INHALTSVERZEICHNIS
1 HINWEISE ........................................................................................................................ 4
2 VERPACKUNG UND INHALT .............................................................................................. 4
3 EINLEITUNG ........................................................................................................................ 5
4 SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................................... 5
5 BESCHREIBUNG DES PROJEKTORS ............................................................................... 8
6 INSTALLATION DES PROJEKTORS .................................................................................. 8
7 PROJEKTIONSABSTÄNDE.................................................................................................9
8 EINSCHALTEN UND BESCHREIBUNG DER KONTROLL-LEUCHTEN.......................... 12
8.1 Einschalten von Betriebsbereitschaft aus............................................................. 13
8.2 Ausschalten und auf Betriebsbereitschaft zurück................................................ 13
8.3 Die Lampe schaltet sich nicht ein........................................................................... 13
9 BESCHREIBUNG DER ANSCHLÜSSE AN DER PROJEKTORRÜCKSEITE .................. 13
10 EINGANGSSIGNALE ......................................................................................................... 14
10.1 Farbbildeingang ....................................................................................................... 14
10.2 Eingang S-Video ....................................................................................................... 14
10.3 VGA-Eingang ............................................................................................................ 14
10.4 Eingang RGB/YCrCb ................................................................................................ 14
10.5 Anschluss Schnittstellenkabel für weitere Eingänge ........................................... 15
10.6 Ausgänge zur Steuerung der motorisierten Bildschirme..................................... 15
10.7 Anschluss Schnittstelle RS232............................................................................... 15
11 BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG ...................................................................... 16
11.1 Funktionen der Fernbedienung .............................................................................. 16
12 BESCHREIBUNG DER TASTATUR ................................................................................... 17
13 MENÜBESCHREIBUNG..................................................................................................... 18
13.1 Bild ...................................................................................................................... 18
13.1.1 Helligkeit........................................................................................................ 18
13.1.2 Kontrast ......................................................................................................... 18
13.1.3 Farbe ............................................................................................................. 18
13.1.4 Farbton .......................................................................................................... 18
13.1.5 Schärfe .......................................................................................................... 18
13.1.6 Videotyp ........................................................................................................18
13.2 Bildeinstellungen ..................................................................................................... 18
13.2.1 Position.......................................................................................................... 18
13.2.2 Darstellung .................................................................................................... 19
13.2.2.1 Normal............................................................................................. 19
13.2.2.2 Anamorph ........................................................................................ 19
13.2.2.3 Letterbox .........................................................................................19
13.2.2.4 Benutzerdefiniert 1, 2, 3 .................................................................. 19
13.2.3 Frequenz / Phase .......................................................................................... 19
13.2.3.1 Frequenz ......................................................................................... 19
13.2.3.2 Phase .............................................................................................. 19
13.2.4 Video-Standard .............................................................................................19
13.2.5 Erweiterte Einstellungen................................................................................ 20
13.2.5.1 Farbtemperatur................................................................................ 20
13.2.5.2 Gammakorrektur ............................................................................. 20
13.2.5.3 Y/C-Verzögerung............................................................................. 21
13.2.6 Vergrößerung ................................................................................................ 21
13.3 Grundeinstellungen ................................................................................................. 21
13.3.1 Ausrichtung ...................................................................................................21
13.3.2 Keystone ....................................................................................................... 21
13.3.3 Objektiv .........................................................................................................22
13.3.4 Testbilder ....................................................................................................... 22
13.3.5 Werkseinstellungen ....................................................................................... 22
13.4 Menü ...................................................................................................................... 22
13.4.1 Sprache ......................................................................................................... 22
13.4.2 Display-Position............................................................................................. 22
13.4.3 Display-Hintergrund....................................................................................... 22
13.4.4 Display-Ausschaltzeit .................................................................................... 22
14 INFO ...................................................................................................................... 23
15 SIGNALQUELLENWAHL ................................................................................................... 23
15.1 Signalquellen ............................................................................................................ 23
15.2 Weitere Eingänge ..................................................................................................... 23
16 INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG ............................................................................. 23
17 MÖGLICHE PROBLEME.................................................................................................... 24
18 MELDUNGEN .....................................................................................................................26
19 ZUBEHÖR ......................................................................................................................26
20 NORMEN ...................................................................................................................... 26
21 TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................ 27
HT 200/250
DEUTSCH
3
HT 200/250
1 HINWEISE
ACHTUNG:
Um die Risiken für elektrische Schläge zu verringern, vor
Abnehmen des Projektordeckels das Netzkabel von der
Geräterückseite abnehmen.
Wenden Sie sich für technische Probleme nur an
qualifiziertes und vom Hersteller befugtes Personal.
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR-NICHT
FFNEN
!
