ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION
PIANO COTTURA INTEGRATO MOD:
INTEGRATED INDUCTION HOB MODEL:
S-DDH3
ENERGY LABEL
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un
normale riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio
di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che
potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufcio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla
Direttiva Europea 2012/19/EC sui riuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling
of this product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product. This appliance is marked according to the European directive
2012/19/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE).
3S-DDH3
IT
ALL’ATTENZIONE
DELL’UTENTE
L’apparecchio è già predisposto sia per la versione ltrante sia per la versione aspirante.
AVVERTENZA
Conservare le presenti istruzioni d’uso
con l’apparecchio. Se l’apparecchio dovesse essere venduto o ceduto ad altri,
assicurarsi che esso sia accompagnato
dalle presenti istruzioni. Vi ringraziamo di
prendere nota di questi consigli prima di
installare e utilizzare l’apparecchio. Essi
sono stati redatti per la sicurezza personale vostra e altrui.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Queste cappe sono state progettate per l’utilizzo
in ambiente domestico da parte di utenti privati.
L’apparecchio deve essere usato da persone
adulte. Sorvegliate che i bambini non vengano a
contatto con il prodotto o non lo utilizzino come
giocattolo. Assicuratevi inoltre che essi non ne
manipolino i comandi.
● Alla consegna dell’apparecchio visionare l’imballaggio e vericare il suo aspetto generale.
Eseguire le eventuali osservazioni scrivendole
sul buono di consegna di cui conserverete una
copia. Il vostro apparecchio è destinato al normale uso domestico.
Non va utilizzato per uso commerciale o industriale o per altri scopi diversi da quelli per cui è
stato progettato.
● Per conseguenze o danni derivati da una errata
installazione o errato utilizzo dell’apparecchio, la
ditta fornitrice non risponderà di alcuna garanzia.
● Aerare adeguatamente l’ambiente in caso di
funzionamento simultaneo della cappa con altri
apparecchi alimentati da una fonte di energia diversa da quella elettrica e ciò perché la cappa
non aspiri dei gas combusti.
● E’ vietato cucinare cibi alla amma o far funzionare i fornelli a gas senza recipienti di cottura
sotto la cappa stessa (le amme aspirate rischiano di danneggiare l’apparecchio).
● La frittura effettuata sotto l’apparecchio deve
essere oggetto di attenzione costante perché gli
oli e i grassi a temperatura molto elevata possono incendiarsi. Rispettare la frequenza di pulizia
e di sostituzione dei ltri. Gli accumuli di deposito
di grasso rischiano di provocare un incendio.
● Non è autorizzato l’uso su un piano cottura alimentato a legna, carbone o comunque piani cottura con potenza tale da danneggiare il prodotto.
Per la pulizia della vostra cappa, non utilizzare
mai apparecchi a vapore o ad alta pressione
(norme relative alla sicurezza elettrica).
● Non utilizzare mai la cappa senza ltri antigrasso.
Nell’intento costante di migliorare i nostri prodotti,
ci riserviamo il diritto di apportare alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche tutte le
modiche derivanti dalla loro evoluzione.
Nel caso di versione esternal motor, per il normale funzionamento del downdraft è necessario
utilizzare un gruppo aspirante (motore esterno)
della stessa casa produttrice.
L’aria raccolta non deve essere convogliata in un
condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica (impianti di riscaldamento centralizzati ecc:).
Per lo scarico dell’aria da evacuare rispettare le
prescrizioni delle autorità competenti.
● Non modicare né cercare di modicare mai le
caratteristiche di questo apparecchio. Ciò costituirebbe un pericolo.
Le riparazioni dovranno essere effettuate esclusivamente da uno specialista autorizzato.
Scollegare sempre la cappa prima di procedere
alle operazioni di pulizia o alla sua manutenzione.
