Sinbo SK 2383 Instruction Manual

SK 2383 KETTLE
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
DE
ES
AR
HR
De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri
SINBO SK 2383 KETTLE KULLANIM KILAVUZU
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
- 1 -
C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹
• Güç: 230V~, 50Hz, 2000W
• Kapasite: 1,7L
• 360 derece dönebilen kablosuz taban ünitesi
• Paslanmaz çelik gizli ›s›tma eleman›
• Led gösterge
• Sökülüp y›kanabilen kireç filtreli genifl a¤›z
• Otomatik devre kesicili afl›r› ›s›nma korumas›
• Güvenlik kilitli kapak ve kablo muhafazas›
• Gösterge ›fl›kl› açma/kapama anahtar›
Bu ürün EN 60335-1, EN 60335-2-15 ve EN 50366 standartlar›na uygundur
D‹KKAT!!
Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir.
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI
• Bakım, Onarım ve Kullanımda Uyulması Gereken Kurallar
Elektrikli cihaz kullan›lmadan önce afla¤›da belirtilen temel güvenlik kurallar›na mutlaka uyulmas› gerekmektedir: Cihaz› tan›yor olsan›z da, kullanmaya bafllamadan önce bu talimat› dikkatli bir flekilde okuyup baflvuru kayna¤› olarak güvenli bir yerde saklay›n›z. Cihaz› baflka bir kifliye verdi¤iniz zaman bu kullan›m k›lavuzunu da cihazla birlikte vermeyi unutmay›n›z.
1. Tüm talimat› okuyunuz.
2. Cihaz› kullanmaya bafllamadan önce flebeke voltaj›n›n ürünün etiketinde belirtilen
voltaj düzeyine uygun olmas›n› kontrol ediniz.
3. Cihaz kullan›lmad›¤› zamanlarda ya da temizlenmeden önce fiflten çekilmelidir. Cihazla temizlemeden önce so¤umas›n› bekleyiniz.
4. Kablonun masa ya da tezgah kenar›ndan sarkmamas› ya da s›cak yüzeylerle temas etmemesi gerekir.
5. Cihaz› düz bir yüzeye yerlefltiriniz. Cihaz› s›cak yüzeyler üzerine koymay›n›z.
6. Elektrik flokuna maruz kalmamak için kabloyu, fifli ya da taban ünitesini ve kettle’›
suya ya da herhangi baflka bir s›v›ya sokmay›n›z.
7. Herhangi bir makine çocuklar taraf›ndan ya da çocuklar›n yak›n›nda kullan›l›yorken çok dikkatli olunuz.
8. S›cak yüzeye temas etmeyiniz. Yaln›zca tutacak ya da saplardan tutunuz.
9. Kablosu ya da fifli ar›zalanm›fl olan, ya da normal flekilde çal›flmayan bir cihaz›
kullanmaya kalk›flmay›n›z. ‹nceleme, onar›m ya da ayarlama ifllemi için cihaz› yetkili servis merkezine götürünüz.
10. Güç kablosunun ar›zalanmas› durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo üretici, servis yetkilisi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf›ndan de¤ifltirilmelidir.
- 2 -
ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI
11. Aç›k alanlarda kullanmay›n›z.
12. Cihaz› tasarlanm›fl kullan›m amac› d›fl›nda kullanmay›n›z.
13. Kettle yaln›zca birlikte verilen taban ünitesiyle beraber kullan›lmal›d›r.
14. Kettle afl›r› flekilde dolduruldu¤u takdirde kaynayan su d›flar› s›çrayabilir.
15. Bu cihaz, cihazlar›n kullan›lmas›nda güvenlik aç›s›ndan sorumluluk üstlenebilecek
bir kiflinin gözetimi ve yönlendirmesi olmadan fiziksel, duyusal ya da zihinsel engeli olan kifliler (çocuklar dahil), bu konuda bilgi ya da deneyim sahibi olmayan kifliler taraf›ndan kullan›lmamal›d›r.