ACHTUNG:
sind alle grundlegenden Anleitungen für den Projektorbetrieb enthalten. Die Installation, die einleitenden Einstellungen und
jene Maßnahmen, wofür der Projektor geöffnet werden muss und bei denen die elektrischen Bestandteile zugänglich sind,
müssen von Fachpersonal durchgeführt werden. Für einen sicheren und zuverlässigen Betrieb dürfen ausschließlich vom
Hersteller gelieferte Netzkabel verwendet werden. Alle V orsichtsmaßnahmen und Hinweise sind einzuhalten.
Alle Kapitel dieses Handbuchs vor Inbetriebnahme des Projektors aufmerksam durchlesen. In diesem Handbuch
2 VERPACKUNG UND INHALT
1
2
Die Verpackung enthält den Projektor , die Fernbedienung,
3
vier Batterien mit 1.5 V, Typ AAA für die Fernbedienung,
drei Netzkabel (EU, UK, USA), die Bedienungsanleitung
und eine CD-ROM.
Den Projektor laut Abbildung
Karton nehmen.
Die Verpackung des Projektors aufheben: sie kann für
einen eventuellen Transport oder eine Spedition nützlich
4
sein
(Abb. B)
.
(Abb. A seitlich)
aus dem
Abb. A
Abb. B
4
HT 200/250
3 EINLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Projektors HT 200/
250 der
Dieser Projektor erstklassiger Qualität mit Technologie wurde für den Einsatz mit fixer Installation,
d.h. als Heimkino geplant, kann aber natürlich auch
jederzeit für die Projektion von elektronischen Bildern
eingesetzt werden. Es handelt sich um ein tragbares,
vielseitiges Gerät.
Die Ausstattung mit den Eingängen und die
Digitalverarbeitung ermöglichen die Projektion von
Video- und Graphikbildern aus unterschiedlichen
Quellen, wie z.B. aus DVD-Lesern, analogen und
digitalen Videogeräten, Satellitenempfängern und Dekodierern, PCs usw.
Die Projektionslinse wurde so geplant, dass der Projektor
hinter dem Publikum aufgestellt werden kann, wie es eben
im Kino verläuft
Multimedia SpA
(Abb. 2)
.
(Abb. 1)
.
Abb. 1
Betriebszuverlässigkeit des Projektors führt.
Abschließend ist es empfehlenswert, gemeinsam mit dem
Projektor HT 200/250 eine geeignete Audioanlage
für Ihr “Heimkino” zu installieren
Ihnen viel Spaß mit Ihren Lieblingsfilmen.
(Abb. 3)
und wir wünschen
Abb. 3
4 SICHERHEITSHINWEISE
Für einen sicheren und langen Gerätebetrieb sind
folgende Hinweise genau zu beachten.
ACHTUNG:
Projektors befindet sich eine Steckverbindung
für ein Spezialkabel, das den Anschluss an die
Schnittstelle der weiteren Eingänge (Option)
ermöglicht. Diese Verbindung ist kein VESAStecker “Plug & Display”.
An diesen Anschluss darf kein Computer direkt
angeschlossen werden.
Der Projektor und der PC könnten beschädigt
werden (Abb. 4).
an der rückwärtigen Blende des
DEUTSCH
Abb. 2
Die Betriebsparameter der Elektronikkreise wurden genau
so bestimmt, dass Bilder mit reellen Farben und alle
Details der Szenen projiziert werden.
Die Lüftung mit Gebläsen mit variabler Geschwindigkeit
sorgt für einen extrem geräuscharmen Betrieb und
gewährleistet die nötige Gerätekühlung, was zu bester
Abb. 4
Den Projektor an ein geerdetes Versorgungsnetz mit
Nennspannung zwischen 100-240 Vac mit 50/60 Hz
anschließen
(Abb. 5)
.
5
HT 200/250
4
250 V
T 3.15A H
100-240 Vac
50/60 Hz
Abb. 5
Die Stromversorgung des Geräts wird durch Ziehen des
Netzsteckers unterbrochen. Während der Installation
darauf achten; dass der Netzstecker und die Steckdose
der Stromleitung leicht zugänglich sind.
Um das Netzkabel von der Stromleitung zu trennen, den
Stecker aus der Dose ziehen.
Nicht am Kabel ziehen.
Bei länger vorgesehenem Gerätestillstand den Projektor
und alle daran angeschlossenen Geräte ausstecken.
1
2
3
Abb. 8
Den Projektor nie bei Vorhandensein von brennbaren
Dämpfen einschalten.
Keine Flüssigkeiten in die Schlitze fließen lassen
(Abb. 9)
Abb. 9
.
Abb. 6
Um den Stromverbrauch zu beschränken, den Projektor
über den Netzschalter ausschalten; während der
Bereitschaft (rote Kontollleuchte ein) verbraucht das Gerät
weiterhin etwas Strom
(Abb. 7)
.
