Schalten den sich im Standby-Betrieb
befindlichen Projektor ein und ermöglichen
die direkte Anwahl der Eingänge.
ESCAPE
Deaktiviert das On-Screen-Display.
MENÜ +
Aktiviert das On-Screen-Display und
ermöglicht das Blättern in den Seiten.
SPEICHER
Aktiviert das Speichermen
INFO
Zeigt Informationen in Bezug auf den
angewählten Eingang und den Zustand
des Projektors an.
VCR
Aktiviert einen Filter für die Verbesserung
der Qualität der vom Videorecorder
gesendeten Bilder.
DARSTELLUNG
Wählt das Bildformat an.
EINGANG
Zeigt das Menü "Anwahl
der Eingänge" an.
RÜCKBELEUCHTUNG
Beleuchtet die
Fernbedienungstasten
Pfeiltasten Auf/Ab/Links/Rechts
Ermöglichen das Blättern in den
Menüs des On-Screen-Displays und die
Einstellungen der Parameter.
Pfeiltaste Auf/Ab ruft die individuellen Menüs ab.
AUTO
Ruft die automatische
Optimierungsfunktion des auf
die Leinwand projizierten
Bildes ab.
LIGHT
F1
ZOOM
FOCUS
F2
2
3
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines GrandCinema HT300
E-LINK Projectors der
SIM2 Multimedia SpA.
1 EINLEITUNG
1
2
DIGIOPT
IC ™
LI
NK
CLASS 1
A LASE
R PRODUCT
3
-
ON
DIGI
OPT
I
C
™
I
MA
GE
PR
OC
ES
SOR
O
FF
Das System HT300 E-LINK verbindet die Videosignal -Verarbeitungskapazität des DigiOptic™ Image Processor mit der
Wiedergabetreue des Projektors mit DLP™ - Technolgie; die
beiden Einheiten sind durch ein Glasfaserkabel miteinander
verbunden.
Der DigiOptic™ Image Processor, der am besten in der Nähe
der Signalquelle aufgestellt wird, ist in der Lage, eine breite
Palette von Videosignalen zu empfangen und zu verarbeiten
und dieselben über eine Glasfaserleitung an den Projektor zu
übertragen.
Die reichhaltige Ausstattung an Eingängen (2 Composite-Vi
deosignale, 2 S-Video-Eingänge, bis zu 4 Component-oder
RGB-Eingänge, 2 RGB-Grafikeingänge, 1 DVI-D-Eingang, 1
HDMI™-Eingang) gestattet den Anschluss an die unterschiedlichsten analogen und digitalen Signalquellen: DVD-Abspielgeräte, Videorekorder, Satellitenempfänger, normale Empfänger,
Computer, Konsolen für Videogames, Videokameras usw..
Die Anpassung der Auflösung des Quellsignals an die des Projektors erfolgt ohne Minderung der Bildqualität auf der Grundlage einer breiten Auswahl an Darstellungsverhältnissen, von
denen einige durch den Benutzer festgelegt werden können.
Alle Bildeinstellungen könne mit hilfe der Fernbedienung
anhand des On Screen Displays vorgenommen werden; die
Einheit kann auch durch ein externes automatisches System
über die serielle Schnittstelle gesteuert werden.
Der Projektor erzeugt das Bild mit hilfe der neuesten Technolo
gie DLP™ von Texas Instruments (DarkChip3™ DMD™ Panel/
1280x720 Pixel), eines firmeeigenen staubdichten optischen
Systems und eines neuen Farbrads mit 6 Segmenten.
Die Verbindung zwischen den beiden Einheiten erfolgt mit
einem dreiadrigen Glasfaserkabel, das die Übertragung der
digitalen Signale vom DigiOpticl Image Prozessor zum Projektor
und der Steuersignale in beide Richtungen erlaubt.
-
Die Signalverarbeitung durch die Einheit ermöglicht eine opti
male Wiedergabe einer breiten Palette von Quellsignalen, von
verflochteten Video-Signalen bis zu solchen mit hoher Auflösung
und Grafiksignalen.
