Singer 521C DATASHEET [pt]

e Lista de Peças
Máquina de Costura
Galoneira de Base Plana
de Alta Velocidade
521C
356-31 356-03 356-09 356-08 356-01H 356-41
364-31 364-03 364-09 364-08 364-01H 364-41
® Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas.
© 2009 Copyright The Singer Company Limited

Índice

1 Instruções de Segurança 1
1.1 Instruções Importantes de Segurança 1
1.2 Operação Segura 2
2 Descrição do Produto e Especificações da Máquina 3
2.1 Descrição do Produto 3
2.2 Especificações da Máquina 4
2.3 Especificações do Motor, Polia do Motor e Correia 4
3 Instalação e Instruções de Ajuste 5
3.1 Diagrama de Corte do Tampo da Mesa 5
3.2 Instalação dos Componentes de Suporte do Cabeçote 6
3.3 Lubrificação e Troca de Óleo 7
3.4 Colocação (ou Substituição) as Agulhas 8
3.5 Passagem de Linha 9
3.6 Ajuste da Tensão da Linha 12
3.7 Ajuste da Pressão do Pé-Calcador 13
3.8 Ajuste do Transporte Diferencial 14
3.9 Ajuste do Comprimento do Ponto 15
4 Manutenção 16
4.1 Limpeza do Cabeçote 16
4.2 Limpeza da Chapa da Agulha e Área dos Dentes 16
4.3 Lubrificação 16
4.4 Inspeção de Segurança 16
5 Dimensões de Ajuste 17 6 Resolução de Problemas 17
Índice
7 Lista de Peças 19
7.1 Mancais e Componentes 20
7.2 Componentes do Cabeçote 22
7.3 Tampas e Componentes 24
7.4 Componentes da Chapa de Tecido 26
7.5 Componentes do Eixo com Manivela 28
7.6 Componentes do Eixo Principal 30
7.7 Componentes da Barra da Agulha 32
7.8 Componentes do Protetor de Agulha 34
7.9 Componentes do Looper 36
7.10 Componentes do Suporte dos Dentes 38
7.11 Componentes da Alimentação Diferencial 40
7.12 Componentes da Barra de Pressão 42
7.13 Componentes do Trançador 44
7.14 Componentes da Tensão de Linha 46
7.15 Componentes do Trançador da Linha da Agulha 48
7.16 Componentes do Came de Linha do Looper 50
7.17 Componentes da Lubrificação 52
7.18 Componentes da Bomba de Óleo 54
7.19 Componentes da Lubrificação por Silicone 55
7.20 Componentes do Porta-Cone 56
7.21 Componentes do Suporte da Máquina 58
7.22 Partes para 521C-3xx-31 59
7.23 Partes para 521C-3xx-03 60
7.24 Partes para 521C-3xx-09 (1) 62
7.25 Partes para 521C-3xx-09 (2) 64
7.26 Partes para 521C-3xx-09 (3) 66
7.27 Partes para 521C-3xx-08/ -09 (1) 68
7.28 Partes para 521C-3xx-08/ -09 (2) 70
7.29 Partes para 521C-3xx-08/ -09 (3) 72
7.30 Partes para 521C-3xx-01H 74
7.31 Acessórios 75
8 Lista de Componentes Específicos 76