Abb. 7
Den Projektor bei Raumtemperaturen über 35 Grad
Celsius nicht betreiben
60
50
40
30
20
10
(Abb. 10)
.
Abb. 10
Die Lüftungsschlitze an der oberen Abdeckung und am
Die Sicherung an der Steckdose durch eine des gleichen Typs und
mit den gleichen Eigenschaften ersetzen (T 3.15A H)
(Abb. 8)
.
6
HT 200/250
Boden des Projektors nicht abdecken
ACHTUNG:
weiche Oberflächen, wie Kissen, Decken, Matratzen
und Teppiche stellen; die Lüftungsschlitze am
Geräteboden könnten verdeckt werden.
Den laufenden Projektor nicht auf
wärmeempfindliche Oberflächen, die durch das
Austreten der Warmluft beschädigt werden können,
stellen. Bei Geräteaufstellung auf empfindlichen
Oberflächen eine hitzebeständige Isolierung
dazwischenlegen (Abb. 12).
Den laufenden Projektor nicht auf
(Abb.11)
.
Abb. 11
Das Öffnen des Deckels führt zum Garantieverfall.
Beim Transport mittels vorderem Grif f den Projektor nicht
zu stark schwenken
Den Projektor immer auf stabilen Oberflächen und nicht
in der Nähe von direkten Wärmequellen aufstellen.
Die Oberfläche der Linse nicht angreifen.
Den Projektor nicht seitlich oder auf dem rückseitigen
Paneel liegend verwenden
(Abb. 15)
(Abb. 16)
.
Abb. 15
.
DEUTSCH
Abb. 12
ACHTUNG:
Den Projektordeckel nie öffnen; im Inneren befinden sich
elektrische Bestandteile mit gefährlichen Spannungen und andere
Teile, die mit hohen Temperaturen funktionieren
(Abb. 13). Die Netzhaut könnte verletzt werden.
In dieser Hinsicht sind vor allem Kinder zu
beaufsichtigen.
Nicht in die Projektionslinse sehen
Abb. 13
(Abb. 14)
.
OK!OK!
Abb. 16
Bei gelegentlichen Installationen in verdunkelten Räumen
ist darauf zu achten, die Anschlusskabel so zu verlegen,
dass niemand darüber stolpern kann
(Abb. 17)
.
Abb. 14
Abb. 17
7
HT 200/250
ACHTUNG:
oder an der Wand mittels Befestigungsbügel sind
die in der Verpackung des Bügels enthaltenen
Anleitungen und Sicherheitsanweisungen
unbedingt zu beachten.
für die Installation an der Zimmerdecke
5 BESCHREIBUNG DES PROJEKTORS
Außenmaße (Millimeter)
350
1
2
(Abb. 18)
3
:
167
318
Abb. 18
Bei längerem Gerätestillstand die Batterien aus der
Fernbedienung nehmen, um zu vermeiden, dass ein
eventuelles Auslaufen der Batterien die Schaltkreise der
Fernbedienung beschädigen kann.
14
15
19
12
11
16
13
21
17
10
9
18
20
Abb. 20
5 8
64
7
Abb. 19
1 Projektionsobjektiv.
2 Einstellung der Objektivhöhe.
3 Lüftungsschlitze für Luftzufuhr.
4 Vorderer Empfänger der Infrarot-Fernbedienung.
6 INST ALLATION DES PROJEKTORS
AUFSTELLUNG DES PROJEKTORS UND DES
BILDSCHIRMS
Dieser Projektor wurde hauptsächlich für den Einsatz als
“Heimkino” geplant: das Objektiv wurde so ausgelegt, dass
der Projektor wie in normalen Kinosälen hinter dem
Abb. 21
5 Lüftungsschlitze für Luftabfuhr.
6 Drehbarer Tragegriff.
7 Stellfüße mit Einstellschraube.
8 Öffnungen für Befestigungsschrauben des Bügels zur
Installation an der Zimmerdecke oder an der Wand.
9 Netzanschluss mit Sicherung.
10 Netzschalter.
11 Hinterer Empfänger der Infrarot-Fernbedienung.
12 Grüne Kontrollleuchte “Betrieb”.
13 Rote Kontrollleuchte “Bereitschaft”.
14 Tastatur.
15 Farbbildeingang.
16 Eingang S-Video.
17 VGA-Eingang.
18 RGB-Eingang / Komponenten YCrCb.
19 Ausgänge zur Steuerung der motorisierten Bildschirme.
20 Verbinder Schnittstelle RS232.
21 Verbinder Schnittstellenkabel für weitere Eingänge.
Publikum aufgestellt werden kann
Den Projektor auf einer stabilen Oberfläche aufstellen oder
mit dem Bügel (Option) fix an der Wand oder der
Zimmerdecke installieren.
