Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití.
Page 3
For downloading manual for this pro-duct, please enter the model name at this link:
Pre stiahnutie manuálu k tomuto pro-duktu zadajte modelové označenie do nasledujúceho odkazu:
Za preuzimanje priručnika za ovaj pro-izvod unesite naziv modela na ovu vezu:
Um das Handbuch für dieses Produkt herunterzuladen, geben Sie bitte den Modellnamen für diesen Link ein:
Termék kézikönyvének letöltéséhez írja be a modell megnevezését az alábbi linkre:
Za prenos navodil za uporabo tega izdelka, vnesite ime modela na tej po-vezavi:
Per scaricare il manuale di questo pro-dotto, inserisci il nome del modello a questo link:
Чтобы загрузить руководство дляэтого продукта, введите обозначениемодели по следующей ссылке:
Para descargar el manual de este pro-ducto, ingrese la designación del mo-delo en el siguiente enlace:
Pro stažení manuálu k tomuto pro-duktu zadejte modelové označení do následujícího odkazu:
Page 4
Vysvětlení symbolů
VAROVÁNÍ
Tento symbol označuje možnost smrtelného nebo
vážného zranění.
UPOZORNĚNÍ
Tento symbol označuje možnost zranění nebo
poškození majetku.
POZNÁMKA
Označuje důležité informace. Pokud je nebudete
respektovat, může dojít ke škodám na majetku.
Pokud je zapotřebí provést instalaci, přesun nebo opravu klimatizačního zařízení,
kontaktujte nejprve prodejce nebo místní servisní středisko. Klimatizační zařízení
musí být nainstalováno, přemístěno nebo opraveno pouze autorizovanou firmou.
Jinak může dojít k vážným škodám, zranění nebo usmrcení osob.
Pokud dojde k úniku chladiva nebo je zapotřebí odsát chladivo při instalaci,
údržbě nebo demontáži zařízení, je třeba kontaktovat příslušně kvalifikovaného
odborníka nebo postupovat jiným vhodným způsobem v souladu s místními
předpisy a nařízeními.
Toto zařízení by neměly obsluhovat osoby (včetně dětí), které mají snížené
fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo mají nedostatek potřebných
znalostí a zkušeností, pokud nejsou pod dozorem nebo nejsou poučeny o obsluze
zařízení osobou, která odpovídá za jejich bezpečnost.
Na děti je třeba dohlížet, aby si se zařízením nehrály.
Odmítnutí odpovědnosti
Výrobce nenese zodpovědnost, pokud jsou zranění nebo majetkové ztráty
způsobeny následujícími příčinami:
1. Poškození výrobku v důsledku jeho nesprávného použití nebo špatného
zacházení s výrobkem.
2. Úprava, změna nebo údržba výrobku nebo jeho používání s jiným zařízením
v rozporu s pokyny výrobce.
3. Po ověření, že je vada výrobku přímo způsobena korozním plynem.
4. Po ověření, že jsou závady způsobeny nesprávným zacházením během přepravy výrobku.
5. Provoz, oprava nebo údržba jednotky bez dodržování návodu k obsluze nebo příslušných předpisů.
6. Po ověření, že je problém nebo spor způsoben kvalitativními nebo výkonnostními parametry součástí a dílů vyráběných jinými výrobci.
7. Škoda je způsobena přírodními katastrofami, nevhodným provozním prostředím nebo vyšší mocí.
Page 5
Bezpečnostní pokyny
Provoz a údržba
Toto zařízení mohou
používat také děti starší 8
let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými
nebo mentálními
schopnostmi, nebo osoby
s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi,
pokud jsou pod dozorem
nebo pokud byly poučeny,
jak zařízení bezpečně
používat, a jsou si vědomy
možných rizik.
Děti si nesmí se zařízením
hrát. Čištění a uživatelskou
údržbu zařízení nesmí
provádět děti bez dozoru.
Pokud je napájecí kabel
poškozený, musí být
vyměněn výrobcem,
autorizovaným servisem
nebo osobou s příslušnou
kvalifikací, aby se omezilo
možné riziko. Pro připojení
nepoužívejte prodlužovací
kabel s více zásuvkami
nebo rozdvojku. Jinak
může dojít k požáru.
Před čištěním odpojte
klimatizační zařízení od
napájení. Jinak může dojít
k úrazu el. proudem.
