Sinbo STO 6516 User Manual [ru]

STO 6516 KARIfiTIRICI
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
UA
HR
AR
De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri
Cihazla oynamamalarını güvenceye almak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
Children being supervised not to play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they havebeen given supervision or instruction concerning use of the appliances by a personresponsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- 1 -
SINBO STO 6516 KARIfiTIRICI KULLANIM KILAVUZU
Talimatlar
Temizlenmesi basit: Mikser kar›flt›r›c› parçalar›n› s›cak sabunlu suyun içine sokun ve çal›flt›r›n. Ayn› ifllemi durulamak için duru sui le uygulay›n. Cihaz›n tamam›n› kulp ve bateriler dahil olmak üzere su içerisine kesinlikle bat›rmay›n ve cihaz› bulafl›k makinesinde y›kamay›n. Cihaz› sadece sui le temizleyin! Tabi ki, mikseri arzu etti¤iniz içecek ve soslar haz›rlamak için de kullanabilirsiniz.
Pillerin De¤ifltirilmesi
Kulp üzerindeki kapa¤› kayd›rarak aç›n ve 1.5 volt’luk iki alkalin pili kulp üzerinde belirtilen kutuplara göre do¤ru flekilde yerlefltirin. Önemli! Piller tamamen bitmeden atmay›n.
P‹LLER HAKKINDA UYARI
1. Yeniden flarj edilemeyen piller flarj edilmemelidir.
2. Farkl› tip piller kullanmay›n.
3. Bofl piller cihazdan ç›kar›lmal›d›r. Bitmifl pilleri yeni pillerle birlikte kullanmay›n.
4. Kesinlikle ba¤lant›lar› k›sa devre yapmay›n. Talimatlar› takip edin.
5. Verimli flekilde çal›flmayan ve s›z›nt›s› olan pilleri de¤ifltirin.
6. Pilleri atefl veya ›s› kaynaklar›n›n yak›n›nda bulundurmay›n veya atefl içerisine atmay›n.
7. Vücudunuzun pillerden akan s›v› ile temas eden yerini veya elbiselerinizi acilen y›kay›n.
8. Pillerin yetiflkinler taraf›ndan de¤ifltirilmesi gerekmektedir.Pilleri çocuklar›n
eriflemeyecekleri yerlerde muhafaza edin.
9. Pillerin veya pillerden akan s›v›n›n yutulmas› acil t›bbi müdahale gerektirir.
- 2 -
ENGLISH
SINBO STO 6516 MULTI MIXER INSTRUCTION MANUAL
Instructions
Cleaning is simple: Immerse the foamer into hot, soapy water and switch it on. Then repeat this process to rinse using water. Do not immerse the entire device, including the handle or the batteries, into water and do not place it in the dishwasher! Only clean the foamer with water! Of course, you can also use your foamer to create missed drinks or sauces.
Changing the batteries
Slide the lid off the top end of the handle and insert two alkaline 1.5 Volt batteries ensuring the correct polarity as indicated on the handle. Important! If batteries are not discharged completely, do not dispose.
CAUTION BATTERY
1. Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
2. Never mix different types of batteries.
3. Empty batteries are to be removed from the item. Do not mix them with the new ones.
4. Never short-circuit the contacts. Follow the indications.
5. Change the batteries if they do not work properly or they have leak.
6. Never put the batteries near the fire or heat sources, nor throw them into the fire.
7. Please wash immediately if the skin or clothes touched the liquid from the battery.
8. Changing of batteries to be done by adults. Keep away from children.
9. In case of swallowing seek medical attention immediately!
- 3 -
FRANÇAIS
SINBO STO 6516 MULTI MIXEUR MODE D’EMPLOI
Consignes
Insérez les pièces du mixeur dans l’eau chaude savonneuse et faites les fonctionner.Suivez la même procedure avec de l’eau propre pour les rincer.Ne jamais immerger l'appareil et la poignée dans l’eau y compris les batteries et ne pas laver l’appareil au lave –vaisselle. Nettoyez uniquement l’appareil avec de l’eau! Vous pouvez utiliser votre mixeur pour préparer les boissons et les sauces souhaités.