16. Çocuklar›n cihazla oynamas›na engel olmak için yeterli gözetim yap›lmal›d›r.
17. Bu talimat› muhafaza ediniz. YALNIZCA EV ‹Ç‹ KULLANIMA YÖNEL‹KT‹R
TAfiIMA VE NAKL‹YE ESNASINDA
• Ürünü düflürmeyiniz,
• Darbelere maruz kalmamas›n› sa¤lay›n›z,
• S›k›flmamas›n›, ezilmemesini sa¤lay›n›z,
• Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz.
• Orjinal ambalajıyla taflımaya özen gösteriniz.
ÇEVRE VE ‹NSAN SA⁄LI⁄I
Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz! Lütfen yerel düzenlemelere uymay› unutmay›n: Çal›flmayan
elektrikli cihazlar›, uygun elden ç›karma merkezlerine götürün. Kullanım sırasında insan ve çevre sa¤lı¤ına tehlikeli veya zararlı olabilecek bir durum söz konusu de¤ildir.
‹LK KULLANIMDAN ÖNCE
- Cihaz› düz bir zemin üzerine yerlefltiriniz, Cihaz› yerlefltirdi¤iniz yüzey metal olmamal›d›r.
- Her kaynatma döngüsünde temiz su kullanarak kettle içerisinde 4-5 kez su kaynat›n›z. Bu suyu kullanmay›p dökünüz.
C‹HAZIN KULLANIMI
• Ba¤lantı veya Montajın Nasıl Yapılaca¤ını Gösterir fiema ile Ba¤lantı veya Montajın Kimin Tarafından Yapılaca¤ına (tüketici, yetkili servis) iliflkin bilgiler
Kettle’› ilk kez kullanmaya bafllamadan önce afla¤›da aç›klanan ifllemi birkaç kez tekrarlaman›z ve bu ifllemde kullan›lan suyu dökmeniz tavsiye edilir. Bu ifllem, cihaz içerisinde üretim süreci s›ras›nda oluflan kir ve tozu temizlemenizi sa¤layacakt›r.
1. Kapa¤› yukar› do¤ru çekerek aç›n›z ve kettle içerisine su doldurunuz. Su kaynamaya bafllad›¤›nda kettle’›n otomatik olarak kapanabilmesi için kapa¤› kapat›n›z. Alternatif olarak, kettle’›n a¤›z k›sm›ndan da su doldurabilirsiniz. Dikkat: cihaza doldurulan suyun miktar› gövde üzerinde bulunan Max. ve Min. iflaretli
- 3 -
C‹HAZIN KULLANIMI
seviyeler aras›nda olmal›d›r. Cihaza gere¤inden az su doldurulmas› durumunda ›s›t›c› eleman ar›zalanabilir, gere¤inden fazla su doldurulmas› durumundaysa kaynayan su cihaz›n d›fl›na taflabilir.
2. Kettle’› taban ünitesinin üzerine yerlefltiriniz ve fifli prize tak›n›z. Kettle’› dökme a¤z› kendinizden uza¤a bakacak flekilde konumland›r›n›z.
3. Dü¤meyi “1” konumuna getiriniz, gösterge lambas› yanacakt›r. Su ›s›nmaya bafllayacakt›r. Su kaynarken kapa¤› açmay›n›z.
4. Su kaynad›ktan sonra güç otomatik olarak kesilecektir ve dü¤me “0” konumuna gelecektir. Gösterge lambas› sönecektir.
5. Kettle’› taban ünitesinden kald›rarak kaynatma ifllemini istedi¤iniz zaman durdurabilirsiniz.
UYARI:
- Cihaz› kesinlikle içinde su yokken çal›flt›rmay›n›z. Bu durumun meydana gelmesi halinde kettle içerisindeki termik emniyet tertibat› gücü otomatik olarak kesecektir. Cihaz›n fiflini çekiniz ve tamamen so¤umas›n› bekleyiniz.
