Singer 8280 User Manual [pt]

8280
MANUAL DE INSTRUÇÕES
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ao usar um aparelho elétrico é preciso tomar algumas precauções básicas de segurança detalhadas a seguir: Leia todas as instruções antes de usar a máquina de costura.
PERIGO: Para reduzir o risco de descarga elétrica:
1. A máquina não deve ficar sem uso enquanto estiver ligada.
2. sempre desligue a máquina da rede elétrica logo após seu uso e antes de fazer a limpeza.
CUIDADO: Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, descargas elétricas ou danos físicos às
pessoas.
1. Não use a máquina como se fosse um brinquedo. Fique atenta, se necessário, quando a máquina estiver sendo usada por crianças ou perto de crianças.
2. Use a máquina de costura somente da forma descrita neste manual. Use apenas os acessórios recomendados pelo fabricante, que estão especificados neste manual.
3. Nunca trabalhe com a máquina caso o cabo ou a tomada esteja em más condições, ou caso a máquina não costure corretamente, tenha caído, tenha sido danificada ou ainda tenha sido molhada. Leve a máquina à Rede de Serviços Autorizados Singer mais próximo para análise, reparo, ajustes elétricos ou mecânicos.
4. Não use a máquina com os orifícios de ventilação bloqueados. Manter os orifícios de ventilação da máquina de costura e o pedal sem poeira, sujeira e restos de tecido.
5. Mantenha os dedos longe de todas as partes móveis da máquina. Tenha cuidado especial com a agulha.
6. Use sempre a chapa de agulha apropriada. Uma chapa de agulha não adequada pode provocar a quebra da agulha.
7. Não use agulhas danificadas.
8. Não empurre nem puxe o tecido enquanto estiver costurando. Isto pode dobrar a agulha e quebra-la.
9. Coloque o interruptor principal da máquina na posição Off ("O") quando estiver fazendo qualquer ajuste na área da agulha, como por exemplo, trocar a agulha, a bobina, o pé-calcador e operações semelhantes.
10. Desligue sempre a máquina da rede elétrica ao retirar as tampas, para lubrificar, ou ao fazer qualquer outro tipo de ajuste mecânico mencionado no manual de instruções.
11. Não introduza nem insira objetos nos orifícios de ventilação.
12. Não use ao ar livre.
13. Não use enquanto estiver sendo feito uso de produtos em aerosol (spray) ou em locais onde se esteja administrando oxigênio.
14. Para desligar, posicione todos os controles na posição "Off" ("O") e depois desligue o cabo da tomada.
15. Não desligue o plugue puxando pelo fio elétrico. Para desconectá-lo, segure o plugue e não o fio.
16. O nível de pressão do som sob condições operacionais normais é de 75dB (A).
GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES
Esta máquina de costura destina-se somente a uso doméstico.
SINGER é uma marca registrada da "The Singer Company Limited".
®
ou suas afiliadas. Copyright© 2006
Todos os direitos reservados em todo o mundo.
Parabéns por escolher uma máquina Singer!
Como proprietária de uma nova máquina de costura SINGER, você está prester a iniciar
uma aventura em criatividade. Desde o primeiro momento em que usar sua máquina,
você descobrirá que está costurando com uma das máquinas de mais fácil manuseio.
Recomendamos que, antes de começar a usar sua máquina de costura, você descubra
as muitas vantagens e facilidades do manejo lendo cada item deste manual, passo a
passo, sentada à frente de sua máquina.
Para assegurar a você os mais modernos equipamentos de costura, o fabricante se
reserva o direito de alterar a aparência, projeto ou acessórios desta máquina sempre que
julgar necessário.