Die Übertragung erfolgt störungsfrei und ohne Abschwächung
selbst bis zu einer Entfernung von 500 Metern.
Das Kabel gewährleistet dank seiner Flexibilität und des gerin
gen Durchmesser höchste Anpassung des Systems an Ihren
Wohnraum.
Die Umwandlung der verflochteten Videosignale in progressive
Signale mithilfe der bekannten Technologie DCDi™ erzeugt
flüssige und natürliche Bilder, ohne Flimmern und ohne Abstu
fungen längs der Diagonallinien.
SIM2 führt eingehende Funktionstests aus, die die
maximale Produktqualität garantieren.
-
Es ist daher möglich, dass die Lampe daher bereits
ca. 30 - 60 Stunden Betriebszeit hinter sich hat.
Die getreue Wiedergabe der Signale mit höchster Auslösung
(wie hochauflösende Video- und Grafiksignale) erfolgt ohne
Verlust von Informationen oder Reduzierung der Bildschärfe
dank der hohen Akquisitionskapazität von Signalen mit hoher
Bildpunktanzahl.
Neben den normalen Kontrollen führt die Abteilung
Qualitätskontrolle vor dem Versand zusätzliche sta
tistische Überprüfungen durch. In diesem Fall kann
die Verpackung Anzeichen der Öffnung aufweisen
und die Betriebsstunden der Lampe können länger
sein als bei den Standardkontrollen.
DLP und DMD sind eingetragene Warenzeichen von Texas Instruments.
DCDi ist ein eingetragenes Warenzeichen von Faroudja, einer Abteilung von Microchip Inc.
DigiOptic ist ein eingetragenes Warenzeichen von SIM2.
Bei HDMI, dem HDMI-Logo und High Definition Multimedia Interface handelt es sich um Warenzeichen bzw. eingetragene Wa
renzeichen von HDMI licensing LLC.
-
-
-
4
!
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
2 SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG:
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen ist vor dem Entfernen des Projektordeckels
das Netzkabel vom Netz zu trennen.
Wenden Sie sich bei technischen Problemen an ausgebildete und vom Hersteller
zugelassene Fachkräfte.
Dieses Symbol weist auf Stromschlaggefahr
durch nicht isolierte Spannungen im Inneren des
Produktes hin.
Das System HT300 E-LINK besteht aus zwei Teilen, dem DigiOptic™ Image Prozessor und dem Projektor, die durch ein Glas
faserkabel verbunden sind. Im Folgenden wird unter Einheit jedes der beiden Teile verstanden, aus denen sich das System
zusammensetzt.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Das Produkt erfüllt die Anforderungen des Fda Radiation Performance Standards, 21 siehe Kapitel 1, Absatz j.
Das Produkt entspricht der europäischen Richtlinie EN 60825.
Das Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 eingestuft und gibt bei Verwendung der Schutzvorrichtungen keine gefährliche
Strahlung ab.
Achtung ! Unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät.
Setzen Sie sich nicht dem direkten Lichtstrahl aus.
Öffnen Sie nie die Geräteabdeckungen. Berühren Sie nie die Innenteile, um jede Berührung mit sichtbarer und unsichtbarer
Laserstrahlung zu vermeiden.
Lesen Sie aufmerksam alle Kapitel der vorliegenden Bedienungsanleitung, bevor Sie den Projektor in Betrieb setzen. Die Bedienungsanleitung liefert grundlegende Informationen für den einwandfreien Betrieb
des Systems HT300 E-LINK. Die Installation, die Voreinstellungen und alle Arbeiten, die das Öffnen des
Gerätes und die Berührung elektrischer Bauteile erfordern, dürfen ausschließlich von dazu befähigten Fachkräften ausgeführt werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller bezogene Netzkabel, die einen sicheren und
zuverlässige Betrieb gewährleisten. Halten Sie stets alle Sicherheitsmaßnahmen und Vorschriften ein.
5
Das Symbol weist auf wichtige Anweisungen
für den Gebrauch und die Wartung des Produktes hin.
