SIM2 HT200 DMF User Manual [fr]

HT 200 DMF
NOTICE D’EMPLOI
ET D’INSTALLATION
FRANÇAIS
ATTENTION
RISQUE DE FULGURATION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: Pour éviter tout risque de fulguration, avant d’enlever le couvercle du projecteur, débranchez toujours le câble d’alimentation se trouvant sur le panneau arrière de l’appareil.
Avant de commencer à utiliser le projecteur, lire attentivement tous les chapitres de la présente notice qui vous fourniront les instructions de base pour le fonctionnement de votre appareil. L’installation, les réglages préliminaires et les opérations pour lesquelles il est nécessaire d’ouvrir le projecteur et l’accès aux composants électriques doivent être effectués par un personnel qualifié. Pour que le fonctionnement de votre appareil soit sûr et fiable, n’utilisez que des câblages fournis par le Constructeur. Observez toutes les précautions et les consignes.
!
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................ 4
1 EMBALLAGE ET CONTENU ........................................................................................ 5
2PRÉSENTATION ........................................................................................................... 5
3 INSTALLATION.............................................................................................................. 6
4 MARCHE ET ARRÊT .................................................................................................... 8
Marche dun appareil en état de stand-by ............................................................ 9
Arrêt et retour en stand-by.................................................................................... 9
5 CONNECTIQUE .......................................................................................................... 10
Entrée VIDÉO-COMPOSITE .............................................................................. 10
Entrée S-VIDÉO ................................................................................................. 10
Entrée VGA......................................................................................................... 10
Entrée RGB/YCrCb ............................................................................................ 10
Connecteur câble Interface Entrées à Distance ................................................. 11
Sorties pour la mise en marche des écrans motorisés ...................................... 11
Connecteur Interface RS232 .............................................................................. 11
6 CLAVIER ..................................................................................................................... 12
7TÉLÉCOMMANDE ...................................................................................................... 12
8 MENU .......................................................................................................................... 14
Sélection de lentrée ........................................................................................... 14
Menu principal .................................................................................................... 14
Image.................................................................................................................. 14
Réglages des images ......................................................................................... 15
Installation .......................................................................................................... 17
Menu................................................................................................................... 18
Info...................................................................................................................... 18
Menus individuels ............................................................................................... 18
Messages ........................................................................................................... 18
9 MAINTENANCE ET NETTOY AGE............................................................................... 19
10 PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS ..................................................................... 19
11 ACCESSOIRES OPTIONNELS................................................................................... 20
A CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES........................................................................ 21
B DIST ANCES DE PROJECTION .................................................................................. 22
C DIMENSIONS.............................................................................................................. 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour le bon fonctionnement de votre projecteur et pour en assurer la longévité, observez scrupuleusement les consignes suivantes:
••
Branchez le projecteur au réseau électrique avec une tension
••
nominale comprise entre 100-240 Vac, 50/60 Hz et muni de la terre
(Fig. 1)
.
100-240 Vac
50/60 Hz
Fig. 1
••
La fiche du câble dalimentation est le dispositif qui sert à
••
débrancher le projecteur du secteur. Lors de linstallation, veillez à ce que la fiche du câble dalimentation et la prise de courant soient facilement accessibles. Pour débrancher le câble, enlevez la fiche de la prise de courant. Ne tirez pas sur le câble. Lorsque vous prévoyez de ne pas lutiliser pendant plusieurs jours, débranchez du secteur le projecteur de même que tous les appareils qui y sont raccordés.
••
Pour minimiser la consommation de courant, éteignez le
••
projecteur en agissant sur linterrupteur de secteur; lorsqu’il est en stand-by (voyant rouge allumé), lappareil continue à consommer une petite quantité de courant électrique.
••
Remplacez le fusible de protection, placé sur la prise secteur,
••
par un de même type et ayant les mêmes caractéristiques (T 3,15A H)
(Fig. 2)
.
telles que coussins, couvertures, matelas ou tapis; les fentes pour la sortie de lair de refroidissement situées sur le fond du projecteur pourraient se boucher.
••
Ne posez pas le projecteur allumé sur des surfaces sensibles
••
à la chaleur qui pourraient être abîmées par lair chaud sortant des fentes du fond de lappareil. Si vous le posez sur une surface délicate, ayez soin dinterposer une tôle ou une feuille de séparation réalisée dans un matériau résistant à la chaleur .
••
Ne regardez jamais dans lobjectif de projection. Vous pourriez
••
vous abîmer la rétine. Pour ce type de danger, faites également très attention aux enfants.
••
Nouvrez jamais le couvercle du projecteur; à lintérieur, il y a
••
certaines parties électriques qui sont alimentées à des tensions dangereuses et dautres parties fonctionnant à de hautes températures. En outre, la garantie sera annulée suite à louverture du couvercle.
••
Ne secouez pas le projecteur lorsque vous le transportez en
••
le tenant par la poignée.
••
Installez toujours le projecteur loin de sources de chaleur
••
directes.
••
Ne touchez pas la surface de la lentille de lobjectif.