Sollte das projizierte Bild nach links oder rechts geneigt sein,
den unteren Bildrand mit den beiden am hinteren Boden
befindlichen Schraub-Stellfüßen mit dem unteren Rand des
Bildschirms übereinstimmend einstellen
ACHTUNG:
mittels Befestigungsbügel sind die in der
Verpackung des Bügels vorhandenen
Anweisungen und Sicherheitsnormen unbedingt
einzuhalten. Sollte ein anderer Bügel als der von
unbedingt sicherzustellen, dass der Abstand
zwischen Projektor und Zimmerdecke mindestens
6.5 cm (2.5 in) beträgt und der Bügel die
Lüftungsschlitze am Deckel und Boden des
Projektors nicht verdeckt.
Bei Decken- oder Wandinstallation
Multimedia gelieferte verwendet werden, ist
(Abb. 2)
(Abb. 21)
.
.
8
HT 200/250
7 PROJEKTIONSABSTÄNDE
Verwenden Sie die hier angegebenen Diagramme für die Festlegung des optimalen Projektionsabstands, wodurch
Sie die gewünschte Größe am unteren Rand des projizierten Bilds erhalten
werden zwischen der Außenseite des Objektivs und dem Bildschirm gemessen.
(Abb. 22A-22B)
. Die Projektionsabstände
HT 200
Bildschirm-
Maße Bildschirm- Bildschirm(Zoll) Rand min. max. Rand min. max.
in. m in. m ft. m ft. m in. m ft. m ft.
50 1.0 40 2.3 7’8” 3.2 10’6” 1.1 44 2.6 8’4” 3.5 11’6”
60 1.2 48 2.8 9’2” 3.9 12’8” 1.3 52 3.1 10’1” 4.2 13’9”
70 1.4 56 3.3 10’9” 4.5 14’9” 1.6 61 3.6 11’8” 4.9 16’1”
80 1.6 64 3.7 12’3” 5.1 16’10” 1.8 70 4.1 13’4” 5.6 18’5”
90 1.8 72 4.2 13’10” 5.8 19’ 2.0 78 4.6 15’ 6.3 20’8”
100 2.0 80 4.7 15’4” 6.4 21’1” 2.2 87 5.1 16’8” 7.0 23’
120 2.4 96 5.6 18’5” 7.7 25’4” 2.7 105 6.1 20’1” 8.4 27’6”
150 3.1 120 7.0 23’ 9.6 31’7” 3.3 131 7.6 25’1” 10.5 34’5”
180 3.7 144 8.4 27’7” 11.6 37’11” 4.0 157 9.2 30’1” 12.6 41’4”
200 4.1 160 9.4 30’8” 12.8 42’2” 4.4 174 10.2 33’5” -220 4.5 176 10.3 33’9” - - 4.9 192 11.2 36’9” -250 5.1 200 11.7 38’4” - - 5.5 218 12.7 41’9” --
4/3 16/9
Projektionsabstand
Projektionsabstand
Abb. 22A
DEUTSCH
HT 250
Bildschirm-
Maße Bildschirm- Bildschirm(Zoll) Rand min. max. Rand min. max.
in. m in. m ft. m ft. m in. m ft. m ft.
50 1.0 40 2.3 7’4” 3.0 10’ 1.1 44 2.4 8’ 3.3 10’11”
60 1.2 48 2.7 8’9” 3.7 12’ 1.3 52 2.9 9’7” 4.0 13’8”
70 1.4 56 3.1 10’3” 4.3 14’ 1.6 61 3.4 11’2” 4.6 15’3”
80 1.6 64 3.6 11’9” 4.9 16’ 1.8 70 3.9 12’9” 5.3 17’5”
90 1.8 72 4.0 13’2” 5.5 18’ 2.0 78 4.4 14’5” 6.0 19’7”
100 2.0 80 4.5 14’8” 6.1 20’ 2.2 87 4.9 16’ 6.6 21’9”
120 2.4 96 5.4 17’7” 7.3 24’ 2.7 105 5.8 19’2” 8.0 26’2”
150 3.0 120 6.7 22’1” 9.1 30’ 3.3 131 7.3 24’ 10.0 32’8”
180 3.7 144 8.0 26’5” 11.0 36’ 4.0 157 8.8 28’9” 11.9 39’3”
200 4.1 160 8.9 29’4” 12.2 40’ 4.4 174 9.7 32’ -220 4.5 176 9.8 32’3” - - 4.9 192 10.7 35’2” - 250 5.1 200 11.2 36’8” - - 5.5 218 12.2 39’11” - -
4/3 16/9
Projektionsabstand
Projektionsabstand
Abb. 22B
9