Neumývejte klimatizační
zařízení vodou, jinak hrozí
úraz elektrickým proudem.
Nestříkejte na vnitřní
jednotku vodu. Jinak může
dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo poškození
zařízení.
Klimatizační zařízení sami
neopravujte. Jinak může
dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo poškození
zařízení. Kontaktujte
prodejce.
Po vyjmutí filtru se
nedotýkejte žeber
výměníku, abyste se
neporanili o ostré hrany.
Nestrkejte prsty ani žádné
předměty do otvorů pro
přívod nebo výfuk
vzduchu. Jinak může dojít
ke zranění osob nebo
poškození zařízení.
VAROVÁNÍ
Page 6
Bezpečnostní pokyny
Provoz a údržba
Nepolijte dálkový ovladač
vodou, jinak se může
ovladač poškodit.
Pro sušení filtru
nepoužívejte oheň nebo
vysoušeč vlasů, jinak
může dojít k deformaci
filtru nebo požáru.
Neblokujte přívod nebo
výfuk vzduchu. Mohlo by
dojít k závadě.
Nestoupejte si na horní
panel venkovní jednotky
ani na něj nedávejte těžké
předměty. Mohlo by dojít
k poškození zařízení nebo
zranění osob.
Pokud nastanou níže
uvedené stavy, ihned
klimatizační zařízení
vypněte a odpojte od
napájení. Pak požádejte
prodejce nebo
autorizovaný servis
o opravu:
– Napájecí kabel se
přehřívá nebo je
poškozený.
– Abnormální hluk při
provozu.
– Jistič se často vypíná.
Z klimatizačního zařízení
je cítit zápach, jako když
se něco pálí.
Z vnitřní jednotky uniká
chladivo.
UPOZORNĚNÍ
Page 7
Názvy částí
POZNÁMKA
Toto je obecný popis a barva indikátoru může být jiná. Řiďte se podle konkrétní verze.
Obrázek displeje se může lišit od skutečného vzhledu. Řiďte se podle konkrétní verze.
Vnitřní jednotka
Přívod
vzduchu
Výfuk vzduchu
Filtr
Panel
Horizontální směrovací lamela
Tlačítko nouzového
ovládání
Pokud se dálkový ovladač ztratí nebo nefunguje, můžete zapínat nebo vypínat klimatizační
zařízení pomocí tlačítka pro nouzové ovládání. Postup je následující: Otevřete panel, jak ukazuje
obrázek, a stiskněte tlačítko nouzového ovládání, abyste klimatizační zařízení zapnuli nebo
vypnuli. Když klimatizační zařízení zapnete, bude pracovat v režimu Automatika.
Displej
Indikátor teploty
Indikátor napájení
Page 8
Názvy částí
VAROVÁNÍ
Skutečný produkt může vypadat jinak než na obrázku výše. Řiďte se podle skutečného produktu.
Venkovní jednotka
Přívod vzduchu
Výfuk vzduchu
Page 9
Dálkový ovladač a ovládání
Funkce I FEEL
Nastavení rychlosti
ventilátoru
Režim Turbo
Vysílání signálu
Režim provozu
Režim Automatika
Režim Chlazení
Režim Odvlhčování
Režim Ventilátor
Režim Topení
Režim Spánek
Funkce Topení 8 °C
Funkce Zdraví
Funkce Ventilace
Funkce X-FAN
Typ zobrazení
teploty
Nastavená teplota
Teplota v místnosti
Venkovní teplota
Nastavená teplota
Funkce Wi-Fi
Nastavený čas
Časovač zapnutí/vypnutí
Osvětlení
Směrování vzduchu
nahoru/dolů
Dětská pojistka
Tlačítka na dálkovém ovladači
Význam indikátorů na displeji
Page 10
Funkce dálkového ovladače
POZNÁMKA
Tento dálkový ovladač je univerzální. Dá se
používat pro klimatizační jednotky s mnoha
funkcemi. Pokud je na dálkovém ovladači stisknuto
tlačítko funkce, které daný model nemá, jednotka
zachová původní provozní stav.
Po připojení klimatizačního zařízení k napájení se
ozve zvukový signál. Indikátor provozu svítí.
Poté můžete klimatizační zařízení ovládat pomocí
dálkového ovládače.