••
••
Posez le projecteur sur un plan stable ou sur le support prévu
••
à cet effet en cas dinstallation fixe au plafond ou au mur. Nutilisez jamais le projecteur en le posant sur les côtés ou sur le panneau arrière.
••
Si vous installez le projecteur dans un local sombre qui nest
••
pas prévu à cet emploi, ayez soin de bien disposer les différents câbles de manière à ce quils ne soient pas dangereux pour les personnes.
••
Si vous accrochez lappareil au plafond ou au mur moyennant
••
le support, suivez scrupuleusement la notice et les normes de sécurité que vous trouverez dans lemballage du support.
4
250 V
T 3.15A H
1
2
3
Fig. 2
••
Nallumez jamais le projecteur en présence de vapeurs
••
inflammables. Ne versez pas de liquides dans les fentes.
••
Nutilisez jamais le projecteur lorsque la température ambiante
••
dépasse 35 degrés centigrades.
••
Ne bouchez pas les fentes du couvercle supérieur servant à
••
larrivée de lair de refroidissement et celles se trouvant sur le fond du projecteur servant à la sortie de l’air.
••
Ne posez pas le projecteur allumé sur des surfaces molles
••
••
Si vous nutilisez pas la télécommande pendant une longue
••
période, enlevez les piles pour éviter que les substances chimiques quelles contiennent ne corrodent pas les circuits de la télécommande.
••
Sur le panneau arrière de votre projecteur, vous trouverez
••
un connecteur pour un câble spécial permettant la connexion à lInterface Entrées à Distance (optionnelle). Ce connecteur
nest pas un connecteur VESA Plug & Display. Ne branchez jamais ce connecteur directement à un ordinateur.
4
1 EMBALLAGE ET CONTENU
1
La boîte demballage contient:
- le projecteur
- la télécommande
- quatre piles de 1.5V type AAA pour la télécommande
- tre cavi rete (EU, UK, USA)
- la notice d’emploi.
2
2 PRÉSENTATION
Félicitations pour avoir choisi le projecteur HT 200 DMF de SIM2 Multimedia SpA
(Fig. 4)
.
3
Pour sortir le projecteur de sa boîte, suivez les indications du dessin ci-contre.
Conservez la boîte en carton du projecteur: il pourra vous servir au cas où vous devriez le transporter ou l’expédier.
4
FRANÇAIS
Fig. 4
Ce projecteur haut de gamme à technologie DLP™ a été conçu pour une utilisation optimale dans des installations fixes pour Home Cinema
Les entrées dont dispose le pojecteur et la capacité d’élaboration digitale permettent la projection dimages vidéo et dimages graphiques provenant des sources les plus diverses telles que lecteurs DVD, magnétoscopes analogiques et digitaux, décodeurs et récepteurs satellites, ordinateurs, etc.
La lentille de projection a été conçue afin de pouvoir installer le projecteur au dos des spectateurs comme cela se passe dans les salles de cinéma
Le sophistiqué système optique, conçu par SIM2 Multimedia, assure des images avec un contraste prononcé ainsi qu’une uniformité et quune définition de limage projetée excellentes.
(Fig. 5)
.
Fig. 5
Le nouveau panneau DMD™ offre deux modes de fonctionnement: le mode 4/3 (format 4/3 avec 800x600 pixels actifs) et le mode 16/9 (format 16/9 avec 848x480 pixels actifs). Tandis que le mode 4/3 sadapte parfaitement aux images provenant dun ordinateur ou de sources vidéo traditionnelles, le mode 16/9 est la solution idéale pour les images provenant dun lecteur DVD, ou de haute définition, puisquil offre une plus grande résolution horizontale (848 pixels) et quil dispose d’une plus grande vitesse de reconstitution de limage, avec des bénéfices au niveau des objets en mouvement. Le passage du mode 4/3 au mode 16/9 est immédiat et sobtient en sélectionnant dans le menu la fonction correspondante (à la page Réglages des images) ou tout simplement en appuyant sur la touche dédiée de la télécommande.
La renommée technologie DCDI™ a été adoptée pour lopération de désentrelacement. Grâce à la conversion dun signal vidéo entrelacé en signal progressif, elle produit une image naturelle, sans papillotage, sans perte de résolution verticale et sans découpage en dents de scie le long des lignes diagonales.
Le système de ventilation avec des ventilateurs à plusieurs allures réduit au minimum le niveau sonore et assure un bon refroidissement intérieur de lappareil afin den obtenir un fonctionnement très fiable.
La nouvelle roue chromatique de six segments réduit considérablement leffet arc-en-ciel et fournit une image avec un meilleur contraste et une meilleure colorimétrie.
Nous conseillons dinstaller avec votre nouveau projecteur HT
200 DMF une installation audio appropriée qui exalte lapplicationHome Cinéma. Nous vous souhaitons de passer dagréables
moments en compagnie de vos films préférés.
5
1
64
14
15
3
2
7
11
12
16
5 8
13 17
20
21
18
10
9
1 Objectif de projection. 2 Bouton de réglage du lève-objectif. 3 Fentes darrivée de lair de
refroidissement.
