añadir otra cámara para vincular al monitor suministrado con este juego, asegúrese de que su canal está establecida en un canal diferente a la cámara que ya hay.
Clave de emparejamiento
Nota: Si la cámara se encuentra de 1 m a 1,5 m del monitor y el volumen de la cámara en el receptor se enciende, entonces se puede oír un ruido de silbido en el monitor que es la realimentación recibida por el micrófono. En este caso, aleje la cámara del monitor para evitar este ruido. Si la conexión de alimentación a la cámara se mantiene en el exterior, asegúrese de que la conexión está protegida adecuadamente.
8
CONOZCA EL MONITOR Y LA CÁMARA
Estado de
Receptor (vista
posterior)
Ranura para
tarjetas SD
Botón de reinicio
Conexión de
alimentación de CA
Cámara
Soporte
extraíble
Conector Ethernet
Vista frontal
Estado de la alimentación
enlace
Sensor de luz
Vista posterior
Antena
Receptor (vista
frontal)
Encendido y apagado
Antena
conector
Cable flexible de alimentación
Botón de encendido/emparejamiento
Micrófono
SIGNIFICADO DE LAS LUCES
Luz Estado Significado
Estado de la
alimentación
Encendido
(Roja)
La cámara está encendida.
Apagado La cámara está apagada.
La cámara está en modo de emparejamiento.
La cámara está conectada al receptor.
Estado de enlace
Parpadeando
Encendido
(Verde)
Apagado La cámara está en modo de espera.
9
Configuración del monitor
1. Abra el soporte, extienda la antena, conecte el adaptador de corriente a la entrada de alimentación en el lateral
del monitor. A continuación, conecte el otro extremo del adaptador a una toma de corriente.
Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido en la parte superior del monitor de 3 - 4 segundos para
encenderlo.
2. El receptor muestra la pantalla de bienvenida durante unos segundos y luego pasa a la vista en DIRECTO.
3. 3 Coloque la tarjeta SD en la ranura situada en el lateral del monitor.
Nota: La pantalla permanece oscura hasta que la cámara se enciende.
Con la cámara instalada y el Monitor configurado, ahora puede personalizar la configuración del sistema. Por favor consulte la sección Funcionamiento del sistema.
También puede establecer el sistema de seguridad inalámbrico digital en la APP (aplicación). Por favor, consulte la sección Acceso remoto.
Loading...
+ 28 hidden pages