Když je zařízení zapnuto, po stisknutí tlačítka na
dálkovém ovladači blikne na jeho displeji jednou
indikátor vysílání signálu a z klimatizačního
zařízení zazní tón potvrzující příjem signálu.
POZNÁMKA
Režim Topení: Jen u modelů s funkcí topení.
POZNÁMKA
V režimu Odvlhčování běží ventilátor nízkou
rychlostí.
Funkce X-FAN: Když v režimu Chlazení nebo
Odvlhčování stisknete na 2 sekundy tlačítko pro
nastavení rychlosti ventilátoru, zobrazí se indikátor
a po vypnutí jednotky poběží ventilátor ještě
několik minut, aby se vysušil vnitřek jednotky Po
připojení napájení je funkce X-FAN standardně
vypnuta. Funkci X-FAN nelze použít pro režim
Automatika, Ventilátor nebo Topení.
Tato funkce umožňuje vysušit vlhkost na výparníku
vnitřní jednotky poté, co je jednotka vypnuta, aby se
zabránilo růstu plísně.
Když je funkce X-FAN zapnuta: Po vypnutí jednotky
stisknutím tlačítka ON/OFF poběží ventilátor vnitřní
jednotky ještě několik minut nízkou rychlostí. V této
době je možné zastavit ventilátor vnitřní jednotky
přímo stisknutím tlačítka pro nastavení rychlosti
ventilátoru po dobu 2 sekund.
Když je funkce X-FAN vypnuta: Po vypnutí jednotky
stisknutím tlačítka ON/OFF se celá jednotka hned
zastaví.
POZNÁMKA
U některých modelů není možné zobrazit venkovní
teplotu. V takovém případě vnitřní jednotka přijme
povel , ale zobrazí nastavenou teplotu.
Bez
zobrazení
Automatika
Chlazení
Odvlhčování
Ventilátor
Topení
Funkce Zdraví (Ionizace
vzduchu):
Zapněte jednotku a stiskněte tlačítko Zdraví na
dálkovém ovladači, abyste zapnuli funkci Zdraví.
Pokud na dálkovém ovladači není tlačítko
Zdraví, bude funkce Zdraví při každém
spuštění zařízení standardně zapnutá.
Tlačítko
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí jednotky.
Stiskněte tlačítko znovu pro vypnutí jednotky.
Tlačítko
Při každém stisknutí tlačítka se přepíná režim
provozu v následujícím cyklu: Automatika ,
Chlazení , Odvlhčování , Ventilátor a
Topení *.
Tlačítko
Toto tlačítko se používá pro nastavení rychlosti
ventilátoru v cyklu AUTOmatika, Nízká ,
Střední a Vysoká a pak zpět na
AUTOmatika.
Tlačítko
Stisknutím tlačítka ▲/▼ můžete zvýšit/snížit
nastavenou teplotu. V režimu Automatika se
teplota nenastavuje.
Když nastavujete načasované zapnutí nebo
vypnutí, použijte tlačítko ▲/▼ pro nastavení
času.
Tlačítko
Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit úhel
vyfukování vzduchu ve směru nahoru/dolů.
Tlačítko
V režimech Chlazení nebo Topení můžete
stisknutím tohoto tlačítka zapnout funkci Spánek.
Stiskněte toto tlačítko znovu pro zrušení funkce
Spánek. V režimech Ventilátor, Odvlhčování a
Automatika není tato funkce dostupná.
Tlačítko
Stisknutím tohoto tlačítka lze na displeji vnitřní
jednotky zobrazit nastavenou teplotu nebo
teplotu v místnosti. Volba na dálkovém
ovladači se přepíná v následujícím cyklu:
Page 11
Tlačítko
POZNÁMKA
Při zapnutí této funkce umístěte dálkový ovladač
poblíž uživatele. Nedávejte dálkový ovladač blízko
předmětu s vysokou nebo nízkou teplotou, abyste
zabránili nesprávnému měření okolní teploty. Když
je zapnuta funkce I FEEL, je třeba umístit dálkový
ovladač tak, aby vnitřní jednotka mohla přijímat
signály vysílané dálkovým ovladačem.
POZNÁMKA
Tato funkce k dispozici jen u některých modelů.