Instruções de Segurança

1.1
Instruções
Importantes de
Segurança
Importante
Ao utilizar a máquina,
os procedimentos
básicos de segurança
devem ser seguidos.
Leia atentamente
todas as instruções
antes de utilizar a
máquina. Quando for
utilizar a máquina,
entenda todas as
instruções básicas de
segurança, as quais
não estão limitadas
apenas aos itens
que seguem. Leia todas as instruções, cuide desse manual
e utilize-o como
referência sempre que
necessário.
• Antes de operar a máquina, con­firme se todas as especificações relevantes de segurança estão ade­quadas às especificações e normas técnicas de seu país.
• A máquina não deve ser operada sem seus dispositivos de segurança.
• A operação da máquina só deve ser conduzida por pessoas com trei­namento adequado.
• Para sua própria segurança, é re­comendável que sejam utilizados óculos de segurança durante a ope­ração da máquina.
• Desligue a máquina ou desconec­te-a da tomada nas seguintes situ­ações:
• Passando linha pela agulha e substituindo a bobina ou o looper.
• Substituindo a agulha, pé calca­dor, chapa do tecido ou dentes.
• Durante a manutenção da má­quina.
• Quando o operador não estiver trabalhando com a máquina.
• Se houver contato do óleo lubrifi­cante com os olhos ou a pele, lave com água gelada em abundância. Se houve ingestão, procure auxílio médico imediatamente.
• Reparos, adaptações ou manuten­ção só devem ser realizados por pes­soas com treinamento adequado.
Manutenção e reparo em equipa­mentos apenas por pessoas qualificadas. Se algum componente elétrico estiver danificado, a máquina deve ser pa­rada imediatamente.
• Antes de iniciar a operação ple­na da máquina, um teste deve ser conduzido para se assegurar que a máquina e o operador são capazes de realizar a tarefa.
• A máquina não deve ser posicio­nada próxima a uma fonte de ruído, tais como máquina de solda ultra­sônica e outros.
• A máquina só deve ser operada com o cabo de força e conectores apropriados e também com aterra­mento adequado.
• A máquina deve ser utilizada ape­nas para costurar os materiais indi­cados no manual de instruções que acompanha a mesma, seguindo as indicações de uso.
A Singer não é responsável por qual­quer dano causado por alterações não autorizadas no produto.
elétricos deve ser conduzido
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
1
1.2

Operação Segura

• Para evitar risco de choque elétri­co, não abra a caixa de terminais do motor e nem toque nos com­ponentes montados dentro da cai­xa de terminais.
• Para evitar ferimentos, nunca ope­re a máquina sem a tampa da cor­reia, ou qualquer outro dispositivo de segurança removido.
• Para evitar possíveis ferimentos, mantenha os dedos, cabeça e rou­pas distantes do volante, correia e motor quando a máquina estiver em operação. Além disso, nada deve ser colocado próximo a es­sas partes.
• Para evitar possíveis ferimentos, tenha cuidado ao deitar ou erguer o cabeçote da máquina.
• Para evitar algum tipo de acidente em função de uma partida abrup­ta da máquina, desligue-a sempre que for deitá-la ou remova a tam­pa da correia e a correia.
• Se a sua máquina é equipada com um servo-motor, ela não produz ruído enquanto não está sendo acionada. Para evitar um possível acidente em função de uma parti­da inesperada, assegure-se que a máquina seja desligada.
• Para evitar risco de choque elétri­co, nunca opere a máquina sem o aterramento adequado.
• Para minimizar o risco de acidentes ou danos nos componentes elétri­cos causados por uma descarga elétrica, desligue a máquina antes de (des)conectá-la da tomada.
• Limpe a máquina periodicamente.
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
2
2.1
Descrição
do Produto

