Sinustec ST-BigBlast User guide [ml]

Page 1
ST-BigBlast
Kompressorfanfare
Betriebsanleitung
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Dank für den Kauf der Sinustec BigBlast Fanfare. Lesen Sie bitte sorgfältig die nachfolgenden Installationshinweise. Heben Sie bitte diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf. Sollten Sie technische Fragen haben, nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf:
prohi Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Werner-von-Siemens-Str.15 DE-24568 Kaltenkirchen Mail: info@prohi.de
Tel. +49 (4191)- 50 25- 0
Fax +49 (4191)- 50 25- 11
www.sinus-tec.com
Mo. - Fr. 8.00 bis 17.00 Uhr
Inhaltsverzeichnis
2 Sicherheitshinweise 3 Lieferumfang 3 Einbau 4 Schaltplan 4 Technische Daten
Die Fanfare ist bauartgeprüft nach ECE-Regelung, eintragungsfrei und im Straßenverkehr laut StZVO zugelassen.
Das Set Sinustec BigBlast Fanfare, mit der Artikel-Nr.:13958 iat ausschließlich für 12V geeignet. Das Set Sinustec BigBlast Fanfare, mit der Artikel-Nr.:13959 iat ausschließlich für 24V geeignet.
! !
Sicherheitshinweise
Damit der Einbau ohne Schwierigkeiten stattndet, lesen Sie bitte diese Montage- und Bedienungsanleitung. Bei einem Besitzwechsel muss diese Montage- und Bedienungsanleitung mit übergeben werden.
!
Wegen Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol der Batterie abklemmen. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie ebenfalls den Minuspol abklemmen. Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle üchtigen Speicher der Komfort-Elektronik ihre gespeicherten Daten.
!
Arbeiten an elektrischen Systemen in Fahrzeugen dürfen nur durch geeignetes Fachpersonal ausgeführt werden. Für die Installation müssen alle Sicherheitsvorschriften beachtet werden.
Beim Installieren des Kompressors achten Sie darauf, dass die Schläuche möglichst gerade verlaufen und nicht geknickt
!
werden. Achten Sie darauf, dass keine Schmutzpartikel in den Schläuchen stecken, wenn Sie diese mit dem Kompressor verbinden.
!
Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern festgeschraubt sind, damit diese sich nicht während der Fahrt lösen können.
2
Page 3
Wenn Sie zur Montage der Kompressor Fanfare Löcher in die Fahrzeugstruktur bohren, stellen Sie sicher, dass die Ober-
!
äche am Fahrzeug nicht beschädigt wird (z. B. Korrosion). Achten Sie beim Bohren darauf, dass Sie keine Kabel oder tragende Teile anbohren.
Überprüfen Sie alle Montagepunkte des Gerätes regelmäßig, um einen einwandfreien Betrieb und einen festen Sitz im
!
Fahrzeug zu gewährleisten.
Lieferumfang
1. 1x Kompressor
2. 1x Fanfaren (38cm/33cm)
3. 1x Fanfaren-Relais
4. 1x Gummipolster
5. 1x Y-Luftverteiler
6. 6x Unterlegscheibe Ø 6
7. 1x Unterlegscheibe Ø 8
8. 3x Schraube 6x25
9. 1x Schraube 8x20
10. 3x Mutter M6
11. 1x Mutter M8
12. 1,5m Gummischlauch
13. 6x Schlauchschelle
Einbau
Wählen Sie eine vor Spritzwasser und Wärmeentwicklung geschützte Stelle im Motorraum. Befestigen Sie den Kompressor in vertikaler Stellung mit der 8x20mm Schraube. Legen Sie eine geeignete Stelle für die Fanfaren in der Nähe des Kompressors fest, dabei müssen die Önungen nach vorne zeigen und leicht nach unten geneigt sein. Legen Sie das Gummipolster unter den Sockel der Fanfaren und befestigen Sie diese mit den 6x25mm Schrauben.