V režimech Chlazení nebo Topení můžete
stisknutím tohoto tlačítka zapnout funkci pro
rychlé chlazení nebo rychlé topení. Na displeji
dálkového ovladače se zobrazí indikátor .
Stiskněte toto tlačítko znovu pro vypnutí funkce
Turbo. Indikátor zmizí.
dobu 5 sekund, funkce Wi-Fi se vypne a
indikátor WiFi zmizí.
Když je zařízení vypnuté a stisknete současně
tlačítka MODE a WiFi po dobu 1 sekundy,
Wi-Fi modul se resetuje do továrního
nastavení.
Tlačítko
Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí funkce I FEEL.
Na displeji dálkového ovladače se zobrazí
indikátor . Dálkový ovladač bude posílat
hodnotu naměřené teploty do jednotky a jednotka
bude automaticky regulovat teplotu v místnosti
podle teploty naměřené snímačem dálkového
ovladače. Stiskněte toto tlačítko znovu pro
vypnutí funkce I FEEL. Indikátor zmizí.
Tlačítko
Když je jednotka zapnutá, stiskněte toto
tlačítko pro nastavení načasované vypnutí
(Timer OFF). Když je jednotka vypnutá,
stiskněte toto tlačítko pro nastavení
načasované zapnutí (Timer ON).
Po stisknutí tohoto tlačítka budou blikat
indikátory HOUR ON/OFF. Nastavte
požadovaný čas pro zapnutí/vypnutí pomocí
tlačítka ▲/▼ (pokud tlačítko ▲/▼ stisknete a
podržíte, bude se hodnota rychle měnit).
Rozsah nastavení času je 0,5–24 hodin.
Stiskněte znovu tlačítko TIMER, abyste
potvrdili nastavení časovače. Indikátory HOUR
ON/OFF přestanou blikat.
Pokud indikace bliká ale nestisknete tlačítko
TIMER, režim nastavování časovače se po
5 sekundách zruší. Když je nastavení
časovače potvrzeno, můžete funkci Časovač
zrušit stisknutím tlačítka TIMER.
Tlačítko
Tlačítko
Stiskněte tlačítko LIGHT pro zapnutí/vypnutí
osvětlení displeje.
Funkce kombinací tlačítek
Kombinace tlačítek ▲ a ▼:
Dětská pojistka
Stiskněte současně tlačítka ▲ a ▼ po dobu
3 sekund, abyste zablokovali nebo odblokovali
tlačítka ovladače. Je-li dálkový ovladač
zablokován, zobrazuje se indikátor . Při
stisknutí libovolného tlačítka v režimu
zablokování indikátor třikrát zabliká.
Kombinace tlačítek MODE a ▼:
Přepínání mezi °F a °C
Když je jednotka vypnutá, stiskněte současně
tlačítka MODE a ▼ pro přepnutí zobrazení
teploty ve stupních Celsia (°C) nebo stupních
Fahrenheita (°F).
Kombinace tlačítek TEMP a TIMER:
Funkce Úspora energie
V režimu Chlazení stiskněte současně tlačítka
TEMP a TIMER, abyste zapnuli funkci Úspora
energie. Na displeji dálkového ovladače se
zobrazí „SE“. Opakujte tuto operaci pro vypnutí
funkce.
Kombinace tlačítek TEMP a TIMER:
Funkce Topení 8 °C
V režimu Topení stiskněte současně tlačítka
TEMP a TIMER, abyste zapnuli funkci Topení
8 °C. Na displeji dálkového ovladače se zobrazí
indikátor a nastaví se teplota 8 °C. Opakujte
tuto operaci pro vypnutí funkce.
Stiskněte tlačítko WiFi pro zapnutí funkce Wi-
Fi. Na dálkovém ovladači se zobrazí indikátor
WiFi. Když stisknete a podržíte tlačítko WiFi po
Page 12
Výměna baterií v dálkovém
POZNÁMKA
Při použití nasměrujte vysílač signálu dálkového
ovladače na okénko přijímače na klimatizačním
zařízení.
Vzdálenost mezi vysílačem signálu a okénkem
přijímače by neměla být větší než 8 m a v cestě
signálu by neměly být žádné překážky.
V místnosti, kde je zářivkové osvětlení nebo
bezdrátový telefon, může dojít k rušení signálu.
