Smartwares C903IP.2 User Manual [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 70 82 45 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
ELRO Omrežna nadzorna kamera, Plug &
ločljivost (maks.) 640 x 480 pikslov
Kataloška št.: 70 82 45
2
Kazalo
1. Preventivni ukrepi in varnostna navodila …………………………………..……….. 13
1. 1 Uporabljeni varnostni simboli ………………………………………………….…… 13
1. 1. 1 Opozorila …………....…………………………………………………….………. 13
2. Namen uporabe ………………………………………………………………….…….. 14
3. Tehnične značilnosti ……………………………………………………...…………… 15
3. 1 Splošne tehnične značilnosti izdelka ……………………………………………… 15
3. 2 Glavni sestavni deli ……………………………………………………………… 15
3. 3 Priključki …………………………………………………………………..………. 15
4. Nameščanje kamere ……………………………….………………………………….. 16
4. 1 Priključitev kamere …………………………………………………………….……. 16
4. 2 Nastavitve za uporabo s pametnim telefonom …………………………………… 16
4. 2. 1 Android …………………………………………………………………………….. 16
4. 2. 2 iOS ……………………………………………………………………….………… 16
4. 2. 3 Splošno …………………………………………………………………...……….. 17
4. 3 Namestitev vaše kamere na vaš računalnik ………………………….………….. 17
4. 4 Povezovanje na vašo kamero ……………………………………………………… 17
4. 5 Brezžično povezovanje na kamero …………………………………..……………. 18
4. 6 Namestitev kamere ……………………………………………………………..…… 19
4. 7 Prilagoditev kota kamere ……………………………………………………....…… 19
5. Upravljanje kamere s pomočjo pametnega telefona …………………….………… 19
5. 1 Lahko vidite sliko iz vaše kamere na vašem Android pametnem telefonu ….… 19
5. 1. 1 Spreminjanje nastavitev kamere na vašem Android pametnem telefonu .… 20
5. 2 Gledanje slike z vaše kamere na vašem iPhonu telefonu ………………….…… 20
5. 2. 1 Spreminjanje nastavitev kamere na vašem iPhone telefonu ……………….. 20
6. Upravljanje vaše kamere z uporabo računalnika …………………….……….. 21
6. 1 Nadzorna plošča kamere ……………………………………………….………….. 21
6. 2 Zavihki ……………………………………………………………………………. 21
6. 2. 1 Video v živo ……………………………………………………………………….. 21
6. 2. 2 Omrežje ………………………………………………………………..………….. 21
6. 2. 3 Drugo ………………………………………………………………………………. 22
6. 3 Pregled kanala kamere ……………………………………………..………….. 22
6. 4 Meni z nastavitvami kamere …………………………………………...………. 22
7. Čiščenje in vzdrževanje …………………………………………………………...….. 22
8. Odstranjevanje in varovanje okolja ……………………………..…………………… 22
Garancijski list .......................................................................................................... 23
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Zahvaljujemo se za nakup C903IP.2 omrežne nadzorne kamere. Predlagamo vam da pozorno preberete ta navodila, zato da bo boste lahko spoznali vse možnosti kamere in jih tudi izkoristili. Slike teh navodil so pr ed t em pogl avjem.
13
1. Preventivni ukrepi in varnostna navodila
1. 1 Uporabljeni varnostni simboli
Opozorilo! Opozorilo ponazarja nevarnost (resne) škode uporabniku ali na
izdelku, če uporabnik skrbno ne izvaja postopkov.
Prosimo upoštevajte! Opomba opozarja uporabni ka na možne probleme.
Nasvet! Nasvet opozarja uporabnika na priročne funkcije in dodatne možnosti.
1. 1. 1 Opozorila
Opozorilo! Ne nameščajte izdelka na mesta, kjer bi lahko bil izpostavljen
ekstremni vročini ali mrazu.
Opozorilo! Pred sestavljanjem se prepričajte da v zidu, kjer hočete vrtati, ne
potekajo žice ali vodna napeljava.
Opozorilo! Z odstranitvijo vtiča iz vtičnice takoj prekinete napajanje izdelka,
nato stopite v stik z Smartwares vzdrževanjem če:
- je strojna oprema izdelka odprta, prevrtana, vlažna ali je doživela močan udarec ob padcu:
- je napajalni kabel adapterj a natrgan ali odprt, tako da se vidi kovina;
- je poškodovano ohišje ada pter ja;
- je adapter prišel v stik z vlago ali tekočino;
- je steklo kamere razpokano ali počeno;
Opozorilo! Sami ne smete odpirati izdelka ali pustiti, da ga odpre nekdo drug, prav tako ni dovoljeno popravljati izdelka ali ga dati v popravilo. To izniči garancijo. Prosimo prepustite vzdrževanje za to usposobljeni osebi.