4Récepteur avant de la télécommande
à rayons infrarouges.
5 Fentes de sortie de lair de
refroidissement. 6 Poignée de transport pivotante. 7 Pieds de réglage à vis. 8 Trous à utiliser pour les vis servant à
fixer le support au plafond ou au mur. 9 Prise de secteur avec fusible de
protection. 10 Interrupteur de secteur. 11 Récepteur arrière de la télécommande
à rayons infrarouges. 12 Voyant vert. 13 Voyant rouge. 14 Clavier. 15 Entrée vidéo-composite. 16 Entrée S-Vidéo. 17 Entrée VGA. 18 Entrée RGB / composants YCrCb. 19 Sortie pour l’actionnement des écrans
motorisés. 20 Connecteur interface RS232. 21 Connecteur câble Interface Entrées à
DistanceRemoti (RI2).
19
3 INSTALLATION
Posez le projecteur sur un plan stable ou sur le support (optionnel) en cas dinstallation fixe au plafond ou au mur.
ATTENTION: Si vous accrochez le projecteur au plafond ou au mur à l’aide du support fourni, suivez scrupuleusement la notice et les normes de sécurité que vous trouverez dans lemballage du support. Si, au contraire, vous utilisez un support différent de celui fourni par SIM2 Multimedia, assurez-vous que le projecteur se trouve à au moins 65 mm du plafond et que le support ne bouche pas les fentes du couvercle et du fond du projecteur servant à l’arrivée et à la sortie de lair.
Si limage projetée est inclinée à droite ou à gauche, utilisez les deux pieds à vis fixés sous lappareil afin daligner le bas de limage projetée sur le bas de l’écran de projection
(Fig. 6)
.
Installez le projecteur à la distance désirée de l’écran: la dimension de limage projetée est déterminée par la distance entre lobjectif et l’écran, par le réglage du zoom optique et par le mode de fonctionnement sélectionné. Pour de plus amples détails, reportez-vous à l Appendice B. Le projecteur a deux modes de fonctionnement: le mode 4/3 (limage projetée se compose de 800x600 pixels actifs) et le mode 16/9 (848x480 pixels actifs). La plus grande résolution horizontale, caractéristique du mode16/ 9, fait que limage projetée est légèrement plus large que celle obtenue avec le mode 4/3
600
600
(Fig. 7)
800
800x600 pixel
(mode 4:3)
848
848x480 pixel
(mode16:9)
.
480 8040
Fig. 6
Fig. 7
6
••
ÉCRAN 4/3. Si vous sélectionnez le mode 16/9, vous verrez
••
des barres noires au-dessus et au-dessous de limage, et la
(Fig. 7)
barre supérieure sera légèrement plus grande
. Etant donné que le mode 16/9 a une plus grande résolution horizontale, au cas où vous souhaiteriez utiliser les deux modes, utilisez le mode 16/9 pour évaluer la distance de projection de manière correcte
(Fig. 8a)
.
(8a) (8b)
Modo 16:9 Modo 4:3
Source 16:9 Source 4:3
Si le signal visualisé est en 4/3, il sera possible dutiliser le zoom optique pour élargir limage jusqu’à remplir tout l’écran
••
ÉCRAN 16/9. En cas de sources ayant un format 4/3, vous
••
(Fig. 8b)
pourrez choisir entre la sélection du mode 16/9 et le formatNormal (Fig. 8c) et la sélection du mode 4/3 avec réduction de limage projetée au moyen du zoom optique
(Fig. 8d)
.
Si tel mouvement nest pas suffisant, il est possible dincliner le projecteur et de corriger la distorsion en trapèze en agissant sur le réglage Trapèze que vous trouvez dans le menu Installation
.
(Fig. 11)
.
FRANÇAIS
Fig. 10
(8c) (8d)
Modo 16: Modo 4:3
Source 4:3 Source 4:3
Utilisez le zoom motorisé de lobjectif pour élargir ou réduire les dimensions de limage projetée. Utilisez la mise au point motorisée de lobjectif pour obtenir la définition maximale de limage projetée; une mise au point correcte permet de distinguer, en sapprochant de l’écran, chaque pixel qui compose limage projetée
ZOOM
ZO
O
M
MISE AU POINT
MISE AU POINT
MISE AU POINT
ZOOM
MISE AU POINT
ZO
O
M
(Fig. 9)
.
20%
Fig. 11
A l’aide du réglage Orientation que vous trouvez dans le menu Installation, vous pourrez retourner limage projetée dessus­dessous ou en réaliser une inversion spéculaire manière à ladapter aux configurations dinstallation: Sol, Plafond, Sol-Retro, Plafond-Retro.
(Fig.12)
, de
ZOOM
Fig. 9
Le dispositif manuel de réglage du lève-objectif permet de déplacer limage projetée verticalement, cest-à-dire soit vers le haut soit vers le bas par rapport au centre de lobjectif; le mouvement maximal est égal à la moitié de la hauteur de limage et ceci dans les deux sens
(Fig. 10)
.
Fig. 12
7
Loading...
+ 15 hidden pages