Changer les piles
En faisant glisser le couvercle sur la poignée,ouvrez-le et insérez correctement les deux piles alcalines de 1.5 volts en respectant bien le sens des polarités indiqué sur la poignée. Important! Ne pas éliminer les piles avant qu’elles sont complètement terminées.
AVERTISSEMENTS POUR LES PILES
1. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
2. Ne pas utiliser de piles de types différents.
3. Les piles vides doivent être retirées de l'appareil. Ne pas mélanger les piles neuves
par les finies.
4. Ne jamais court-circuiter les connections. Suivez les instructions.
5. Remplacer les piles qui ne fonctionnent pas de manière efficace et qui fuient.
6. Ne pas placer les piles à proximité des sources de chaleur ou de feu et ne pas les
jeter dans le feu.
7. Laver immédiatement les vetêments ou votre peau en contact avec le liquide s’ écoulé des piles.
8. Les piles doivent être remplacées par des adultes. Garder les piles hors de la portée des enfants.
9. L’ingestion du liquide s’écoulé à travers les piles ou l’ingestion des piles nécessitent une attention médicale immédiate.
- 4 -
NEDERLANDS
SINBO STO 6516 MULTIMIXER GEBRUIKSAANWIJZING
Richtlijnen
De reiniging ervan is makkelijk: De roeronderdelen van de mixer in de warme water met zeep doen en het laten starten. Dezelfde behandeling voor het afspoelen met helder water toepassen. Het gehele apparaat inclusief het handvat en de slagwerken absoluut niet in het water bedrukken en het apparaat niet in de afwasmachine wassen. Het apparaat alleen met water schoonmaken! Natuurlijk kunt u de mixer ook gebruiken voor het klaarmaken van de door u gewenste drank en saus.
Vervangen van de batterijen
De deksel op het handvat openen door het te laten schuiven en verplaatst u de twee alkaline batterijen van 1.5 voltage op de juiste wijze volgens de polen die zijn vermeld op het handvat. Belangrijk! De batterijen niet weggooien voordat het helemaal op is.
WAARSCHUWING OVER DE BATTERIJEN
1. De batterijen die niet opnieuw worden opgeladen moeten niet opgeladen worden.
2. Geen batterijen gebruiken die van verschillende type zijn.
3. De lege batterijen moeten uitgehaald worden uit het apparaat. De lege batterijen niet
gebruiken samen met de nieuwe batterijen.
4. De verbindingen absoluut niet kortsluiting geven. De richtlijnen volgen.
5. De batterijen verwisselen die niet vruchtbaar werken en die lekken.
6. De batterijen niet vlakbij de brand- of warmtebronnen houden of niet in vuur gooien.
7. De plaats van uw lichaam die uit de batterijen gelekte vloeistof aanraakt of uw kleren
direct wassen.
8. De batterijen moeten verwisseld worden door de volwassenen. De batterijen buiten bereik van kinderen houden.
9. Het slikken van de batterijen of de vloeistof die uit de batterijen is gelekt eist spoedeisende medisch operatieve ingreep.
- 5 -
DEUTSCH
SINBO STO 6516 MULTIMIXER BEDIENUNGSANLEITUNG
Anweisungen
Reinigung dieses Gerät ist einfach: Tauchen Sie die Zubehöre des Mixermischers ins heisse Seifenlauge und betreiben Sie dieses Gerät. Befolgen Sie das gleiche Verfahren mit sauberem Wasser für Spülung. Tauchen Sie unbedingt nicht alle Teile des Geräts einschließlich dem Handgriff und den Batterien ins Wasser und waschen Sie nicht dieses Gerät in der Geschirrspülmaschine. Waschen Sie dieses Gerät nur mit dem Wasser! Natürlich können Sie auch den Mixer verwenden, um das erwünschte Getränke und Saucen zu vorbereiten
Ersetzen der Batterien
Machen Sie verschiebend den Deckel auf dem Griff und Stellen Sie zwei Alkali- Batterien mit 1,5 Volt entsprechend den angegebenen Richtungen auf dem Handgriff . Wichtig! Werfen Sie nicht Batterien, wenn sie sich nicht vollständig entladen.
WARNUNG ÜBER DIE BATTERIEN
1. Laden Sie bitte nicht die nicht wiederaufladbaren Batterien auf.
2. Verwenden Sie nicht die verschiedenen Batterietypen.
3. Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät. Verwenden Sie nicht die entladenen
Batterien mit neuen Batterien zusammen.