Índice
Principais partes da máquina ................................... 02
Acessórios ................................................................ 02
Conectando a máquina ............................................ 03
Instalando a extensão removível da base ................ 03
Trocando a lâmpada ................................................. 04
Levantador do pé-calcador para várias camadas
de tecidos ............................................................... 04
Ajuste da pressão do pé-calcador ............................ 04
Colocação e remoção do pé-calcador / Guia de
tecido ...................................................................... 05
Enchendo a bobina .................................................. 05
Colocando a bobina ................................................. 06
Colocando ou trocando as agulhas .......................... 06
Passando a linha na máquina .................................. 07
Puxando a linha da bobina ....................................... 07
Ajustando a tensão da linha ..................................... 08
Retrocesso ............................................................... 08
Retirando o tecido / Cortando a linha ....................... 09
Tabela de tecido, linha, agulha e tensão .................. 09
Seleção do grupo de pontos .................................... 10
Costura reta e posição da agulha ............................ 10
Ponto ziguezague ..................................................... 10
Multiziguezague ........................................................ 11
Reforço e cerzidos .................................................. 11
Ponto invisível ........................................................... 11
Bainha invisível ....................................................... 11
Ponto decorativo ....................................................... 12
Pregando zíperes ..................................................... 12
Pregando botões ...................................................... 13
Caseados em 4 passos ............................................ 13
Outras Funções de costura:
Aplicações .............................................................. 14
Remendos .............................................................. 14
Cerzido .................................................................. 14
Alavanca de retrocesso .......................................... 15
Chuleado ................................................................ 15
Pregas tradicionais ................................................ 15
Franzido................................................................... 16
Acordoados............................................................. 16
Manutenção............................................................... 17
Guia para resolução de problemas ........................... 18
01
Partes principais da máquina
ÍNDICE
1 Seletor de tensão da linha 2 Ajuste de pressão do pé-calcador 3 Alavanca do estica-fio 4 Corta-fio 5 Pé-calcador 6 Chapa da agulha 7 Extensão removível da base /
compartimento de acessórios
8 Alavanca de retrocesso 9 Limitador da quantidade de linha na
bobina
10 Seletor de comprimento do ponto 11 Seletor de pontos
12 Pino porta-retrós horizontal 13 Enchedor de bobina 14 Volante 15 Botão liga / desliga e interruptor da
lâmpada
16 Entrada do cabo de força 17 Guia da linha da bobina 18 Guia da linha superior 19 Tampa frontal da lâmpada 20 Alça 21 Alavanca do pé-calcador
22 Pedal de controle de velocidade 23 Cabo com plugue
12
13
14
15 16
8
1
2
9
10
3 4
11
5
6
7
17
18
19 20
21
22
23
Acessórios
1 Sapatilha de uso geral 2 Sapatilha para zíper 3 Sapatilha para caseado 4 Sapatilha para pregar botões 5 Abridor de casas /
pincel para limpeza
6 Bobina (3 unidades) 7 Cartela de agulhas 8 Guia de tecido
9 Placa de cobertura dos dentes 10 Prendedor do retrós (pequeno) 11 Prendedor do retrós (grande)
02
02
1
006806008
5
006008001
2
006099008
8
006905008
006117009
3
6
006066008
9
006909008
10
TA10943209
4
006914008
7
006175008
11
R12373210
Conectando a máquina
1. Conecte a máquina a uma tomada, conforme ilustrado. (1)
2. Este aparelho é equipado com um plugue polarizado, o qual deverá ser utilizado com uma tomada apropriada polarizada. (2)
Desligue a máquina e retire o plugue da
ATENÇÃO:
tomada quando não estiver sendo utilizada.
Pedal
O pedal regula a velocidade da costura. (3)
Importante:
Consulte um eletricista caso tenha dúvida quanto à conexão da máquina à fonte de alimentação. O pedal deverá ser utilizado com o aparelho KD-1902 (área 110-120V) / KD-2902 (área 220-240V) fabricado pela ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD. (China)
Lâmpada
Pressione o interruptor principal (A) para acender a lâmpada.