Verbinden Sie den Kompressor und die Fanfaren mit Hilfe der Schlauchschellen, des Y-Luftverteilers und der Schläuche. Achten Sie darauf, dass die Schläuche weder gequetscht noch geknickt werden.
Der Anschluss der Fahrzeugbatterie an das Relais und des Kompressors an das Relais sowie an Masse sind mit einem Kabelquerschnitt von 4,00 mm² zu führen. Legen Sie den Minuskontakt des Kompressors an Masse (blanke Metallteile des Fahrgestells). Verbinden Sie den Plus­kontakt des Kompressors mit der Klemme Nr.87 am Relais und den Pluskontakt der Fahrzeugbatterie über eine 20A Sicherung (nicht im Lieferumfang) mit der Klemme Nr.30 am Relais. Liegt die original Hupe Ihres Fahrzeuges an Minus (Masse), verbinden Sie die Klemme Nr.85 des Relais mit dem Hupentaster und die Klemme Nr.86 mit dem Pluskontakt. Liegt die original Hupe Ihres Fahrzeuges an Plus, verbinden Sie die Klemme Nr.85 des Relais mit dem Hupentaster und die Klemme Nr.86 mit dem Minuskontakt.
!
Betreiben Sie den Kompressor niemals ohne Relais.
3
Page 4
Schaltplan
Bilderläuterung
1 Kompressor 2 Fanfare + Schläuche + Y-Luftverteiler 3 Relais 4 Sicherungshalter + Sicherung (nicht im Lieferumfang) 5 Original Fahrzeughupe 6 Hupentaster
(30) Eingang von Batterie Plus
Anschluss für Fahrzeuge deren Hupe direkt an Minus (Masse) liegt
2
1
a
3
87
85
86
30
a
b
b
(30)
20A
a
4
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
6
5
Original Hupe (-gesteuert)
a
b
Anschluss für Fahrzeuge deren Hupe direkt an Plus liegt
2
Technische Daten
1
a
5
3
87
85
86
30
b
a
b
20A
4
(30)
a
6
Original Hupe
(+gesteuert)
Kompressor:
Betriebsspannung 12V oder 24V Stromaufnahme 20A oder 10A Luftdruck 0,8 bar
Frequenz 480Hz +/- 30Hz oder 520Hz +/- 30Hz Maße 385mm x 141 mm x 84 mm (LxBxH)
Flussrate 5,6 L/min Maße H: 114 mm  50 mm
Dear costumer,
congretulation for buying the Sinustec BigBlast Fanfare. Please read the following installation instructions carfully. Keep this manual for furthrt study. Please consult us directly for any further technical question:
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
Doppel-Fanfare
prohi Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Werner-von-Siemens-Str.15 DE-24568 Kaltenkirchen Mail: info@prohi.de Tel. +49 (4191)- 50 25- 0 Fax +49 (4191)- 50 25- 11
www.sinus-tec.com
4
Page 5
Contens
5 Safty instruction 5 Delivery 6 Installation 6 Wiring diagram 6 Technical data
e fanfare is type-tested according to ECE regulation, registration free, and approved in trac.
e Sinustec BigBlast Fanfare Set, with the Item number:13958 is only suitable for 12V.
e Sinustec BigBlast Fanfare Set, with the Item number:13959 is only suitable for 24V.
Safety instructions
! !
Make sure for problem-free tting, read these instalation and operating instructions carefully befor starting work.
!
When changing the owner the insatllation and operationg instruction must be presented.
Because of the risk of short circuits, always disconect the negativ pole of the battery before starting work. At vehicles with a second battery, you must also disconnect this negativ pole. When disconnecting the negative terminal of the
!
battery will lose all memory of the volatile electronics comfort their stored data.
Working on electrical systems in vehicles should only be carried suitably qualied personnel!
!
For installation you have to observe all safety regulations
!
When you install the compressor, make sure that the hoses are as straight as possible and not bent. Make sure that there is no dirty particles stuck in the tubes, if you connect the hoses to the compressor.
!
Make sure that all bolts and nuts are tightened, so that they can not solve while driving.