- Hafllanma tehlikesine maruz kalmamak için cihaz çal›fl›rken kesinlikle paslanmaz çelik gövdeye temas etmeyiniz.
KULLANIM HATALARINA ‹L‹fiK‹N B‹LG‹LER
Cihazınızı, beyan edilen voltaj ile çal›flt›r›n›z.Bulundu¤unuz yerin voltaj›n›n uygun olup olmad›¤›n› kontrol ediniz. Güç kablosunun ar›zalanmas› durumunda tehlikelerin önlenmesi için kablo üretici, servis merkezi ya da benzer bir ehliyetli kifli taraf›ndan de¤ifltirilmelidir. Ar›za durumunda cihaz› kendiniz onarmaya kalk›flmay›n›z. Meydana gelebilecek ar›zalardan firmam›z kesinlikle sorumlu de¤ildir, ve cihaz›n›z garanti kapsam› d›fl›nda ifllem görecektir.
TEM‹ZL‹K VE BAKIM
• Tüketicinin Kendi Yapabilece¤i Bakım, Onarım veya Ürünün Temizli¤ine ‹liflkin Bilgiler
1. Temizlik ifllemine bafllamadan önce fifli prizden ç›kar›n›z ve cihaz›n tamamen so¤umas›n›
bekleyiniz.
2. Güç kablosunu, kettle’› ve taban ünitesini suya sokmay›n›z.
3. Paslanmaz çelik yüzeyin parlakl›¤›na zarar vermemek için kesinlikle afl›nd›r›c› temizlik
malzemeleri kullanmay›n›z.
4. Gerekti¤i takdirde düzenli olarak kireç sökme ifllemi yap›n›z. Kireç sökme iflleminin s›kl›¤› yaflad›¤›n›z bölgedeki suyun sertli¤ine ve kettle’› kullanma s›kl›¤›na ba¤l›d›r.
5. Filtre ç›kar›larak kolayl›kla temizlenebilir. Filtreyi destek olu¤una yerlefltirerek yerine takabilirsiniz.
6. Kettle ya da taban ünitesinifl demonte etmeye kalk›flmay›n›z. Üründe kullan›c› taraf›ndan onar›labilecek hiçbir parça bulunmamaktad›r. Herhangi bir sorunla karfl›laflt›¤›n›z takdirde yard›m için lütfen yetkili servise baflvurunuz.
- 4 -
BAKIM
• Periyodik Bakım Gerektirmesi Durumunda, Periyodik Bakımın Yapılaca¤ı Zaman Aralıkları ile Kimin Tarafından Yapılması Gerekti¤ine ‹liflkin Bilgiler
Cihaz periyodik bak›m gerektirmez. Her kullan›mdan sonra temizli¤inin yap›lmas›nda fayda vard›r.
SATIfi SONRASI H‹ZMETLER‹
Bu cihaz kullan›c› taraf›ndan de¤ifltirilebilen parçalara sahip de¤ildir. Ünitenin çal›flmamas› durumunda flu ad›mlar› izleyin.
1. Talimatlar›n do¤ru biçimde izlendi¤ini denetleyin.
2. Ana kayna¤›nda ifllevselli¤ini denetleyin.
Cihaz hâlâ çal›flm›yorsa, sat›n ald›¤›n›z yere geri götürün. Güç kablosu hasar görmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade edilmelidir. Kendi kendinize tamir etmeye KALKIfiMAYIN.
fiu talimatlar› izleyin:
1. Dikkatlice, tercihen orijinal kutusuna paketleyin.
Ünitenin temiz oldu¤undan emin olun.
2. Tüm yaz›flmalarda, ad›n›z›, adresinizi ve ürünün model numaras›n› belirtin.
3. ‹ade etme nedeninizi belirtin.
4. Garanti kapsam›ndaysa, nereden, ne zaman al›nd›¤›n› belirtin ve sat›n alma kan›t›n›
ekleyin (örn. kasa fifli).