-
12
11
13
15
10
14
1
2
CLASS 1 LASER PRODUCT
3
-
6
4
1
2
3
9
5
8
7
1
2
D
IG
IO
P
T
IC
“
L
IN
K
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
3
-
DIGIOPTIC
“
IMAGE PROCESSOR
OFF
ON
D
C
IN
1
2
V
O
U
T
V
ID
E
O S
-V
ID
E
O
C
O
M
P
O
N
E
N
T
/ R
G
B
S
R
/
C
r
V
G
/Y
B
/C
b
H
/H
V
R
/
C
r
V
G
/Y
B
/C
b
H
/H
V
R
/C
r
V
G
/Y
B
/
C
b
H
/H
V
R
/C
r
V
G
/
Y
B
/
C
b
H
/H
V
G
R
A
P
H
IC
S
R
G
B
1
2
3
4
5
6
7
8
C
L
A
S
S
1
L
A
S
E
R
P
R
O
D
U
C
T
9
1
0
P
O
W
E
R
D
V
I
-
D
A
U
D
IO
/
O
U
T
H
D
..
.
C
O
N
T
R
O
L
(
R
S
2
3
2
)
O
P
T
IC
A
L
F
I
B
E
R
L
I
N
K
3
-
1
2
1
1
1
2
2
3
4
5
1
PROJEKTOR
1 Projektionsobjektiv.
2 Drehknopf zur Einstellung der Objektivhöhe.
3 Lüftungsschlitze (Lufteintritt).
4 Vorderer Empfänger der Infrarot - Fernbedienung.
5 Lüftungsschlitze (Luftaustritt).
6 Drehbarer Tragegriff.
7 Stellfüße mit Einstellschraube.
8 Öffnungen für Befestigungsschrauben des Bügels zur Installation
an der Zimmerdecke oder an der Wand
DIGIOPTIC™ IMAGE PROCESSOR
1 EIN-/AUS-Schalter
2 Stromversorgung
3 Ausgänge für die Betätigung der Leinwandmotoren
4 Eingänge
5 Steckverbinder des Glasfaserkabels
9 Steckverbinder des Glasfaserkabels.
10 Netzschalter.
11 Hinterer Empfänger der Infrarot - Fernbedienung.
12 Grüne Kontrollleuchte.
13 Blaue Kontrollleuchte.
14 Tastatur.
15 Netzstecker mit Sicherung.
6
• Lesen Sie das Handbuch aufmerksam und bewah-
�
�
250 V
T 3.15A H
2
3
4
1
ren Sie dasselbe sorgfältig auf.
Das Handbuch enthält wichtige Informationen für die fach
gerechte Installation und den sachgemäßen Gebrauch des
Gerätes. Lesen Sie vor dem Gebrauch aufmerksam die
Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen. Bewahren Sie
das Handbuch für zukünftige Verwendung gut auf.
• Berühren Sie nie die Innenteile der Einheit.
Das Gerät enthält im Inneren elektrische Komponenten,
die unter gefährlichen Spannungen stehen, und Bauteile,
die sehr hohe Temperaturen erreichen können. Öffnen
Sie das Gerät nicht; wenden Sie sich für Reparatur- und
Wartungsarbeiten an eine autorisierte Kundendienststelle.
Das Öffnen des Gerätes hat einen sofortigen Verfall aller
Garantieansprüche zur Folge.
• Trennung vom Stromnetz.
Die Einheiten werden durch Ziehen des Netzsteckers vom
Netz getrennt. Achten Sie bei der Installation darauf, dass die
Netzstecker und die Steckdosen der elektrischen Anlage leicht
zugänglich sind. Um das Netzkabel von der Netzdose zu trennen, ziehen Sie stets am Netzstecker und nicht am Kabel.
• Verwenden Sie immer die angegebene Span-
nungsversorgung.
Die Einheiten dürfen nur an ein geerdetes Stromnetz mit
Nennspannung innerhalb des Bereichs 120-240 VAC, 50/60
Hz angeschlossen werden. Falls Sie sich der Netzspannung
Ihrer Wohnung nicht sicher sind, fragen Sie einen Fachmann.