4. Kurzschließen Sie unbedingt nicht die Anschlüsse. Befolgen Sie die Anweisungen.
5. Ersetzen Sie die Batterien, die nicht effizient funktionieren und auslaufen.
6. Halten Sie nicht die Batterien in der Nähe von Feuer oder Wärmequellen oder werfen
Sie nicht die Batterien ins Feuer.
7. Waschen Sie sofort Ihre berührte Körperstelle mit der fließenden Flüssigkeit aus den Batterien oder Ihre Kleidung.
8. Batterien sollten von Erwachsenen ersetzt werden. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
9. Der medizinische Noteingriff ist erforderlich beim Schlucken der Batterien oder die fließenden Flüssigkeit aus den Batterien.
- 6 -
ESPANOL
SINBO STO 6516 MULTIBATIDORA MANUAL DEL USO
Instrucciones Fácil de limpiar: Sumergir la parte que bate en agua caliente con jabón y encender la
batidora. Repetir el mismo paso para aclararlo con agua solo. No sumerja en agua todo, es decir, ni el mango ni la parte donde están las pilas ni tampoco lo coloque en el lavavajillas. ¡Sola limpie la parte que bate con agua! Puede utilizar esta batidora para mezclar bebidas y salsas.
Recambio de las baterías
Para abrir la tapa de la parte superior del mango deslícela suavemente y coloque dos pilas alcalinas de 1,5 v. asegurándose que las coloca en la polaridad correcta como se indica. ¡Importante! No tire las pilas sin están descargadas completamente.
AVISO SOBRE LAS BATERÍAS
1. Las pilas no recargables no se pueden recargar.
2. No usar diferentes tipos de pilas.
3. Cuando las pilas estén descargadas quítelas de la batidora. No usar pilas descargadas
con pilas nuevas.
4. Nunca haga un cortocircuito con los contactos. Sega las instrucciones.
5. Cambiar las pilas si no funcionan correctamente o si gotean.
6. Nunca ponga las pilas cerca del fuego o de fuentes de calor, no las tire al fuego.
7. Si su piel o ropa entra en contacto con el líquido de las pilas lávelas inmediatamente.
8. Las pilas solo pueden ser cambiadas por adultos. Manténgalas alejadas de los niños.
9. En caso de ingerir una pila o líquido de la misma acuda inmediatamente al médico.
- 7 -
No: 1-6516-15072013
- 9 -
- 10 -
1-6516-15072013
- 12 -
- 13 -
HRVATSKI
SINBO STO 6516 MULTI MIKSER UPUTSTVO ZA UPORABU
Upute
Jednostavno ˇciˇs´cenje: Metlice miksera operate u u toploj vodi sa deterdˇzentom. Nakon toga metlice isperite u ˇcistoj vodi. Ku´ciˇste aparata sa ruˇckom i baterijama nipoˇsto ne uranjajte u vodu i mikser ne perite u stroju za pranje sud¯a. Aparat obriˇsite samo vlaˇznom krpom! Mikser naravno moˇzete rabiti za pripremu ˇzeljenih umaka i napitaka.
Zamjena baterija
Gurnite poklopac na ruˇcki i u pretinac za baterije umetnite dvije alkalne baterije od 1.5 volta vode´ci raˇcuna o oznaˇcenim spolovima. Bitno! Ne bacajte baterije koje nisu potpuno istroˇsene.
UPOZORENJE U VEZI BATERIJA
1. Ne treba puniti baterije koje nisu na punjenje.
2. Ne rabite baterije razliˇcitih vrsta.
3. Izvadite prazne baterije iz aparata. Ne rabite istroˇsene baterije skupa sa punim
baterijama.
4. Nipoˇsto ne dozvolite da dod¯e do kratkog spoja. Slijedite upute.
5. Zamjenite baterije koje ne rade uˇcinkovito i baterije iz kojih curi teku´cina.
6. Baterije ne drˇzite u blizini plamena ili izvora topline i baterije nipoˇsto ne bacajte u
vatru.