Opozorilo! Uporabljajte samo origi nal ne dod atk e pr oi zvajalca.
Opozorilo! Držite izdelek izven dosega otroka.
Napravo lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali s premalo izkušenj in znanja, če jih pri
14
uporabi nadzira oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost ali so prejele navodila za varno uporabo in razumejo z njimi povezane nevarnosti .
Čiščenja in vzdrževanja naprave ne smejo izvajati otroci, razen če so starejši od 8 let
in pod nadzorom. Naprava ne sme biti na dosegu otrok mlajših od 8 let.
Opozorilo! Izklopite napravo iz vseh virov napajanja preden jo očistite.
Opozorilo! Uporabite čisto, suho krpo za čiščenje izdelka.
Opozorilo! Ne uporabljajte abrazivnih sredstev, korozivnih čistilnih izdelkov ali
drugih substanc, ki vsebujejo razredčilo ali topilo za čiščenje izdelka.
Opozorilo! Odstranite adapter iz vtičnice med nevihto, strelami in kadar izdelka ne boste uporabljali dlje časa.
Prosimo upoštevajte! Izdelek namestite kot je navedeno v navodilih. Če ste v dvomih se posvetujte s priznanim tehnikom in vedno upoštevajte lokalne zakone in predpise za nameščanje.
Prosimo upoštevajte! Kamere ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
Prosimo upoštevajte! Ne usmerjajte kamere v grmovje, veje dreves ali v druge
gibljive predmete.
Prosimo upoštevajte! Izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki, odvreči ga morate posebej.
Prosimo upoštevajte! Pozanimajte se o možnostih odlaganja izdelka v vaši okolici po njegovi uporabi. Ne odlagajte električnih aparatov ali komponent v sme ti, ampak poglejte ali lahko izdelek (komponento) vrnete, reciklirate ali ponovno uporabite.
Prosimo upoštevajte! Na brezžične sisteme lahko vplivajo brezžični telefoni,
mikrovalovne pečice in druge brezžične naprave, ki delujejo v območju 2,4 GHz.
Držite izdelek vsaj 3 metre vstran od možnih virov motenj med nameščanje in med
njegovim delovanjem.
Prosimo upoštevajte! Kamera ne more snemati ponoči skozi steklo. Imejte to v mislih ko kamero nameščate.
2. Namen uporabe
C903IP.2 varnostna kamera omogoča nadzorno sliko preko lokalnega omrežja, internetno povezavo ali Elro aplikacijo »ELRO INSTALL« na vašem mobilnem telefonu. C903IP.2 lahko priključite preko Ethernet kabla ali brezžične povezave.
Kamera je opremljena z infrardečimi LED in je zmožna posneti video in avdio
15
posnetke podnevi in ponoči. Kamera je opremljena s senzorjem gibanja in jo lahko uporabite znotraj in zunaj.
3. Tehnične značilnosti
3. 1 Splošne tehnične značilnosti izdelka
Senzor 1/4" barvni CMOS senzor
Ločljivost: 604 x 480 pikslov (300k pikslov) IR leča: f: 6 mm, F 2.0
Kot gledanja: 60 stopinj Minimalna svetlost: 0,5 Luks na F2.0 Območje nočnega gledanja: 20 metrov Stisljivost videa: MJPEG Slike na sekundo: 15 fps (VGA), 30 fps (QVGA) Vir napajanja: 230 VAC / 5 VDC / 2A adapter Poraba energije: 5 W Temperatura: -10 °C ~ 55 °C (14 °F~131 °F)
Minimalne sistemske zahteve: CPU: 2.0 GHz ali več Spomin: 256 MB ali več Video kartica: 64 MB ali več Podprt OS: Windows 98/ME/2000/XP/Vista/7/8 Podprt brskalnik: IE6.0-10.0, Firefox, Safari, Google Chrome Podprt OS mobilnih tel.: iOS 4.3 ali višje / Android 2.1 ali višje
Certifikat: CE, FCC, RoHS, R&TTE Garancija: Omejena 3 letna garancija
3. 2 Glavni sestavni deli
1. 3 vijaki za sestavljanje in vtiči
2. C903IP.2 kamera
3. Nastavek za kamero
4. Snemljiva antena
5. CD-ROM s programi
6. Navodila za uporabo
7. DC napajalnik
8. Ethernet kabel
3. 3 Priključki
1. Vhod za anteno
2. Ethernet vhod
3. DC priključek
4. Tipka za ponovni zagon
16
4. Nameščanje kamere
4. 1 Priključitev kamere
- Privijte anteno v vhod za anteno
- Priključite kabel adapterja na DC priključek kamere . Nato vstavite vtič adapterja v vtičnico.