Überlasten Sie weder die Steckdose noch eine eventuelle
Verlängerung. Benutzen Sie für den DigiOpticl Image Prozessor nur das von SIM2 gelieferte oder zumindest ein von
SIM2 zugelassenes Netzteil.
-
Abb.2
• Netzanschluss der Einheiten.
Abb. 3
• Auswechseln der Sicherungen.
• Achten Sie auf die Kabel.
Verlegen Sie die Kabel stolper- und hindernisfrei.
Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.
Installieren Sie die Einheiten so weit wie möglich in der Nähe
einer Wandsteckdose. Stellen Sie sich nicht auf die Netzkabel und ziehen Sie nicht an denselben; setzen Sie die Kabel
keinen Wärmequellen aus und achten Sie darauf, dass sie
sich nicht verknoten oder verbiegen können. Stellen Sie bei
Beschädigung der Kabel das Gerät sofort ab und rufen Sie
einen Techniker des Kundendienstes.
Abb.1
• Trennen Sie das Gerät bei Gewittern oder bei
Nichtbenutzung vom Netz.
Zur Vermeidung von Schäden durch Blitzeinschläge in der
Nähe Ihrer Wohnung trennen Sie die Geräte bei Gewittern
vom Netz, ebenso bei längeren Stillstandzeiten.
7
• Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus
Benutzen Sie die Einheiten nicht in der Nähe von Wasser
(Waschbecken, Wannen usw.); stellen Sie keine Behälter
mit Flüssigkeiten auf oder neben die Geräte und setzen Sie
dieselben weder Regen noch Feuchtigkeit, Wassertropfen
oder -spritzern aus; verwenden Sie zum Reinigen weder
Wasser noch Reinigungsmittel.
• Vermeiden Sie eine Überhitzung der Einheiten.
Verstellen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Stellen Sie
das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen,
Heizkörpern oder anderen Vorrichtungen (einschließlich
Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen. Stellen Sie die Einheiten nicht in engräumige Bücherregale, Regale usw., wenn
dieselben nicht ausreichend belüftet sind.
3 AUSPACKEN
• Setzen Sie Ihre Augen nie dem intensiven Licht
der Lampe aus.
Schauen Sie nie durch die Lüftungsöffnungen direkt in das
Licht der eingeschalteten Lampe.
Das kann die Netzhaut schädigen. Achten Sie in dieser
Hinsicht besonders auf Kinder.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile Unterla-
ge.
Stellen Sie den Projektor auf eine stabile Fläche oder benut-
zen Sie bei Wand- oder Deckeninstallation den Bügel der
Ausstattung. Benutzen Sie den Projektor nie auf der Seite
oder der Rückseite liegend.
• Führen Sie keine Gegenstände in die Geräteöff-
nungen ein.
Achten Sie darauf, dass kein Gegenstand in die Einheiten
eingeführt ist. Sollte das der Fall sein, trennen Sie die Geräte
sofort vom Netz und wenden Sie sich an eine Fachkraft des
Befolgen Sie für die Entnahme des Gerätes
HT 300 E-LINK aus dem Karton die folgenden
Erläuterungen (Abb. 4).
Bewahren Sie den Karton gut auf: er kann
Ihnen bei einem späteren Transport oder
Versand nützlich sein.
Abb.4
8
INHALT DER VERPACKUNG
DIGIOPTIC ™ IMAGE PROCESSOR
OFF
ON
Netzteil des
DigiOptical Image
Prozessors
Fernbedienung
Batterien 1,5 V
Typ AAA
Bügel
Netzkabel für
Europa, UK, US (x2)
DigiOptic™
Image Processor
Dreiadriges
Glasfaserkabel
Gebrauchsanweisungen
O
I
Projektor
Kabel HDMI™-HDMI™
HDMI™-DVI
DIGIOPTIC ™ IMAGE PROCESSOR
OFF
ON
4 INSTALLATION
Die Verpackung enthält:
- den Projektor
- den DigiOptic™ Image Prozessor
- die Fernbedienung
- vier Batterien (1,5V, Typ AAA) für die Fernbedienung
- das Netzteil des DigiOptic™ Image Prozessor
- drei Projektor - Netzkabel (EU, UK, USA)
- drei Netzkabel für den DigiOptic™ Image Prozessor
(EU, UK, USA)
- ein dreiadriges Glasfaserkabel
- ein Kabel HDMI™-HDMI™
- ein Kabel HDMI™-DVI
- zwei Bügel für die Befestigung des DigiOptic™ Image Prozessors am Gestell
- die Bedienungsanleitung.