7. Dijelove tijela ili odje´cu koja dod¯e u kontakt sa teku´cinom koja iscuri iz baterije treba odmah oprati vodom.
8. Baterije treba da zamjene odrasle osobe. Baterije odlaˇzite na mjestima koja su van djeˇcijeg dohvata.
9. U sluˇcaju gutanja baterija ili teku´cine iz baterije odmah se obratite lijeˇcniku.
- 14 -
- 15 -
- GARANT‹ fiARTLARI -
1) Garanti süresi,mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.
2) Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› Firmam›z›n garanti kapsam›ndad›r.
3) Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti
süresine eklenir. Mal›n tamir süresi, 20 iflgününü geçemez. Bu süre mala iliflkin ar›zan›n servis istasyonuna, servis istasyonunun olmamas› durumunda, mal›n sat›c›s›, bayii, acentesi, temsilcili¤i, ithalatç›s› veya imalatç›s›-üreticisinden birine bildirim tarihinden itibaren bafllar. Tüketicinin ar›za bildirimini; telefon, faks, e-posta, iadeli taahhütlü mektup veya benzeri bir yolla yapmas› mümkündür. Ancak, uyuflmazl›k halinde ispat yükümlülü¤ü tüketiciye aittir. Mal›n ar›zas›n›n 10 ifl günü içerisinde giderilememesi halinde, imalatç›­üretici veya ithalatç›; mal›n tamiri tamamlan›ncaya kadar, benzer özelliklere sahip baflka bir mal› tüketicinin kullan›m›na tahsis etmek zorundad›r.
4) Mal›n garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve iflçilik, gerekse montaj hatalar›ndan dolay› ar›zalanmas› halinde, iflçilik masraf›, de¤ifltirilen parça bedeli ya da baflka herhangi bir ad alt›nda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yap›lacakt›r.
5) Tüketicinin onar›m hakk›n› kullanmas›na ra¤men mal›n;
• Tüketiciye teslim edildi¤i tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kayd›yla, bir y›l içerisinde en az dört defa veya imalatç›-üretici ve/veya ithalatç› taraf›ndan belirlenen garanti süresi içerisinde alt› defa ar›zalanmas›n›n yan› s›ra, bu ar›zalar›n maldan yararlanamamay› sürekli k›lmas›,
• Tamiri için gereken azami süresinin afl›lmas› ,
• Firman›n servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas› halinde s›rayla sat›c›s›, bayii, acentesi temsilcili¤i ithalatç›s› veya imalatç›-üreticisinden birisinin düzenleyece¤i raporla ar›zan›n tamirini mümkün bulunmad›¤›n›n belirlenmesi, durumlar›nda tüketici mal›n ücretsiz de¤ifltirilmesini, bedel iadesi veya ay›p oranda bedel indirimi talep edebilir. 6 ) Mal›n kullanma k›lavuzunda yer alan hususlara ayk›r› kullan›lmas›ndan kaynaklanan ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r. 7 ) Garanti Belgesi ile ilgili olarak ç›kabilecek sorunlar için Gümrük ve Ticaret Bakanl›¤› Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü’ne baflvurabilir.
‹THALATÇI F‹RMA
DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER ‹NfiAAT SPOR MALZEMELER‹ ‹MALAT SAN. VE T‹C. A.fi.
Cihangir Mh. Güvercin Cd. No:4 Haramidere Mevkii Avcılar - ‹stanbul - Türkiye
Ça¤rı Merkezi: 444 66 86
www.sinbo.com.tr - info@sinbo.com.tr
- 16 -
- STO 6516 KARIfiTIRICI -
- GARANT‹ BELGES‹ -
Garanti Belge No : 105029 SSHY Belge No : 35274
‹THALATÇI F‹RMA Ünvanı : DE‹MA ELEKTROMEKAN‹K ÜRÜNLER‹ ‹Nfi. SPOR MALZ.
‹MALAT SAN. ve T‹C. A.fi.
Adresi : Cihangir Mah. Güvercin Cad. No:4 Haramidere Mevkii
Avc›lar / ‹STANBUL
Tel. : Ça¤rı Merkezi: 444 66 86
Yetkili Kifli :
Yönetim Kurulu Baflkan›
Ürünün Cinsi : KARIfiTIRICI Markası : S‹NBO Modeli : STO 6516 Alt Modeli : ­Bandrol ve Seri No : Teslim Tarihi ve Yeri : Garanti Süresi : 2 Yıldır Azami Tamir Süresi : 20 ‹fl Günü Kullanım Ömrü : Bakanl›kça belirlenen ve ilan edilen kullan›m ömrü 7 y›ld›r.