When you drill two holes, for mounting the 2 compressor fanfare, in the vehicle structur, make sure that the surface of the vehicle will be not damaged ( for example corrosion). Be careful when drilling that you don´t drill into any cable or
!
supporting parts.
Check all the mounting points of the device periodically by that a proper operation and a tight t be ensure in the vehicle.
Delivery
1. 1x Compressor
2. 1x Horn (38cm/33cm)
3. 1x Horn relay
4. 1x Rubeer bottom cushion
5. 1x Y-air splitter
6. 6x Small at washer Ø 6
7. 1x Big at washer Ø 8
8. 3x Bolt 6x25
9. 1x Bolt 8x20
10. 3x Nut M6
11. 1x Nut M8
12. 1,5m Rubber hose
13. 6x Circle hose clip
5
Page 6
Installation
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
a
b
Original Hupe (-gesteuert)
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
a
a
20A
(30)
87
86
85
30
a
b
2
1
3
4
5
6
b
a
b
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
Select a splash and heat protected location in the engine room. Fix the compressor in a vertical position with the 8x20mm screw. Insert a suitable place for the fanfare in the vicinity of the compressor, in this the openings must be facing forward and slightly downward. Place the rubeer bottom cushionunder the base of the horns and x it with the 6x25mm screws.
Connect the compressor and the fanfare with the aid of hose clamps of the Y- airsplitter and hoses. Make sure that the hoses will not squashed or kinked.
e connection of the vehicle battery to the relay and the compressor to the relay and of mass must be kept with a cable cross-section of 4.00 mm ². Place the negative contact of the compressor at mass ( bare metal parts of the chassis ). Connect the positive contact with the compressor relay on the clamp No.87 and the positive contact of the vehicle battery through a 20A fuse (not included) to clamp No. 30 on the relay. If the original horn lies on minus (mass), connect the clamp No.85 of the relay with the horn button and clamp No.86 to the plus contact. If the original horn lies on plus, connect the clamp No.85 of the relay with the horn button and clamp No.86 to the minus contact.
!
Never operate the compressor without relay
Picture description
1 Compressor 2 Fanfare + hoses + Y-air splitter 3 Relay 4 Fuse holder + fuse (not included) 5 Original vehicle horn 6 Horn button
Legende:
new cables
existing cables
Connection for vehicles whose horn directly to minus (mass)
1
2
a
5
3
87
85
86
a
b
20A
30
4
b
6
Connection for vehicles whose horn directly to plus
2
5
1
a
3
87
85
20A
86
30
b
a
a
4
b
6
Original Hupe
(+gesteuert)
6
a
Original Hupe (-gesteuert)
(30)
(30)
abolished cables
a
4,0 mm2 cables 0,75 mm2 cables
b
Technical Date
operating voltage 12V or 24V Inputcurrent 20A or 10A air pressure 0,8 bar ow rate 5,6 L/min mass H: 114 mm  50 mm
frequency 480Hz +/- 30Hz or 520Hz +/- 30Hz mass 385mm x 141 mm x 84 mm (LxBxH)
Compressor:
Double-Fanfare
Page 7
Cher client,
cordial Grâce à pour l‘achat de Sinustec BigBlast fanfare. Lisez s‘il vous plaît avec soin les indications d‘installation suivantes. Levez s‘il vous plaît ce mode d‘emploi au glanage. Si vous avez les questions techniques, prenez s‘il vous plaît avec nous Contact sur :
prohi Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Werner-von-Siemens-Str.15 DE-24568 Kaltenkirchen Mail : info@prohi.de Tél. +49 (4191)- 50 25- 0, Fax +49 (4191)- 50 25- 11
www.sinus-tec.com
l‘horloge du lundi au vendredi de 8 à 17 heure
Table des matières
7 Indications de sécurité 8 Volume des livraisons 8 Installation 8 Le plan de distribution 9 Données techniques
La fanfare est admise bauartgeprüft après la réglementation ECE, libre d‘enregistrement et en circulation routière selon réglementation routière.