Falls eines der Zubehörteile fehlen sollte, wenden Sie
sich bitte sofort an Ihr Fachgeschäft.
Abb.5
AUFSTELLEN DER BEIDEN EINHEITEN
Das System HT300 E-LINK besteht aus zwei klar getrennten
Einheiten (dem DigiOpticl Image Prozessor und dem Projektor);
jede Einheit ist mit einem Netzkabel versehen und die beiden
Einheiten sind durch ein 20 m langes Glasfaserkabel mitein
ander verbunden.
Der DigiOpticl Image Prozessor wird am besten auf einem
Möbelstück oder einem Ständer aufgestellt (die Prozessor
maße sind für Gestelle 19” geeignet). Wählen Sie eine stabile
Unterlage und achten Sie darauf, dass genügend Platz für
ausreichende Lüftung vorhanden ist (mindestens 3 cm).
Die Einheit wird über ein externes Netzteil mit einer Spannung
von +7 VDC gespeist; der Netzschalter der Einheit befindet
sich auf dem Netzteil.
Schließen Sie das Kabel des Netzteils am Eingang POWER auf
der Rückseite des Gerätes an (Abb. 2).
Benutzen Sie nur das von SIM2 gelieferte oder zumindest ein
von SIM2 zugelassenes Netzteil.
Benutzen Sie für die Befestigung des DigiOptica™ Image
Prozessors am Ständer die Schrauben, die linken und rechten
Halterungen der Aussattung.
Die Schrauben lösen, mit denen der Deckel an der Basis des
DigiOptic™ Prozessors befestigt ist, die linken und rechten
Halterungen anbringen und mit den mitgelieferten Schrauben
anschrauben. Für die Befestigung am Ständer die Schrauben
der Ausstattung verwenden (Abb.6).
-
Stellen Sie den Projektor auf eine stabile Unterlage oder benutzen Sie bei Wand- oder Deckeninstallation den Bügel des
Zubehörs.
9
Abb.6
10
Kabel
Schutzkappe
Spleißpunkt
Steckplatz
Steckverbinder
Faser
ACHTUNG: Befolgen Sie bei Decken- oder Wandmontage mittels einer Halterung strikt die in der Verpackung der Halterung
beiliegenden Installations- und Sicherheitsanweisungen. Falls
ein nicht von SIM2 Multimedia gelieferter Halterung eingesetzt
wird, vergewissern Sie sich, dass der Projektor in einem Abstand von mindestens 65 mm von der Decke angebracht wird
und dass die Halterung nicht die Belüftungsschlitze auf dem
Projektordeckel und -boden verschließt.
Stellen Sie den Projektor in der gewünschten Entfernung von der
Leinwand auf: die Größe des projizierten Bildes hängt von dem
Abstand zwischen dem Projektorobjektiv und der Leinwand
und von dem vorgegebenen Zoom ab. Siehe “Anhang C” für
weitere Einzelheiten.
VERBINDUNG DER BEIDEN EINHEITEN
Die mitgelieferte Infrarot - Fernbedienung gestattet die komplette Systemsteuerung. Sie dient sowohl für den DigiOpticl Image
Prozessor wie auch für den Projektor; sie kann unterschiedslos
auf jede der beiden Einheiten gerichtet werden, da beide auf
der Vorderseite mit IR-Empfängern ausgestattet sind.
Die Verbindung der beiden Einheiten erfolgt durch ein Kabel mit
drei Glasfaserleitern, die jeweils mit einem LC-Steckverbinder
versehen sind. Die Standardlänge des Kabels (20m) ermöglicht
auch schwierigste Installationen.