Descrição do Produto

e Especificações da Máquina
Máquina de Costura Galoneira de Base Plana de Alta Velocidade
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
3
2.2
Especificações
da Máquina
Tabela 1 - Especificações do Produto
Modelo
Singer
521C-356-31
521C-364-31
521C-356-03
521C-364-03
521C-356-09
521C-364-09
521C-356-08
521C-364-08
521C-356-01H
521C-364-01H
521C-356-41
521C-364-41
Agulhas Linhas Bitola
[mm]
5.6
6.4
5.6
6.4
5.6
6.4
3 5
5.6
6.4
5.6
6.4
5.6
6.4
Comprimento
Máximo do
Ponto [mm]
4.4
4.4 5.0
4.4 5.0
4.4 5.0
3.3 7.0
4.4 5.0
Proporção de Arraste
0.5 ~ 1.3
Altura
Máxima do
Calcador
[mm]
5.0
Tipo de Agulha
3651-06
75/11
3651-06
75/11
3651-06
75/11
3651-06
75/11
3651-06
90/14
3651-06
75/11
Velocidade
Máxima
[ppm]
6,000
6,000
5,000
5,000
5,000
6,000
Aplicação Dispositivo
Malhas, para acabamento nas duas faces
Acabamento em roupas íntimas e camisetas
Renda elástica
Renda elástica
Para materiais pesados
Malhas, para acabamento nas duas faces
(fornecido com a máquina)
Dispositivo 3 em 1 para costura plana, confecção de bainha e costura decorativa
Aplicador de viés
Aplicador de elástico e renda, com aparador de tecido no lado direito
Aplicador de elástico e renda
Dispositivo 4 em 1 para costura plana, aplicador de viés, confecção de bainha e costura decorativa
-
2.3
Especificações do
Motor, Polia do
Motor e Correia
• Motor de fricção ½ HP 2 pólos
• Correia tipo M
Tabela 2 - Velocidade da Máquina vs. Diâmetro da Polia do Motor
Velocidade Máxima
[ppm]
6,000 125 105 5,500 115 95 5,000 105 85 4,500 95 80 4,000 85 70
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Diâmetro da Polia do Motor [mm]
50 Hz 60 Hz
4