- Priključite priložen Ethernet kabel na omrežni vhod kamere . Priključite drug konec Ethernet kabla na vaš usmerjevalnik. Zelena LED na Ethernet vhodu bo zasvetila ko je kamera priključena na omrežje.
Sedaj lahko upravljajte vašo IP kamero z uporabo vašega pametnega telefona ali računalnika. Pojdite na poglavje »Nastavitve za uporabo s pametnim telefonom« za uporabo s pametnim telefonom in pojdite na poglavje »Namestitev kamere na vaš računalnik« za namestitev na vaš računalnik.
4. 2 Nastavitve za uporabo s pametnim telefonom
Pozor! Za uporabo »ELRO INSTALL« aplikacijo potrebujete pametni telefon z
dostopom do interneta.
Pozor! Za optično branje QR kode potrebujete aplikacijo, ki lahko prebere črtne kode. Za nastavitev kamere v Androidu pojdite na poglavje Android. Za nastavitev kamere z uporabo iOS, pojdite na poglavje iOS.
4. 2. 1 Android
- Prenesite aplikacijo: »Elro Install« preko Google play in jo namestite.
- Zaženite aplikacijo. Pojavi se začetni zaslon aplikacije.
- Pritisnite možnost »Click here to add camera«. Pojavite se meni »Add camera«.
- Pritisnite tipko »Scan«. Nato , preberite QR kodo na spodnjem delu vaše kamere. Lahko se odločite tudi za ročno vstavljanje kode za »UID«. Kodo
lahko najdete pod QR kodo na vaši IP kameri.
- Nato vstavite kodo: 000000 za »Security code« (varnostna koda).
- Ko se pojavi »Name« (ime) vstavite ime, ki ga želite določiti kameri.
- Nato pritisnite tipko »OK«.
Vaša kamera je dodana na telefon in se bo pojavila na začetnem zaslonu vaše aplikacije. Tukaj lahko vidite, če je kamera priključena (ONLINE) ali če ni
priključena (OFFLINE).
4. 2. 2 iOS
- Prenesite aplikacijo: »Elro Install« iz App Store in jo namestite.
- Zaženite aplikacijo. Pojavi se začetni zaslon aplikacije.
- Pritisnite »Add camera«. Pojavi se meni »Add camera«.
17
- Pritisnite tipko »QR code«. Nato preberite QR kodo na spodnjem delu vaše kamere. Lahko se odločite tudi za ročno vstavljanje kode. Da to storite
pritisnite tipko »Add«. Nato vstavite kodo vaše kamere za »UID«. Kodo lahko najdete pod QR kodo na vaši IP kameri.
- Dalje, vstavite kodo: 000000 za »Password« (geslo).
- Ko se pojavi »Name« (ime) vstavite ime, ki ga želite določiti kameri.
- Nato pritisnite tipko »Save« (shrani).
Vaša kamera je dodana na telefon in se bo pojavila na domačem zaslonu vaše aplikacije. Tukaj lahko vidite, če je kamera priključena (ONLINE) ali če ni
priključena (OFFLINE).
4. 2. 3 Splošno
- Navodila za namestitev vaše kamere glejte poglavje 4.6.
- Navodila za uporabo vaše kamere z aplikacijo pojdite na poglavje 5.
4. 3 Namestitev vaše kamere na vaš računalnik
- Vstavite priložen CD-ROM v računalnik.
- Zaženite »IPCamSetup.exe« iz CD-ROM.
- Namestite tako da dvakrat kliknete na »Next« (naprej).
- Namestitev dokončate s klikom na »Restart computer« (ponovno zaženi
računalnik).
IP kamera je sedaj nameščena na vaš računalnik. Na zaslonu boste našli bližnjico.