Installation des Glasfaserkabels:
• Handhaben Sie das Glasfaserkabel sehr vorsichtig: fassen
Sie das Kabel nur vor dem Spleißpunkt an (Abb. 7). Ziehen
Sie nie an den Glasfasern oder Steckverbindern, sondern
nur am Kabel.
• Entfernen Sie die Schutzkappe von dem Steckplatz erst,
wenn Sie den Steckverbinder einstecken: bei einem eventuellen Kontakt mit Fremdkörpern kann er beschädigt und
damit unbrauchbar werden.
• Führen Sie die Glasfasern mit größter Vorsicht in die Verbinder ein, die sich auf der Rückseite des DigiOpticl Image
Prozessors und des Projektors befi nden.
• Achten Sie dabei darauf, dass die Glasfasern nicht vertauscht werden und dass die Nummern auf denselben mit
denen der Kabelverbinder übereinstimmen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckverbinder korrekt
eingesteckt sind.
• Stellen Sie sicher, dass das Kabel hindernis- und stolperfrei
verlegt ist.
• Achten Sie darauf, dass sich das Kabel nicht verknotet; bei
einer Biegung muss der Krümmungsradius mindestens 2
cm betragen.
• Nicht am Kabel ziehen oder reißen: dadurch können die
Steckverbinder herausgezogen oder sogar beschädigt
werden.
Führen Sie nach dem Entfernen der Schutzhauben von den Steckverbindern der Glasfasern und den Gerätesteckern vorsichtig
die Glasfasern in die entsprechenden Stecker ein und achten
Sie dabei darauf, dass die Nummern der einzelnen Elemente
übereinstimmen (Abb.8-9). Handhaben Sie die Glasfasern und
Stecker mit größter Vorsicht.
Schutzkappe
Schutzkappe
Abb.7
Abb.8
Abb.9
Zum Abschluss des vorliegenden Abschnitts weisen wir auf die
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Möglichkeit hin, eine versenkbare Leinwand mit Motorantrieb
zu verwenden, der über den +12V-Ausgang auf der Rückseite
des DigiOptic™ Image Processor betätigt wird (Abb. 10).
schwarzen nicht reflektierenden Rändern, die das projizierte
Bild perfekt umranden, zu bevorzugen.
Der Einsatz von Leinwänden mit “Verstärkung 1:1” ist empfeh
lenswert; Richtungsleinwände mit großer Verstärkung eignen
sich nur für kleine Zuschauergruppen, die übereinstimmend
mit der Leinwandmitte sitzen.
Die Raumbeleuchtung sollte die Leinwand während der Projektion nicht direkt beleuchten. Eine direkte Beleuchtung würde
den Bildkontrast verringern.
In der Nähe der Leinwand sollten sich keine Möbel oder Gegenstände mit reflektierenden Oberflächen oder helle Wände
befinden.
ANSCHLUSS DER VIDEOQUELLEN
-
Abb. 10
Der Ausgang wird beim Einschalten des Projektors aktiviert
(Spannung +12 VDC) und ist deaktiviert (es liegt keine Span
nung am Ausgang an), sobald sich der Projektor im StandbyBetrieb befindet.
Es ist außerdem möglich, schwarze, versenkbare motorgesteuerte Vorhänge zu benutzen, um die Projektionsleinwand
bei einem Formatwechsel des projizierten Bildes einzugrenzen
(Abb. 11). Die Steuerung des Antriebs kann über den Ausgang
im oberen Teil der Rückseite des DigiOptic™ Image Processor
erfolgen.
Abb. 11
Für rückseitige Installationen ist es empfehlenswert, eine durchscheinende Leinwand zu verwenden.
Für frontale Installationen ist der Einsatz von Leinwänden mit
Schließen Sie auf der Rückseite des DigiOptic™ Image Proces
sor die von der Videoquelle kommenden Kabel, das serielle
Kabel der externen Steuervorrichtung und die Glasfasern für
den Anschluss des Projektors an.
Verwenden Sie, um optimale Leistungen mit dem System
HT300 E-LINK zu erzielen, für den Anschluss der verschiedenen
Signalquellen nur erstklassige Kabel für Videoanwendungen
(charakteristische Impedanz 75 ).
