Secure the fan together with the radiator onto the chassis.
Lüfter gemeinsam mit dem Kühlkörper am Gehäuse anbringen.
Fixez le ventilateur au radiateur sur le châssis.
Fije el ventilador junto con el radiador en el chasis.
Assicurare la ventola insieme al radiatore sullo chassis.
ยึดพัดลมพร้อมหม้อน้ำ�ไว้บนโครงเครื่อง
Закрепите вентилятор с радиатором на шасси .
將風扇與水冷排鎖在機殼上
将风扇与水冷排锁在机壳上
ファンをラジエターと共にケースに固定します。
팬과 라디에이터를 섀시에 고정합니다 .
2
Installation Guide
Intel
STAND-OFF
PLASTIC SPACER
BACK PLATE
M3.5*30mm SCREWS
ROTATE TO ALIGN
LGA2011 SCREWS
LGA 2011 / 2066
LGA 775 / 115x / 1366
Make sure you are using the correct side of the back plate for your motherboard and insert the screw into the correct holes based on
the CPU socket you use.
Install the back plate assembly onto the motherboard and slip on the screw standos.
*Mount LGA2011 and INTEL clips and tighten the nuts
Sicherstellen, dass Sie die richtige Seite der Rückplatte für Ihr Motherboard verwenden; Schrauben entsprechend dem von Ihnen
verwendeten CPU-Sockel in die richtigen Löcher stecken.
Installieren Sie die Backplate auf der Mainboard Unterseite und ziehen Sie die Abstandshalter von oben uber die Schrauben.
*Setzen Sie die LGA2011 und Intel Clips auf die Schrauben und verschrauben Sie diese mit den Schraubmuttern.
Assurez-vous d'utiliser le bon côté de la plaque arrière de votre carte mère et insérez les vis dans les bons trous situés sur la che
CPU que vous utilisez.
Installer la plaque arrière sous la carte mère et y apposer les entretoises.
*Seulement dans le cas d'une installation pour Socket LGA 775, veiller à disposer le carré de mousse au centre de la plaque arrière.
Asegúrese de que está usando el lado correcto de la placa trasera para su placa base e inserte los tornillos en los agujeros correctos
basándose en el zócalo de CPU que use.
Coloque la sujeción por detrás de la placa base y deslícela sobre los tornillos.
*Monte los clips de LGA2011, INTEL y ajuste las tuercas.
Assicurarsi di usare il lato corretto della piastra posteriore della scheda madre e di inserire la vite nei fori corretti in base al socket CPU
che si usa.
Installare la piastra sulla scheda madre ed installare il distanziatore.
*Installare i dispositivi di ssaggio LGA2011 ed INTEL e stringere i dadi.
ตรวจดูให้แน่ใจว่�คุณกำ�ลังใช้แผ่นด้�นหลังด้�นที่ถูกต้องสำ�หรับเมนบอร์ดของคุณ และใส่สกรูลงในรูที่ถูกต้องต�มซ็อกเก็ต CPU ที่คุณใช้
Проверьте правильность использования опорной прокладки для системной платы и установите винты в надлежащие отверсти
я на сокете процессора .
Закрепите монтажную пластину к материнской плате .
* Установите интеловские зажимы и закрепите винты .