Prosimo upoštevajte! Ne odstranjujte bližnjice! Če boste to storili, boste morali
ponovno namestiti orodje za IP kamero.
4. 4 Povezovanje na vašo kamero
Prosimo upoštevajte! Da lahko uporabljajte celotno funkcionalnost kamere,
morate uporabiti Internet Explorer 6 ali višje (32 bit) in izbrati način ActiveX. V drugih internetnih brskalni k ih ne mor et e nar edi ti vi deo posnetkov.
Prosimo upoštevajte! Če se odločite za način ActiveX obstaja možnost da ne boste imeli slike. V tem primeru sledite naslednjim korakom: V Internet Explorer pojdite na: OrodjaInternetne možnostiVarnostne
nastavitveNastavitve po meri
- Spremenite neaktivirano možnost »Questions« (vprašanja) pod ActiveX
nadzornimi elementi in vstavljenimi aplikacijami. Če možnost »Questions« ni
na voljo, označite »Activate« (aktiviraj). Glejte tudi:
18
Nasvet! Če želite uporabiti drugi internetni brskalnik, kopirajte povezavo iz
odprtega brskalnika v brskalnik po vaši izbiri.
- Zaženite orodje »IP Camera« (IP kamera) preko »IP came ra tool« (orodje IP kamere) bližnjice na vašem namizju. Orodje IP camera (IP kamera) samodejno poišče IP kamere priključene na omrežje.
Odpre se okno . To okno prikaže vse vaše IP kamere. Če ni priključena nobena kamera, bo okno ostalo prazno.
- Dvakrat kliknite na kamero, ki jo želite uporabiti. V vašem standardnem spletnem brskalniku se bo odprlo okno za prepoznavo in bo zahtevalo vašo uporabniško ime.
- Za uporabniško ime vstavite »admin« in kliknite »sign in« (vpis). Vstaviti morate geslo.
Odprl se bo meni . Lahko izberete med naslednjimi možnosti:
Način ActiveX: Internet Explorer Način Server push (pritisni strežnik): Safari, Firefox in Google Chrome VLC način: Internet Explorer, Safari, Firefox,
Google Chrome in Opera
Prosimo upoštevajte! Morate si naložiti VLC predvajalnik za način VLC.
Vpis v pametnem telefonu: Dostop z brskalnikom mobil n eg a tel efona
- Kliknite »Sign In« (vpis) pod možnostmi, ki se nanašajo na vaš spletni brskalnik.
Sedaj ste prijavljeni v spletni zaslon vaše omrežne kamere . Preko zaslona lahko upravljate vašo kamero in nastavitve. (Glejte poglavje 6.)
4. 5 Brezžično povezovanje na kamero
Prosimo upoštevajte! Da nastavite brezžično povezavo mora biti vaša kamera
povezana na vaše omrežje preko priloženega Ethernet kabla že med nameščanjem.
Prosimo upoštevajte! Potrebujete brezžični usmerjevalnik, da vzpostavite
brezžično povezavo z vašo kamero.
Prosimo upoštevajte! Če je vaš usmerjevalnik zaščiten z geslom, si morate
geslo zapomniti.
- Na zaslonu brskalnika omrežne kamere kliknite na zavihek »Network« (omrežja). Pojavil se bo seznam nastavitev .
- Izberite »Wireless Lan Settings« (nastavitve brezžične povezave): pojavil se bo zaslon z brezžičnimi nastavitvami povezave.
19
- Dvakrat kliknite na »scan« na zaslonu »Wireless Lan Settings«. Pojavil se bo seznam brezžičnih omrežij, ki so na voljo.
- Kliknite na vaše brezžično omrežje.
- Če ne potrebujete gesla za vaše brezžično omrežje, kliknite za tem na »submit« (predloži).
- Če vaše brezžično omrežje potrebuje geslo, boste morali vstaviti geslo po »Share Key« (deli ključ) ali »key«, odvisno od š ifri r anj a.
- Nato kliknite na »submit«.
Kamera se po kliku na »submit« samodejno ponovno zažene. To traja približno 30 sekund.
- Zaprite vaš brskalnik in orodje kamere, ko se je računalnik ponovno zagnal.
- Iz kamere odstranite omr ežni kabel.
- Odprite orodje IP camera in kliknite na naslov vaše kamere. Sedaj lahko vašo kamero upravljate brezžično.
- Če se kamera ne pojavi v oknu vašega orodja, naredite desni klik na okno orodja, nato pritisnit e mož nos t »refresh camera list« (osveži seznam kamer).