Achten Sie darauf:
• die Kabel stolperfrei zu verlegen;
• die Kabel vorsichtig in die Stecker einzuführen, um nicht die
Stifte zu beschädigen;
• die Kabel nicht miteinander zu verschlingen oder zu quet
schen;
• nicht an den Kabel zu ziehen, wenn Sie dieselben von den
Geräten trennen.
Die Quellen (Fernsehempfänger, Videorekorder, DVD-Abspiel
geräte usw.) verfügen oft über mehrere Ausgänge. Wählen
Sie mit Bedacht den zu benutzenden Ausgang, um optimale
Leistungen zu erzielen. Im allgemeinen gewährleistet das DVID-Signal die beste Bildqualität, gefolgt von RGB, ComponentVideo, S-Video und Composite-Video.
Das System HT300 E-LINK verfügt über ausgezeichnete Videodecoder und Deinterlacer, die auch bei minderwertiger
Signalqualität für ansprechende Bilder sorgen.
Tabelle 1 stellt für die gebräuchlichsten Typologien von Vi
deoquellen die allgemein verfügbaren Signale und die zu
verwendenden Stecker und Eingänge des DigiOpticl Image
Prozessors zusammen.
11
-
-
-
-
Tabelle 1
12
Stecker
DigiOptical
Image Prozessor
Y (grün)
Y
Cr (rot)P
Cb (blau)
R
Y
R-Y
Y
V
P
B
B-YU
Steckverbinder
der Videosignalquelle
VIDEO 1 2 3
Schließen Sie an diese Eingängen ein Composite-Videosignal
(CVBS) mit einem Kabel mit RCA-Steckverbinder an.
Quellseitig ist der Stecker normalerweise gelb und mit einem
Etikett mit der Aufschrift VIDEO gekennzeichnet.
Obwohl (aufgrund der besseren Bildqualität) andere Signal
quellen vorzuziehen sind, ist es noch immer der meist benutzte
Ausgang und fast alle Fernsehempfänger, Videorekorder, DVDAbspielgeräte, Videokameras usw. sind damit ausgestattet.
S-VIDEO 4 5
Schließen Sie an diesem Eingang ein S-Video-Signal mit einem
Kabel mit Steckverbinder des Typs Mini-DIN an.
Auf der Quellseite ist der entsprechende Ausgang durch die
Aufschrift S - VIDEO oder Y/C gekennzeichnet.
Ebenso verbreitet wie das Composite-Videosignal ist es
letzterem jedoch wegen des klareren und schärferen Bildes
vorzuziehen.
COMPONENT / RGBS 6 7 8 9
Diese Eingänge bestehen aus drei Sätzen mit 5 RCA-Steckver
bindern (5,6,7) und einem Satz mit 5 BNC-Steckern (8).
An jedem Steckersatz können RGB- oder Component-Signale
angelegt werden.
Die RGB-Signale können eine zusammengesetzte Synchro
nisierung auf dem grünen Signal (RGsB) und dem HV-Signal
oder einen getrennten Synchronismus für die Signale H und
V aufweisen.
Schließen Sie die Ausgänge R, G, B der Quelle an die Eingänge
R, G, B des DigiOpticl Image Prozessors (Achtung: die Leiter
nicht verwechseln) und eventuelle Synchrosignale am Eingang
HV oder den Eingängen H und V an. Beim Anschluss der drei
RCA-Steckverbindersätze können Sie sich an die Farben halten:
der Stecker R ist rot, G ist grün, B ist blau, H/HV ist weiß und V
ist schwarz. Mithilfe eines Adapterkabels mit Scart-Stecker für
RCA- (oder BNC-) Stecker kann an diesem Eingang ein RGBVideosignal einer Quelle mit Scart-Ausgang angeschlossen
werden.Die Component-Signale werden an den Eingängen Y,
Cr, Cb angeschlossen; dabei ist auf die Entsprechung mit den
Ausgängen der Quelle zu achten.
