SilverStone SST-PM01W-RGB User Manual

Pioneering computer case with exceptional style and functionality
Installation and system optimization guide:
The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be downloaded from our website at:
Specification
Disassemble Chart
Installation Guide
Top Cover Removed Guide
Connector Definition
Component size limitations
Upqrade And Mainterance
Fan removal guide
Fan filter purchase process
P.1
P.1
P.2
P.4
P.17
P.18
P.24
P.28
P.29
P.30
Warranty Information
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Product Overview
Introduction
Primera is the Spanish word for “first” or “first class.” Cases in this series are designed for those seeking to build PCs with rich feature set and trend-setting aesthetics. The PM01-RGB is an incredible computer case that advances the original PM01 design, a case that was among the top performing cases released in 2016. It substitutes single color LEDs with RGB variants and has a full tempered-glass side panel to make PM01-RGB’s supercar inspired design feel even more luxurious and dazzling. Besides standard RGB light strips, the case includes SilverStone’s exclusive RGB fan guards that can change colors and lighting modes easily via LED control button on the top panel, or by compatible motherboard’s software utility. For those looking to get a case that can deliver cooling performance as good as it looks and want deeper personal customization, the PM01-RGB is it!
Specifications
Model No.
Material Motherboard Drive Bay
Cooling System
Radiator Support
Expansion Slot Front I/O Port Power Supply Expansion Card Limitation of CPU cooler Limitation of PSU Net weight Dimension Others
* For 280mm radiators and fans, total thickness may not exceed 33mm depending on motherboard component clearance. ** For more details on RGB control, please refer to instruction manual.
SST-PM01B-RGB (black + RGB LED + window) SST-PM01C-RGB (matte black + RGB LED + window) SST-PM01W-RGB (white + RGB LED + window) SST-PM01B-FX (black with RGB LED + graphics side panel + window) SST-PM01W-FX (white with RGB LED + graphics side panel + window) Plastic outer shell, steel body, tempered glass side panel ATX (up to 12" x 10.7"), Micro ATX External Internal Front Top Rear Front Top Rear Bottom 7 USB 2.0 x 2, USB 3.0 x 2, Audio x 1, MIC x 1 Standard PS2 (ATX) Support graphics card up to 16.5" (419mm), width restriction - 6.88" (174mm) 180mm 240mm
10.1kg 220mm (W) x 571mm (H) x 560mm (D), 70.3 Liters Built-in RGB LED controller**
--
2.5" or 3.5" x 4, 2.5" x 5 3 x 120mm / 140mm fan slot (includes 3 x 140mm fan + RGB LED fan guards) 3 x 120mm fan slot or 2 x 140mm fan slot 1 x 120mm / 140mm fan slot (includes 1 x 140mm fan) 2 x 120mm ; 1 x 240mm / 280mm / 360mm 2 x 120mm ; 1 x 240mm / 280mm / 360mm* 1 x 120mm / 140mm N/A
1
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Disassemble Chart
ATX MB (OPTION)
Picture Item
TOP-COVER
LEFT-SIDE-PANEL
Screw A 6.6mm Screw B
TOP-PANEL
USB 3.0 X 2, USB 2.0 X 2 AUDIO & MIC PORT
LED BUTTON POWER BUTTON
RIGHT-SIDE-PANEL
2.5" HDD X 3
2.5" HDD X 2
2.5" or 3.5" HDD X 3
LED FAN X 3
2.5" or 3.5" HDD X 1
RGB LED FAN GUARDS X 3
FRONT-FILTER
FRONT-PANEL
PSU (OPTION)
Purpose Motherboard Standoff
Secure Motherboard, PSU, 3.5" HDD Screw C Screw D M3 Screw E M3 6.5mm Zipper bag 120 x 90mm Manual Zipper bag 170 x 240mm
Signal cable Extension cable
Secure 3.5" HDD
Secure 2.5" HDD
Secure HDD tray
Packing all screws
Installation Guide
Packing all items
RGB 4pin signal cable
RGB extension Y cable
2
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Disassemble Chart
TOP REAR RIGHT 3/4REAR LEFT 3/4
LEFT SIDE
3
FRONT
REAR
RIGHT SIDE
TOP RIGHTTOP LEFT
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Before you begin, please make sure that you
1
Have all components collected.
2
Check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case.
3
If possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working. Keep the motherboard manual ready for reference during installation.
4
Prepare a Philips screwdriver.
5 6
Be careful not to strike on glass side panel when removing it from the case.