Instalação e Instruções de Ajuste

4-Ø13
3.1
Diagrama de
Corte do Tampo
da Mesa
15
Ø19.5
357
312
65
300
65
2-Ø9
14099
R
R15
70
2
159
40
15
1
0
R10
R23
R10
2323
4-Ø25.5
203
102
72
R10
20
R23
3
50
80
234
262
9
33
- Ø
3
409
66
R23
R10
362
23 23
316
284
247
R23
R10
69
48
32
23
R10
376
°
0
6
Figura 1
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
5
3.2
Instalação dos
Componentes
de Suporte
do Cabeçote
Monte os componentes de suporte da máquina (e a calha coletora para
os modelos 521C-3xx-09) conforme indicado na Figura 2.
Apenas para 521C-3xx-09
Figura 2
A espessura da arruela ‘9’ tem que ser escolhida de acordo com a es­pessura da mesa.
Encaixe o cabeçote sobre o seu su­porte.
Conecte o volante da máquina à po­lia do motor com a correia.
Ajuste a tensão a correia do mo­tor, para que a mesma se desloque
aproximadamente cada com o dedo, conforme a Figu­ra 3. O motor deve girar no sentido horário, conforme seta indicativa.
Instale o protetor de correia confor­me indicado na Figura 4.
2 cm ao ser to-
Figura 3 Figura 4
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
6
3.3
Lubrificação e
Troca de Óleo
Importante
Como esta é uma
máquina de alta
velocidade, NÃO a
acione enquanto não
estiver totalmente
lubrificada e o sentido
de rotação da máquina
estiver correto.
Quanto a máquina for utilizada pela primeira vez ou estiver ociosa por muito tempo, aplique 2 ou 3 gotas de óleo nos pontos indicados na Figura 5
Coloque o óleo lubricante (Óleo
Singer) através do orifício indicado na Figura 6 até que o nível do mes­mo que dentro das indicações ‘H’ e ‘L’ do visor de nível de óleo.
Complete o óleo sempre que a indi­cação car abaixo da marca ‘L’.
Óleo industrial Singer
H
Figura 5
Verique se o óleo está circulando adequadamente observando o vi­sor de uxo de óleo, como mostra­do na Figura 7.
OK! Em uso
L
Figura 6
Abasteça os dois reservatórios in­dicados com silicone, como mos­trados na Figura 8. Este procedi­mento previne a quebra das linhas, utilizadas nas agulhas.
Figura 7 Figura 8
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
7
3.3
Lubrificação e
Troca de Óleo
Nota
Nas máquinas
equipadas com
dispositivo UT,
remova o suporte
do solenóide.
Para preservar a máquina, troque o óleo após as quatro semanas ini­ciais de operação. Após isso, o óleo deve ser substituído a cada seis meses.
Para trocar o óleo, remova o para­fuso indicado na Figura 9. Após o
óleo ser drenado, coloque o para­fuso em sua posição e complete a máquina com óleo novo.
Esta máquina possui um ltro de óleo (Figura 10), o qual necessita ser limpo ou substituído por um novo sempre que necessário.
3.4
Colocação
(ou Substituição)
das Agulhas
Nota
Não remova
completamente esse
parafuso.
Figura 9 Figura 10
Solte o parafuso e retire a agulha como indicado na Figura 11 com a chave Allen fornecida na caixa de acessórios e insira a nova até o nal da bitola (ou retire a agu­lha antiga).
Use apenas agulhas Singer Cat. 3651-06
agulha
Insira a agulha com a cava voltada para trás. Quando a mesma se en­caixar no nal da bitola, aperte o parafuso com segurança.
OK! OK!
Errado Errado
Chanfro
Figura 11 Figura 12
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
8
3.5
Passagem
de Linha
Importante
Verifique qual o tipo
de costura é exigida
para passagem
correta de linha.
Qualquer passagem
de linha incorreta
pode causar quebra
da linha ou pontos
irregulares.
Levante o protetor de olho e abra as tampas.
Pressione a alavanca, conforme in­dicado na Figura 14.
O came do passador de linha do lo­oper se deslocará para fora.
Figura 13
Dê um nó nas linhas, uma a uma, nas linhas já pré-passadas na má­quina.
Figura 14
Depois de passar a linha, retorne o came do looper para dentro da má­quina.
Figura 15
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Figura 16
9
3.5
Passagem
de Linha
Corte os nós antes de passar a linha pelo olho da agulha.
Corte os nós após passar a linha pelo olho dos loopers.
Figura 17
Figura 18
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
10
Ponto ‘1’
3.5
Passagem
de Linha
Para passagem de linha padrão, siga as linhas sólidas da Figura 19.
Para linhas mais elásticas, siga as linhas pontilhadas indicadas por ‘A’.
Figura 19
Ponto ‘2’
Caso a linha de cobertura esteja solta, passe pelo guia indicado por
‘B’. Se continuar solta, passe por ‘C’ da Figura 20.
Se a linha estiver apertada, passe a linha conforme indicado por ‘D’ na Figura 20.
Figura 20
Ponto ‘3’
Para linhas mais elásticas, ajuste conforme
Para linhas menos elásticas, ajuste conforme a Figura 21 à direita.
Ponto ‘4’
Para passagem de linha padrão, siga as linhas sólidas da Figura 22.
Para linhas mais elásticas, siga as linhas pontilhadas indicadas por ‘A’.
Ponto ‘5’
Para passagem de linha padrão, siga as linhas sólidas da Figura 23.
a Figura 21 à esquerda.
Figura 21
Figura 22
Para linhas mais elásticas, siga as linhas pontilhadas indicadas por ‘E’.
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Figura 23
11
3.6
Ajuste da Tensão
da Linha
Importante
A tensão da linha deve
ser ajustada conforme
o tipo e espessura do
tecido, tipo da linha,
largura e comprimento
do ponto entre outros.
Dessa forma, a pressão
dos tensores deve ser
ajustada caso a caso.
Os seguintes ajustes estão relaciona­dos com a Figura 24.
Para apertar
Para soltar
• Tensores 1: controla alinha da agulha
• Tensor 2: controla a linha do trança-
dor superior
• Tensor 3: controla a linha do looper
Figura 24
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
12
3.7
Ajuste da Pressão
do Pé-Calcador
Solte a porca de ajuste ‘1’ da Figura 25 e gire para ajustar a pressão do pé-calcador. A pressão deve ser leve
Leve Pesado
o suciente para permitir a formação do ponto.
Figura 25
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
13
3.8
Ajuste
do Transporte
Diferencial
O transporte diferencial é a razão entre os movimentos dos dentes principais e dos dentes diferenciais. Quando o movimento dos dentes principais é maior que o dos dife­renciais, o tecido é esticado. Caso contrário o tecido é franzido.
Solte a porca ‘1’ da Figura 26 e mova a alavanca ‘2’ para cima ou para baixo para obter o ajuste de­sejado. Reaperte então a porca.
Esticar
Figura 26
Franzir
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
14
3.9
Ajuste do
Comprimento
do Ponto
Importante
O ajuste do
comprimento do ponto
é feito de acordo com
o tecido, ajuste do
transporte diferencial e
outros fatores.
Nota
O comprimento do
ponto só deve ser
ajustado depois do
ajuste do transporte
diferencial.
Pressione o botão. Com o botão pressionado, gire o volante até per­ceber o encaixe do botão no meca­nismo, conforme a Figura 27.
Botão
Então, mantendo o botão pressio­nado, gire o volante alinhando o comprimento do ponto desejado com a marca (Figura 28). Solte o botão.
Figura 27
Alinhamento
Figura 28
Maior
Menor
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
15
4
4.1
Limpeza do
Cabeçote
4.2
Limpeza
da Chapa
da Agulha e Área
dos Dentes