Nota Importante
Para aparelhos com plugue polarizado (uma lâmina é mais larga do que a outra): Para reduzir o risco de choque elétrico, esse plugue deve ser acoplado a uma tomada polarizada. Se não se encaixar, inverta o plugue. Se mesmo assim não se encaixar, contate um eletricista para instalar uma tomada adequada. NUNCA modifique o plugue de nenhuma forma.
1
2
O condutor deve ser aterrado
Plugue polarizado
3
Instalando a extensão removível da base
1. Mantenha a extensão da base na horizontal e empurre-a na direção da seta. (1)
2 A parte interior da extensão removível da base
poderá ser utilizada como um compartimento de acessórios.
3. Para abrir, puxe conforme indicado na figura. (Seta 2)
1
2
03
Trocando a lâmpada
Desligue a máquina e retire o plugue da
ATENÇÃO:
Substitua a lâmpada pelo mesmo tipo de 10 watts (área 110 - 120V) ou 15 watts (área 220 - 240V).
1. Retire o parafuso (A) conforme ilustrado. (1)
2. Retire a tampa frontal da lâmpada (B).
3. Desparafuse a lâmpada e instale uma nova (C). (2)
4. Recoloque a tampa frontal e aperte o parafuso. Caso haja qualquer problema, contate a Rede de Serviço Autorizado Singer.
tomada quando não estiver sendo utilizada.
1
B
A
2
C
Levantador do pé-calcador para várias camadas de tecido
Quando costurar tecidos grossos ou com diversas camadas, o pé-calcador poderá ser levantado a uma posição mais alta a fim de posicionar o tecido com maior facilidade. (A)
Ajuste da pressão do pé-calcador
A pressão do pé-calcador da máquina foi pré­configurada e não requer nenhum ajuste específico com o tipo de tecido (trabalho leve ou pesado). No entanto, se você precisar ajustar a pressão do pé-calcador, gire o parafuso de ajuste com uma moeda. Para costurar tecidos muito finos, afrouxe a pressão, girando o parafuso em sentido anti­horário, e, para tecidos grossos, aperte girando em sentido horário.
A
04
Colocação e remoção do pé-calcador/Guia de tecido
Acoplando o prendedor do pé-calcador
Levante a barra do pé-calcador (a). Instale o prendedor (b) conforme ilustrado. (1)
Instalando o pé-calcador
Abaixe o prendedor do pé-calcador (b) até o corte (c) estar diretamente acima do pino (d). (2) Levante a alavanca (e). Abaixe o prendedor do pé­calcador (b) e o pé-calcador (f) irá se encaixar automaticamente.
Removendo o pé-calcador
Levante o pé-calcador. (3) Levante a alavanca (e) e o pé se desengatará.
Colocando a guia de tecido
Instale a guia de tecido (g) na ranhura conforme ilustrado. Ajuste de acordo com a necessidade de bainhas, pregas, etc. (4)
1
+
a
2
+
a
e
d
b
c
f
b
3
4
e
g
Atenção:
Coloque o interruptor de força na posição Off ("O") quando executar qualquer uma das operações acima!
Enchendo a bobina
1. Coloque o carretel de linha no pino porta-retrós.
2. Coloque o prendedor de retrós (grande ou pequeno) (Fig. 1 ou 2).
3. Enrole a linha no sentido anti-horário em volta dos discos tensores do enchedor de bobina (Fig. 3).
4. Passe a linha pela bobina conforme ilustrado (Fig. 4) e coloque-a no eixo .
5. Mova a bobina para a direita (Fig. 5).
6. Segure a ponta da linha (Fig. 6).
7. Pise no pedal para encher a bobina (Fig. 7).
8. Corte a linha (8).
9. Pressione a bobina para esquerda (9) e retire-a.
Nota:
Quando o eixo do enchedor de bobina estiver na
posição "enchendo a bobina", a máquina não irá costurar e o volante não irá girar. Para começar a costurar, empurre o eixo para a esquerda (posição de costura).
1
2
3
4
5
6
7
8 9
05
Loading...
+ 16 hidden pages