4. 6 Namestitev kamere
Prosimo upoštevajte! Prepričajte se, da pred nameščanjem vaša kamera na
izbranem mestu dobro deluj e.
- Privijte držalo s pomočjo treh priloženih vijakov .
Prosimo upoštevajte! Če je podlaga pretrda za vijake (kamen/beton, boste
morali zvrtati luknje in uporabiti priložene vtiče za vijake.
- Privijte kamero na držalo.
4. 7 Prilagoditev kota kamere
- Zrahljajte gumb na vrhu držala .
- Prilagodite kot kamere in ponovno privijte gumb .
5. Upravljanje kamere s pomočjo pametnega telefona
Zagotovite da je/so vaša/e kamere priključena/e na vaš pametni telefoni preko ELRO INSTALL aplikacije (Poglavje 4. 1 in 4. 2).
5. 1 Lahko vidite sliko iz vaše kamere na vašem Android pametnem telefonu
- Na začetnem zaslonu aplikacije pritisnite na kamero, ki jo želite upravljati. Slika kamere se pojavi na pametnem telefonu.
- Povlecite prst preko zaslona za povečanje ali zmanjšanje, ter za pomikanje, slike kamere.
Pozor! Če slika ni prikazana je mogoče da vaša brezžična povezava ni dovolj
hitra. V tem primeru spremenite ločljivost slike vaše kamere (glejte poglavje 5.1.1).
Zaslon kamere ima na voljo številne možnosti:
20
- Pritisnite »Snapshot« (posnetek) tipko da naredite posnetek slike iz vaše kamere.
- Pritisnite »mute/listen/speak« (utišaj/poslušaj/govori) tipko da prilagodite nastavitev zvoka.
5. 1. 1 Spreminjanje nastavitev kamere na vašem Android pametnem telefonu
- Na začetnem zaslonu vaše aplikacije pritisnite tipko s puščico na kamero, ki jo želite upravljati. Odpre se meni z možnostmi.
- Pritisnite »Edit camera« (uredi kamero) tipko in nato tipko »Advance settings« (napredne nastavitve). Odpre se okno z naprednimi nastavitvami. V
oknu z naprednimi nastavitvami lahko spremenite številne lastnosti kamere.
Glavne funkcije so opisane spodaj: Spremenite varnostn o k odo
Kvaliteta snemanja : Prilagodite ločljivost vaše kamere. Če imate
5. 2 Gledanje slike z vaše kamere na vašem iPhonu telefonu
- Na začetnem zaslonu aplikacije pritisnite na kamero, ki jo želite upravljati.
Slika kamere se pojavi na pametnem telefonu.
- Povlecite s prsti preko zaslona za povečanje ali zmanjšanje, ter za pomikanje, slike kamere.
Pozor! Če slika ni prikazana je mogoče da vaša brezžična povezava ni dovolj
hitra. V tem primeru spremenite ločljivost slike vaše kamere (glejte poglavje 5.2.1).
Zaslon kamere ima na voljo številne možnosti:
- Pritisnite »Snapshot« (posnetek) tipko da naredite posnetek slike iz vaše kamere.
- Pritisnite »mute/listen/speak« tipko da prilagodite nastavitev zvoka.
5. 2. 1 Spreminjanje nastavitev kamere na vašem iPhone telefonu
- Na začetnem zaslonu vaše aplikacije pritisnite tipko s puščico na kamero, ki jo
: Prilagodite kodo vaše kamere. Privzeta koda
je 000000.
počasno brezžično povezavo, nastavite na
nižjo nastavitev.
želite upravljati. Odpre se meni z možnostmi.
V oknu z naprednimi nastavitvami lahko spremenite številne lastnosti kamere. Glavne funkcije so opisane spodaj:
Varnostna koda : Prilagodite kodo vaše kamere. Privzeta koda
je 000000.
21
Kvaliteta snemanja : Prilagodite ločljivost vaše kamere. Če imate
počasno brezžično povezavo, nastavite na
nižjo nastavitev.
6. Upravljanje vaše kamere z uporabo računalnika
Da lahko upravljate kamero iz vašega računalnika morete biti prijavljeni v zaslon brskalnika »Network camera« (omrežje kamere), s pomočjo vašega spletnega
brskalnika (glejte poglavje 4.4). Ta zaslon vsebuje nadzorno ploščo kamere , število zavihkov , pregled kanalov in meni nastavitev za kamero .