- 5 -
ENGLISH
SINBO SK 2383 KETTLE INSTRUCTION MANUAL
FEATURES:
Power: 230V~, 50Hz, 2000W Capacity: 1.7L 360 degree cordless base Concealed Stainless steel heating element Led indicator Large spout with removable and washable scale filter Automatically switched off with over-heat protection Safety locking lid and cord storage On/off switch with indicator light
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliance, the following basic safety precautions should always be followed:
1. Read all instructions.
2. Before use please check that the voltage power corresponds to the one shown on the
appliance nameplate.
3. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Be sure the appliance is cool before cleaning.
4. Do not let cord hang over edge of that table or counter, or touch hot surface.
5. Place the appliance on a flat surface. Do not place on heated surfaces.
6. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, power base and kettle
in water or other liquid.
7. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
8. Do not touch hot surface. Use handle or knobs only.
9. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions. Return the appliance to the nearest authorized service center for examination, repair or adjustment.
10. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
11. Do not use outdoors.
12. Do not use the appliance for other than intended use.
13. The kettle can only use with the stand provided.
14. If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
16. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
17. Save these instructions.
- 6 -
OPERATION
It is recommended that operate the kettle several times following the below instruction and discard off the water before first use. This will remove the material or dust remained in the appliance which is caused by the manufacturing process.
1. Open the lid by pulling the Lid upwards and fill water into the kettle. Then replace the lid otherwise the kettle could not be cut off power automatically after water being boiled. Alternatively the water can be filled through the spout. Caution: the filled water level must be between the Max and Min levels as indicated on the housing. Too less water will do damage to the heat element and if the water is overfilled, boiling water may be ejected.
2. Replace the kettle on the Power Base and connect to power supply. Position the kettle so that the spout of kettle is facing away from you.
3. Press down the switch to “1” position and the lamp will be illuminated. And water begins to be heated up. Do not remove the lid while the water is boiling.
4. Power will be cut off automatically and switch will be back to “0” position once water has been boiled. And the lamp will be off.
5. The boiling process can be terminated at any time by lifting the kettle off the Power Base.
CAUTION:
- Never operate the appliance empty. In the event of this case occurred, the thermal cut­off inside the kettle would operate to cut off power automatically. Unplug the appliance and let it completely cool down.
- Never touch the stainless housing during operation as scalding may occur.
CLEANING & MAINTENANCE
1. Remove the plug from wall outlet and let the appliance completely cool down before
cleaning.
2. Do not immerse power cord, kettle and Power Base in water.
3. In order to maintain the polish of the stainless steel surface, never use abrasive cleaner
to wipe the housing.
4. Periodical descaling is needed. The interval of descaling depends on the hardness of water in your living area and the frequency your using the kettle.
5. The Filter can be detached for easier cleaning simply by pulling it out. To attach, insert the Filter into the support dent.
6. Do not attempt to dismantle the kettle or power base. No user serviceable parts inside it. For any problem, contact the authorized service facility for help.
- 7 -
FRANÇAIS
SINBO SK 2383 BOUILLORE MODE D'EMPLOI
FONCTIONS :
Puissance : 230V~, 50Hz, 2000W Capacité: 1,7L Unité de semelle sans fil pouvant tourner de 360 degré. Élément de chauffage dissimulé en acier inoxydable Led indicateur Bec large à filtre de calcaire détachable et lavable Protection à disjoncteur automatique contre la surchauffe Couvercle à verrou de sécurité et protection de cordon Interrupteur de Marche/Arrêt à voyant lumineux
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Vous devez absolument prendre en considération les précautions principales de sécurité citées ci-dessous lors de l’utilisation des appareils électriques.
1.Lisez les instructions en entier.
2.Avant de commencer à utiliser l’appareil, contrôlez si voltage du réseau correspond
bien au niveau du voltage indiqué sur l’étiquette du produit.
3.L’appareil doit être débranché lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant d’être nettoyé. Attendez que l’appareil refroidisse avant de le nettoyer.