Da die letzteren auf verschiedene Weise gekenzeichnet werden
können, halten Sie sich an die Tabelle 1, um die Entsprechung
der Signale festzulegen. Entsprechend der Tabelle sind auch
die Steckerfarben hilfreich.
Der Eingang 5 dient ausschließlich zum Empfang der Signale
RGB und YCrCb bis 32 KHz. Um eine hochwertige Bildqualität
auch bei minderwertigen Signalquellen zu gewährleisten, wird
das Eingangssignal von spezifischen Schaltkreisen im DigiOp
tic™ Image Prozessor verarbeitet.
Die für die Eingänge 6-7-8 anwendbaren Videosignale können
eine Abtastzeilenfrequenz von 15 kHz (Video mit Standardauflösung) oder 32 kHz und höher (Video mit progressiver Zeile
nabtastung, hochauflösendes Video) aufweisen.
-
Obwohl gewöhnlich progressive Signale eine bessere Qualität
als verflochtene aufweisen, ist es angebracht, für Quellen, die
mit beiden Ausgängen versehen sind, die vom System HT300
E-LINK erzeugte Bildqualtät in beiden Fällen zu vergleichen:
das (dank der Technologie DCDi™ von Faroudja) ausgeführte
Deinterlacing ist meist wirkungsvoller als das der Quellen (die
meist DVD-Abspielgeräten sind).
GRAFIK RGB 10 11
Schließen Sie an diesem Eingang ein Video- oder Grafiksignal
des Typs RGB mit einem Kabel mit Steckverbinder DB15HD
an.Das Gerät, das das Signal aussendet (typischerweise ein
PC oder eine Konsole für Videogames) muss in der Lage sein,
separate H/V-Synchro- oder zusammengesetzte H+V. Die für
-
diese Quelle anwendbaren Video- oder Grafiksignale können
eine horizontale Abtastzeilenfrequenz (H-sync) zwischen 32
und 80 kHz und eine Teilbildfrequenz (V-sync) zwischen 48
und 100 Hz haben. Die Bildauflösung kann zwischen 640x480
Dieser Eingang ermöglicht die beste Nutzung der Qualität
digitaler Bilder. Falls Ihre Quelle über einen Ausgang DVI-D,
YCrCb oder RGB verfügt, schließen Sie das Gërat diesen
Eingang an, um die Qualität des Systems HT300 E-LINK voll
auszunutzen.
12
HDMI
Dieser Eingang macht es möglich, die optimale Qualität eines
Digitalbildes mit einem Audio-Mehrkanalsignalzu verbinden.
Die Schnittstelle HDMI™ (High Definition Multimedia Interfa
ce) integriert in der Tat ein Audio-Mehrkanalsignal in ein nicht
komprimiertes hochauflösendes Video-Signal.
Die Schnittstelle ermöglicht außerdem den Austausch der
Steuerdaten zwischen der Bildquelle und dem System HT300
E-LINK mit dem Ziel, die Qualität des projizierten Bildes zu
optimieren.
Der Eingang HDMI™ gestattet den Anschluss an Bildquellen,
die zum Schutz ihres Gehaltes das Protokoll HDCP (HighBandwidth Digital Contenet Protection) benutzen. Das genannte
Protokoll ist nämlich in die Definition der Technologie HDMI™
integriert.
Nach Anschluss der Bildquelle an den Eingang HDMI™, werden
bei der internen Signalverarbeitung durch den DIGIOPTIC™
IMAGE PROCESSOR die Bild- von den Toninformationen ge
trennt. Die lezteren sind über einen digitalen LWL-Ausgang mit
Steckerbuchse TOSLINK nach Standard S/PDIF verfügbar.
SCHNITTSTELLE (RS232)
Das System kann über eine serielle Schnittstelle durch einen
Personalcomputer oder andere automatische Vorrichtungen
gesteuert werden: es braucht an diesem Steckverbinder nur
ein von einer seriellen Schnittstelle RS232 kommendes Kabel
angeschlossen werden. Lassen Sie sich von SIM2 die Unter
lagen für die Einstellungen der seriellen Schnittstelle und das
Verzeichnis der wichtigsten Befehle zusenden.
-
-
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.