6. 1 Nadzorna plošča kamere
Nadzorno ploščo kamere lahko uporabljate, ko ste izbrali zavihek »live video« (video v živo). Nadzorna plošča zagotavlja sledeče možnosti:
Play (Predvajaj): Stop: Pritisnite »Stop« za zaustavitev prenosa slike v živo iz
Record (Snemanje): Pritisnite »Record« za snemanje. Ponovno pritisnite
Pritisnite »play« za gledanje slike vaše kamere v živo.
vaše kamere. »record« za prekinitev snemanja.
Prosimo upoštevajte! Da lahko snemate morate označiti kam naj se posnetki
shranjujejo v zavihu »Other« (drugo). To je razloženo v poglavju 6.2.3. Audio (Zvok): Kliknite na »Audio« za aktiviranje zvoka. Ponovno kliknite
na »Audio« če želite izklopiti zvok.
6. 2 Zavihki
Zavihki ponujajo veliko različnih možnosti za upravljanje vaše kamere. Ta navodila pokrivajo samo najpomembnejše funkcije. Če bi radi izvedeli več o specifičnih
nastavitvah, vam priporočamo da si preberete navodila na CD-ROM.
6. 2. 1 Video v živo
Kliknite na zavihek »live video« (video v živo) da vidite sliko iz nastavljene kamere.
6. 2. 2 Omrežje
Nastavitve brezžičnega omrežja: To vam omogoča nastavitev brezžičnega dostopa
do vaše kamere. Več informacij lahko najdete v poglavju 4. 5 .
DDNS servis nastavitve: To vam omogoča nastavitev dostopa do kamere
preko interneta. Za več informacij o tem si poglejte
navodila na CD-ROM .
22
6. 2. 3 Drugo
Prosimo upoštevajte! Preden shranite posnetke v Windows 7, 8 ali Vista,
morate izvesti spremembe sledečih varnostnih nastavitev v programu Internet
Explorer. Med spreminjanjem teh nastavite se prepričajte, da je zaslon »Network
Camera« odprt v Internet Explorer.
- Pojdite na: Orodja Internetne možnost Varnost Zaupanja vredne strani
Strani
- Na zaslonu izklopite možnost preverjanje strežnika (https:). Nato kliknite Dodaj.
- Ponovno zaženite Internet Explorer.
Nastavitev poti: Pod možnostjo »Path settings«, izberite kamor želite
shraniti posnetke, ki jih posname vaša kamera .
6. 3 Pregled kanala kamere
S pregledom kanala kamere (channel overview) imate možnost gledanje slike iz več
povezanih kamer hkrati.
6. 4 Meni z nastavitvami kamere
Sliko vaše kamere lahko prilagodite z uporabo sledečih menijev: ločljivost (resolution), hitrost slike (image speed), jasnost (clarity) in kontrast (constrast).
7. Čiščenje in vzdrževanje
Opozorilo! Pred čiščenjem izklopite kamero iz vseh virov napajanja.
Naprave ne potrebujejo vzdrževanja tako da jih ne odpirajte. Odpiranje naprave izniči garancijo. Očistite samo zunanje dele naprave z mehko, suho krpo ali ščetko.
8. Odstranjevanje in varovanje okolja
Ta simbol na materialu, dodatkih ali embalaži označuje prepoved odlaganja izdelka skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek odstranite v centru za recikliranje, ki se ukvarja z elektronskimi in električnimi naprave znotraj EU in znotraj drugih evropskih držav, kjer uporabljajo ločena zbirna mesta za rabljene elektronske in električne naprave. Z odlaganjem opreme na pravilen način pomagate preprečiti morebitna tveganja okolju in javnemu zdravju, ki bi lahko nastala ob neprimernem ravnanju z rabljeno opremo. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Zato prosimo da ne odlagate vaših starih elektronskih ali električnih naprav skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
23
Conrad Electronic d.o.o. k.d.
Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje
Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11
www.conrad.si, info@conrad.si
GARANCIJSKI LIST Izdelek:
Play omrežna kamera WLAN C903IP.2, ločljivost
(maks.) 640 x 480 pikslov
Kat. št.: 70 82 45 Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.
Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim lis tom.
Prodajalec: ___________________________________________________________ Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno
izpolnjenim garancijskim listom.
ELRO Omrežna nadzorna kamera, Plug &
248
Loading...