4.Veillez à ce que le cordon ne pende pas du bord de la table ou de l’établi ou qu’il ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes.
5.Installez l’appareil sur une surface plate. Ne posez pas l’appareil sur des surfaces chaudes.
6.Pour éviter de subir un choc électrique, n’immergez pas le cordon, la fiche électrique ou l’unité de semelle et la bouilloire dans l’eau ou dans tout autre liquide.
7.Soyez très prudent lorsqu’un appareil quelconque est utilisé par ou près des enfants.
8.Ne contactez pas la surface chaude. Saisissez uniquement des poignées ou des manches.
9.Ne tentez pas d’utiliser un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche électrique
est détériorée ou un appareil qui ne fonctionne pas normalement. Remettez-le au centre de service agréé pour examen, réparation ou opération d’ajustement.
10.En cas de dysfonctionnement du cordon d’alimentation, afin d’éviter les dangers ; le cordon doit être remplacé par le fabricant, l’autorisé de service ou une personne similaire autorisée.
11. N’utilisez pas dans des espaces libres.
12. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles pour les quelles il est conçu.
13. La bouilloire doit être utilisée uniquement avec l’unité de base fournie avec.
14. Dans le cas où la bouilloire est excessivement remplie, l’eau bouillante peut gicler
dehors.
15. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
- 8 -
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
16. Il convient de bien surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
17. Conservez ce manuel.
EMPLOI :
Avant de commencer à utiliser l’appareil pour la première fois, il est conseillé de répéter plusieurs fois l’opération décrite ci-dessous et de déversez l’eau utilisée lors de cette opération. Cette opération vous permettra de nettoyer les saletés et les poussières qui se produisent à l’intérieur de l’appareil au cours de la production.
1.Ouvrez le couvercle en le tirant vers le haut et remplissez de l’eau dans la bouilloire. Fermez le couvercle pour que la bouilloire puisse s’arrêter automatiquement lorsque l’eau aura commencé à bouillir. Comme alternatif, vous pouvez aussi remplir de l’eau par la partie du bec de la bouilloire. Attention : La quantité d’eau remplie dans l’appareil doit être entre les niveaux indiqués avec les signes de Max. et Min. Dans le cas où vous mettez moins d'eau que nécessaire dans la bouilloire, l'élément chauffant peut faire panne, et dans le cas où vous mettez plus d'eu que nécessaire, l'eau qui bout peut gicler à l'extérieur de l'appareil.
2.Installez la bouilloire sur l’unité de semelle et branchez la fiche électrique à la prise de courant. Positionnez l’appareil de façon à ce que le bec verseur soit loin de vous.
3.Positionnez le bouton sur « 1 », la lampe indicatrice va s’allumer. L’eau commencera à s’échauffer. Ne soulevez pas le couvercle lorsque l’eau bout.
4.Une fois que l’eau aura bouilli, l’alimentation sera automatiquement coupée et le bouton se positionnera sur « 0 ». La lampe indicatrice va s’éteindre.
5.Vous pouvez arrêter l’opération d’ébullition lorsque vous le souhaitez en soulevant la bouilloire de l’unité de semelle.
AVERTISSEMENT :
- Ne faites jamais marcher l’appareil lorsqu’il ne se trouve pas d’eau à l’intérieur. Dans un cas pareil, le dispositif thermique de sécurité se trouvant à l'intérieur de la bouilloire arrêtera automatiquement l’alimentation. Débranchez la fiche électrique de l’appareil et attendez qu’il refroidisse complètement.
- Pour ne pas vous ébouillanter, ne contactez jamais le corps en acier inoxydable pendant que l’appareil est en marche.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1.Avant de démarrer l’opération de nettoyage, débranchez la fiche électrique de la prise
de courant et attendez que l’appareil refroidisse complètement.
2.N’immergez pas le cordon d’alimentation, la bouilloire et l’unité de semelle dans l’eau.
- 9 -
Loading...
+ 21 hidden pages