(Ürünün fonksiyonlar›n› yerine getirebilmesi için gereken yedek parça temin süresi)
SATICI F‹RMA Ünvanı : Adresi : Tel.Fax : Fatura Tarihi ve No : Teslim Tarihi ve Yeri : ‹mza ve Kafle :
Bu bölüm, ürünü sat›n ald›¤›n›z Yetkili Sat›c› taraf›ndan imzalanacak ve kaflelenecektir. Bu belgenin kullan›lmas›na; 4077 say›l› Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayan›larak yürürlü¤e konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslar›na Dair Yönetmelik uyar›nca, TC Gümrük ve Ticaret Bakanlı¤ı, Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü tarafından izin verilmifltir.
Garanti Belge Onay Tarihi : 07/09/2011 SSHY Belge Onay Tarihi : 04/04/2012
- 17 -
MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹
De¤erli Müflterimiz,
En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hattımızı da hizmetinize açm›fl durumday›z.
TÜKET‹C‹
DANIfiMA HATTI
444 66 86
Tüketici Dan›flma Hattımızı,
- Hafta içi her gün 08.00-18.00 saatleri aras›nda arayabilir; istek, öneri ve flikayetlerinizi firmam›za iletebilirsiniz.
Tüketicinin Dikkatine:
Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için afla¤›daki önerilere uyman›z› rica ederiz:
1. Ürünü ald›¤›n›zda Garanti Belgesini mutlaka yetkili sat›c›n›za onaylatt›r›n›z.
2. Ürünü kullanma k›lavuzunda belirtilen hususlara göre kullan›n›z.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz oldu¤unda yukar›daki telefon
numaralar›ndan, Tüketici Danıflma Hattına baflvurunuz.
4. Ürünü promosyon arac›l›¤› ile edinmiflseniz, ürüne ait garanti belgesini en yak›n yetkili servisimize giderek onaylatt›r›n›z.
5. Teknik servisteki ifliniz bitti¤inde "Yetkili Servis Hizmet Fifli" almay› unutmay›n›z. Alaca¤›n›z bu Hizmet Fifli, ileride ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sa¤layacakt›r.
www.sinbo.com.tr
0800 211 50 21
KAPIDAN KAPIYA
ÜCRETS‹Z
SERV‹S
Kap›dan Kap›ya Ücretsiz Servis Kampanyam›z dâhilinde Yurtiçi Kargo Firmas› ile iflbirli¤i içerindeyiz. Tüketicimiz taraf›ndan sat›n al›nan ürünün fiyat› ne olursa olsun, Tüketicimiz ürün ile ilgili garanti kapsam›na giren herhangi bir problem yaflad›¤›nda, 444 66 86 numaral› Tüketici Danıflma Hattımızı aramas› ve kay›t b›rakmas› yeterlidir. Bu süreçten sonra Tüketicimizin ürünü ücretsiz olarak Yurtiçi Kargo taraf›ndan Tüketicimizin bulundu¤u adresten al›n›p, 7* ifl günü içerisinde ürün çal›fl›r bir vaziyette, yine Tüketicimize Yurtiçi Kargo arac›l›¤› ile adresine teslim edilmektedir. 7 ifl günü içerisinde sorunu çözülemeyen ürünler ise, yenisi ve/veya bir üst modeli ile de¤ifltirilmektedir. Tüm bu süreçte Tüketicilerimizden hiçbir ücret talep edilmemektedir.
(*Ürünün servis garanti süresi, Yurtiçi Kargo ürünü Sinbo Fabrikas›’na teslim ettikten sonra bafllar.)
- 18 -
7 GÜNDE
TESL‹MAT
GARANT‹S‹
(*)
- TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER ­United Favour Development Limited
Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK.
- UYGUNLUK BEYANI / CE CONFORMITY ­SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.E&E Lab. Guangzhou
No.588 West Jindu Road, Songjiang District Shanghai, China
EEE Yönetmeli¤ine uygundur. AEEE Yönetmeli¤ine uygundur.
Made in P.R.C.
‹mal Y›l› : 2013
Loading...