V takovém případě je třeba přiblížit dálkový ovladač
ke klimatizačnímu zařízení.
Při výměně baterií použijte stejný typ baterií.
Když nebudete dálkový ovladač dlouho používat,
vyjměte z něj baterie.
Vyměňte baterie, když jsou indikátory na displeji
dálkového ovladače špatně viditelné, nebo se
vůbec nezobrazují.
Nasadit
Baterie
Vyjmout
Kryt přihrádky baterií
Vysílač signálu
ovladači
1. Stiskněte zadní stranu dálkového ovladače
v místě, které je označeno značkou , jak
ukazuje obrázek, a pak vysuňte kryt přihrádky
baterií ve směru šipky.
2. Vyměňte dvě 1,5V baterie velikosti AAA.
Přesvědčte se, že jsou + a − póly baterií
správně orientovány.
3. Nasaďte zpět kryt baterií.
Page 13
Čištění a údržba
VAROVÁNÍ
Před čištěním klimatizační zařízení vypněte a
odpojte od napájení, abyste zabránili úrazu
elektrickým proudem.
Neumývejte klimatizační zařízení vodou, jinak
hrozí úraz elektrickým proudem.
Pro čištění klimatizačního zařízení nepoužívejte
těkavé kapaliny.
Pro čištění zařízení nepoužívejte tekuté nebo
agresivní čisticí prostředky a nestříkejte na něj
vodu ani jinou kapalinu, jinak by mohlo dojít
k poškození plastových dílů nebo dokonce
k úrazu elektrickým proudem.
POZNÁMKA
Při čištění nesundávejte panel.
VAROVÁNÍ
Filtr by měl být očištěn jednou za tři měsíce.
Pokud zařízení pracuje v prašném prostředí, je
možné čistit filtr častěji.
Po vyjmutí filtru se nedotýkejte žeber výměníku,
abyste se neporanili o ostré hrany.
Pro sušení filtru nepoužívejte oheň nebo
vysoušeč vlasů, jinak může dojít k deformaci
filtru nebo požáru.
POZNÁMKA: Kontrola před sezónou
1. Zkontrolujte, zda nejsou otvory pro přívod a výfuk vzduchu zablokované.
2. Zkontrolujte, zda jsou jistič, napájecí zástrčka a zásuvka v dobrém stavu.
3. Zkontrolujte, zda je filtr čistý.
4. Zkontrolujte, zda není montážní podstavec
venkovní jednotky poškozený nebo zkorodovaný.
Pokud je poškozený, kontaktujte prodejce.
5. Zkontrolujte, zda není odtoková trubka poškozená
POZNÁMKA: Kontrola po sezóně
1. Odpojte přívod napájení.
2. Vyčistěte filtra panel vnitřní jednotky
3. Zkontrolujte, zda není montážní podstavec
venkovní jednotky poškozený nebo zkorodovaný.
Pokud je poškozený, kontaktujte prodejce.
Kód poruchy
Řešení problémů
U8, H6. H3, E1,
E5, E6, E8
Indikace poruchy může být zrušena
po restartování zařízení. Pokud ne,
kontaktujte servisní středisko.
C5, F0, F1, F2
Kontaktujte servisní středisko.
H1
Odmrazování
POZNÁMKA
Pokud se objeví jiné kódy poruch, kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Čištění povrchu vnitřní jednotky
Když je povrch vnitřní jednotky špinavý,
doporučuje se pro jeho očištění použít měkkou
suchou nebo vlhkou utěrku.
Čištění filtru
1. Otevřete panel.
Vytáhněte panel
do určitého úhlu
podle obrázku.
2. Vyjměte filtr.
Vyjměte filtr podle
obrázku.
3. Vyčistěte filtr.
Vyčistěte filtr vysavačem nebo vodou. Pokud je
filtr velmi špinavý použijte pro očištění teplou
vodu (max. 45 °C)
a pak nechejte filtr
na stinném místě
vyschnout.
Informace o recyklaci
1. Mnohé obalové materiály jsou recyklovatelné.
Odložte je do příslušných kontejnerů pro
recyklovatelný odpad.
2. Pokud budete chtít zlikvidovat vysloužilé
klimatizační zařízení, obraťte se na místní
sběrné středisko nebo požádejte prodejce
o radu, jak zařízení správně zlikvidovat.