Lénsemble des Sinustec BigBlast Fanfare,avec le numéro dárticle: 13958 ne convient que Pour 12V. Lénsemble des Sinustec BigBlast Fanfare,avec le numéro dárticle: 13959 ne convient que Pour 24V.
Indications de sécurité
! !
Avec cela l‘installation a lieu sans dicultés, lisez s‘il vous plaît ce montage et Mode d‘emploi. A un changement de propriétaire, cette instruction de montage et mode d‘emploi avec doit être remise.
A cause du danger de court-circuit avant le travail sur l‘appareillage électrique de véhicule toujours le pôle négatif séparent à la batterie. A des véhicules avec la batterie supplémentaire également lui. Le pôle négatif séparent. En séparant le pôle
!
négatif de la batterie tous les fugitifs perdent Entrepôt de l‘électronique de confort ses données sauvegardées.
Travaillent sans relâche aux systèmes électriques dans des véhicules peuvent seulement le personnel qualié convenable sont
!
exportés. Pour l‘installation, toutes les consignes de sécurité doivent être considérées.
A l‘installation du compresseur, vous faites attention à ce que les tuyaux exibles autant que possible justement se sont égarés et ne sont pas brisés. Faites attention-à cela, ce qu‘aucune particule de saleté dans les tuyaux exibles ne mettent, si
!
vous celui-ci avec au compresseur lient.
Assurez-vous que toutes les vis et les écrous de manière vissée sont pour que ceux-ci ne puissent pas se détacher pendant le
!
voyage.
Si vous au montage 2 sons le compresseur la fanfare des trous dans eux La structure de véhicule percent, saisissez que la s urface au véhicule on n‘endommage pas (par exemple, la corrosion). Faites attention lors du percement-à cela, que vous
!
aucun câble ou parties portant anbohren.
Contrôlez tous les points de montage de l‘appareil régulièrement, autour de l‘un garantir l‘entreprise irréprochable et un siège ferme dans le véhicule.
!
7
Page 8
Volume de livraison
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
a
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
1. 1x compresseur
2. 1x ventilateur lointain (38cm/33cm)
3. 1x fanfaren-Relais
4. 1x tampons de caoutchouc
5. 1x Y-distributeur
6. 1x vis 8x20
7. 3x vis 6x25
8. 1x laveuse Ø 6
9. 1x laveuse Ø 8
10. 3x mère M6
11. 1x mère M8
12. 1,5m tuyau de caoutchouc
13. 6x agrafe de tuyau
Installation
Choisir elle une place protégée avant l‘eau à pulvériser et développement de chaleur dans le compartiment moteur. Attachez le compresseur dans une position verticale avec la vis du 8x20mm. Fixez une place appropriée pour ceux venti­lateur lointain à proximité du compresseur, cependant les ouvertures doivent montrer en avant et être vers le bas enclines facilement. Mettez le tampon de caoutchouc sous la base le ventilateur lointain et attachez vous ceux-ci avec le 6x25mm des vis.
Reliez le compresseur et celui à ventilateur lointain à l‘aide des agrafes de tuyau, du Y- distributeur et des tuyaux. Ne respectez être ni serré ni cassé sur cela cela les tuyaux ni.
Les raccordements de la batterie au relais et du compresseur au relais comme à la masse sont avec une coupe transver­sale par câble de 4,00 mm ². Mettez le contact de minus du compresseur à la masse (parties métalliques lumineuses du châssis). Reliez le contact de plus du compresseur avec le collier Nr.87 au relais et le contact de plus de la batterie sur des 20A à garantie avec le collier (ne sont pas inclus) Nr.30 au relais. Si de façon originale la corne de votre véhicule tient à un minus (masse), vous liez le collier Nr.85 du relais au traceur de corne et le collier Nr.86 au contact de plus. Si de façon originale la corne de votre véhicule tient à des plus, vous liez le collier Nr.85 du relais au traceur de corne et le collier Nr.86 au contact de minus.
!