Manutenção

Limpe o cabeçote periodicamente com um pano macio e seco para retirar o excesso de poeira do ca­beçote. Não utilize nenhum tipo de solvente para limpar a superfície.
Limpe a chapa da agulha e a área dos dentes periodicamente, como mostrada na Figura 29.
4.3
Lubrificação
4.4
Inspeção de
Segurança
Se a máquina estiver ociosa por um longo período, lubrique o topo da barra da agulha, guias e guias do lo­oper antes de reiniciar a operação.
O óleo deve ser trocado a cada quar­to meses. Para trocar o óleo, siga as
Verique periodicamente se todos os dispositivos de segurança estão devidamente instalados e ajustados.
Verique se todos os parafusos de xação e suporte do cabeçote es­tão devidamente apertados.
Figura 29
instruções do tópico 3.3. O ltro de óleo deve ser limpo ou
substituído por um novo sempre que necessário. Para limpar ou subs­tituir o ltro, siga as instruções do tópico 3.3
Verique se a correia não está ex­cessivamente desgastada e se está com a tensão adequada.
Verique se não há sobreaquecimen­to do motor e se o cabo e o conector de força não estão danicados.
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
16

Dimensões de Ajuste

Tamanho da
Bitola [mm]
5.6 8.5 8.3 ~ 8.7 8.3 ~ 8.7 4.5 ~ 5.0 17.0 0.8 ~ 1.2
6.4 8.1 2.8 ~ 3.1 8.3 ~ 8.7 4.5 ~ 5.0 17.0 0.8 ~ 1.2