Kód poruchy
Když je klimatizační zařízení v abnormálním
stavu, bude displej pro zobrazení teploty na
vnitřní jednotce blikat a zobrazovat příslušný kód
poruchy. Vyhledejte kód poruchy v níže uvedené
tabulce.
4. Nainstalujte filtr.
Nainstalujte filtr
a pak pevně
zavřete panel.
Page 14
Kontroly před opravou
Jev
Kontrolovaná položka
Řešení
Vnitřní
jednotka
nepřijímá
signál
z dálkového
ovladače
nebo dálkový
ovladač
nefunguje.
Je činnost jednotky
vážně narušena (např.
statickou elektřinou
nebo nestabilním
napětím)?
Odpojte napájecí zástrčku
ze zásuvky. Po 3 minutách
zástrčku znovu zapojte a
zapněte zařízení.
Je dálkový ovladač
dostatečně blízko
k jednotce?
Dosah signálu ovladače je
8 m.
Stojí v cestě signálu
nějaké překážky?
Odstraňte překážky.
Je dálkový ovladač
nasměrován na
okénko přijímače na
jednotce?
Nasměrujte dálkový ovladač
z vhodného úhlu na okénko
přijímače signálu na vnitřní
jednotce.
Tlačítka dálkového
ovladače nefungují,
údaje na displeji jsou
špatně vidět nebo se
vůbec nezobrazují?
Zkontrolujte baterie. Pokud
jsou baterie vybité, vyměňte
je.
Dálkový ovladač
nefunguje.
Zkontrolujte, zda není
ovladač poškozený. Pokud
je poškozený, vyměňte ho.
Je v místnosti
zářivkové osvětlení?
Přibližte dálkový ovladač
k vnitřní jednotce. Vypněte
zářivkové osvětlení a zkuste
to znovu.
Z vnitřní
jednotky
nefouká
vzduch.
Je přívod/výfuk
vzduchu vnitřní
jednotky zablokovaný?
Odstraňte překážky.
V režimu Topení:
Dosáhla teplota
v místnosti
nastavenou hodnotu?
Po dosažení nastavené
hodnoty se z vnitřní jednotky
přestane vyfukovat vzduch.
Byl právě spuštěn
režim Topení?
Aby se zabránilo vyfukování
studeného vzduchu, spustí
se ventilátor vnitřní jednotky
až po několika minutách. Je
to normální jev.
Klimatizační
zařízení
nepracuje.
Došlo k výpadku
napájení?
Počkejte na obnovení
dodávky elektřiny.
Je zástrčka uvolněná?
Zasuňte zástrčku do
zásuvky.
Vypadl jistič nebo je
spálená pojistka?
Požádejte odborníka
o kontrolu jističe nebo
výměnu pojistky.
Je vadný elektrický
rozvod nebo napájecí
kabel?
Požádejte elektrikáře
o opravu.
Byla jednotka hned po
vypnutí znovu
zapnuta?
Počkejte 3 minuty a pak
jednotku znovu zapněte.
Je nastavení funkce
pomocí dálkového
ovladače správné?
Nastavte funkci znovu.
Jev
Kontrolovaná položka
Řešení
Z vnitřní
jednotky se
vyfukuje
pára.
Je v místnosti velká
teplota a vlhkost?
Příčinou je prudké ochlazení
vzduchu v místnosti. Po
chvíli se teplota a vlhkost
vzduchu sníží a pára zmizí.
Z jednotky
vychází
zápach.
Je v místnosti zdroj
zápachu, například
nábytek, cigarety
apod.?
Odstraňte zdroj zápachu.
Vyčistěte filtr.
Není možné
nastavit
požadovanou
teplotu .
Pracuje jednotka
v režimu Automatika?
V režimu Automatika nelze
nastavovat teplotu. Pokud
chcete změnit teplotu,
přepněte na jiný režim
provozu.
Vámi požadovaná
teplota překračuje
rozsah nastavitelných
teplot?
Rozsah nastavení teploty:
16–30 °C
Nedostatečné
chlazení
(topení).
Je napájecí napětí
příliš nízké?
Počkejte, dokud se
neobnoví správná hodnota
napětí.
Je filtr špinavý?
Vyčistěte filtr.
Je nastavena správná
teplota?
Nastavte teplotu správně.