01
Loosen screws from both left and right side panels to remove them
Installation Guide
Lösen Schrauben an den linken und rechten Seitenwänden, nehmen Sie die Seitenwände ab
Desserrez les vis des deux panneaux latéraux pour les retirer
Desatornille tornillos de los paneles izquierdo y derecho para quitarlos
Per rimuovere i pannelli laterali allentare, per entrambi, le viti di serraggio
Отвинтите по винта, крепящих левую и правую боковых панели, и снимите панели
取下左右側板螺絲,卸下側板
取下左右侧板螺丝,卸下侧板
両方の左右パネルからネジを緩めて、取り外します
왼쪽과 오른쪽 사이드 패널에서 개씩 나사를 풀어 사이드 패널을 제거합니다
4
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Installation Guide
02
Insert the I/O shield included with your motherboard
Installieren Sie das hintere I/O-Blech im Gehäuse
Installez la plaque arrière de la carte mère dans le boîtier
Instale la placa trasera de E/S de la placa base en la carcasa
Installare la placca I/O della scheda madre nella sede preposta
Установите в корпус заднюю панель ввода-вывода материнской платы
將I/O彈片裝上機殼
将I/O弹片装上机箱
ケース内にマザーボード後部I/Oプレートをインストールします
메인보드 후방 I/O 판을 케이스에 장착합니다
5
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Installation Guide
03
Insert standoffs as required by your motherboard in corresponding mounting holes, then install motherboard
Stecken Sie die Abstandshalter wie für Ihr Motherboard erforderlich in die entsprechenden Befestigungsbohrungen. Installieren Sie dann das Motherboard
Insérez les entretoises comme requis par votre carte mère dans les trous de montage correspondant, puis installez la carte mère
Inserte los soportes según sea necesario para su placa base en los agujeros de montaje correspondientes, luego instale la placa base
Inserire nei corrispondenti fori di fissaggio i distanziatori, come richiesto dalla scheda madre, quindi installare la scheda madre
Принеобходимостиустановите опорныестойкидлясистемной платывсоответствующие крепежныеотверстия, затем установитесистемнуюплату
請依需求安裝主機板螺柱,安裝主機板
请依需求安装主板螺柱,安装主板
マザーボードに応じて、必要な孔にスペーサーを取り付けてからマザーボードを取り付けます
메인보드에서 필요한 경우 해당 장착 구멍에 스탠드오프를 삽입한 후 메인보드를 설치합니다
6
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Installation Guide
04
Remove expansion slot covers to install required expansion cards
Entfernen Sie Steckplatzabdeckungen, installieren Sie die gewünschten Erweiterungskarten
Retirez les équerres pour installer vos cartes d'extension
Quite las cubiertas de los zócalos de expansión para instalar las tarjetas de expansión necesarias
Rimuovere i cover degli slot di espansione per installare le schede
Снимите крышки слотов расширения для установки необходимых плат расширения
移除擴充槽檔片並安裝擴充卡
移除扩充槽档片并安装扩充卡
拡張スロットカバーを取り外して、必要な拡張カードを装着します
확장슬롯 커버를 제거한 후, 필요한 확장카드를 설치 합니다
7
Primera Series PM01-RGB / PM01-FX
Installation Guide
05
Place your hard drive on the tray and secure with included screws. Caution: the secure with mount of hard drive tray should be place at the same side with your hard drive connector jack
Positionieren Sie Ihre Festplatte am Einschub und sichern Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben. Achtung: Die Befestigung des Festplatteneinschubs sollte auf der Seite erfolgen, auf der sich auch der Festplattenanschluss befindet
Placez votre disque dur sur le plateau et fixez-le avec les vis fournies. Attention : le support du plateau de disque dur doit être du même côté que la prise du connecteur de disque dur
Coloque su disco duro en la bandeja y fíjelo con los tornillos incluidos. Aviso: el disco duro montado en la bandeja debería situarse en el mismo lado de su conector para disco duro
Collocare il disco rigido nel cassetto e fissarlo utilizzando le viti fornite in dotazione . Attenzione: la parte con le prese del cassetto contenente il disco rigido deve essere collocata sullo stesso lato del connettore del disco rigido
Поместите жесткий диск в лоток и закрепите его винтами из комплекта . Внимание! Крепление лотка выполняется с той же стороны, где расположен соединительный разъем для жесткого диска
請將您的硬碟安裝置硬碟托盤中,並以內附螺絲鎖固後,請注意鎖固硬碟托盤的方向必須與硬碟連接線接頭一致
请将您的硬盘安装置硬盘托盘中,并以内附螺丝锁固后,请注意锁固硬盘托盘的方向必须与硬盘连接线接头一致
ハードディスクをトレイに置き、付属のネジで固定します。注意:ハードディスクドライブトレイは、ハ ードディスクコネクタジャックと同じ 向きに設置してください
하드 드라이브를 트레이에 올려 놓고 제 공된 나사를 사용하여 고정합니 다. 주의: 하드 드라이브 트레이는 하드 드라이브 커넥터 잭과 동 일한 면에 놓고 장착해야 합니다
8
Loading...
+ 25 hidden pages