Resolução de Problemas

6
Problema Causas Possíveis Soluções Possíveis
Agulha quebrada
Linha quebrada
Pontos falhos
1.
Agulha está instalada de forma incorreta
2.
Tipo ou tamanho errado da agulha
3.
Agulha está dobrada
4.
Sincronismo incorreto com o protetor de agulha
5.
Sincronismo incorreto com o looper
6.
Agulha não está posicionada no centro da chapa da agulha ou do pé calcador
1.
Linha de baixa qualidade
2.
Linha é mais espessa que o olho da agulha
3.
Passagem de linha incorreta
4.
Tensão da linha está forte demais
5.
Agulha instalada de forma incorreta
6.
Porta cones instalado de forma incorreta
7.
Sobreaquecimento da agulha
8.
Discos ou guias da linha têm rebarbas
9.
Sincronismo incorreto da agulha e do looper
10.
Agulha, looper, chapa da agulha ou guias possuem rebarbas
1.
Sincronismo incorreto da agulha e do looper
2.
Passagem de linha incorreta
3.
Agulha instalada de forma incorreta
4.
Tensão da linha está inadequada
5.
Ponta do looper está danificada
6.
Agulha está dobrada
1.
Instale a agulha corretamente
2.
Utilize a agulha correta
3.
Substitua a agulha
4.
Reajuste o protetor de agulha
5.
Reajuste o looper
6.
Reajuste a chapa da agulha ou o pé calcador
1.
Substitua a linha
2.
Utilize a agulha correta
3.
Passe a linha corretamente
4.
Ajuste a tensão da linha
5.
Instale a agulha corretamente
6.
Instale o porta cone corretamente
7.
Utilize silicone e/ou reajuste o protetor de agulha
8.
Substitua por uma peça nova
9.
Reajuste o sincronismo
10.
Substitua por uma peça nova
1.
Reajuste o sincronismo
2.
Passe a linha corretamente
3.
Instale a agulha corretamente
4.
Ajuste a tensão da linha
5.
Substitua por uma peça nova
6.
Substitua a agulha
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
17
Resolução de Problemas
6
Problems Possible Causes Possible Solutions
Pontos frouxos
Pontos
irregulares
Pontos
enrugados
Corrente da
agulha não sai
uniforme
1.
Passagem de linha incorreta
2.
Linha é mais espessa que o olho da agulha
3.
Tensão da linha está inadequada
4.
Linha da agulha não está lubrificada
5.
Ajuste incorreto da agulha e loopers
1.
Passagem de linha incorreta
2.
Porta cones instalado de forma incorreta
3.
Faca inferior instalada de forma incorreta
4.
Faca não apara suavemente
5.
Discos ou guias da linha têm rebarbas
6.
Agulha está danificada
7.
Altura inadequada dos dentes
8.
Tensão da linha está inadequada
1.
Tensão da linha está inadequada
2.
Pressão inadequada do pé calcador
3.
Altura inadequada dos dentes
4.
Faca não apara suavemente
5.
Alimentação diferencial não está casada
6.
Agulha é muito fina
7.
Largura do ponto é estreita em relação ao guia
1.
Pé calcador instalado incorretamente
2.
Sincronismo inadequado do came do looper da linha
3.
Instalação incorreta do looper
4.
Passagem de linha incorreta
5.
Tensão da linha está inadequada
6.
Sincronismo incorreto da agulha e do looper
7.
Chapa da agulha, disco de tensão ou pé calcador pos­suem rebarbas
8.
Disco de tensão está áspero
1.
Passe a linha corretamente
2.
Utilize a agulha correta
3.
Ajuste a tensão da linha
4.
Utilize silicone
5.
Reajuste a agulha e os loopers
1.
Passe a linha corretamente
2.
Instale o porta cone corretamente
3.
Instale a faca inferior corretamente
4.
Reajuste e afie a faca ou substitua a peça
5.
Substitua por uma peça nova
6.
Substitua a agulha
7.
Reajuste a altura dos dentes
8.
Ajuste a tensão da linha
1.
Ajuste a tensão da linha
2.
Ajuste a pressão do pé calcador
3.
Reajuste a altura dos dentes
4.
Reajuste e afie a faca ou substitua a peça
5.
Reajuste a alimentação diferencial
6.
Substitua a agulha
7.
Reajuste a largura do ponto ou substitua o guia
1.
Instale o pé calcador corretamente
2.
Reajuste o sincronismo
3.
Instale o looper corretamente
4.
Passe a linha corretamente
5.
Ajuste a tensão da linha
6.
Reajuste o sincronismo
7.
Substitua por uma peça nova
8.
Substitua por uma peça nova
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
18

Lista de Peças

Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
19
7.1
Mancais e
Componentes
No. Peça No. Descrição
1 30101003 Cabeçote da máquina 1 2 30103036 Mancal 1 3 30103037 Mancal 1 4 30103042 Mancal 2 5 30103018 Mancal 3 6 30103039 Mancal 1 7 30103017 Mancal 2 8 001039 Anel 1
9 30103038 Mancal 1 10 30103035 Mancal 1 11 30122039 Tampa 1 12 30103021 Mancal 1 13 30103010 Mancal 1 14 30103019 Mancal 3 15 20103014 Mancal 1 16 30121001 Tubo 1 17 P03005 Pino 1 18 20622019 Tampa 1
Máquina de Costura Galoneira de Alta Velocidade | Manual de Instruções e Lista de Peças
Quant.
21
Loading...
+ 56 hidden pages