Ne jamais faire fonctionner le compresseur sans relais
Plan de circuit
explication d‘image
1 compresseur 2 ventilateur lointain + tuyaux + Y-distributeur 3 relais 4 boîtes à fusibles + garantie (pas dans le volume de livraison) 5 original corne de véhicule 6 traceurs de corne
(30) entrée de la batterie plus
Le raccordement pour les véhicules de sa corne à un minus (masse) se trouve direct
2
8
1
a
5
3
87
85
86
30
a
b
b
20A
4
6
(30)
a
Original Hupe (-gesteuert)
Legende:
a
b
nouvelles lignes
existants lignes
n‘est plus lignes
4,0 mm2 câble 0,75 mm2 câble
Page 9
Original Hupe (-gesteuert)
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
a
a
20A
(30)
87
86
85
30
a
b
2
1
3
4
5
6
b
a
b
Le raccordement pour les véhicules de sa corne à des plus se trouve direct
2
1
3
87
85
86
30
b
a
a
b
5
20A
4
(30)
a
6
Original Hupe
(+gesteuert)
Données tension de service nominale
tension de fonctionnement 12V ou 24V consommation de courant 20A ou 10A
fréquence 480Hz +/- 30Hz ou 520Hz +/- 30Hz
masse 385mm x 141 mm x 84 mm (LxBxH) la pression de l‘air 0,8 bar débit 5,6 L/min masse H: 114 mm  50 mm
compresseur
Beste klant,
bedankt voor het kopen van de Sinustec BigBlast fanfare. Lees de onderstaande installatie-instructies. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Heeft u technische vragen, neem dan contact met ons op:
prohi Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Werner-von-Siemens-Str.15 24568 Kaltenkirchen Mail: info@prohi.de Tel. +49 (4191)- 50 25- 0, Fax +49 (4191)- 50 25- 11
www.sinus-tec.com
Ma - vr 8.00 bis 17.00 uur
Fanfare double
Inhoud
7 Veiligheid 8 Levering 8 Installatie 8 diagram 9 Specicaties
De fanfare is type-getest volgens ECE-reglement, toegestaan toegang is vrij en in het verkeer, aldus verkeersregels.
Det Set van SinustecBigBlast Fanfare,met het artikelnr.: 13958 is Alleen geschikt voor 12V.
Det Set van SinustecBigBlast Fanfare,met het artikelnr.: 13959 is Alleen geschikt voor 24V.
9
Page 10
Veiligheid
Om ervoor te zorgen dat de installatie plaatsvindt zonder moeite, lees dan deze installatie-en Gebruiksaanwijzing. Worden overhandigd aan een verandering van eigenaar moet lezen van deze installatie-en gebruiksaanwijzing bij.
Door de kortsluiting Risk voordat u werkzaamheden aan het voertuig elektrische altijd negatief Koppel de batterij. Voor voertuigen met een hulpaccu goed de Koppel de negatieve pool. Bij het losmaken van de negatieve pool van de accu zal
!
verliezen alle vluchtige Herinnering aan hun comfort elektronica opgeslagen gegevens.
Werken aan elektrische systemen in voertuigen mogen alleen worden daarvoor gekwaliceerd personeel. Voor de
!
installatie, alle veiligheidsvoorschriften.
Bij het installeren van de compressor, zorg ervoor dat de slangen worden uitgevoerd als recht en niet gebogen. Zorg ervoor
!
dat u dat er geen vuil deeltjes vast te zitten in de buizen, als u met deze Sluit de compressor.
!
Zorg ervoor dat alle bouten en moeren aangedraaid zijn zo dat ze niet kunnen loskomen tijdens het rijden.
Wanneer het monteren van de tone compressor fanfare twee gaten in de Het voertuig structuur, boren, zorg ervoor dat het oppervlak van het voertuig niet beschadigd (bv corrosie). Wees voorzichtig bij het boren van dat je doorboren geen kabels
!
of ondersteunende leden.
Controleer regelmatig of alle bevestigingspunten van het apparaat door een goede werking en een strakke pasvorm in het
!
voertuig te garanderen.