Jsou otevřené dveře
nebo okna?
Zavřete dveře a okna.
Klimatizační
zařízení
nepracuje
normálně.
Byla činnost jednotky
ovlivněna bouřkou,
elektromagnetickým
rušením apod.?
Odpojte jednotku od
napájení, po chvíli ji zase
připojte a zapněte.
Je slyšet
zvuk tekoucí
vody.
Bylo klimatizační
zařízení právě zapnuto
nebo vypnuto?
Je to zvuk vyvolaný
proudění chladiva uvnitř
jednotky. Je to normální jev.
Je slyšet
praskání.
Bylo klimatizační
zařízení právě zapnuto
nebo vypnuto?
Je to zvuk způsobený třením
během tepelného
roztahování nebo
smršťování panelu nebo
jiných dílů při změně teploty.
VAROVÁNÍ
Pokud nastanou níže uvedené stavy, ihned
klimatizační zařízení vypněte a odpojte od
napájení. Pak požádejte prodejce nebo
autorizovaný servis o opravu.
– Napájecí kabel se přehřívá nebo je
poškozený.
– Abnormální hluk při provozu.
– Jistič se často vypíná.
– Z klimatizačního zařízení je cítit zápach, jako
když se něco pálí.
– Z vnitřní jednotky uniká chladivo.
Klimatizační zařízení sami neopravujte ani
neupravujte.
Pokud klimatizační zařízení pracuje za
abnormálních podmínek, může to způsobit
poruchu, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Analýza běžných jevů
Než požádáte o opravu zařízení, zkontrolujte
následující body. Pokud se vám nepodaří
problém odstranit, kontaktujte místního prodejce
nebo autorizovaný servis.
Page 15
ZPĚTNÝ ODBĚR ELEKTROODPADU
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto
produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by
mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte
od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
INFORMACE O CHLADICÍM PROSTŘEDKU
Toto zařízení obsahuje fluorované skleníkové plyny zahrnuté v Kjótském protokolu.
Údržba a likvidace musí být provedena kvalifikovaným personálem.
Typ chladicího prostředku: R32
Množství chladicího prostředku: viz přístrojový štítek.
Hodnota GWP: 675 (1 kg R32 = 0,675 t CO2 eq)
GWP = Global Warming Potential (potenciál globálního oteplování)
Zařízení je naplněno hořlavým chladivem R32.
V případě problémů s kvalitou nebo jiných kontaktujte prosím místního prodejce nebo autorizované servisní středisko. Tísňové volání – telefonní číslo: 112
VÝROBCE
SINCLAIR CORPORATION Ltd.
1-4 Argyll St.
London W1F 7LD
Great Britain
www.sinclair-world.com
Zařízení bylo vyrobeno v Číně (Made in China).
ZÁSTUPCE
SINCLAIR Global Group s.r.o.
Purkyňova 45
612 00 Brno
Česká republika
SERVISNÍ PODPORA
SINCLAIR Global Group s.r.o.
Purkyňova 45
612 00 Brno
Česká republika
Tel.: +420 800 100 285 | Fax: +420 541 590 124
www.sinclair-solutions.com | info@sinclair-solutions.com
Page 16
POZNÁMKY
Page 17
POZNÁMKY
Page 18
POZNÁMKY
Page 19
For downloading manual for this pro-duct, please enter the model name at this link:
Pre stiahnutie manuálu k tomuto pro-duktu zadajte modelové označenie do nasledujúceho odkazu:
Za preuzimanje priručnika za ovaj pro-izvod unesite naziv modela na ovu vezu:
Um das Handbuch für dieses Produkt herunterzuladen, geben Sie bitte den Modellnamen für diesen Link ein:
Termék kézikönyvének letöltéséhez írja be a modell megnevezését az alábbi linkre:
Za prenos navodil za uporabo tega izdelka, vnesite ime modela na tej po-vezavi:
Per scaricare il manuale di questo pro-dotto, inserisci il nome del modello a questo link:
Чтобы загрузить руководство дляэтого продукта, введите обозначениемодели по следующей ссылке:
Para descargar el manual de este pro-ducto, ingrese la designación del mo-delo en el siguiente enlace:
Pro stažení manuálu k tomuto pro-duktu zadejte modelové označení do následujícího odkazu:
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.