4 S-DDH3
IT
INDICE
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO ........................................................................................ 6
COME INSTALLARE IL PRODOTTO ................................................................................... 7
CONNESSIONE ELETTRICA DEL PRODOTTO ..................................................................8
FUNZIONI .............................................................................................................................9
PULIZIA E MANUTENZIONE ..............................................................................................10
5S-DDH3
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
1
4
➛
IT
➛
2
3
➛
➛
1 - PIANO COTTURA
2 - GRIGLIA METALLICA
3 - CAMERA FILTRANTE
4 - CABLAGGIO ELETTRICO
5 - TUBI TELESCOPICI IN METALLO
6 - RACCORDO IN METALLO
➛
5
➛
6
➛
6 S-DDH3
IT
COME INSTALLARE
IL PRODOTTO
1. Prima di procedere nell’installazione dell’appa-
recchio vericare che tutti i componenti non siano
danneggiati, in caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l’installazione.
● Utilizzare un tubo di evacuazione aria che abbia
la lunghezza massima non superiore a 5 metri.
● Limitare il numero di curve nella canalizza-zione poiché ogni curva riduce l’efcienza di aspirazione equiparata a 1 metro line- are. (Es: se
si utilizzano n°2 curve a 90°, la lunghezza della
canalizzazione non dovrebbe superare i 3 metri
di lunghezza).
● Evitare cambiamenti drastici di direzione.
● utilizzare un condotto con diametro minimo di
150mm costante per tutta la lunghezza o pari sezione.
● utilizzare un condotto di materiale approvato
normativamente. Per il mancato rispetto delle
precedenti istruzioni la ditta fornitrice non risponderà per problemi di portata o rumorosità e nessuna garanzia sarà prestata.
2. Posizionare il piano cottura, (PAGINA 6 PART. 1)
capovolto, su di una supercie adeguata, avendo
cura di preservare il vetro da possibili graf.
Prelevare dall’imballaggio la camera ltrante ed
installarla come da g. 1.
Gli agganci in metallo della camera ltrante devono essere inseriti nelle apposite asole presenti
dietro al piano cottura, come da g. 2.
Dopo aver agganciato la camera ltrante al piano
cottura, bloccarlo mediante una vite metrica, fornita in dotazione, installata come da g. 3.
Proseguire installando il piano cottura al mobile,
come indicato nel relativo manuale d’uso, presente nell’imballaggio del piano cottura.
Prelevare il gruppo ventilatore dall’imballaggio ed
installarvi l’apposito raccordo in metallo, ssandolo con le viti fornite in dotazione, come da g. 4
Dopo aver installato il piano cottura, procedere
posizionando il gruppo ventilazione immediatamente sotto al piano cottura come da gura 5.
Al ne di installare il gruppo ventilatore a contatto
con il pavimento, realizzare un’apertura nel fondo del mobile delle dimensioni pari a 410mm X
410mm (vedi g.13).
Posizionare quindi i due tubi telescopici in metallo in corrispondenza dell’ingresso aria del gruppo
ventilazione (gura 6), bloccandolo mediante le
viti fornite in dotazione.
Sollevare il tubo metallico interno no a raggiungere la camera ltrante e bloccarlo mediante le
viti fornite in dotazione (g. 7).
Sigillare il passaggio del usso d’aria applicando
il nastro adesivo, fornito in dotazione, come illustrato in gura 8.
Proseguire con la canalizzazione all’uscita del
gruppo ventilatore, è possibile utilizzare l’uscita
aria sul lato destro o sul lato sinistro del gruppo
ventilatore in base alle esigenze della cucina, è
sufciente rimuovere le quattro viti di ssaggio
della angia uscita aria per sostituirla al tappo di
chiusura dell’uscita posta nel lato opposto.
L’uscita aria non utilizzata deve comunque essere chiusa mediante il tappo metallico.
Vengono fornite in dotazione altre due ange in
plastica per poter collegare tubature di sezione
diversa.
Le ange fornite hanno le seguenti sezioni:
230x80 mm
220x90mm
218x55mm (consigliato per le sole installazioni in
versione ltrante).
Installare i due ltri antigrasso in corrispondenza
della relativa sede, facendoli passare attraverso
l’apertura centrale del piano cottura, vedi g. 9.
Posizionare la griglia in metallo a chiusura dell’apertura centrale del piano cottura, come da g. 10.
Avvicinare il box cablaggio al prodotto, collegare
il cavo at al cavo at della pulsantiera presente
nel piano cottura (g.11A).
Collegare il cavo del gruppo ventilatore nella
morsettiera presente all’interno della scatola in
plastica di colore nero, vedi g. 11B.
7S-DDH3