Levering
1. 1x Compressor
2. 1x Fanfare (38cm/33cm)
3. 1x Fanfare relais
4. 1x Rubberen pads
5. 1x Y-luchtverdeling
6. 1x Schroef 8x20
7. 3x Schroef 6x25
8. 1x Ring Ø 8
9. 6x Ring Ø 6
10. 3x M6 moer
11. 1x M8 moer
12. 1,5 m rubberen slang
13. 6x Slangklem
Installatie
Selecteer een splash en warmte beschermde plaats in de machinekamer. Bevestig de compressor in een verticale positie met de 8x20mm schroef. Plaats een geschikte plaats voor de fanfare in de buurt van de compressor vast, waardoor de openin­gen moeten naar voren worden geconfronteerd en een beetje naar beneden. Plaats het rubberen kussentje onder de aanzet van de horens en bevestig deze met de 6x25mm schroeven.
Sluit de compressor en de fanfare met de hulp van slangklemmen, de Y-spruitstuk en luchtslangen. Zorg ervoor dat de slangen niet platgedrukt of geknikt.
De aansluitingen van de accu naar het relais en de compressor naar de relais en de grond zijn vierkant met een kabel doorsnede van 4,00 mm. Plaats de negatieve contact van de compressor naar aarde (kaal metaal van het chassis). Sluit de positieve contacten met de compressor relais op de terminal No.87 en de positieve contact van de accu via een 20A zekering (niet inbegrepen ) met klem nr. 30 op het relais. Als de oorspronkelijke hoorn van uw voertuig op de negatieve (aarde), sluit de terminal No.85van het relais met de claxon en de terminal nummer 86 aan de positieve contact. Als de originele hoorn op uw voertuig Plus, sluit u de terminal No.85 van het relais met de claxon en de terminal No.86 om de negatieve contact.
Laat de compressor zonder Relais
!
10
Page 11
Aansluitschema
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
a
b
Original Hupe (-gesteuert)
Legende:
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
a
a
20A
(30)
87
86
85
30
a
b
2
1
3
4
5
6
b
a
b
= neue Leitungen
= vorhandene Leitungen
= wegfallende Leitungen
= 4,0 mm Kabel
= 0,75 mm Kabel
Uitleg foto
1 compressor 2 Fanfare + Y -luchtverdeling + slangen 3 relais 4 zekeringhouder + zekering (niet meegeleverd) 5 originele voertuig hoorn 6 claxonknop
(30) Invoer van de positieve accu
Aansluiting voor voertuigen waarvan de hoorn direct op negatieve (massa) is
2
1
a
5
Aansluiting voor voertuigen waarvan de hoorn is direct gelegen aan de positieve
2
1
a
5
3
87
86
30
a
b
3
87
85
86
30
b
a
b
(30)
85
20A
a
4
b
6
Original Hupe (-gesteuert)
(30)
20A
a
4
6
Original Hupe
(+gesteuert)
Legende:
a
b
nieuw kabel
bestaand kabel
geen kabel
4,0 mm2 kabel 0,75 mm2 kabel
Specicaties
compressor
bedrijfsspanning 12V of 24 A stroomverbruik 20A of 10A luchtdruk 0,8 bar debiet 5,6 L/min massa H: 114 mm  50 mm
frequentie 480Hz +/- 30Hz of 520Hz +/- 30Hz
massa 385mm x 141 mm x 84 mm (LxBxH)
dubbele fanfare
11
Page 12
prohi Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Werner-von-Siemens-Str.15 DE- 24568 Kaltenkirchen
Mail: info@prohi.de
Tel. +49 (4191)- 50 25- 0
Fax +49 (4191)- 50 25- 11
www.sinus-tec.com
EC-R&TTE Certicate
E9 -00.6300
E9 -00.6300
Batterien umweltgerecht entsorgen.
Entsorgen Sie das Produkt nicht mit
dem Hausmüll.
Verbrennen Sie das Produkt nicht.
Loading...